Fatih Camii: Osmanlı demek Fatih Mosque: It means the Ottoman Empire Tayyareci Fethi Bey in ve İkarus un diyarı: Fethiye Fethiye: The land of

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Fatih Camii: Osmanlı demek Fatih Mosque: It means the Ottoman Empire Tayyareci Fethi Bey in ve İkarus un diyarı: Fethiye Fethiye: The land of"

Transkript

1 Fatih Camii: Osmanlı demek Fatih Mosque: It means the Ottoman Empire Tayyareci Fethi Bey in ve İkarus un diyarı: Fethiye Fethiye: The land of Tayyareci Fethi Bey and Icarus Sıcak ülke: Tayland Friendly country: Thailand

2 Şimdi Artısı Var Özel Müzeler, Tiyatrolar, Operalar, Etkinlikler ve daha neler neler... /Muzekart #Muzekart - - www. muzekart.com

3 CALL CENTER DESTEĞİ

4 çindekiler Contents 04 Fatih Camii: Osmanlı demek Fatih Mosque: It means the Ottoman Empire Sayı: 325 / Temmuz 2012 Issue: 325 / 2012 July 26 Turizmde bir ilk A first in tourism 30 Şimdi Ladik zamanı It s time to visit Ladik 36 Halkidiki cennet kadar güzel Chalkidiki is as beautiful as paradise 42 3 bin yıllık lezzet A 3 thousand years old flavor 12 Tayyareci Fethi Bey in ve İkarus un diyarı: Fethiye Fethiye: The land of Tayyareci Fethi Bey and Icarus 20 Sıcak ülke: Tayland Friendly country: Thailand 46 Bulutların ve şatoların gölgesinde İrlanda In the shadow of clouds and castles Ireland 50 Suyun yankısının peşinde Cağaloğlu Hamamı After the echo of water Cağaloğlu Hamam 54 Dinozorlar çağına seyahat Journey to the age of dinosaurs 60 Laleler Melbourne de açıyor Tulips bloom in Melbourne 62 THY haberler THY news TÜRSAB TÜRK YE SEYAHAT ACENTALARI B RL taraf ndan ayl k olarak yay nlan r Published monthly by ASSOCIATION OF TURKISH TRAVEL AGENCIES ISSN Yerel Süreli Yay n/local Periodical TÜRSAB ad na Sahibi Owner on behalf of TÜRSAB Başaran ULUSOY Sorumlu Yaz şleri Müdürü/Managing Editor Feyyaz Yalçın Yay n Yönetmeni/Editor Ayşim ALPMAN TÜRSAB ad na Yay n Koordinatörü Publication Coordinator on behalf of TÜRSAB Arzu ÇENG L Görsel Yönetmen/Art Director Özgür AÇIKBAŞ Çeviri/Translation Erkin ÖZALP Bask /Printing: Müka Matbaa Tel: (0.212) Bask Tarihi/Print Date: Temmuz/July 2012 TÜRSAB Tel: (0.212) Faks: (0.212) Esentepe Mah. Villa Cad. No: 7 Şişli-İstanbul/Türkiye Editoryal ve Görsel Haz rl k Editorial and Visual Preparation BRONZ YAYIN Tel: (0.212) Faks: (0.212) Pürtelaş mah. Güneşli sk. No:15 D: Cihangir- stanbul/türkiye TÜRSAB DERG, Bas n Konseyi üyesi olup, Bas n Meslek lkeleri ne uymaya söz vermiştir. TÜRSAB DERG de yay nlanan yaz ve fotoğraflardan kaynak gösterilmeden al nt yap lamaz. TÜRSAB MAGAZINE is a member of the Turkish Press Council and has resolved to abide by the Press Code of Ethics. None of the articles and photographs published in the TÜRSAB MAGAZINE maybe quoted without mentioning of resource.

5 BAŞYAZI editorial TURİZM ARTIK GERÇEK BİR SEKTÖR TOURISM HAS BECOME A REAL INDUSTRY Geçen yıl 2012 tahminlerimizi yaparken ABD ve Avrupa odaklı krizin turizmi etkileyeceğini öngörmüştük. Rakamlar, ne yazık ki bizi doğruladı. Bu yılın ilk üç ayında, geçen yılın aynı dönemine oranla turist sayısı yüzde 4.1, turizm geliri ise yüzde 9.7 azaldı. Gerçekçi bir tahmin, aynı zamanda hazırlık demektir. Turizm sektörü, krize karşı hazırlığını yaptı. Yeni pazar, yeni eğilim, yeni çözüm arayışlarını hiç kesmedi. Hazırlığın en önemli parçası, turizm sektörünün bütün önemli aktörlerini bir araya getirecek Türkiye Turizm Meclisi için atılan adım oldu. Yıllardır konuştuklarımızın protokole bağlanması bile hedefin gerçekleşmesi kadar önemli. Çünkü kriz, öyle görünüyor ki bu yılla sınırlı kalmayacak. Türkiye de, sektörümüz de hazırlığını buna göre yapacak. Türkiye Turizm Meclisi, böyle kırılgan bir süreçte sesimizi çoğaltacak. Turizmin bir bavul - iki masa/yatak olmadığını daha iyi anlatabileceğiz. Turizm; girdisi ithal olmayan, Türkiye nin cari açık sorununa sıcak parayla yardım eden, istihdam yaratan ve kendi imkanlarıyla o istihdamı kaliteli insan kaynağına dönüştüren bir sektör.bu önemde bir sektör, yapması gerekeni yaptı ve gücünü birleştirdi. Hatta denebilir ki, ilk defa bir sektör olduğunu kanıtladı. BAŞARAN ULUSOY TÜRSAB Başkan The President of TÜRSAB Last year, while making our estimates for the year of 2012, we predicted that the US- and Europe-based crisis would affect tourism. Unfortunately, the figures confirmed us. In the first quarter of this year the number of tourists decreased by 4.1 percent and tourism receipts by 9.7 percent compared to the same period last year. A realistic estimate means being prepared. The tourism industry made preparations against the crisis. It never ceased to search for new markets, new trends, and new solutions. The most important part of the preparation was the step taken towards the Tourism Assembly of Turkey, which would bring all important players of the tourism industry.the protocol based on what we have talked about for years is as important as the realization of the target. Because, it seems that the crisis will not end this year. Both Turkey and our industry will make preparations accordingly. The Tourism Assembly of Turkey will strengthen our voice in such a fragile process. We will be able to make our message stronger: Tourism does not consist of merely a suitcase and two tables/beds. Tourism is an industry, the inputs of which are not imported, which reduces Turkey s current account deficit by providing hot money, which creates employment, and which turns this employment into qualified human resources. This industry unified its forces, as it was necessary. It can even be said that it proved to be an industry, for the first time. TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

6 4 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

7 TARİH history FATİH CAMİİ: osmanlı demek Sultan Mehmet İstanbul u iki kez fethetti. İlki Bizans ın düşürülmesiydi. İkinci fetih ise İstanbul a kimliğini verecek Fatih Camii 2 Aylin Şen Hayri Yanık FATIH MOSQUE: It means the Ottoman Empire Sultan Mehmed II conquered İstanbul twice. The first one was the overthrow of the Byzantine Empire, and the second the Fatih Mosque, which gave İstanbul its identity TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

8 Bir cami, bir imparatorluğu temsil edebilir mi? Ya da bir camiye bakıp Osmanlı nın protokolü nden söz edebilir miyiz? Söz konusu cami Fatih Camii olunca, evet! İstanbul un fethini simgeler çünkü. Yüzyıllar boyunca Osmanlı ya başkent olan kentteki, selatin yani sultanların yaptırdığı ilk camidir. Dahası, çevresinde, toprağında öyle isimleri barındırır ki, o mezar taşlarına / türbelere bakmak bile Osmanlı nın tarihine bakmak gibidir. Başta adını taşıdığı Fatih Sultan Mehmet olmak üzere, Plevne kahramanı Gazi Osman Paşa, sadrazamlar, pek çok şeyhülislam ve daha nicesi... Fatih Camii, sadece bu yanıyla bile Osmanlı yı anlatır, tarihi özetler, bir çağ dönümünün mihenk taşı olur. Fatih Sultan Mehmet, öyle anlaşılıyor ki, yer seçimini tam da buna göre, bu amaçla yapmış. İstanbul da artık yeni bir inancın hakim olduğunu vurgulamak istemiş. Tarihçilerin birleştiği bu yorum boşuna değil. Caminin yapıldığı tepede, daha önce Bizans ın büyük değer verdiği Oniki Havari (Hagioi Apostoloi) Can a mosque represent an empire? Or, can we look at a mosque and talk about the protocol of the Ottoman state? If it is the Fatih Mosque, yes! For, it symbolizes the conquest of İstanbul. And, it is the first selatin mosque (mosque commissioned by a sultan) in the city, which served as the capital of the Ottoman state for hundreds of years. Furthermore, there are such names around it, in its soil, looking at those tombs is like looking at the history of the Ottoman state. Mehmed II the Conqueror (Fatih Sultan Mehmet), whose name it bears, in particular, Gazi Osman Pasha, the hero of the Siege of Plevna, grand viziers, many seyhulislams, and many others. Only this aspect makes the Fatih Mosque narrate the Ottoman era, summarize the history, be the touchstone of the beginning of a new age. It seems that Mehmed II had chosen the place exactly for this purpose. He wanted to emphasize the domination of a new faith in İstanbul. A common thesis of historians is not for nothing. The hill, on which the mosque was built, had been the site of the Church of the Holy Apostles (Agioi Apostoloi), much valued by the Byzantines. Furthermore, some Byzantine Kentin ikinci fethi Fatih Sultan Mehmet, İstanbul u fethettiğinde kentin nüfusu yaklaşık bin kişiydi. Ve üstelik o nüfusun büyük çoğunluğu paramparça olan Bizans ın hıristiyan halkıydı. Fatih Sultan Mehmet, savaşın harap ettiği kenti onarmak, nüfusu artırmak ve sosyal/ticari hayatı canlandırmak için harekete geçti. Anadolu dan ve Mora yarımadasından Müslümanlar göçe teşvik edildi. Tüccar ve zanaatkar gibi nitelikli nüfus daha sonra Fatih adını alacak yerleşim bölgesine yerleştirildi. Hatta pek çoğuna evler verildi. Bu nüfus hareketini kontrol etmek ve ihtiyacı karşılamaya yönelik inşaatları planlamak için özel bir teşkilat kuruldu. Fatih Sultan Mehmet, o teşkilatın başına Hızır Çelebi yi Şehremini (bugünün tanımıyla belediye başkanı) olarak atadı. Müslüman nüfusun artışı ve bir bakıma ikinci fetih sonrası, takvim 1520 yılını gösterdiğinde nüfus 400 bini bulmuştu. Second conquest of the city When Mehmed II conquered İstanbul, the population of the city was around thousand. Furthermore, the large majority of this population was constituted by the Christian people of the Byzantine Empire. Mehmed II took initiative to repair the city ruined by the war, to increase the population, and to revitalize the social/commercial life. Muslims living in Anatolia and Peloponnese were encouraged to migrate. The qualified population including merchants and artisans were located in the settlement, which was to be called Fatih later. Furthermore, houses were given to many of them. A special organization was established to control these population movements and planning the construction works. Mehmed II appointed Hızır Chelebi as the Şehremini (mayor). By means of the increase of the Muslim population and, so to say, the second conquest, the population of the city had climbed up to 400 thousand by Atik Sinan ın eseri olan Fatih Camii nin içi olağanüstü güzellikteki hat ve çini lerle süslenmiş The interior of the Fatih Mosque designed by Atik Sinan is decorated with superb calligraphy and tiles 6 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

