Federal Yasalar bu cihazın yalnızca bir diş hekimi tarafından ya da onun siparişiyle satılabileceğini belirlemiştir. II. Güvenlik 354. IV.

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Federal Yasalar bu cihazın yalnızca bir diş hekimi tarafından ya da onun siparişiyle satılabileceğini belirlemiştir. II. Güvenlik 354. IV."

Transkript

1

2 Federal Yasalar bu cihazın yalnızca bir diş hekimi tarafından ya da onun siparişiyle satılabileceğini belirlemiştir. İÇİNDEKİLER I. Giriş 354 II. Güvenlik 354 III. Parçalar ve Açıklamalar 356 IV. Kurma 356 V. Çalıştırma ve Kumanda 357 VI. Arıza Giderme 359 VII. Temizleme, Dezenfeksiyon ve Sterilizasyon 360 VIII. Teknik Ayrıntılar 362 IX. Genel Bilgiler 363 X. Sipariş bilgileri 364 XI. Elektromanyetik uyumluluk 365

3 20 Amp receptacle 354 TR S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası I. Giriş S.P.E.C. 3 LED ışıkla sertleşen materyallerin dental uzmanlar tarafından hızlı bir şekilde polimerize edilmesine yönelik bir polimerizasyon lambasıdır. Ürün ışıkla sertleşen çeşitli materyallerin polimerizasyon sürelerini kısaltır ve her zaman mükemmel tedavi sonuçları verir. S.P.E.C. 3 LED ninn endüstriyel kalite alüminyumdan yapılmış olan gövdesi sağlamlığın ve mükemmel bir ısı çıkışının güvencesidir. S.P.E.C. 3 LED maksimum işlevsellik için birden fazla sertleştirme moduna (Plasma Emulation, High Power, Ortho) sahiptir. Kullanım Endikasyonu: Bu ürün, kamforokinon (CQ) fotobaşlatıcılarla görünür ışıkta sertleşen dental materyallerin intra veya ekstraoral polimerizasyonunda kullanılabilir. Işığın pik dalga boyu çıkışı 455 nm 465 nm dir. II. Güvenlik S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası uygulanabilir güvenlik standartlarına uyumlu olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Ekipmanda hasar ve hasta açısından risk oluşturmamak için kullanıcı ve üçüncü tarafların güvenlik bilgilerini dikkate almaları ve cihazı dikkatlice kullanmaları rica edilir. Yanlış ya da güvenlik bilgileriyle uyumlu olmayan kullanımlardan kaynaklanan hasarlar için sorumluluk kabul edilmez İşaretler ve semboller Düz Akım Üretici Üretim tarihi Seri No. Kuru muhafaza edin DİKKAT Kullanım Belgelerine bakın ELEKTRİK ÇARPMASI Elektrik çarpmasına dikkat. Talimatlara uyulmaması durumunda ölümcül yaralanma tehlikesi. NOT Kullanma Talimatına bakın Tip B uygulanan bölüm Elektrik çarpmasına karşı korunma düzeyi. Kırılabilir eşya Stabil değil Kanca kullanmayın / Delik açmayın -5 C 23 F 40 C 104 F Sınıf II Ekipman Çift Yalıtımlı Ekipman Sıcaklık Sınırlaması İyonize Etmeyen Radyasyon 2.2. Nakliye hasarları Code Logos Cihazı teslim aldıktan sonra herhangi bir hasarı R olup olmadığını kontrol STERILE EO GermanRWTuV Lock edin. Eğer hasarı varsa, Do Not Sterilize! teslim aldıktan sonra 24 içerisinde derhal nakliye şirketine bildirin. Hasarlı bir polimerizasyon lambasını hiçbir şekilde LOT Attention Arrow Lot Earth GreenPoint kullanmayın. Caution Arrow Foot Switch 2.3. Çalıştıran kişinin yükümlülükleri UL Canada US Classified CSA Eye Hourglass Information Neutral Electrode Earth Nonlonizing Radiation Kullanıcıların eğitilmiş olması ve devlet ya da yerel yönetimler tarafın- use before Exclamation Arrow ISO Use before NOT NRTL/C Fragile dan bu tür cihazlar için yürürlüğe konmuş olan yönetmeliklere uyması Heater 10% 80 kpa % Keep away from children LED'den çıkan ışığa doğrudan bakmayın 85% Bağıl Nem 106 kpa Atmosferik Basınç gerekmektedir Güvenlik talimatları Kullanım hatalarına ve özellikle kullanıcın veya hastanın sağlığına yönelik hasarlara meydan vermemek için cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzun tümünü okuyun ve talimatları izleyin. Kullanıcı, asistanı ve hastanın uygun göz koruması olmadan bu cihazı kullanmayın. ELEKTRİK ÇARPMASI Cihazı kullanmadan önce şebeke kablosunda ve prizinde hasar olup olmadığını kontrol edin. Eğer hasar varsa, cihazı şebekeye bağlamayın. Yalnızca Coltène tarafından sağlanan, onaylı yedek parça ve aksesuar kullanın. Önerilenlerin dışında parça kullanılması devrelerde hasara yol açabilir ve ürün garantisini geçersiz kılabilir. Cihaz yanızca yetkili elemanlar tarafından onarılabilir veya parçalarına ayrılabilir. Coltène aşağıdaki nedenlerden kaynaklanan herhangi bir hasar için sorumluluk üstlenmez: Yetkisiz kişi veya kuruluşlarca gerçekleştirilen, uygun olmayan onarım veya bakım hizmetleri. Onaylı olmayan yedek parça veya aksesuar kullanımı. Laser Fuse