9 Fatih Camii nin kubbesinin çapı 26 metre The dome of the Fatih Mosque is 26 m in diameter TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

10 Kilisesi bulunuyordu. Hatta bazı Bizans imparatorlarının o bölgede gömülü olduğu rivayet ediliyordu. Fetih sonrasında kilise, Patrikhane olarak kullanıldı. Ancak bir süre sonra Patrikhane taşındı. Ve Fatih Camii inşaatına başlandı. İstanbul un müslüman yoğunluğu bu yeni semtte -yani yüzyıllardır anıldığı gibi- Fatih te kendisini göstermeye başladı. Müslüman İstanbul hedefine doğru en önemli adım atılmıştı. Artık Fatih Camii, bu hedefi simgeleyen bir anıt gibi kutsal bir ziyaretgahtı. Müslüman İstanbul Camiyi de içine alan külliye, İstanbul daki yeni hayatın kalbi sayılıyordu. Külliyede, 16 medrese, darüşşifa (hastane), imarethane (aşevi) ve kütüphane vardı. Bir süre sonra, külliyenin çevresinde hareket arttı. Merkezinde caminin bulunduğu bir yapılaşma başladı. Evler inşa edildi. Hem o evlerde yaşayanlar hem de kentin başka köşelerinden gelecekler için çarşı, hamam inşa edildi. Bütün bunlar, kimi zaman kendiliğinden gelişti. Ancak tarihçiler, Fatih Sultan Mehmet in, nüfus hareketini kontrol etmek ve Türk-müslüman bir başkent yaratmak üzere bilinçli bir proje yürüttüğü kanaatinde. Nitekim, o bölge kısa sürede kültürel/sosyal/dini açıdan bir cazibe merkezi haline geldi. İki depremin ardından 1462 yılında inşaatına başlanan cami, 1470 yılında tamamlandı. Mimarı, Atik Sinan diye anılan Sinaüddin Yusuf bin Abdullah tı. Aslında camiden günümüze pek az bölümü gelebilmişti. Zira, 1509 İstanbul depreminde çok ciddi hasar görmüş, Fatih Sultan Mehmet in oğlu ve halefi II. Bayezid döneminde tamir ettirilmişti. Ne yazık ki, cami 1766 depreminde de ağır darbe yedi ve neredeyse harabeye dönüştü. Bir kez daha onarımdan geçti. Bu iki büyük deprem nedeniyle Fatih Camii orijinal halinden çok uzaklaştı. Ancak temsil ettiği ruhu hiç kaybetmedi yılında başlayan son onarım/restorasyon çalışmalarının ardından kapılarını yine açtı. Yine inananlar ve dualarıyla buluştu. emperors were reportedly buried in this region. After the conquest, the church was used as the Patriarchate. However, after a while, the Patriarchate was moved. Later, the construction of the Fatih Mosque was initiated. as it is called for hundreds of years. This was an important step towards the target of creating a Muslim İstanbul. From then on, the Fatih Mosque was a holy place to visit, like a monument symbolizing this target. Muslim İstanbul The complex containing the mosque as well was considered as the heart of the new life in İstanbul. There were 16 schools (medrese), a hospital, a public kitchen and a library. After a while, the area around the mosque became more populated. Houses were built. A marketplace and a bath were built for both the inhabitants and visitors. Sometimes, these were spontaneous developments. However, according to historians, Mehmed II consciously implemented a project to control population movements and to create a Turkish-Muslim capital. In fact, this region soon became a cultural, social and religious center of attraction. And the Muslim population in İstanbul became dominant first in this region, Fatih, After two earthquakes The construction of the mosque began in 1462 and it was completed in Its architect was Sinaüddin Yusuf bin Abdullah, who was called Atik Sinan. In fact, only a small part of this mosque survived. For, it was badly damaged by the 1509 İstanbul earthquake, and repaired during the reign of Bayezid II, Mehmed II s son and successor. Unfortunately, the mosque was ruined by the 1766 earthquake as well. It underwent another repair. Because of these two earthquakes, the Fatih Mosque became much different from the original one. However, it never lost the spirit it represents. After the final repair/renovation process that began in 2008, it opened its doors again. It met the believers and their prayers again. 8 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

11

12 Sultanla sanatçı son uykuda yan yana Fatih Camii nde türbesi ve mezarları bulunan isimler, Osmanlı İmparatorluğu nun en görkemli dönemini yansıtıyor. Ancak Fatih Sultan Mehmet, sadrazamları ve din adamlarının yanısıra; şairlerin, bestecilerin ve hattatların da mezarlarının bulunması, tarihten bambaşka bir ders niteliği taşıyor. Fatih Sultan Mehmet Fatih in eşi ve II. Bayezid in annesi Gülbahar Valide Sultan Plevne kahramanı Gazi Osman Paşa Sadrazam Mustafa Naili Paşa Sadrazam Abdurrahman Nureddin Paşa Sadrazam Gazi Ahmed Muhtar Paşa Şeyhülislam Amasyevi Seyyid Halil Efendi Şeyhülislam Mehmed Refik Efendi Ahmet Cevdet Paşa Emrullah Efendi. Maarif Nazırı. Yesari Mehmed Esad Efendi. Hattat. Yesarizade Mustafa İzzet Efendi. Hattat. Sami Efendi. Hattat. Amiş Efendi. Mutasavvıf ve Fatih türbedarı. Maraşlı Ahmed Tahir Efendi. Amiş Efendi nin talebesi. Kazasker Mardini Yusuf Sıdkı Efendi Manastırlı İsmail Hakkı Efendi. Selatin camileri vaizi. Şehbenderzade Ahmed Hilmi. Felsefe müderrisi ve edip. Bolahenk Mehmed Nuri Bey. Musıkişinas, hoca ve bestekar. Ahmed Midhat Efendi Köse Raif Paşa Akif Paşa Sultanzade Mahmud Celaleddin Beyefendi Hariciye Nazırı Veliyüddin Paşa Hariciye Nazırı Mehmed Raşid Paşa Hace İshak Efendi Ferik Yanyalı Mustafa Paşa General Pertev Demirhan The sultan and the artist side by side in their final sleep Fatih Sultan Mehmet in türbesi Tomb of Sultan Mehmed II The names whose tombs and graves are in the Fatih Mosque reflect the most magnificent period of the Ottoman Empire. However, the existence of the graves of poets, composers and calligraphers as well as those of Mehmed II, his grand viziers and religious functionaries, is a quite different lesson from the history. Mehmed II the Conqueror Gülbahar Valide Sultan, Mehmed II s wife and Bayezid II s mother Gazi Osman Pasha, the hero of the Siege of Plevna Grand Vizier Mustafa Naili Pasha Grand Vizier Abdurrahman Nureddin Pasha Grand Vizier Gazi Ahmed Muhtar Pasha Seyhulislam Amasyevi Seyyid Halil Efendi Seyhulislam Mehmed Refik Efendi Ahmet Cevdet Pasha Emrullah Efendi. Minister of Education. Yesari Mehmed Esad Efendi. Calligrapher. Yesarizade Mustafa İzzet Efendi. Calligrapher. Sami Efendi. Calligrapher. Amiş Efendi. Sufi and tomb-keeper of the Fatih Mosque. Maraşlı Ahmed Tahir Efendi. Student of Amiş Efendi. Kazasker Mardini Yusuf Sıdkı Efendi Manastırlı İsmail Hakkı Efendi. Preacher of selatin mosques. Şehbenderzade Ahmed Hilmi. Philosophy professor and writer. Bolahenk Mehmed Nuri Bey. Musician, lecturer and composer. Ahmed Midhat Efendi Köse Raif Pasha Akif Pasha Sultanzade Mahmud Celaleddin Beyefendi Foreign Minister Veliyüddin Pasha Foreign Minister Mehmed Raşid Pasha Hace İshak Efendi Ferik Yanyalı Mustafa Pasha General Pertev Demirhan 10 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

13 10 bin kez kaşlarınızı çattınız 70 bin kez gün ışığına direndiniz 30 bin kez üzüldünüz 50 bin kez gülümsediniz 20 bin kez gözlerinizi kıstınız Önce Sonra Yılların izlerini bir hareketle silin! Genç bir görünüme kavuşmak isteyen herkesin büyük ilgi gösterdiği ve tüm dünyada konuşulan, radyofrekans ile göz çevresi sıkılaştırma teknolojisi şimdi Dünyagöz de! Ağrı sızı yok Ameliyat yok Anestezi yok Beklemek yok TÜRKİYE İSTANBUL ALTUNİZADE ATAKÖY BEYLİKDÜZÜ ETİLER FENERYOLU MALTEPE ADANA ANKARA ANTALYA GAZİANTEP İZMİT SAMSUN AVRUPA FRANKFURT KÖLN AMSTERDAM LONDRA DÜNYA GÖRMEYE DEĞER

14 12 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012 GEZİ travel

15 Tayyareci Fethi Bey in Ve İkarus un diyarı Sadece Türkiye nin değil, dünyanın en gözde turistik beldelerinden biri. Gitmeseniz de hakkında pek çok şey okudunuz. Resimlerini gördünüz, eşiniz dostunuzdan methini duydunuz... Yani tanıyorsunuz. Hayır! Tanıdığınızı sanıyorsanız yanılıyorsunuz. Bu yazı bile size bilmediğiniz pek çok şey anlatacak. Gerçeği ise kelimelerin asla aktaramayacağı güzellikler sunacak. İşte Fethiye! Rasim Konyar The land of Tayyarecİ Fethİ Bey and Icarus One of the most popular tourist destinations of not only Turkey, but also of the world. You have read many things about it, even if you did not visit this district. You saw its pictures, listened to your acquaintances praising it. So, you know it. No! You do not know it. Even this article will tell you many things you do not know. On the other hand, the reality will be presented by beauties that can never be described by words. This is Fethiye!