4 Kullanıcı El Kitabı TR 355 DİKKAT DİKKAT A. Ürünü suya batırmayın. Nemden kaçınılmalıdır. Elektrik çarpması meydana gelebilir. B. Kuru ve temiz bir yerde muhafaza edin. Nemin yükselmesi elektrik çarpması riskini artırır. C. El tabancasını kullanımdan sonra güvenli bir şekilde şarj ünitesine yerleştirin. Eğer el tabancası şarj ünitesine düzgün bir şekilde yerleştirilmezse, pil şarj olmayabilir. D. El tabancasını veya ışık probunu düşürmeyin. Cihazlarda hasar meydana gelebilir. E. S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası yüksek ışık enerjisi çıkışlıdır. Bu polimerizasyon lambasının çıkardığı ışığa doğrudan bakmayın. Fotosensitizasyon yapan ilaç öyküsü olan kişiler bu lambanın ışığına maruz bırakılmamalıdır. F. Bu ürün, kamforokinon (CQ) fotobaşlatıcılarla görünür ışıkta sertleşen dental materyallerin intra veya ekstraoral polimerizasyonunda kullanılabilir. Işığın pik dalga boyu çıkışı 455 nm 465 nm dir. G. Bu lambanın ışık çıkışı diğer polimerizasyon cihazlarına kıyasla önemli derecede yüksek olabilir. Bu nedenle, bu cihazı kullanırken: 1. Ekte verilen test parçasını kullanarak materyalinizin sertleşme süresini belirleyin. 2. Polimerizasyon tekniklerini daha yüksek olan enerji düzeyine göre uyarlayın. Restorasyona aşırı derecede enerji uygulanması pulpal ve yumuşak doku hasarına yol açabilir. Başka elektrikli cihazlardan kaynaklanan elektromanyetik yayılımlardan kaçının. Bunlar cihazda fonksiyon hatalarına yol açabilir Güvenlik Bilgileri 1. Cihazı kullanmadan önce doğru çalıştığını ve gözle görülür hasarı olmadığını kontrol edin. 2. Fiber optikli prob steril olmadan teslim edilir. Hastaya temas etmeden önce sterilize edilmesi gerekmektedir. 3. Cihazda fonksiyon hatası gerçekleşmesi durumunda kullanımı durdurun ve bu Kullanıcı El Kitabının Arıza giderimi bölümüne bakın. Sorun devam ederse, derhal servis merkezimize başvurun. 4. Bu ürünü üreticinin (Coltène) izni olmadan onarmaya, parçalarına ayırmaya ya da biçimini değiştirmeye çalışmayın. Aksi halde ürün garantisi geçersiz hale gelir. 5. El tabancası otoklavlanamaz. El tabancasını daldırma yöntemi, kuru ısı, basınçlı buhar gibi ısıl yöntemler veya doymamış kimyasal buharı yöntemiyle sterilize etmeyin (fiber optikli prob ve yansıma önleyici otoklavlanabilir). UYARI: Bu ürünü parlayıcı anestezik karışımların ya da oksijen veya nitröz oksit gibi oksitleyicilerin varlığında kullanırken dikkatli olun. Bu cihaz tutuşturucu kaynak işlevi görebilir. UYARI: Işık çıkışının içine doğrudan BAKMAYIN. Bu cihaz kullanılırken hasta, klinisyen ve asistanları turuncu renkli UV göz koruyucu takmalıdırlar. Retinada hasar meydana gelebilir. UYARI: Yumuşak oral dokuları yakın mesafeden ışığa maruz BIRAKMAYIN, aksi halde yanık oluşabilir. Işık probunun ucu ile yumuşak dokular arasında bir güvenlik mesafesi bırakın. UYARI: S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambasını Standart Modda ve gingival doku yakınında kullanırken dokuyu 20 saniyeden fazla ışığa maruz BIRAKMAYIN. Eğer daha uzun polimerizasyon süreleri gerekiyorsa, dual sertleşen bir ürün (kompozit veya adezif) kullanmayı düşünün. High Power Modunda ışınım gücü 1600 mw/cm² dir. UYARI: 3K Modunda yumuşak dokuyu 9 saniyeden fazla ışığa maruz BIRAKMAYIN, aksi halde yanık oluşabilir. Eğer daha uzun polimerizasyon gerekiyorsa, dual sertleşen bir ürün (kompozit veya adezif) kullanmayı düşünün. 3K Modunda ışınım gücü 3000 mw/cm² dir. UYARI: Bariyer kılıf kullanılması ışık çıkışını %5 10 oranında azaltır. S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambasının yüksek çıkış gücü sayesinde sertleşmenin büyük ölçüde eşit olarak gerçekleştiği gösterilmiştir. UYARI: Bariyer kılıflar tek hastaya mahsus kullanım içindir. Uygun hijyen oluşturmak için bariyer kılıf kullanılması gerekmektedir.

5 Owner s Guide 356 TR S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası 2.6. Çevre Koruma Bu cihaz, kullanılmış elektrikli ve elektronik cihazlara (atık elektrikli ve elektronik ekipman WEEE) ilişkin 2002/96/EC Avrupa direktifiyle uyumluluk işareti taşımaktadır. Bu yönetmelik AB genelinde, kullanılmış cihazların iadesini ve geri dönüşümünü düzenler. Cihazın üzerinde veya cihazla birlikte verilen belgelerde yer alan bu sembol, bu cihazın evsel atık olarak işlem göremeyeceğini ifade eder. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşüm amacıyla toplandığı uygun bir noktaya teslim edilmesi gerekmektedir. III. Parçalar ve Açıklamalar Parçaları kutudan çıkarırken bütün parçaların iyi durumda olduğundan emin olun. Eğer eksik veya hasarlı parça varsa, derhal tedarikçinizden yardım isteyin. 4. ŞARJ ÜNİTESİ (S.P.E.C. 3-6 V DC, 2,5 A) Şarj ünitesi yalnızca kablosuz polimerizasyon lambası içindir. El tabancasını kullanılmadığı zamanlarda daima şarj ünitesine yerleştirin. 5. GÜÇ ADAPTÖRÜ Lütfen daima orijinal güç adaptörünü kullanın. 6. AC GÜÇ KABLOSU Lütfen (daima) orijinal AC güç kablosunu kullanın. 7. KULLANICI EL KİTABI S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambasının Kullanıcı El Kitabı. 8. BARİYER KILIFLAR Enfeksiyon kontrolü amacıyla kullanılır. 9. KOMPOZİT SERTLEŞTİRME TEST PARÇASI 10. PHILLIPS UÇLU TORNAVİDA 11. BARİYER KILIFLA ÖRTÜLÜ EL TABANCASI Polimerizasyon sürelerinin ve sertleşme derinliklerinin belirlenmesini sağlar. Pil takımını çıkarmak için kullanılır. Yansıma Önleyiciyi her ikisinin üzerine geçirin IV. Kurma ÖNEMLİ Düzgün bir çalışma için güç adaptörünün ve şarj ünitesinin kuru bir ortamda kurulması ve kullanılması gerekmektedir. Eğer şarj ünitesi ıslanırsa, derhal fişini çekin ve tekrar fişini takıp el tabancasını yerleştirmeden önce iyice kurulayın. El tabancasını oda sıcaklığına ulaşmadan şarj ünitesine yerleştirmeyin. Nem ve yoğuşum elektronik aksama zarar verebilir EL TABANCASI El tabancası yüksek güçlü LED'lerle donatılmıştır. Kumanda panosu ön taraftadır. 2. IŞIK PROBU (8 MM TURBO) Polimerizasyon Lambası LED'sinin ışık çıkışı bu parçanın ucundan gerçekleşir (otoklavlanabilir). 3. YANSIMA ÖNLEYİCİ Bu koruyucu siper kullanım sırasında kullanıcının gözlerini probdan çıkan ışığa karşı korur Güç adaptörü V, Hz voltaj aralığında çalışmak üzere tasarlanmıştır. Gereken voltajın sağlandığından emin olmadan güç kablosunu güç adaptörüne takmayın. Aksi halde elektronik aksam hasar görebilir. Yalnızca Coltène tarafından S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası ile birlikte tedarik edilen güç adaptörünü kullanın. Güç kablosu sıkıca prize takılmadan cihazı kullanmayın.

6 Kullanıcı El Kitabı TR 357 S.P.E.C. 3 LED Şarj Ünitesinin bağlanması: 1. Güç adaptörünün kablosunu (Şekil 5) şarj ünitesindeki giriş yuvasına (Şekil 4) takın. 2. Şarj ünitesini düz ve güvenli bir yüzeye yerleştirin. 3. AC güç kablosunu (Şekil 6) güç adaptörüne (Şekil 5) takın. 4. AC güç kablosunun (Şekil 6) diğer ucunu bir prize takın. 5. El tabancasını şarj ünitesine yerleştirin. Şarj ünitesindeki LED ışığının kırmızı yanmasına dikkat edin ve böylece cihazın şarj edildiğinden emin olun. LED'nin yeşil yanması lambanın tamamen şarj olduğunu gösterir. Pil takımının şarj edilmesi: NOT: El tabancası, kullanılmadığı veya pilinin zayıf olduğu zamanlarda şarj ünitesine yerleştirilmelidir. S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambasını ilk kez kullanmadan önce lütfen pilini 24 saat şarj edin. El tabancasının şarj ünitesine düzgün bir şekilde bağlandığından ve yerleştirildiğinden emin olun. Zorla yerleştirmeye çalışmayın. Eğer pil zayıf veya boşsa, el tabancası çalışmaz ya da düşük güç çıkışı modunda kalır. El tabancasını kullanmayı öngördüğünüzde derhal 2-3 saatliğine şarj ünitesine takın. Şarj süreci işlerken: KIRMIZI ışık YANAR Şarj tamamlandığında: YEŞİL ışık YANAR Cihazı şarj ünitesinde şarj olurken çalıştırmayın Kurma prosedürü 1. Işık probunu yavaşça el tabancasındaki yuvaya yerleştirin. Işık probu tam olarak sokulduğunda metal halkanın yaklaşık 1 mm si dışarıda kalacaktır. 2. Bariyer kılıfını polimerizasyon lambasının üzerine geçirin. Yansıma önleyiciyi ışık probunun ucuna geçirerek bariyer kılıfı gerdirin. 3. AC güç kablosunu güç adaptöründeki giriş yuvasına takın. 4. S.P.E.C. 3 LED Şarj Ünitesini güç adaptörüne bağlayın. Güç adaptörünün fişini tamamen içine girecek şekilde bir prize takın. 5. El tabancasını kullanılmadığı zamanlarda şarj ünitesine yerleştirin. DİKKAT Eğer yansıma önleyici restorasyonu görmeyi engelliyorsa, alternatif koruyucu önlem olarak bir UV gözlüğü kullanılabilir. Cihazı veya güç tedariki elemanlarını aşırı ısı derecelerine veya açık ateşe maruz bırakmayın. Normal çevre sıcaklıklarında çalıştırın. (Önerilen ısı dereceleri: -5 C ~ +40 C (23 F ~ 104 F). Fonksiyon hatası oluşabilir. S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası yalnızca tüm bileşenleri iyi çalışır durumdaysa, düzgün iş görür. Kullanım öncesinde cihazın bileşenlerini iyice kontrol edin. - Hiçbir bileşenin hasarlı ya da deforme olmadığından emin olun. - Ana kablo ile elektrik prizinin uyumlu olduğundan emin olun. - Güç kablosunda hasar olup olmadığını kontrol edin. Pilin şarjı kritik düzeye düştüğünde LED gösterge TURUNCU renge döner ve yanıp sönmeye başlar: Lütfen S.P.E.C. 3 LED el tabancasını şarj ünitesine yerleştirerek 2 3 saat kadar şarj edin. Pil yeniden şarj edilirken tam olarak doldurulmaması ömrünü azaltabilir. Soğuma amaçlı dahili otomatik koruma modu: S.P.E.C. 3 LED el tabancasının yüzey ısısı 45 C'yi (113 F) aştığında tabanca kullanıcı güvenliği nedeniyle devre dışı kalır. Soğuma amaçlı koruma modunda ışık değişimli olarak yeşil ve turuncu yanar. El tabancasını şarj ünitesine yerleştirin ve 5 dakika lambanın soğumasını bekleyin, ardından tekrar deneyin. V. Çalıştırma ve Kumanda Kumanda Panosu OM Tetik düğmesi Mod düğmesi

7 358 TR S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası 5.1. AÇMA ve KAPAMA Pil şarjı düzeyi göstergesi: Üç yeşil ışık LED polimerizasyon lambasının tam şarjlı olduğunu gösterir. Bir veya iki yeşil ışık yanması polimerizasyon lambasının tam şarjlı olmadığının göstergesidir. Birim, LED'nin kullanıma hazır olduğunu bildirmek için pil şarjı düzeyini gösterdikten sonra tek bir bip sesi verir. AÇMA: S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambasını aktifleştirmek için Tetik düğmesine veya Mod düğmesine basın. KAPAMA: 5 dakika içerisinde hiçbir faaliyet tespit edilmemesi durumunda S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası otomatik olarak kapanır (Uyku modu). Polimerizasyon lambası Uyku modundayken herhangi bir düğmeye basılırsa, lamba uyanır ve en son kullanılmış olan polimerizasyon moduna geçer Temel Kumanda Elemanları Mod düğmesi: - Çeşitli zaman ayarları seçmek için Mod düğmesine hızlıca basın. - Polimerizasyon modları arasında geçiş yapmak için Mod düğmesine basın ve 3 saniye basılı tutun. İki adet bip sesi duyulur. Tetik düğmesi: - Seçilen polimerizasyon programını başlatmak için Tetik düğmesine basın. - İşleyen programı durdurmak için Tetik düğmesine basın. Polimerizasyon modunu değiştirmek için Mod düğmesine basın ve 3 saniye basılı tutun (değişimli olarak YEŞİL ve TURUNCU ışıklar yanacaktır) Polimerizasyon süresinin ayarlanması 3K / Ortho Modu: Mod düğmesine TURUNCU ışıkta ard arda hızla basarak lambayı 4 zaman ayarına geçirebilirsiniz (1 san. 2 san. 3 san. Ortho Modu). Ortho Modu (TURUNCU): Ful ark ortodontik braketlerin veya toplam 16'lı braketlerin polimerizasyonu için önerilir. Aktifleştirildiğinde lamba her mesial veya distal tarafı yaklaşık 3 saniye süreyle polimerize edecektir. Her braket kenarının polimerize olduğu görsel olarak yarım saniyelik bir yanıp sönme ile ve duysal olarak bir bip sesiyle belirtilir. OM OM OM OM san. 2 san. 3 san. Ortho Modu (TURUNCU) Standart Mod (YEŞİL): Mod düğmesine YEŞİL ışıkta ard arda hızla basarak lambayı 3 zaman ayarına geçirebilirsiniz (5 san. 10 san. 15 san.) Mod seçimi OM OM OM 3K Modu / Ortho Modu: Bu mod seçildiğinde LED gösterge TURUNCU renge döner. Çıkış yoğunluğu 3000 mw/cm²'dir Standart Mod: Bu mod seçildiğinde LED gösterge YEŞİL renge döner. Çıkış yoğunluğu 1600 mw/cm²'dir. 5 san. 10 san. 15 san. (YEŞİL)