16 Fethiye denince aklınıza neler gelir? Bir yeryüzü cenneti diye nitelenebilecek Kelebekler Vadisi... Hem su altı zenginlikleriyle hem de plajıyla unutulmazlar arasına giren Ölüdeniz... İnsana bambaşka bir gezegende yaşadığı duygusu veren Saklıkent Kanyonu... Ve güneşe uçarken kanatları eriyen İkarus un kenti Daidala... Peki, aklınıza ismi nereden geliyor sorusu takıldı mı hiç? Bu benzersiz ilçenin özelliklerine geçmeden, yazımıza, işte bu soru ve benzersiz yanıtıyla başlayalım. Çünkü ilçenin adı, tam da özelliklerine uygun bir seçimle konmuş. Çağımızın İkarus u diyebileceğimiz bir pilotun, Fethi Bey in adı verilmiş. Tayyareci Fethi Bey, Türk havacılık tarihinin ilk şehidiydi. Uçağı Şubat 1914 te, İstanbul dan İskenderiye ye giderken Şam yakınlarında düşmüştü. Ölümü öylesine büyük bir üzüntü yaratmıştı ki, adına ağıtlar yakılmıştı. Cumhuriyet sonrasında da unutulmadı Tayyareci Fethi Bey. Onun adını ve resmini taşıyan pullarla hatırası yaşatıldı. Yetinilmedi, adı sonsuza kadar yaşasın diye, 1934 yılında adının bir yere verilmesi kararlaştırıldı. O güne kadar Meğri diye bilinen ilçede karar kılındı. Gökyüzünü, güneşi, özgürlüğü simgeleyen bütün özellikleriyle belki de en uygun yer seçilmişti. Meğri, artık Fethiye, yani Fethi Diyarı olarak anılacaktı. Uygarlıkların vatanı Fethiye nin tarihi, MÖ 3 binli yıllarda kurulduğu sanılan antik Telmessos kentine kadar uzanıyor. Kent, MÖ 362 de Likya ya katılmış. Ardından sırasıyla Pers, Selevkos, Lagos, Pergamon (Bergama), Roma, Bizans ve Menteşoğulları nın yönetimi altına girmiş te de Osmanlı topraklarına katılmış. Bu tarih yolculuğu, olağanüstü güzellikteki tabiatıyla birleşince Fethiye yi sıradan bir turizm merkezi olmaktan çıkartıyor. Ölmeden önce görülmesi gereken mekanlar listesinin başlarına yerleştiriyor. Fethiye den söz edince, elbette tek bir yeri görmekten söz etmiyoruz. Zira, o kadar çok gezecek görecek yeri var ki! Örneğin Af Kule. Burası tertemiz deniziyle özellikle dalış için ideal. Kısık Koyu`nun batısında bulunan Af Kule`ye gitmek için,ölüdeniz`den kalkan teknelere binmeniz ya da bir araç kiralamanız gerekiyor. Ama gittiğinizde göreceğiniz manzara bu yola değiyor. Su altı zenginliği ise, dünyanın en ünlü dalış destinasyonları ile yarışıyor. Antik kentler diyarı Eski adı Levissi olan Kayaköy ise Likyalılar döneminde Karmilassos`un karşısındaki tepenin eteklerinde kurulmuş olan bir yerleşim bölgesi. Tlos antik kenti Ancient city of Tlos What comes to your mind when you hear the word Fethiye? The Butterfly Valley, a heaven on the earth. The Ölüdeniz (Dead Sea), unforgettable because of its underwater assets and beach. The Saklıkent Canyon, which makes one to feel like living in a quite different planet. Daedalus, the city of Icarus, whose wings melted during his flight towards the sun. Well, did you ever think about the origin of its name? Let us initiate our article with this question and its unique answer, before describing the features of this unique district. For, the district was named in accordance with its features. It was named after Fethi Bey, a pilot, who can be called as the Icarus of our age. Tayyareci (aviator) Fethi Bey was the first martyr of the Turkish aviation history. His plane crashed near Damascus in February 1914, during its flight from İstanbul to Alexandria. The public was so sad that elegies were written for him. Nor was he forgotten in the Republican Era. Commemorative stamps bearing his name and photograph were issued. Furthermore, in 1934, it was decided to name a place after him, in order to eternalize his name. The district, which was known as the Meğri until then, was chosen. Perhaps, this was the most suitable place, with all its features symbolizing sky, sun and freedom. From then on, Tayyareci Fethi Bey Tayyareci (aviator) Fethi Bey Meğri has been called Fethiye; i.e., the Land of Fethi. Land of civilizations The history of Fethiye goes back to the ancient city of Telmessos, assumedly built in 3000s BC. In 362 BC, it became a Lycian city. Later, it was ruled by Persians, Seleucids, Lagos, Pergamon (Bergama), Roman Empire, Byzantine Empire and by the Anatolian beylik of Menteş. In 1426, it became an Ottoman city. This historical journey, together with its extraordinarily beautiful natural features, makes Fethiye one of the most popular destinations among those included in the you must see before you die list. Of course, there is not only one place to visit. In fact, there are too many tourist attractions! For example, the Af Kule. This is an ideal site especially for diving. You can get to Af Kule located west of the Kısık Bay by boats departing from Ölüdeniz or by rented cars. However, the view of the site will make you forget the journey. Thanks to its underwater treasures, the site is competing with the world s most renowned diving destinations. 14 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

17 Türk ve Yunan hükümetleri arasında imzalanan Lozan anlaşması gereği yapılan nüfus mübadelesi sonucunda, Kayaköy`de yaşayan Rum halkı ile Batı Trakya`da yaşayan Türk halkı karşılıklı olarak yer değiştirmişler. Mübadeleden Önce Rum nüfusunun yaşadığı bu evler, koruma altına alındıkları için yerleşime kapalı tutulmuş. Bu köy günümüzde Türk Yunan ilişkilerinde dostluk ve barışın simgesi haline gelmiş.kayaköy evlerinin en belirgin özelliklerinden biri de birbirinin manzarasını kapatmaması ve ışığını kesmemesi.ikişer katlı olan bu taş evlerin giriş katlarında yağmur sularının toplandığı yeraltı sarnıçları var. Kayaköy`de kökboyası tekniği ile elde edilmiş renklerle yapılan kaya halılarını ve burada yetiştirilen üzümlerden yapılmış şarapların sunulduğu şarap evlerinin ürünlerini görmek ve satın almak da mümkün. Fethiye de görülecek bir diğer önemli yer Tlos antik kenti. Taş kemerden yapılmış kapılardan geçip kemerli yollardan ilerleyerek Roma hamamlarına ulaşılıyor. Ayrıca bir de, zamanında sadece konser ve Kayaköy ve Saklıkent (yanda) Kayaköy and Saklıkent (on the side) gösteri için kullanıldığı anlaşılan amfitiyatro bulunuyor. Tlos antik kentini gezip yorulduktan sonra civardaki Yaka Park ta dinlenebilirsiniz. Burası asırlık çınar ağaçları arasına kurulmuş bir doğal park. Tereyağında kızarmış taze alabalık buradaki restoranların alamet-i farikası. Bir başka gezegen gibi! Fethiye ye gidip de Saklıkent i görmeden dönmek olmaz. Akdağ`ın eteklerinde bulunan ve kelimenin tam anlamı ile bir doğa harikası olan Saklıkent Kanyonu`na Fethiye-Antalya karayolu üzerinden ulaşılabilir. Saklıkent`in en önemli özelliği binlerce yıl evvel jeolojik bir çatlama ile oluştuğu tahmin edilen kanyonun burada bulunması. Jeolojik aktivite sonucunda Saklıkent`i kanatları altına alan dağ ikiye ayrılmış ve bugünkü Saklıkent Vadisini oluşturmuş. Ortalama 200 metre yükseklikte olan bu vadinin genişliği 20 ila 30 metre arasında. Tabanı normal bir dere yatağından farklı olarak sarp kayalarla ve büyük taşlarla kaplı olduğu için kanyon içinde yürümek oldukça güç. Ancak Land of ancient cities Kayaköy, formerly Levissi, is a settlement built by the Lycians on the skirts of a hill opposite to Carmylessus. As a result of the population exchange carried out in accordance with the treaty of Lausanne signed by the Turkish and Greek governments, Greeks living in Kayaköy and Turks living in Western Thrace were mutually replaced. For, the houses inhabited by Greeks before the exchange were taken under protection, they were closed to settlement. Today, this village has become the symbol of friendship and peace in Turkish-Greek relations. No house in Kayaköy blocks the view or light of any other one. There are underground cisterns collecting rainwater on the ground floors of these two-storey stone houses. In Kayaköy, one can see and buy rock carpets dyed with madder and the products of wine houses offering wines made of local grapes. Another tourist attraction in Fethiye is the ancient city of Tlos. The arched way after the gates made of stone arches leads to the Roman baths. Additionally, there is an amphitheatre, which apparently had been used only for concerts and shows. After walking in the ancient city of Tlos and getting tired, you can take a rest at the nearby Yaka Park. This is a natural park among age-old plane trees. Fresh trout fried in butter is the specialty of the restaurants here. Like a different planet! Those visiting Fethiye should not miss Saklıkent (Hidden City). You can get to the Saklıkent Canyon, a natural wonder on the skirts of Akdağ, via the Fethiye-Antalya Highway. The most important feature of Saklıkent is the canyon supposedly formed thousands of years ago by a geological fracturing. Because of geological activities, the mountain taking Saklıkent under its wings was split into two parts and the present-day Saklıkent Valley emerged. The average height of the 20-to- 30-meter-wide valley is 200 meters. Since its base is covered by steep rocks and large stones, unlike an ordinary streambed, it is difficult to walk inside the canyon. However, those who dare to try will enjoy very pleasant moments. After entering the canyon, so to say, you break with the world. All the voices of our age are replaced by the voice of the Karaçay, which is flowing very loudly. In the depths of the canyon, which is narrow and high enough to block sunshine, you forget the heat outside and become cool. If you wish to see the Araksa ruins as well, you can visit this ancient city located inside the territory of the Ören village and see the Byzantine city walls, the bath, aqueducts, the amphitheatre and the TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