8 Kullanıcı El Kitabı TR Kompozit Sertleştirme Test Parçası Kullanma Talimatları Üreticinin kompozit sertleştirme süre önerileri, genellikle, en düşük kabul edilebilir görülebilir ışık çıkışı olan 300 mw/cm 2 'de 2 mm'lik bölümlerin sertleştirilmesini temel almaktadır. Test parçası, önemli ölçüde daha yüksek çıkış gücü sağlayan sertleştirme ışıkları için kullanıcının, yüksek güçte sertleştirmeyi değerlendirmesini ve sonuçlara göre süreyi ya da bölüm kalınlığını ayarlamasını sağlar. Genel olarak gerekli sertleştirme enerjisi, ışık gücü ve zamanın sabit bir işlevidir (mw/cm 2 x san). Etkenlerin birindeki değişiklik, diğer etken ayarlanarak telafi edilebilir. Örneğin ışık çıkışının (mw/cm 2 ) ikiye katlanması, sertleştirme süresini (san) yarıya indirebilir. Bu ilişki, kompozit sertleştirme test parametrelerinin belirlenmesi için temel bir kural olarak kullanılabilir. Test parçası, çeşitli kalınlıklarda, seçilen kompozit malzeme ve sertleştirme ışığı kombinasyonlarında sertleşme hızını belirlemek için kullanılır. Test parçasını kullanmak için: 1. Parçayı, test (alt) kısmı aşağı dönük olacak şekilde bir karıştırma altlığı ya da benzeri bir yumuşak yüzeye yerleştirin. 2. Seçilen açıklığa (genellikle 2 mm derinliğindeki delik), üst yüzeyle tam aynı seviyeye kadar test edilecek bir kompozit malzeme doldurun. 3. En iyi sonuçlar için doldurulan açıklığın her iki tarafını, reçine sertleştirilmesinde sıkça karşılaşılan hava ile inhibe olan katmanı önlemek için şeffaf plastik matris şerit ile kapatın. 4. Malzemeyi, istenilen bir süre için yukarıdan sertleştirin. 5. Şeffaf matrisi çıkarttıktan sonra, yüzeyi bir tungsten karbür kazıyıcı ya da benzeri bir aletle alttan kazıyarak sertleştirilen kompozitin sertliğini kontrol edin. 6. Bu sertleştirilmiş yüzeyi inceleyin. İdealinde çizilmeye karşı dayanmalıdır ve aletle yumuşak malzeme çıkartılamamalıdır. 7. Malzeme için en iyi sertleştirme süresi ve bölüm kalınlığı kombinasyonunu belirlemek için bu işlemi gerektiği gibi tekrarlayın. NOT: Aksesuar ışık problarının ışık çıkış gücü standart 8 mm Turbo Tip probunkinden farklı olabilir. VI. Arıza Giderme Aşağıda listelenmiş olan yaygın sorunları gidermek için lütfen şu prosedürleri izleyin. Bunun dışında karşılaştığınız diğer tüm sorunlarla ilgili olarak üreticinin müşteri hizmetleri departmanına başvurun. Tetik veya Mod düğmesi yanmıyorsa - Pil takımını çıkarıp tekrar takarak cihazı orijinal fabrika çıkış ayarlarına döndürmek mümkündür. Ekte verilen phillips uçlu tornavidayla el tabancasının tabanındaki iki minyatür vidayı açın. Pil takımını el tabancasından dışarıya kaydırın ve tekrar yerine yerleştirin, iki minyatür vidayı değiştirin. - El tabancasını şarj ünitesine yerleştirin ve kırmızı ışık sönüp polimerizasyon lambasının tam şarj olduğunu gösteren yeşil ışık yanıncaya kadar şarj edin. Bu yöntem bir düşük güç sorununu çözecektir. - Güç adaptörünün şarj ünitesine güvenli bir biçimde takılı olmasını sağlayın. AC güç kablosunun güç adaptörüne ve prize güvenli bir biçimde takılı olmasını sağlayın. Tetik veya Mod düğmesi yanıyor, ancak düzgün çalışmıyorsa - Polimerizasyon lambasının şarjı bitmiş ve şarj edilmesi gerekiyor olabilir. - El tabancasını şarj ünitesine yerleştirin ve kırmızı ışık sönüp polimerizasyon lambasının tam şarj olduğunu gösteren yeşil ışık yanıncaya kadar şarj edin. - Eğer polimerizasyon lambası yine aktifleşmezse, cihazın servise girmesi gereklidir. Lütfen tedarikçinizle veya yetkili servis merkezinizle temasa geçin. NOT: Kompozit hattındaki koyu alanlar, genellikle daha fazla sertleştirme süresi gerektirir. Lütfen kullanma talimatları için malzeme üreticisinin talimatlarına bakın.

9 360 TR S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası Eğer S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası ışıkla sertleşen materyalleri iyi polimerize etmiyorsa - Işık probundan mavi bir LED ışığı çıktığından emin olun. Işık çıkışının içine doğrudan bakmayın. - Işık probunun el tabancasındaki yuvasına tamamen yerleşmiş olup olmadığını kontrol edin. Işık probu ile LED arasındaki en küçük bir aralık dahi polimerizasyon lambasının çıkış gücünü %50'ye varan oranlarda azaltabilir. - Işık probunda herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Eğer ışık probunun içinde bir çatlak varsa, dış görünümü iyi olsa dahi düzgün ışık çıkışı etkilenebilir. - Işık probunun ucunda herhangi bir debris, örneğin rezin veya örtücü kalıntısı olup olmadığını kontrol edin. - Kullandığınız, ışıkla sertleşen materyalin tipine uygun bir mod ve zaman seçilmiş olduğundan emin olun. - Işıkla sertleşen dental materyalin, üreticinin saklama önerileri doğrultusunda muhafaza edildiğinden ve materyalin ambalajı üzerindeki son kullanma tarihinin geçmemiş olduğundan emin olun. - Ekte verilen test parçasını kullanarak sertleşme derinliğini ve süresini kontrol edin. Kompozit Sertleştirme Test Parçası Kullanma Talimatlarına bakın. (Bölüm 5.5) Eğer LED ışığı kırpışıyorsa ya da stabil değilse - Lütfen müşteri hizmetleri temsilcimizden yardım isteyin. VII. Temizleme, Dezenfeksiyon ve Sterilizasyon Her kullanım sonrasında Temizleme ve Dezenfeksiyon talimatlarının izlenmesi gerekmektedir. S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambasının teslimat kapsamındaki polietilen filmden üretilmiş bariyer kılıflar tek kullanımlıktır ve steril değildir. Kullanım amaçları çapraz kontaminasyona yönelik enfeksiyon kontrolüdür. S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambasının her kullanımında yeni ve hasarsız bir bariyer kılıf takılmış olmasına dikkat edin. Önerilen yüzey dezenfektanları: CaviCide * (veya eşdeğer kuaterner/alkol karışımı dezenfektanlar) Bunları KULLANMAYIN: Glutaraldehid Denatüre edilmiş alkol Lysol * Fenol veya fenolik temizleyiciler Ammonya kompleksi İyodür komplex çözeltileri Bileşenlere Ayırma ve Kontrol: 1. Fiber optikli ışık probunun kırmızı elastomer lastikten üretilmiş yansıma önleyicisini çıkarın. 2. Polietilen bariyer kılıfı çıkarın ve atın. 3. Işık probunu düz bir şekilde yavaşça çekerek el tabancasından çıkarın. Işık probunun uçlarında hasar veya yapışık kompozit materyal olup olmadığını kontol edin. Yansıma önleyicide yırtık veya çarpılma olup olmadığını kontrol edin. Bu bileşenlerde herhangi bir hasar tespit edilirse, bileşeni değiştirin. * CaviCide, CaviWipes ve Lysol Coltène/Whaledent Inc. kuruluşunun tescilli ticari markaları değildir.

10 Kullanıcı El Kitabı TR 361 El Tabancası ve Şarj Ünitesi Temizleme: 1. Kirlerin ve bulaşkanların el tabancasının üzerinde veya içerisinde kurumasını önlemek için kullanımdan hemen sonra cihazın ilk temizliğine başlanmalıdır. 2. Kirin kabasını almak amacıyla el tabancasının veya şarj ünitesinin tüm dış yüzeyleri CaviWipes * ile veya yüzey dezenfektanına batırılmış bir bezle silinebilir. Bileşenlerin içine temizlik çözeltisi sızmasına meydan verilmemelidir, aksi halde elektronik aksam zarar görebilir. Dezenfeksiyon: 1. El tabancasının veya şarj ünitesinin tüm dış yüzeyleri CaviWipes * ile veya yüzey dezenfektanına batırılmış bir bezle silinmeli ve ıslatılmalıdır. 2. CaviCide * yüzey dezenfektanının yüzeyde en az 3 dakika kalmasına izin verin. Dezenfektanın yüzeyde kurumasına izin vermeyin. Durulama: 1. Temiz musluk suyu ve temiz bir bez kullanarak dezenfektan kalıntılarını giderin. Kurulama: 1. Temiz ve kuru bir bez kullanarak dış yüzeyleri kurulayın. Şarj ünitesinin soketinde sıvı toplanmasına izin vermeyin, aksi halde elektronik aksam zarar görebilir. Işık Probu (cam fiber optikli) Temizleme: 1. Kirlerin ve bulaşkanların fiber optikli ışık probunun üzerinde veya içerisinde kurumasını önlemek için kullanımdan hemen sonra cihazın ilk temizliğine başlanmalıdır. 2. Kirin kabasını almak amacıyla tüm dış yüzeyler CaviWipes * ile veya yüzey dezenfektanına batırılmış bir bezle silinebilir. Gerekirse, cam çubuk ile metal yüksük arasında biriken kirleri temizlemek için yumuşak bir fırça kullanın. 3. Coltène/Whaledent BioSonic Ultrasonic Cleaning System gibi bir ultrasonik temizleme sistemi ve BioSonic UC32 Çözelti Konsantresi veya eşdeğer bir ajan kullanarak iyice temizleyin. Minimum devre süresi 10 dakikadır. Sterilizasyon: Sterilizasyondan önce FDA onaylı bir ambalaja yerleştirin. Sterilizasyon, aşağıdaki döngülerden biriyle gerçekleştirilebilir; 1. Yerçekimli otoklavda 132 C / 270 F sıcaklıkta 15 dakika sterilizasyon ve dakika kurutma süresiyle. 2. Ön vakumlu sterilizatörde 132 C / 270 F sıcaklıkta 4 dakika sterilizasyon ve dakika kurutma süresiyle. Yansıma Önleyici (Elastomer Lastik) Temizleme: 1. Kirlerin ve bulaşkanların yansıma önleyicinin üzerinde veya içerisinde kurumasını önlemek için kullanımdan hemen sonra cihazın ilk temizliğine başlanmalıdır. 2. Kirin kabasını almak amacıyla tüm dış yüzeyler CaviWipes * ile veya yüzey dezenfektanına batırılmış bir bezle silinebilir. Yansıma önleyicide hasar olup olmadığını kontrol edin ve kesik, yırtık veya çarpılma tespit ederseniz, atın. 3. Coltène/Whaledent BioSonic Ultrasonic Cleaning System gibi bir ultrasonik temizleme sistemi ve BioSonic UC32 Çözelti Konsantresi veya eşdeğer bir ajan kullanarak iyice temizleyin. Minimum devre süresi 10 dakikadır. 4. Elastomer yansıma koruyucu 5 defaya kadar temizlenebilir, sterilize edilebilir ve kullanılabilir ve daha sonra atılır. Sterilizasyon: Sterilizasyondan önce FDA onaylı bir ambalaja yerleştirin. Sterilizasyon, aşağıdaki döngülerden biriyle gerçekleştirilebilir; 1. Yerçekimli otoklavda 132 C / 270 F sıcaklıkta 15 dakika sterilizasyon ve dakika kurutma süresiyle. 2. Ön vakumlu sterilizatörde 132 C / 270 F sıcaklıkta 4 dakika sterilizasyon ve dakika kurutma süresiyle.

11 362 TR S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası Birleştirme ve Saklama 1. Tüm parçaların tamamen kurumasını bekledikten sonra cam fiber optikli ışık probunun metal ucunu yavaşça el tabancasındaki dairesel yuvasına sokun. Işık probunu duruncaya kadar iterek tamamen yerleştiğinden emin olun. Böylece ışık probu dahili LED ışın kaynağıyla uyumlu bir şekilde konumlanmış olacaktır. 2. Tüm bileşik grubu yeni, hasarsız bir polietilen bariyer kılıfının içine sürün. Bariyer kılıfa hasar vermemeye dikkat edin. 3. Bariyer kılıf filminin ucunu fiber optikli ışık probunun ucunun üzerinde katlayın, bariyer kılıfın eklenti yerinin ışık probunun çıkış penceresinin üzerinden geçmemesine dikkat edin. Böylece optimum ışık çıkışı elde edeceksiniz. 4. Fiber optikli ışık probunun ucuna elastomer lastikten bir yansıma önleyici takın. Bu, polietilen bariyer kılıfın ışık probunun ucunda gerilmesini sağlayacak ve bir sonraki kullanıma kadar kılıfı yerinde hazır tutacaktır. 5. Polietilen filmden yapılmış bariyer kılıfın hala sağlam olduğunu ve yırtık veya kesik gibi herhangi bir hasarı olmadığını kontrol edin. Birleştirilmiş S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambasını, tercihen pilin bir sonraki kullanıma kadar tamamen şarj olmasını sağlamak amacıyla S.P.E.C. 3 LED şarj ünitesinin üzerinde olmak üzere temiz ve kuru bir yerde muhafaza edin. VIII. Teknik Ayrıntılar 8.1. Güç Kaynağı A. Giriş: 100 V 240 V AC / 50 ~ 60 Hz B. Çıkış: S.P.E.C. 3: 6 V DC, 2,5 A 8.2. Boyutlar Bileşen El tabancası Güç Adaptörü Şarj Ünitesi AC Güç Kablosu 8.3. Çevre koşulları A. Çalışma Koşulları Sıcaklık: S.P.E.C. 3 Polimerizasyon Lambası 174,5 24,8 (mm) (mm) (mm) 1,3 m Bağıl Nem: %10 ~ %85 Ortam Basıncı: B. Nakliye ve Saklama Koşulları Sıcaklık: Bağıl Nem: %10 ~ %90 Ortam Basıncı: -5 C ~ +40 C (23 F ~ 104 F) 80 ~ 106 kpa (23,62 inhg ~ 31,30 inhg) -10 C ~ +45 C (14 F ~ 113 F) 60 ~ 106 kpa (17,72 inhg ~ 31,30 inhg)

12 Kullanıcı El Kitabı TR 363 IX. Genel Bilgiler 9.1. Garanti bilgileri Ürünlerimiz sıkı kalite güvencesi taleplerini karşılayacak şekilde özenle üretilmiştir. Ürünlerimiz yeni parçalardan veya yeni ve hizmete elverişli kullanılmış parçalardan üretilmiştir. Bunlara bakılmaksızın garanti koşullarımız uygulanır. Bu ürün spesifik olarak diş hekimliğinde kullanılmak üzere geliştirilmiştir ve yalnızca kalifiye dental uzmanlar tarafından bu kılavuzun içerdiği talimatlar doğrultusunda kullanılması öngörülmüştür. Ancak, burada bunun aksini ifade eden herhangi bir hüküm olsa dahi, ürünün öngörülen amaca ve kullanılan yönteme uygunluğunu tespit etme sorumluluğu daima kullanıcıya aittir. Uygulama teknolojisine ilişkin olarak üretici tarafından veya onun adına yazılı, sözlü veya gösterim şeklinde sunulan hiçbir kılavuz dental uzmanı ürünü kontrol etme ve kullanımıyla ilgili mesleki değerlendirmelerde bulunma yükümlülüğünden kurtarmaz. Ürünlerimize, her ürünün yanında yazılı olarak verilen Sınırlı Garanti Sertifikasına göre garanti verilmektedir. Coltène/Whaledent Inc. kuruluşu Sınırlı Garanti Sertifikasında spesifik olarak belirtilen garantiler dışında, sınırsız ticari elverişlilik ya da belli bir amaca yönelik sağlamlık garantileri de dahil olmak üzere, ürünü kapsayan ifade veya ima edilmiş hiçbir garanti veya teminat sağlamamaktadır. Satın alıcı/kullanıcı bu ürüne uygulanan garantiye ilişkin tüm süreleri, şartları ve sınırlamaları Sınırlı Garanti Sertifikasında bulabilir. Kullanıcı El Kitabının bu Bölümünün amacı Sınırlı Garanti Sertifikasında sunulan garanti şartlarını değiştirmek ya da onlara yenilerini eklemek değildir. Ürünün nakliyesi sırasında meydana gelen tüm hasar ve kırılmalarla ilgili taleplerin hasar keşfedilir edilmez derhal nakliye şirketine yöneltilmesi gerekmektedir. Coltène/Whaledent Inc. kuruluşu üründe nakliye sırasında gerçekleşen hasarlara karşı garanti sağlamamaktadır.