18 kendine güvenip de deneyenler için unutulmaz bir keyif. Kanyona girdikten sonra dünyadan kopuyorsunuz adeta. Çağımızın bütün sesleri dışarda kalıyor ve onların yerini müthiş bir gürültü ile akan Karaçay`ın sesi alıyor. Güneş ışınlarının giremeyeceği kadar dar ve yüksek olan kanyonun derinliklerinde dışardaki sıcaklığı da unutuyor ve serinliyorsunuz. Buraya kadar gelmişken Araksa harabelerini görmek isterseniz, Ören köyü sınırları içerisinde yer alan bu antik kenti ziyaret edebilir, Bizans Dönemi`nden kalma surları, hamam, su kemerleri, amfitiyatro ve Likyalılar dan kalma kaya mezarlarını görebilirsiniz. Kragos Dağı nın yamaçlarına kurulmuş Sidyma antik kenti de mutlaka görülmesi gereken yerlerden. Sidyma da diğer Likya kentleri gibi yüksek bir tepede kurulmuş. Kalıntıların çoğu Roma Dönemi ne ait olan Sidyma, bu dönemde büyük gelişme göstermiş. Amfitiyatrosu, sarnıçları, imparatorlara ve Artemis`e adanmış olan ve çok az kısmı ayakta durmayı başaran hamam kalıntıları, köyün kuzey kısmında kalan Likya anıt mezarları ve Dodurga Köyü nün tarlalarına kadar uzanmış olan çok sayıda gösterişli lahit mezarları var. Güneşe uçan İkarus Burada çok sayıda antik kalıntı var ama en ilgi çekenlerinden biri Fethiye ye 22 km uzaklıktaki İnlice Köyü yakınlarında bulunan ve kayalara oyularak yapılan mezarlardan oluşan Daidalos kenti ve kaya mezarları. Daidalos kenti, dünyanın en ilginç ve bilinen efsanesinin de yurdu. Efsaneye göre Daidalos`un oğlu İkarus ünlü bir avcıymış. Birgün babasından, avladığı büyük bir şahinin tüyünden kendisi için iki kanat yapmasını istemiş. Babası da uçma sırasında rehberlik etmek amacı ile kendisine de bir çift kanat yapmış. Birlikte Daidala`da yüksek bir uçurumdan havalanmışlar. Fethiye Körfezi ve İnlice Ovası üzerinde uçmuşlar. Bu sırada İkarus babasının yükseklerde uçma kızgın güneş kanatlarını yakar öğüdünü unutup güneşe doğru yükselmeye başlamış. Ve efsane bu ya, güneşin sıcaklığıyla kanatları tutan sakız ve balmumu eriyince İkarus mavi sulara düşmüş. İkarus, çağlar boyunca insanoğlunun uçma, gökyüzüne erişme sevdasının simgesi olmuş. Bugün, bir başka gökyüzü sevdalısının adını taşıyan Fethiye, sanki her ikisinin de anısını yaşatıyor. Yamaç paraşütü yapanlar gökyüzünde süzülüyor... Rüzgar, suyun üzerindeki paraşütleri şişiriyor. İster bizzat deneyin, ister sadece seyredin, Fethiye de denizle gökyüzünün mavisi bambaşka bir güzellikte buluşuyor. Her gün yenilenen bir deniz Ölüdeniz Fethiye, her köşesiyle insanı şaşırtan bir tatil beldesi. Ama, belki de en şaşırtıcı yeri, kendisini her gün yenileyen denizi! Ölüdeniz, adı üstünde sakin, dalgasız, sığ bir deniz. Ama suyu son derece temiz, berrak. Çünkü Ölüdeniz gözle görünmeyen üç yolla kendisini hemen her gün yeniliyor. Bunlardan ilki, Ölüdeniz de mevcut yoğun kaynak suyu çıkışları, dipte içeriden açıkdenize doğru bir akıntı yaratıyor. İkincisi, bu kaynak sularının yarattığı tuz farkından dolayı açıkdenizden içeriye ve Yamaçparaşütü Fethiye ye gelen turistlerin favori aktivitesi. Bu manzara kuşbakışını hakediyor Paragliding is the favorite activity of tourists visiting Fethiye. This view deserves the bird s-eye Lycian rock-cut tombs. The ancient city of Sidyma built on the slopes of the Mount Cragus also is one of the must see destinations. It was built on a high hill, like other Lycian cities. Most of the remains belong to the Roman Period, during which Sidyma prospered. The remains include an amphitheater, cisterns, mostly ruined baths dedicated to emperors and Artemis, Lycian monumental tombs on the northern part of the village, and many imposing sarcophagi extending up to the fields of the Dodurga Village. Icarus, who flied to the sun There are many ancient remains here, but the city of Daedalus near the İnlice Village located 22 km from Fethiye, and its rock-cut tombs are among the most popular ones. Additionally, the city of Daedalus is the homeland of world s most interesting and known legend. According to the legend, Icarus, son of Daedalus, was a renowned hunter. One day, he asked his father to construct two wings for him using the feathers of a big hawk he had hunted. His father constructed a pair of wings for himself as well, to guide his son during the flight. They took off from a high cliff in Daedalus. They flied over the Gulf of Fethiye and the İnlice Plain. During this flight, Icarus forgot his fathers advice, do not fly too high, otherwise the hot sun will burn your wings, and began to rise towards the sun. And, when the gum and wax holding the wings together melted due to the heat of the sun, Icarus fell into the sea. Icarus was the symbol of man s passion to fly, to reach the sky, for ages. Fethiye, which bears the name of another sky lover today, keeps the memories of both of them alive. Paraglider pilots sail in the sky. The wind blows the parachutes over the sea up. You can either try or just watch it; in Fethiye, the sea and the blue of the sky meet in a quite different beauty. A sea renewing itself every day Ölüdeniz Fethiye is a tourist resort, every corner of which is astonishing. However, perhaps its most astonishing site is its sea, which renews itself every day. The Ölüdeniz (Dead Sea) is a quiet, still and shallow sea. However, its water is very clean and clear. For, it renews itself every day through three invisible means. First, heavy spring water outflows create an underwater flow towards the open sea. Secondly, because of the salt 16 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

19

20 Ölüdeniz dipteki akıntı sayesinde temiz ve serin Ölüdeniz is clean and cool, thanks to deep-sea currents dışarıya devamlı bir sirkülasyon oluşuyor. Üçüncüsü ise gel-git etkisi ile iki-üç günde bir, deniz ortalama yarım metre yükselip alçalıyor. Bu da büyük miktarda deniz suyu giriş ve çıkışı sağlayarak denizi temiz ve serin tutuyor. Ölüdeniz in hikayesi Eski çağlarda buralardan geçen gemiler açıkta demirler ve içme suyu almak üzere kıyıya sandalla çıkarlarmış. Bir gün yaşlı bir kaptanın genç, yakışıklı oğlu su almak için koya çıktığında güzel mi güzel Belcekız ı görmüş. Görür görmez de vurulmuş. Kızın yüreğine de ateş düşmüş ama delikanlı suyu alıp dönmek zorundaymış. Gemi uzaklaşıp gitmiş. Belcekız, o günden sonra hep kıyıyı kollamış. Delikanlı da geminin buralardan her geçişinde su almaya gelmiş. Bir gün gemi buralardan geçerken fırtına patlamış. Genç, babasına burada korunaklı, havuz gibi bir koy olduğunu söylemiş. İhtiyar ise oğlunun gönül macerasını bildiği için oğlunun sevgilisini görmek uğruna gemiyi parçalamak istediğini sanmış. Dalgalarla birlikte kavga da büyümüş baba oğul arasında. Gemi tam kayalıklara çarpacakken kaptan bir kürek darbesiyle oğlunu denize atmış. Ancak o sırada da denizin dönerek çarşaf gibi bir koya girdiğini görmüş. Oğlan orada ölmüş. Kayaların üzerinde sevdiğini bekleyen Belcekız da kendini kayalardan atıp ölmüş. İşte o gün bu gündür kızın öldüğü yere Belcekız, oğlanın öldüğü yere Ölüdeniz denmiş. difference created by spring waters, there is always a circulation towards and from the open sea. Thirdly, because of tides, the sea level rises and falls by a half meter on the average every two or three days. The result, inflows and outflows of high amounts of seawater, keep the sea clean and cool. In the ancient times, ships anchored off this shore and sailors stepped the shore from rowing boats to fetch fresh water. One day, the young and handsome son of an old captain saw the beautiful Belcekız, when he landed in order to fetch water. He fell in love at first sight. The girl also fell head over heels in love, but the young man had to return with water. The ship sailed away. From that day on, Belcekız permanently watched the shore. And the young man came to fetch water, whenever the ship came close to this site. One day, a storm blew up when the ship was near the bay. The young man told his father that there was a pool-like bay sheltered from wind here. The old man, who knew the love affair of his son, thought that he had wanted to crash the ship to see his beloved. Their fight escalated together with the waves. When the ship was just going to crash into reef, the captain threw his son overboard with an oar. However, at the same moment, the sea calmed down and the ship entered into a bay like a millpond. The young man died there. Belcekız, who was waiting for her beloved, also threw herself from the rocks and died. And ever since that day the place where Belcekız died has been called Belcekız, and the place where the young man died Ölüdeniz. Fethiye de bunlar yapılır Kelebekler Vadisi ziyaret edilir. Hem binlerce çeşit kelebek hem de 50 metre yükseklikten dökülen şelale görülür. Babadağ dan paraşütle atlanır. Babadağ ın eteklerinde bunun için size yardımcı olacak firmalar mevcut. Fethiye Balık Pazarı gezilir, mekandaki restoranlarda taze balık yenir. Burası 50 senelik bir yer. 14 restoran var ve denizden az önce çıkmış balıkları gözünüzün önünde pişirip servis yapıyorlar. Fethiye Müzesi ziyaret edilir. Müze sadece pazartesi günleri kapalı. Küçük bir mavi yolculuk yapılır, Şövalye Adası ve Turunç Koyu görülür. Hatta Turunç Koyu nda bol bol yüzülür. What to do in Fethiye? Visit the Kelebekler (Butterflies) Valley. Both thousands of varieties of butterflies and a 50-meters-high waterfall can be seen. Parachute from Babadağ. On the skirts of Babadağ there are companies that will help you. Visit the Fethiye Fish Market, eat fresh fish in the restaurants at the site. This is a 50-years-old place. There are 14 restaurants serving newly caught fishes cooked before your eyes. Visit the Fethiye Museum. The museum is closed only on Mondays. Participate in a little Blue Cruise, visit the Şövalye (Chevalier) Island and the Turunç Bay. Furthermore, swim in the Turunç Bay as much as possible. 18 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

21

22 20 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012 GEZİ travel

23 Sıcak Ülke: TAYLAND Tayland, uzun yıllar tanıtımlarında güler yüzlü insanların ülkesi sloganını kullandı. Gerçekten de Taylandlılar çok sıcak insanlar. Buna havanın sıcaklığını, acılı ama enfes yemeklerini de eklerseniz Tayland ı tarif etmiş olursunuz 2 Ayşim Alpman Friendly Country: THAILAND Thailand used the promotion slogan, Land of Smiles, for many years. In fact, Thais are very friendly persons. If you add the hot weather and spicy but delightful dishes, you have already described Thailand

24 Altın Tabancalı Adam filminde James Bond u bile gölgede bırakan doğal güzelliği hatırlıyor musunuz? Ya da Leonardo DiCaprio nun The Beach/Kumsal filmine adını veren o pırıl pırıl kumsalı? Tayland, doğal güzelliklerle Hollywood boyutunda tanıtım elele verdiğinde nasıl sonuçlar alınacağını gösteriyor. Hem de son derece çarpıcı verilerle. İşte bir örnek: Son yılların gözde adresi Phuket her yıl nüfusunun 16 katı kadar turist çekiyor. Phuket ya da benzeri tatil yöreleri zaman zaman bu yoğunlukla başa çıkmakta zorlanıyor. Ancak, Tayland turizm çıtasını yükseltmek için hızını hiç kesmiyor. Örneğin aralarında Türkiye nin de bulunduğu çok sayıda ülkeye ciddi vize kolaylıkları getiriliyor. 30 günlük turistik turlarda vize aranmıyor. Yani Tayland, valizini topla gel diyor. Özellikle Japonya, Çin gibi gelişmiş Asya ülkeleriyle Arap ülkelerine 30 günlük vizesiz seyahat imkanı tanıyor. Peki, valizinizi toplayıp yola çıkarsanız Tayland da sizi neler bekliyor? Nerelere gitmeli? TÜRSAB heyeti, bu sorulara birinci elden yanıt bulabilmek ve işbirliği için yapılabilecekleri tespit için Tayland a uçtu. Özellikle güneşdeniz-kum-su sporları deyince akla ilk gelen Güney Tayland ı ziyaret etti. Tayland Körfezi yle Andaman Denizi arasında, dar bir şerit gibi Malezya ya doğru uzanan Güney Tayland bölgesi tam bir turizm cenneti. Her iki kıyısında da uçsuz bucaksız kumsallar yer alıyor. Ancak bölgenin batısı turizm açısından daha gelişmiş. Yüzlerce irili ufaklı adadan oluşan bu kıyıların en bilineni Phuket Adası. Güney Tayland kıyıları Shores of Southern Thailand Tayland ın ünlü Gibon maymunu Thailand s renowned Gibbon monkey Do you remember the natural beauty that overshadowed even James Bond in the film The Man with the Golden Gun? Or, the spotless beach that gave its name to Leonardo DiCaprio s film The Beach? Thailand shows what kinds of results can be obtained if natural beauties are supported by promotion on the Hollywood scale. And, with really striking figures. One example: The number of tourists annually attracted by Phuket, the favorite destination in recent years, is 16 times the population of the island. Phuket and similar tourist resorts sometimes have trouble in dealing with this flow. However, Thailand never stops struggling to raise the bar in tourism. For instance, the citizens of many countries including Turkey are going to benefit from more flexible visa requirements. No visas are required for 30-day tourist tours. So, Thailand says, pack your bags. In particular, developed Asian countries such as Japan and China, and Arab countries benefit from 30-day visa-free travels. Well, if you pack your bags and depart, what will you find in Thailand? Which places should you visit? The delegation of TÜRSAB flied to Thailand to find the answers and to explore cooperation opportunities. It visited the country, which comes to mind when one hears sun-sea-sand-water sports in particular. The Southern Thailand region, which extends towards Malaysia like a narrow strip between the Golf of Thailand and the Andaman Sea, is a real tourist paradise. There are endless beaches on its both shores. However, the west part of the region is more developed in terms of tourism. Among hundreds of smaller and larger islands located here, the most popular one is the Phuket Island. Phuket Phuket, an ideal island for sunbathing under palms, cooling off 22 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

25 Phuket Palmiye ağaçları altında güneşlenmek, mavi ile yeşilin harmanlandığı denizinde serinlemek ve su sporları yapmak için ideal bir ada olan Phuket, hareketli gece hayatı, lüks otelleri ve restoranlarıyla da deniz tatilinin gözdesi. Her yıl dört milyondan fazla -nüfusunun 16 katı- turist çeken Phuket de bunun negatif sonuçları da görülüyor. Bölgenin başkenti sayılan Phuket Şehri nin 15 km. batısında bulunan Patong Plajı, turist istilasından nasibini çokca almış. Bakir koylara, bembeyaz kumsallara, turkuaz sulara ulaşmak için bölgeye özgü uzun kuyruklu teknelerle ya da daha hızlı deniz motorlarıyla çevre adalara gitmek gerekiyor. in the sea where the blue and the green meet, and performing water sports, is a favorite destination of sea tourism with its active nightlife, luxury hotels and restaurants. Phuket displays the negative outcomes of attracting more than four million (16 times its population) tourists every year as well. The Patong Beach 15 km west of the Phuket City, the capital of the region, is overcrowded by tourists. To reach untouched bays, snowwhite beaches and turquoise waters, one has to go to the neighboring islands via local long-tail boats or faster motorboats. Phi Phi Islands The Phi Phi islands, which are considered world s most beautiful tropical islands, consist of two islands between Phuket and Krabi: TÜRSAB ın 5 yılda 60 ülke projesi çerçevesinde ikinci kez gerçekleşen Tayland inceleme gezisine katılan turizmciler ve gazeteciler, davetlisi oldukları TAT-Tayland Turizm Tanıtma Ofisi yöneticileri Jittima Sukpalin ve Mario Degl Innocenti eşliğinde ülkenin güney sahillerini gezme ve Taylandlı meslekdaşlarıyla tanışma fırsatı buldular. Türkiye nin, Batılıların en gözde tatil yörelerinden olan bu ülkeyle ilişkileri turizm açısından hem kısıtlı hem de tek taraflı Son yıllarda giderek artsa da, Türkiye den Tayland a gidenlerin sayısı yılda 50 bini aşmıyor. Buna karşılık 2011 yılında Türkiye ye gelen Taylandlıların sayısı sadece 11 bin. TÜRSAB ın bu gezisi iki ülke arasındaki turizm hacmini büyütmeyi amaçlıyor. TÜRSAB heyeti Delegation of TÜRSAB Tayland ın meşhur James Bond adası Thailand s renowned James Bond island Tourism professionals and journalists participating in the Thailand inspection trip, which was realized for the second time within the framework of TÜRSAB s project 60 countries in 5 years, were able to visit the southern shores of the country and meet their Thai peers, together with Jittima Sukpalin and Mario Degl Innocenti, directors at the Tourism Authority of Thailand (TAT). In terms of tourism, the relations of Turkey with this country, which is one of the most favorite destinations of Western tourists, is both limited and one-sided. Although there is a steady increase in recent years, the number of those who go to Thailand from Turkey does not exceed 50 thousand per year. On the contrary, the number of Thais who came to Turkey in 2011 was only 11 thousand. This trip of TÜRSAB aimed at increasing the tourism flows between the two countries. TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

26 Phi Phi adaları Dünyanın en güzel tropik adalarından biri olarak kabul edilen Phi Phi adası aslında Phuket ve Krabi arasındaki iki adet adadan oluşuyor: Koh Phi Phi Don ve Koh Phi Phi Leh. Leonardo DiCaprio nun oynadığı, ünlü The Beach filminin çekildiği Maya plajına ev sahipliği yapan Phi Phi, doksanlı yılların ortalarına kadar sadece az sayıda maceraperest turistin ziyaret ettiği, fazla gelişmemiş bir adaydı. Ancak filmin gösterime girmesinden sonra Tayland ın en önemli turizm merkezlerinden biri haline geldi. Fakat bu hareketlilik fazla uzun sürmedi, 2004 yılındaki tsunami felaketinde Phi Phi kelimenin tam anlamıyla yerle bir oldu. Tayland da bu büyük felaket sırasında en çok zarar gören yer olarak hafızalara geçen Phi Phi, aradan geçen süreden sonra tekrar eski ihtişamlı günlerine döndü ve turistler eskisi gibi akın akın adaya gelmeye başladı. Krabi Turistik açıdan Phuket in gölgesinde kalan Krabi, beyaz kumlu plajları, ünlü adaları, tertemiz denizi, tüm bunların yanında hem karadan, hem de denizden yükselen kalker tepeleriyle benzersiz bir destinasyon. Ao Nang Beach den ulaşılan Koh Poda, Chicken Island gibi onlarca ada, Andaman Denizi nin sualtı zenginliklerini keşfetmek, binbir renkli balıklarla birlikte yüzmek için ideal Tayland şimdi Krabi nin tanıtımına ağırlık vermek istiyor. Mavi yengeçler Thai mutfağının vazgeçilmez kabuklu deniz ürünlerinden biri olan mavi yengeçlerin neslini korumak amacıyla Krabi de her yıl Mavi Yengeçlerin Suya Bırakılması festivali yapılıyor. Çoğunlukla yabancı turistlerin Phi Phi adaları Phi Phi islands Krabi adası Krabi island Mavi yengeçleri suya bırakma töreni Ceremony for the release of blue crabs to the sea Ko Phi Phi Don and Ko Phi Phi Lee. Phi Phi, which is housing the Maya beach where the famous film The Beach starred by Leonardo DiCaprio was produced, had been a less developed island visited only by a limited number of adventurers until mid-90s. However, after the release of the film, it became Thailand s one of the most important tourist resorts. However, this dynamism did not last long. The tsunami disaster of 2004 literally devastated Phi Phi. The islands, which are remembered as the most badly damaged places in Thailand, has returned to its glorious days since then, and tourists have begun to flock to the islands as they had been used to do. Krabi Krabi, which is overshadowed by Phuket in terms of tourism, is a unique destination with its beaches with white sand, famous islands, very clean sea, and additionally limestone peaks, both on land and in the sea. Tens of islands such as Ko Poda and Chicken Island, which are reached from the Ao Nang Beach, are ideal for exploring the underwater assets of the Andaman Sea, and for swimming together with the most colorful fishes. Today, Thailand plans to focus on the promotion of Krabi. 24 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