13 364 TR S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası 9.2. Üretici Ayrıntıları Ürünün adı S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası Kategori L.E.D. Polimerizasyon Lambası Üretici Coltène/Whaledent Inc. Tel Adres 235 Ascot Parkway, Cuyahoga Falls, OH / ABD AB Temsilcisi Coltène/Whaledent GmbH + Co. KG Tel +49 (0) Adres Kullanım amacı Raiffeisenstrasse 30, Langenau / Almanya Bu tıbbi cihaz ışıkla sertleşen materyallerin dental uzmanlar tarafından polimerizasyonu amacıyla kullanılır. Net Ağırlık 125 g Ambalaj Büyüklüğü Seri No. Etikete bakın Üretim Tarihi Etikete bakın 1 adet LED Polimerizasyon Lambası Çalıştırma Kullanıcı el kitabına bakın İhtiyati Önlemler Kullanıcı el kitabına bakın Saklama Kullanıcı el kitabına bakın Giriş gücü AC 100~240 V, 60 Hz, 50 Hz Çıkış gücü S.P.E.C. 3: 15 W Elektrik çarpmasına karşı koruma sınıfı Elektrik çarpmasına karşı koruma derecesi X. Sipariş bilgileri Tip (B) Elektrik çarpmasına karşı korunma düzeyi Su girmesine karşı koruma derecesi Ürün Tanımı Katalog # S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası ABD Prizi Tip A S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası EURO Prizi Tip C S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası UK Prizi Tip A G S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası Avustralya Prizi Tip IA S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası Japon Prizi Tip AJ S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası Çin Prizi Tip CH Yansıma Önleyici, 8 mm Yansıma Önleyici, 11 mm Bariyer Kılıflar Işık Probu, Turbo Tip uçlu, 8 mm Işık Probu, 11 mm Pil Takımı Şarj Ünitesi Güç Kaynağı Sınıf II Ekipman Çift Yalıtımlı Ekipman IPXO

14 Kullanıcı El Kitabı TR 365 XI. SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının elektromanyetik uyumluluğuna ilişkin kılavuz ve üretici beyanı aşağıdadır TR/IEC Tablo 1 Kılavuz ve Üreticinin Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambası aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanıma yöneliktir. Müşteri veya son kullanıcı SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik ortam - kılavuz RF emisyonları CISPR 11:2004 Grup 1 SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambası RF enerjisini yalnızca dahili fonksiyonları için kullanır. Dolayısıyla RF emisyonları son derece düşüktür ve yakınındaki elektonik ekipmanda herhangi bir parazite neden olması olasılığı azdır. RF emisyonları CISPR 11:2004 Sınıf B SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambası, Harmonik emisyonlar IEC Voltaj dalgalanmaları/kırpışma emisyonları IEC Sınıf A Uyumludur mesken olarak kullanılan binalar dışında tüm binalarda kullanıma uygundur. Aşağıdaki uyarıların dikkate alınması kaydıyla ev sistemleri ve mesken olarak kullanılan binalara güç sağlayan düşük voltajlı ağa doğrudan bağlı olan sistemler de dahil olmak üzere her türlü sistemde kullanılabilir: Uyarı: Bu cihaz yalnızca sağlık uzmanlarının kullanımına yöneliktir. Bu cihaz radyo etkileşimi oluşturabilir veya yakınındaki cihazların çalışmasını bozabilir. SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının yeniden ayarlanması, yerinin değiştirilmesi veya bulunduğu yerin ekranlanması şeklinde hafifletici önlemlerin alınması gerekli olabilir.

15 366 TR S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası 11.2 TR/IEC Tablo 2 Kılavuz ve Üreticinin Beyanı Elektromanyetik Bağışıklılık SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambası aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak için öngörülmüştür. Müşteri veya son kullanıcı SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının yalnızca böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. Bağışıklık Testi IEC60601 test düzeyi Uyumluluk Düzeyi Öngörülen Elektromanyetik Ortam Elektrostatik deşarj (ESD) IEC Elektriksel hızlı geçici rejim/patlama IEC Akım IEC Güç kaynağı giriş hatlarındaki voltaj düşüşleri, kısa kesintiler ve voltaj değişiklikleri IEC Güç frekansı (50/60 Hz) manyetik alan IEC ± 6 kv temas ± 8 kv hava güç besleme hatları için ±2 kv giriş/çıkış hatları için ±1 kv ±1 kv diferansiyel mod (hat- hat) ±2 kv genel mod (hat- toprak) <%5 UT (UT'de >%95 düşüş) 0,5 devir için %40 UT (UT'de %60 düşüş) 5 devir için %70 UT (UT'de %30 düşüş) 25 devir için <%5 UT (UT'de >%95 düşüş) 5 saniye için ± 6 kv temas ± 8 kv hava güç besleme hatları için ±2 kv giriş/çıkış hatları için ±1 kv ± 1kV diferansiyel mod (hat- hat) ± 2kV genel mod (hat- toprak) <%5 UT (UT'de >%95 düşüş) 0,5 devir için %40 UT (UT'de %60 düşüş) 5 devir için %70 UT (UT'de %30 düşüş) 25 devir için <%5 UT (UT'de >%95 düşüş) 5 saniye için Zemin ahşap, beton veya seramik karo olmalıdır. Zemin sentetik materyalle kaplı ise, bağıl nem en az %30 olmalıdır. Şebeke güç kalitesi tipik ticari ortam veya hastane ortamı için kullanılan kalitede olmalıdır. Şebeke güç kalitesi tipik ticari ortam veya hastane ortamı için kullanılan kalitede olmalıdır. Şebeke güç kalitesi tipik ticari ortam veya hastane ortamı için kullanılan kalitede olmalıdır. SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının kullanıcısının ana şebeke kesintileri esnasında sürekli çalışmaya ihtiyaç duyması halinde, SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının, cihazı gereken maksimum kesinti süresi boyunca çalıştırmaya yeterli kapasiteye sahip bir kesintisiz güç kaynağından güç alması önerilmektedir. 3 A/m 3 A/m Güç frekansı manyetik alanları, tipik ticari ortam veya hastane ortamında bulunan tipik bir yer için geçerli olan seviyelerde olmalıdır. Not: UT, test seviyesinin uygulanmasından önceki AC ana şebeke voltajıdır.