27 de katıldığı bu etkinlikte yüzlerce yengeç yavrusu Noppharatthara kumsalından denize bırakılıyor. Daha sonra masanıza gelecek yengeç salatasını düşünmezseniz, festival, olağanüstü güzellikte görüntülere sahne oluyor! Katılan yabancı turistler için de unutulmaz anılar arasında yerini alıyor. Deniz Kırlangıçları Uzak Doğu da beslenmeyle sağlık iç içe. Örneğin Phuket adalarında deniz kırlangıçlarının sarp kayalıkların tepelerinde kurdukları yuvalardan yapılan kuş yuvası çorbasının deri ve akciğer sorunlarının yanı sıra iktidarsızlık ve iştahsızlığa iyi geldiğine inanılıyor. Çok yükseklerden, yöre halkı tarafından büyük güçlüklerle, canları pahasına toplanan bu yuvalar aynı zamanda adaların önemli bir ihracat maddesi. Özellikle Çin restoranlarına yollanan yuvalara talep öyle yüksek ki, bazılarının fiyatı ABD dolarını buluyor Phuket Adası ndaki Kamala Plajı beyaz kumu ve turkuaz rengi denizyle turistlerin gözdesi The Kamala Beach, Pukhet Island is a favorite tourist destination with its white sand and turquoise sea Blue crabs In order to prevent the extinction of blue crabs, one of the essential shellfishes of the Thai cuisine, a Releasing Blue Shells into the Sea festival is held in Krabi every year. During these events, usually attended by foreign tourists as well, hundreds of juvenile crabs are released into the sea at the Noppharatthara beach. If you do not think about the crab salad that will come to your table later, the festival provides extraordinary beautiful scenes! These become a part of the unforgettable memories of the foreign tourists. Swiftlets In the Far East, nourishment and health are intertwined. For instance, the bird s nest soup made from the nests of the swiftlets on tops of cliffs in the islands of Phuket, supposedly heals impotency and anorexia, as well as skin and lung problems. These nests gathered by the locals from very high points at the risk of their lives constitute an important export item of the islands. The demand for the nests, which are sent to Chinese restaurants in particular, is so high, that some of them cost $1000. Kendin Tay kendin ye! Self-cooking a la Thai! Tayland da yiyeceklerin başında balık ve deniz ürünleri geliyor. Ancak hazırlanışları oldukça farklı. Yemeklerin içine katılan farklı lezzetlerdeki soslar genellikle Hindistan cevizi ve acı baharatlarla yapılmakta. Pilav ve çorba Taylandlıların vazgeçilmez yemekleri arasında yer alıyor. Tayland mutfağının bir diğer özelliği ise iklimi ve bitki örtüsü nedeniyle bolca yetişen meyve ve sebzeler. Phuket teki Blue Elephant Yemek Okulu, geleneksel Tayland mutfağını, yeni tatlar katarak geliştirmeyi amaçlıyor. Daha önce vali konağı olarak kullanılan muhteşem bir eski yapıda konuşlanan okulda, kullanılan ürünlerin satışı da yapılıyor. Okulun mükemmel restoranında ağırlanan TÜRSAB heyeti daha önce uygulamalı kısa bir dersde Tay usulü tavuk satay ın nasıl yapıldığını öğrendi ve sonra kendi hazırladığı atıştırmalığı tattı. Her ne kadar restoranın leziz yemekleriyle mukayese edilmese de bu tay tarzı kendin pişirkendin ye deneyimi heyete keyifli dakikalar yaşattı. In Thailand, the most popular foods are fishes and seafood. However, their preparation methods are quite different. The sauces added to the dishes generally contain coconut and hot spices. Rice and soup are among Thais essential dishes. Another feature of the Thai cuisine is the use of local fruits and vegetables available thanks to the climate and the flora. The Blue Elephant Cooking School in Phuket aims at developing the traditional Thai cuisine by adding new flavors. In the school housed by a magnificent old building that was formerly used as the governor s house, the products used are on sale. The delegation of TÜRSAB, which was hosted at the excellent restaurant of the school, learnt how to prepare chicken satay a la Thai during a short applied course, and afterwards tasted the self-cooked snack. Although it was incomparable with the delicious dishes of the restaurant, this experience of self-cook self-serve a la Thai was a source of pleasant moments. TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

28 GÜNCEL actuel Turizmde bir ilk Dış ticaret açığının yüzde 20 sini karşılıyor. En az 2 milyon kişiye istihdam yaratıyor. Başka sektörler için de itici güç işlevi görüyor. İşte böylesine hayati bir öneme sahip turizm sektöründe bir ilk yaşandı. Sektörün temel kuruluşları biraraya gelerek bir protokol imzaladı. Ve Türkiye Turizm Meclisi kuruldu A first in tourism It accounts for 20 percent of the foreign trade deficit. It employs at least 2 million people. It functions as a driving power for other industries. The tourism industry, which is such crucial, experienced a first. The leading institutions of the industry came together, to sign a protocol. The Tourism Assembly of Turkey has been established 26 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

29 Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay Ertuğrul Günay, Minister of Culture and Tourism Bu, turizmin sadece çıta yükseltmesi değil, aynı zamanda rüştünü ispat etmesi anlamına geliyor. Türkiye Turizm Meclisi aracılığıyla, sektör artık sorunlarını ve çözümlerini tek bir çatı altında konuşabilecek; yol haritasını o çatının altında kararlaştırabilecek. İstanbul Lütfi Kırdar Kongre ve Sergi Sarayı nda düzenlenen toplantı, işte o yol haritasının ilk adımı oldu. Toplantıyı en mutlu günlerimden birini yaşıyorum diye değerlendiren Kültür ve Turizm Bakanı Ertuğrul Günay şunları söyledi: TOBB ya da Türkiye İhracatçılar Meclisi açıklama yaptığında Türkiye nasıl dikkat kesiliyorsa, bu Meclis için de dikkat kesilecek. Amacımız bütün ekonomik ve sosyal yaşamı yöneten çevrelerin turizm sektörüne kulak vermesini sağlamak. Türkiye yi kriz döneminden başarıyla çıkartan turizm sektörü bunu hakkediyor. Tarihi güne düşülen kayıtlar Turizm sektörünün temel aktörleri, toplantıda tek tek söz alarak hedeflerini anlattı. Bir bakıma bu tarihi gelişmeyi kayda geçirdi. TÜRSAB Başkanı Başaran Ulusoy: Bizim partimiz turizm Türkiye sadece turist getiren bir ülke değil, artık karar veren bir ülkedir. Çevreyi koruyarak turizmi sürdürebileceğimizi unutmamalıyız. Dalaman Çayı nda zehir topluyorsanız, Kaz Dağları nda altın aranıyorsa ve sesimiz çıkmıyorsa, bin tane Turizm Meclisi kursanız anlamı yoktur. Bu birlik, çevre sorunlarına tepki koyacak. Bu birliğin çevre yüzyılı olan 21 inci yüzyılı yaşatması gerekiyor. Sektör temsilcileri olarak egosuz bir şekilde bir araya gelebildik. Bizim partimiz turizm, bizim kulübümüz turizm. TYD Başkanı Turgut Gür: Güç birliği bizde Hedefimiz 2023 te Türkiye yi dünya turizminde ilk beşe sokmak. Ölmek var, dönmek yok diyoruz. Beyin, fikir, zikir birliği, güç birliği bizde. TÜROFED Başkanı Osman Ayık: Türk turizmi için dönüm noktası 20 yılda turizm, kitle turizminin odağı olan kıyılardan içlere doğru genişlemeye başladı. Turizmin yüzde 60 ı kıyılarda, yüzde 40 ı diğer kesimlerde. Turizm gibi stratejik bir sektör için bu birliğin çok olumlu olacağı kanısındayım. Bugün, Türk turizmi için bir dönüm noktası. So, the tourism industry not only raised the bar, but also proved its adequacy. Thanks to the Tourism Assembly of Turkey, the industry will be able to discuss its problems and their solutions under a single roof, and draw its roadmap. The meeting held in the İstanbul Convention and Exhibition Center was the first step towards that roadmap. Ertuğrul Günay, Minister of Culture and Tourism, who said, this is one of my happiest days, added that the legal framework would be drawn as soon as possible. He continued: The statements of this assembly will be as influential as those of the Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey and the Turkish Exporters Assembly. We want all circles dominating the economic and social life to regard the tourism industry. The tourism industry, which has successfully taken Turkey out of the crisis, deserves that. Records of the historic day Each of the main actors of the tourism industry explained their targets during the meeting. So to say, they registered this historic event. Başaran Ulusoy, President of the Association of Turkish Travel Agencies: Tourism is our party Turkey is no longer a country only attracting tourists, but also a decision TÜRSAB Başkanı Başaran Ulusoy Başaran Ulusoy, President of TÜRSAB maker. We have to keep in mind that sustainable tourism necessitates environmental protection. If you collect poison from the Dalaman Stream, if gold diggers operate on the Mount Ida and you do not make your voice heard, establishing one thousand tourism assemblies will be meaningless. This union has to oppose environmental problems. This union has to sustain a 21 st century, which is the century of environment. As the representatives of the industry, we were able to meet without our egos. Tourism is our party, and tourism is our club. Turgut Gür, President of the Turkish Tourism Investors Association: We have united our forces We aim at making Turkey one of the five leading tourism countries in the world, in We are those who united their brains, ideas, invocations and forces. Osman Ayık, President of the Turkish Hoteliers Federation: A milestone for the Turkish tourism In the last 20 years, tourism has begun to extend towards inner areas, from the shores, once the focus of mass tourism. Shores account for 60% of tourism activities, and the other areas for 40%. I think, this is a

30 Bakan Günay Türkiye Turizm Meclisi için bir araya gelen sektör temsilcileriyle Minister Günay and industry representatives who met for the Tourism Assembly of Turkey TUROB Başkanı Timur Bayındır: Turizm öncü güç Son on yılda kattığımız değerin sadece biz farkındayız. Biz ithal etmiyoruz. Bizim 30 milyar dolar gelirimiz, yüzde 75 oranında ithalata bağlı, hacmi 120 milyar dolar olan bazı sektörlere eşdeğerdir. Yeni ve güçlü bir sektör yaratmak için çalışıyoruz. Turizm sektörü AB ye Türkiye den önce girmiştir. Yapısal sorunlar çözülemediği, günlük çözümlerde kalındığı için Türkiye bu uluslararası gücünü kullanamamaktadır. Öncelikli dileğimiz ufkumuzu açmamız ve uluslararası rekabette güçlenmemizi engelleyen unsurları ortadan kaldırmamızdır. Bu sinerji ihtiyaç duyduğumuz temsil gücünü sağlayacaktır. TUREB Başkanı Şerif Yenen: İki sevinç bir arada Rehberler Birliği yasasının bugün resmi gazetede yayınlanarak kesinleştiğini duyurmak istiyorum. Çıkan yasa başka ülkelere de örnek olacak kadar iyi bir yasadır. Hemen İngilizceye çevirtip, diğer ülkelerinde yararlanmasını sağlayacağız. İkinci sevincimiz de turizm sektörünün bir araya gelmesidir. TÖSHİD Genel Sekreteri Musa Alioğlu: Ülke için çalışacağız Bugün Türk turizmi adına tarihi bir gün. Bugün THY hariç 13 havayolu şirketimiz, 30 bin koltuğumuz var. Türkiye nin kalkınmasında bir payımız olacaksa bundan gurur duyarız. Bu ülke için çalışmaya hazırız. DTB Başkanı Ömer Karacalar: Birliktelik gurur verici Turizmde uluslararası rekabet için bir araya gelmek gerekiyordu. Bir araya gelmek kolay ancak sürdürmek de lazım. Bugün marinalarımızda 18 bin bağlama yeri var. Türkiye genelinde 22 marinamız var ve yaklaşık turizm girdilerinin yüzde 20 sini temsil ediyoruz. Bu birlikteliğin içinde olmak bize gurur veriyor. TURYİD Başkanı Kaya Demirer: Gastronomi 1. kalem 2023 yılı hedefi için 50 milyon turist, 50 milyar dolar gelir az. Artık turist, ülke seçtikten sonra, nerede yemek yenir, neresi gezilir gibi sorular için internette daha çok zaman harcıyor. Gastronomi sektörü turizmde en çok gelir getiren kalemlerden biridir. Yakında kurulacak Türk Mutfağı Derneği nin kaliteli aşçılar yetiştirmekte katkısı büyük olacak. Dünyanın en iyi 10 lokantası arasında İspanya dan üç lokanta var. Bu bir ülke için çok önemli. Bu birliğin bizim sektörümüz için de olumlu yansımaları olacağına inanıyorum. very positive combination for tourism. Today, we are witnessing a historic moment, with regard to the Turkish tourism. Timur Bayındır, President of the Touristic Hotels and Investors Association: Tourism is the leading force Only we are aware of the value we have added during the last ten years. We do not import. Our revenue of $30 billion dollar is equal to the revenues of some industries, the volume of which are about $120 billion dollar with an import ratio of 75%. Our aim is to create a new and strong industry. The tourism industry entered into the EU before Turkey. We have to open up our horizon and eliminate obstacles hindering our strengthening in the international competition. This synergy will provide the necessary representative power. Şerif Yenen, President of the Federation of Turkish Tourist Guide Associations: Double happiness I want to announce that the law on the union of guides has come into force today by being published in the Official Gazette. This law will constitute a model for other countries. We will soon have it translated to English, so that other countries can benefit from it. Secondly, we are happy to see the unification of the tourism industry. Musa Alioğlu, President of the Turkish Private Aviation Enterprises Association: We will work for our country This is a historic day for the Turkish tourism. Today, we have 13 airline companies and 30 thousand seats, excluding the Turkish Airlines. We are ready to work for this country. Ömer Karacalar, President of the Marine Tourism Association: The unity is a source of pride It was necessary to come together for international competition. It is easy to come together, but we also have to maintain our unity. Today, we have 18 thousand mooring places at our marinas. We have 22 marinas in Turkey and account for about 20 percent of the tourism receipts. Being in this unity is a source of pride for us. Kaya Demirer, President of the Turkish Restaurant and Entertainment Association: Gastronomy is the No. 1 item 50 million tourists and a revenues totaling to $50 billion are insufficient, as targets for the year The gastronomy industry is one of the biggest revenue generators. The Turkish Kitchen Association, which will be established soon, will increase the number of qualified cooks. I believe that our industry also will benefit from this unity. 28 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

31

32 GEZİ travel Şimdi LADİK zamanı Kaplıcalarında şifa bulun, saat kulesinin gölgesinde dinlenin. Ladik in gölü huzur, dağları sıhhat kaynağı 2 Elif Türkölmez It s time to visit LADİK Recover your health in its thermal springs; take a rest under the shadow of its clock tower. The lake of Ladik is a source of tranquility; its mountains are a source of heath Ladik Saat Kulesi 1906 yılında yaptırılmış Ladik Clock Tower was built in TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

33 Anadolu tarihi, insanı her defasında hayrete düşürecek kadar zengin, derin... Coğrafyasını keşfe ise hakikaten bir ömür yetmez. Samsun un Ladik ilçesi insanda bu duyguları uyandırıyor. Hani, orada olduğunu bildiğimiz ama gündelik telaş içinde görmediğimiz o eşsiz güzellikteki yerlerden biri burası. Kaplıcalarıyla adını duyurmuş olsa da; SİT alanı ilan edilmiş olan gölü, hem trekking hem de kayak turizmi için önemli dağları, gastronomi dünyasının yeni keşfettiği köy pazarları, saat kulesi, Seyit Ahmed-i Kebir Türbesi, Avcı Sultan Mehmet Camii, Bülbül Hatun Camii, Sunullah Paşa Türbesi, Cuma Camii, Eski Hamam ı, Dikilitaş Türbesi gibi değerleriyle Ladik, ilgiyi hak ediyor. İlçe, MÖ yılları arasında yaşamış olan VI. Mithradates Eupator tarafından kraliçe Laodike adına kurulmuş ve kente Laodikeia (Laodikya) adı verilmiş. Sırasıyla Pontus Krallığı, Romalılar, Doğu Roma, Danişmentliler, Anadolu Selçukluları, İlhanlılar, Eretne Beyliği, Kadı Burhanettin Beyliği ve Osmanlılar tarafından yönetilen Ladik 1926 da Samsun a bağlanmadan Osmanlı nın son dönemlerinde Sivas Vilayeti Amasya Sancağı nın bir kazası ve arasında Amasya nın ilçesi olmuş. Hitit ve Pers izleri Ladik te yapılan kazılarda, başkentleri bugünkü Çorum -Boğazköy dolaylarındaki Hattuşaş olan Hititlerin, bu bölgeye de hakim oldukları tespit edilmiş. Ladik Kalesi nde yapılan kazı çalışmalarında da Hitit kalıntılarına rastlanması, Hititlerin Ladik civarında hüküm sürdürdüklerini ortaya çıkarmış. Ancak Hititler in bu bölgedeki etkisi çok fazla değil. Ladik te Persler in de izleri görülüyor. MÖ VII. yüzyıl sonlarında orta batı İran Yaylası nda bağımsız devlet kuran Med Oymakları, Asur Devleti ni yıktıktan sonra Doğu Anadolu yu istila ederler. Medler, İran da kurulan Persler karşısında bozguna uğrayınca Persler, Karadeniz Kıyıları ndaki yaylalara egemen olurlar. Bu arada Samsun Kapadokya Askeri Valiliği denilen büyük eyaletin sınırları içine yerleşirler. Yaylalarda hakimiyet kuran Perslerin, Ladik Yaylası nda da yaşadıkları varsayılıyor. The history of Anatolia is so rich and so deep that it astonishes one always. On the other hand, a single lifetime really does not suffice to explore its territory. The Ladik district of Samsun arouses such feelings. This is one of the extraordinarily beautiful places, which we miss because of our everyday concerns, although we are aware of its existence. Although it is renowned for its thermal springs, its lake that is a protected area, mountains that are important for both trekking and skiing, village markets newly discovered by gastronomists, clock tower, Seyit Ahmed-i Kebir Tomb, Avcı Sultan Mehmet Mosque, Bülbül Hatun Mosque, Sunullah Pasha Tomb, Cuma Mosque, Old Bath and Dikilitaş (Obelisk) Mosque as well deserve interest. The city was built by Mithridates VI Eupator, who lived between 120 BC and 63 BC, for Queen Laodice, and it was named Laodiceia. Ladik was ruled successively by the Kingdom of Mithridates, Romans, Eastern Romans, Danishmends, Anatolian Seljuks, the Ilkhanate, Eretnids, the beylik of Kadı Burhanettin and Ottomans. It was a district of the Sanjak of Amasya in the Province of Sivas in the late Ottoman era, a district of Amasya in , and it was attached to Samsun in Traces of the Hittites and Persians Excavations at Ladik revealed that Hittites, whose capital had been Hattusa located near the present-day Boğazköy, Çorum, had ruled this region as well. The Hittite remains unearthed during excavations at the Ladik Castle proved that the Hittites had ruled around Ladik. However, the influence of the Hittites in this region was limited. There are traces of the Persians as well. Median Tribes, which established an independent state in the central-west Iranian Plateau in the end-7 th century BC, invaded Eastern Anatolia after destroying the Assyrian Pontus kralı Mithradates (üstte) ve Ladik ilçe merkezi (yanda) Mithridates, King of Pontus (above) and the city center of Ladik (on the side) TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

34 Hamamayağı nda şifa bulun Ladik in en büyük kaplıca merkezlerinden biri Hamamayağı Kaplıcası. Burası sadece suyu ile değil, piknik alanları ve dinlenme tesisleri ile de ilçenin en önemli turizm alanı. İlçeye uzaklığı 13 km. olan kaplıcanın suyu, içerdiği mineraller bakımından dünyanın ünlü kaplıcaları arasında yer alıyor. Evliya Çelebi nin Seyahatname de söz ettiği kaplıcanın tarihi çok eski yıllara dayanıyor. Tesisin içinde iki küçük, iki de büyük havuz var. Kadın ve erkek banyoları farklı bölümlerde yer alıyor. 37 derecelik ısıya sahip olan kaplıca suyu, romatizmayı, eklem kireçlenmesini, sinir hastalıklarını; nevralji, nevrite gibi cilt hastalıklarını ve kas yorgunluklarını iyileştirici özelliklere sahip yılında yapılan incelemeler sonucunda suyun maden suyu özelliğinde olduğu da tespit edilmiş. Suda yüksek oranda çelik, sodyum karbonat ve demir bulunuyor. Dünyanın her yanından turistler bu State. When the Medes were defeated by the Persian state established in Iran, Persians became dominant in the plateaus on the shores of the Black Sea. Meanwhile, they settled in the territory of a large province called the Samsun Cappadocia Military Governorship. Persians, who became dominant in the plateaus, assumedly lived in the Ladik Plateau as well. Recover your health in Hamamayağı The Hamamayağı Spring is one of the largest thermal spring centers in Ladik. Not only its water, but also its picnic areas and recreation facilities make it the most important tourist destination of the district. The spring, 13 km from the city, is among the world s renowned springs in terms of its mineral content. The history of the spring, which was mentioned by the Turkish traveler Evliya Çelebi in his Seyahatname (Book of Travel), goes back to very early years. There are two small and two large pools inside the facility. Women s Hamamayağı Kaplıcaları nın suyu romatizma ve eklem kireçlenmesine iyi geliyor The water of Hamamayağı Thermal Springs heals rheumatism and joint calcification 32 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