16 Kullanıcı El Kitabı TR TR/IEC :2007 Fıkra Tablo 4: Kılavuz ve Üreticinin Beyanı Elektromanyetik Bağışıklılık SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambası aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanıma yöneliktir. Müşteri veya son kullanıcı SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının böyle bir ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. Bağışıklık Testi IEC60601 test düzeyi Uyumluluk Düzeyi Öngörülen Elektromanyetik Ortam Taşınabilir ve mobil RF iletişim cihazları, kabloları da dahil olmak üzere SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının, vericinin frekansı için geçerli olan denklemle hesaplanarak önerilen ayrım mesafesinden daha yakınında kullanılmamalıdır. İletilen RF IEC Yayılan RF IEC Vrms 150 khz ila 80 MHz 3 V/m 80 MHz ila 2,5 GHz 3 Vrms 150 khz ila 80 MHz 3 V/m 80 MHz ila 2,5 GHz Önerilen ayrım mesafesi d = 1,2 P d = 1,2 P d = 2,3 P 80 MHz ila 800 MHz 800 MHz ila 2,5 GHz P, verici üreticisine göre vericinin watt (W) olarak ölçülmüş olan maksimum çıkış gücü değeri, d ise önerilen metre (m) cinsinden ayrım mesafesidir. Elektromanyetik alan tetkiki ile belirlenen sabit RF vericilerinin alan güçleri a her bir frekans alanına ait uyumluluk seviyesinin altında olmalıdır. b Üzerinde aşağıdaki işaret bulunan ekipmanın çevresinde parazit meydana gelebilir: NOT 1 80 MHz ve 800 MHz'te daha yüksek olan frekans aralığı geçerlidir NOT 2 Bu kurallar her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılar, nesneler ve insanlar tarafından gerçekleştirilen emilim ve yansımadan etkilenmektedir. a Radyo, (cep/kablosuz) telefonlar ve kara mobil radyoları, amatör radyolar, AM ve FM radyo yayınları ve TV yayınları için baz istasyonları gibi sabit vericilerin alan güçleri teorik olarak kesin bir şekilde tahmin edilemez. Sabit RF vericilerinden kaynaklanan elektromanyetik alanın değerlendirilebilmesi için bir elektromanyetik alan tetkiki yapılmalıdır. SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının kullanıldığı yerde ölçülen alan gücünün, yukarıda belirtilen geçerli RF uyumluluk seviyesinin üzerinde olması halinde SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının normal şekilde çalıştığının doğrulanması için gözlemlenmesi gereklidir Anormal performans gözlemlenmesi durumunda, SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının yeniden ayarlanması veya yerinin değiştirilmesi gibi ek önlemlerin alınması gerekli olabilir b 150 khz ile 80 MHz arasındaki frekans aralığının üzerinde, alan güçleri 10 V/m den düşük olmalıdır.

17 368 TR S.P.E.C. 3 LED Polimerizasyon Lambası 11.4 TR/IEC :2007 Fıkra Tablo 6: Taşınabilir ve mobil RF iletişim cihazları ile SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambası arasında önerilen ayrım mesafeleri SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambası yayılan RF bozulmalarının kontrollü olduğu bir ortamda kullanıma yöneliktir. SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambasının müşterisi veya kullanıcısı, taşınabilir ve mobil RF iletişim cihazı (vericiler) ile SPEC 3 LED Polimerizasyon Lambası arasında, iletişim cihazının maksimum çıkış gücüne göre, aşağıda önerilen minimum ayrım mesafesini koruyarak elektromanyetik parazitlerin önlenmesine katkıda bulunabilir. Vericinin watt cinsinden (W) nominal maksimum çıkış gücü Vericinin frekansına göre metre (m) cinsinden ayrım mesafesi 150 khz ila 80 MHz d = 1,2 P 80 MHz ila 800 MHz d = 1,2 P 800 MHz ila 2,5 GHz d = 2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1,0 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, Yukarıda sıralananların dışında maksimum çıkış gücüne sahip vericiler için metre (m) olarak önerilen ayrım mesafesi d, P vericinin imalatçısına göre vericinin watt (W) cinsinden maksimum çıkış gücü değeri olmak üzere, vericinin frekansına uygulanan formül kullanılarak belirlenebilir. NOT 1 80 MHz ve 800 MHz'te ayrım mesafesi için daha yüksek olan frekans aralığı geçerlidir. NOT 2 Bu kurallar her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılar, nesneler ve insanlar tarafından gerçekleştirilen emilim ve yansımadan etkilenmektedir.

18 Manufactured for: Coltène/Whaledent Inc. 235 Ascot Parkway Cuyahoga Falls, OH / USA Tel. USA & Canada Fax info@coltenewhaledent.com Coltène/Whaledent AG Feldwiesenstrasse Altstätten / Switzerland Tel. +41 (0) Fax +41 (0) info@coltenewhaledent.ch Copyright 2012 Coltène/Whaledent, Inc. All rights reserved worldwide. Authorized EU Representative: Coltène/Whaledent GmbH + Co. KG Raiffeisenstrasse Langenau / Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info@coltenewhaledent.de coltene.com P/N B

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Series II VPAP Series III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10 Kılavuz

Detaylı

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirMini 1-2 Air10 Series Lumis Series 3-5 S9 Series 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 Series II VPAP Series III 12-14 Kılavuz ve İmalatçının

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH SOUNDBAR DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10295 Hoş Geldiniz Digitus Derin Bas Hoparlörlü Bluetooth Soundbar cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz! İster çoklu ortam yürütme

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC241-II Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların

Detaylı

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. KULLANICI KILAVUZU 3B GÖZLÜK Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. AG-S100 www.lge.com 2 Dikkat Kişisel güvenliğinizi sağlamak

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar

1587 FC/1587/1577. Insulation Multimeter. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar 1587 FC/1587/1577 Insulation Multimeter Güvenlik Bilgileri Ürününüzün kaydını yapmak ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları ve prosedürleri

Detaylı

1736/1738. Power Logger. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar

1736/1738. Power Logger. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar 1736/1738 Power Logger Güvenlik Bilgileri Ürününüzün kaydını yapmak ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları ve prosedürleri tanımlar.

Detaylı

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033 BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Hoparlörün işletme paneli fonksiyon Tablosu Güç Açma/Kapama butonu, Çalıştırmak/Kapatmak için butona basın; Ses + Ses - Sesi kapat Güç gösterge ışığı--- Mavi LED;

Detaylı

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E TR DUALSHOCK 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E Önlemler Bu ürünü kullanmadan önce bu el kitabını dikkatle okuyun ve gerektiğinde başvurmak üzere saklayın. Ayrıca PlayStation 3 sistemi için

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI 4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar

1662/1663/1664 FC. Electrical Installation Tester. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar 1662/1663/1664 FC Electrical Installation Tester Güvenlik Bilgileri Ürününüzün kaydını yapmak ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları

Detaylı

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-30501 İçindekiler Kullanmadan önce... 2 1. DA-30501 Hakkında... 2 2. Sistem gereksinimleri... 2 3. Genel Bakış... 2 Başlarken... 3 1. DA-30501 pilini

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D

KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D Oluşturma Tarihi: 25/01/2017 Versiyon 1.1 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teslimat İçeriği;... 3 3 Güvenlik... 3 4 Uyarılar... 3 5 Teknik Özellikler... 4 6 Cihaz Tanıtımı... 4 6.1

Detaylı

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Güvenlik Bilgileri Ürününüzü kaydettirmek, kılavuzları indirmek ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

İyon fonksiyonlu saç fırçası

İyon fonksiyonlu saç fırçası İyon fonksiyonlu saç fırçası Ürün bilgisi Değerli Müşterimiz! Yeni iyon fonksiyonlu saç fırçanızla saçlarınızı hafifçe tarayabilir ve oluşan düğümleri etkili bir şekilde açabilirsiniz. Saçlarınız, istendiğinde

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 30/05/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Teknik Özellikler...

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

HAVA ÜFLEME MAKİNASI HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK

Detaylı

Sayfa 1 / 6

Sayfa 1 / 6 1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET

Detaylı

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504 İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr

Detaylı

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU RU1000 Uzaktan Kumandalı KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TANITIM 2 GÜÇ KAYNAĞI' NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN KUMANDAYI

Detaylı

Biz bu kullanım talimatındaki açıklamalarımızda ürünün hava, sıcaklık ve kullanılan materyallerden kaynaklı uyumsuzluğunu dahil etmedik.

Biz bu kullanım talimatındaki açıklamalarımızda ürünün hava, sıcaklık ve kullanılan materyallerden kaynaklı uyumsuzluğunu dahil etmedik. Monitex Blue LEX BT-150 için Kullanım Talimatları Yeni kablosuz LED ışıklı polimerizasyon cihazı KULLANIM KLAVUZU İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ.1 FERAGATNAME...1 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 2 ÜRÜN TEMİZLİĞİ.2 PARÇALAR VE FONKSİYONLARI

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

VALO Sertleştirme Işığı

VALO Sertleştirme Işığı TK VALO Sertleştirme Işığı Genel Bilgi: VALO ışıkla sertleştirilen dental materyallerin polimerizasyonu için bir LED sertleştirme ışığıdır. Geniş bantlı spektrumuyla VALO 395-480nm dalga boyu aralığında

Detaylı

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC142-II Centronic EasyControl EC142-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 2 kanallı mini el vericisi 4034 630 338 0 10.05.2017 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 TÜRKÇE 1 2 3 4 8 5 6 7 A B C I H D G F E 3 TÜRKÇE 26-35 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Hasar

Detaylı

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı: HASTA KILAVUZU Hasta adı-soyadı: Icare HOME (Model: TA022) HASTA KILAVUZU TA022-035 TR-3.1 3 Giriş Bu kılavuz, Icare HOME tonometrenin nasıl kullanılması gerektiği konusunda size yol gösterecektir. Tonometreyi

Detaylı

Monitex Blue LEX GT 1200 için Kullanım Talimatları. Yeni kablosuz LED ışıklı polimerizasyon cihazı KULLANIM KLAVUZU

Monitex Blue LEX GT 1200 için Kullanım Talimatları. Yeni kablosuz LED ışıklı polimerizasyon cihazı KULLANIM KLAVUZU Monitex Blue LEX GT 1200 için Kullanım Talimatları Yeni kablosuz LED ışıklı polimerizasyon cihazı KULLANIM KLAVUZU İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ.1 FERAGATNAME...1 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 2 ÜRÜN TEMİZLİĞİ.2 PARÇALAR VE

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

Prob, 6 mm çapa sahip girintili vida deliklerine sığar. Prob, maksimum 4 A akımla CAT IV 600 V/CAT III 1000 V derecesine sahiptir.

Prob, 6 mm çapa sahip girintili vida deliklerine sığar. Prob, maksimum 4 A akımla CAT IV 600 V/CAT III 1000 V derecesine sahiptir. MP1 Magnet Probe Kullanma Kılavuzu Giriş MP1 Manyetik Prob (Prob veya Ürün) 4 mm güvenlik test uçlarıyla kullanılan manyetik uçlu bir aksesuardır. Manyetik uç; RCD'lerdeki karbon çelik vidalar veya devre

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641 HAIR AND BEARD CLIPPER MC 8641 D C A B E G F L H I J K O P M N Q 2 DEUTSCH DEUTSCH 4-15 ENGLISH 16-25 ESPAÑOL 26-35 POLSKI 36-45 ČESKY 46-55 MAGYAR 56-65 TÜRKÇE 66-75 ΕΛΛΗΝΙΚA 76-85 DEUTSCH 3 GÜVENLİK

Detaylı

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: www.philips.com/support Sorularınız mı var? Philips e Ulaşın SHL3850NC İçindekiler 1 Önemli güvenlik talimatları

Detaylı

Araç İçin Üniversal Dizüstü Bilgisayar Şarj Cihazı, 90W

Araç İçin Üniversal Dizüstü Bilgisayar Şarj Cihazı, 90W Araç İçin Üniversal Dizüstü Bilgisayar Şarj Cihazı, 90W Kullanma Kılavuzu DA-10191 Dizüstü bilgisayarlar ve USB ile şarj edilebilir cihazlar için 90W güce sahip dünyanın en küçük üniversal DC adaptörüyle

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

4P S. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu

4P S. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu 4P359542-2S Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj Kılavuzu Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj kilavuzu Ana sayfa: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Özellikler, montaj

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

K I F D G E L H C J. Pilleri takın Hareket algılayıcısı (G) ışıkları

K I F D G E L H C J. Pilleri takın Hareket algılayıcısı (G) ışıkları MI-4500X Wireless Optical Mouse Ürün bilgileri A B K I F D G E L H C J Fare A: Kaydırma ruleti ve üçüncü düğme Düşük pil LED göstergesi (yanıp söner) B: Sağ düğme C: Sol düğme D: Tarayıcı geri düğmesi

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP

DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP 1.GÜVENLĠK BĠLGĠSĠ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz. Aletin

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Emniyet Uyarıları DİKKAT Uygunsuz kullanım maddi hasar veya hatalı fonksiyona yol açar.

Kullanım Kılavuzu. Emniyet Uyarıları DİKKAT Uygunsuz kullanım maddi hasar veya hatalı fonksiyona yol açar. 1 4 Kullanım Kılavuzu saatinin emniyetli uygulanması ve uzun süreli kullanımı için kullanım kılavuzunu itinalıca okuyup saklayınız. Kullanma kılavuzu internette de kullanıma hazır bulunmaktadır: www.qlocktwo.com

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

ednet Smart Home Hızlı Kurulum Kılavuzu

ednet Smart Home Hızlı Kurulum Kılavuzu ednet Smart Home Hızlı Kurulum Kılavuzu 84295 84297 Güvenlik önlemleri TR ednet smart home cihazlarını şunlar için sadece belirtilen sıcaklıklar arasında kullanın: Sensörler ve Aktörler: 0 ~ 40 C Kullanmadığınız

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU W-701

KULLANIM KILAVUZU W-701 www.osawa.com.tr KULLANIM KILAVUZU W-70 Bu kullanım kılavuzu W-70 için geçerlidir. Osawa Tüm hakları saklıdır. Osawa logosu EFOR DAY TUK LTD ye aittir.diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir. Yazım

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II tr Montaj ve İşletme Talimatı El vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

ABS-20 BIÇAK STERİLİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

ABS-20 BIÇAK STERİLİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ABS-20 BIÇAK STERİLİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU 1 ĠÇERĠK I.ÖNSÖZ 3 II. TANITIM 4 5 III. GÜVENLĠK UYARILARI 5 IV. KURULUM 5 6 V. ÇALIġTIRMA 6 VI. KULLANIM 6 VII. MAKĠNANIN TEMĠZLENMESĠ 7 VIII. TEKNĠK BĠLGĠLERĠ

Detaylı

ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER

ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER RH 1500 REPEL RH 1500 ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER Repel kedi köpek hayvan kovucu 1500 m2 bir alanı etkileyecek şekilde tasarlanmış son derece başarılı bir cihazdır. Sesi ortama 260 Derece emisyon açısı

Detaylı