35 Ladik yeşili koruyan bir ilçe Ladik is a district protecting the green sularda şifa bulmaya geliyor. Ladik Gölü, doğal SİT alanı. 870 hektarlık alana sahip olan göl, üzerinde yüzen adacıkları (Torf madeni) ile son derece ilgi çekici bir alan. Turistlerin ilgi gösterdiği bu gölde en çok turna, sazan ve ıstakoz yetişiyor. Depremlere direnen saat kulesi Ladik in en ilgi çeken yapılarından biri meydandaki saat kulesi yılında Sivas Valisi Reşat Akif Paşa tarafından yaptırılmış olan kule, 1943 Ladik depreminde hasar gördüğü için, bu tarihten sonra aslına uygun olarak tekrar inşa edilmiş. Ladik Saat Kulesi çokgen bir kaide üzerinde yuvarlak gövdeli ve şerefeli olarak inşa edilmiş. Minareyi andıran kulenin kare prizma şeklindeki şerefe üstü bölümünün dört yüzüne de yuvarlak kadranlı birer saat yerleştirilmiş. Kulenin gövdesi üzerinde pencere yok. Bezeme olarak yalnızca şerefe altında şerit halinde kabartma kuşaklara yer verilmiş. İlçe merkezindeki kule küçük bir tepe üzerinde yükseliyor ve bu onu daha da görkemli yapıyor. Kulenin üzerinde bulunan kitabede, kulenin Kaymakam Reşit Bey tarafından 1889 yılında tamamlandığı yazılıyor. Ancak kule günümüzde yeniden tadilatta. Ve bu tadilatı Türkiye deki tüm saatlerin dilinden anlayan tek kişi olan Ahmet Acun gerçekleştiriyor. Tik tak lar arasında geçen bir ömür Ahmet Acun, ömrünü saatlere adamış bir mekanik saat ustası. Yükseklikleri 25 ile 85 metre arasında değişen saat kulelerinin en üst noktalarına çıkarak saatlerin bakım ve onarımını yapıyor. Türkiye de görmediği, parçalarını değiştirmediği, bakımını yapmadığı saat yok. Aynı zamanda İtalyan Katolik kiliselerinin Türkiye deki and men s baths are in different sections. The spring water, which has a temperature of 37 degrees, heals rheumatism, joint calcification, nerve diseases, skin diseases such as neuralgia and neuritis, and muscle fatigue. According to surveys conducted in 1935, it also has the properties of mineral waters. The water contains high amounts of steel, sodium carbonate and iron. Tourists from all over the world come to recover their health in these waters. The Lake Ladik is a natural protected area. The floating islets (sources of peat) of the lake, which is covering an area of 870 hectares, attract the interest of tourists. The lake is a habitat of cranes, carps and lobsters. Earthquake-resistant clock tower One of the most popular buildings of Ladik is the clock tower in the square. It was built in 1906 by Reşat Akif Pasha, governor of Sivas, and rebuilt after the 1943 Ladik Earthquake in accordance with the original tower. The Ladik Clock Tower has a polygonal base, a circular body and a balcony. There is a circular clock face on each of the four faces of the tetragonal prism above the balcony of the minaret-like tower. The body of the tower contains no windows. The only adornments are the strip-like reliefs below the balcony. The tower in the city center is standing on a small hill that makes it more magnificent. According to the inscription on the tower, it was finished by Kaymakam (district governor) Reşit Bey in However, currently, the tower is again under renovation. This renovation is carried out by Ahmet Acun, the only person who knows all clocks in Turkey. Listening to tick tocks during a whole life Ahmet Acun is a mechanical clockmaker who devoted his life to clocks. He performs the maintenance and repair of the clocks by climbing to the highest points of 25-to-85-meterhigh clock towers. There is no clock in Turkey he did not see, he did not replace its parts, he did not service. He also performs the maintenance and repair of mechanical clocks of the churches affiliated with the Italian Catholic Church, in Turkey and in Italy. Acun spends almost his all time in clock towers. Some nights, he remains in a tower until morning hours, to install a clock. We climbed the Ladik Clock Tower with Acun, and learned the details of the job from its master. It is very difficult to climb a clock tower. The interior is hardly more than one person s width. We wear a yellow coverall and a helmet. While we TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

36 ve İtalya daki kiliselerin mekanik saatlerinin bakım ve onarımını da yapan Acun un neredeyse ömrü saat kulelerinde geçiyor. Bazı geceler, saatin kurulumunu yapmak için sabaha kadar kulenin içinde kaldığını söyleyen Acun la Ladik Saat Kulesi ne çıktık, işin inceliklerini ustasından öğrendik. Saat kulesine çıkmak çok zor bir iş. İçerisi bir insanın ancak sığabileceği genişlikte. Üzerimize sarı işçi tulumlarından giyip başımıza da kask takıyoruz. Kulenin tepesine ulaşmaya çabalarken, Ahmet Bey Ladik Saat Kulesi nin Türkiye nin en geniş kulelerinden biri olduğunu söylüyor. En genişi buysa, Ahmet Bey in yaptığı iş gerçekten de çok zor olmalı. Ladik Saat Kulesi nin mekanizmasını tamir ediyor Ahmet Acun. Daha sonra da dört bir tarafındaki saatleri asıyor. Bunları bir cümleyle anlattığıma bakmayın. Saatler süren bir emek var ortada. Üstelik tehlikeli de bir iş. Ahmet Bey Çorum Saat Kulesi nde saatlerce asılı kalmış mesela. İtfaiyenin yoğun çalışmaları sonucunda kurtulmuş. Ama işini çok sevdiğini ve tehlikelerinden korkmadığını anlatıyor. Ona göre saatlerde kullanılan malzemeler sıcağa, soğuğa her türlü hava şartlarına dayanıklı olmalı. Hassas noktalardan biri de mekanizmanın yağlanması. Yağlamada eksi 110 dereceye kadar dayanabilecek özel bir yağ kullanıyor. Mekanizmada değişmesi gereken parçalar varsa atölyesinde orijinaline sadık kalarak yenilerini üretiyor. Kulelerle ilgilenenler mekanizmanın yağlamasını özenle yaparsa saat kulelerine 5 yılda bir periyodik bakım yapılmasının yeterli olduğunu söylüyor. Ahmet Acun un dede mesleği dediği saatçiliğe maalesef günümüzde gençler pek ilgi göstermiyor. Ahmet Bey in en üzüldüğü konulardan biri halefinin olmaması. Saatler hem Osmanlı nın hem de Cumhuriyet in özen gösterdiği, incelikli bir sanat dalı. Neyse ki günümüzde tıpkı Ladik Belediyesi gibi saat kulelerine özen gösteren belediyeler var. Ladik Saat Kulesi, bir asırdan fazla bir zamandır, tüm görkemiyle Ladik halkına zamanı göstermeye devam ediyor. Gidip görün. Çınar ağaçları altındaki çay bahçesinde bir de Türk kahvesi yudumlayarak nice medeniyete ev sahipliği yapmış bu kenti izleyin. try to climb to the top of the tower, Ahmet Acun says that that the Ladik Clock Tower was one of the widest towers in Turkey. If this is the widest one, Acun s job should really be very difficult. Ahmet Acun repairs the mechanism of the Ladik Clock Tower. Then, he hangs the clocks on the four faces. But accomplishing this job took many hours. Furthermore, it is a dangerous one. For instance, Acun remained suspended in the Çorum Clock Tower for many hours. He was rescued by firefighters who worked hard. However, he loves his job much and he is not afraid of the dangers, he explains. Materials used in clocks have to be able to resist heat, cold and all kinds of weather conditions, he says. Another important point is the lubrication of the mechanism. A special kind of oil that resists temperatures down to minus 100 degrees is used. If some parts of the mechanism needs replacement, he produces them in his workshop in accordance with the original ones. The keepers of towers say that in case of careful lubrication, clock towers need maintenance just once every 5 years. Unfortunately, clockmaking, the occupation of Ahmet Acun s grandfather, does not attract the interest of young people nowadays. He is sad about the lack of a successor. Dealing with clocks is a fine craft cared during both the Ottoman and Republican periods. Fortunately, nowadays, there are municipalities like the Municipality of Ladik, which care clock towers. The magnificent Ladik Clock Tower has been showing the time to the people of Ladik for more than hundred years. Go and see it. Delicately drink a cup of Turkish coffee in its tea garden under the plane trees, and watch this city, which hosted many civilizations. Ahmet Acun Ladik Saat Kulesi nin bakım ve onarım çalışmalarını gerçekleştirirken Ahmet Acun while performing the maintenance and repair of the Ladik Clock Tower 34 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

37 1981 den bu yana kaliteye, teknolojiye ve hizmete, önem vererek; müşterilerimizin desteği ile bugünlere geldik... Şirketimiz kuruluşundan bugüne teknolojiyi takip etmekte, yeniliklere anında uyum göstermektedir Müşterilerimizin güvenli ve konforlu seyahat etmeleri düşünülerek, filomuzda 2 yaşından büyük araç bulundurulmamaktadır, VIP konfora sahip minibüsler ve midibüsler, Uzman ve deneyimli sürücülerimiz, Genç ve dinamik yönetici kadromuz ile her türlü turizm organizasyonunda 365 gün 24 saat, hizmete hazırız... Köybaşı Cad. No: 128/2 Yeniköy - İstanbul Tel: (0.212) Faks: (0.212) web adresi: e-posta:

38 GEZİ travel Halkidiki cennet kadar güzel İstanbul a sadece 700 kilometre uzaklıkta bulunan; tarihi, kültürü, denizi ve eğlence hayatıyla adından söz ettiren Yunanistan ın şirin beldesi Halkidiki yi keşfetmenin tam zamanı 2 Elif Türkölmez 36 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

39 Chalkidiki is as beautiful as paradise It is the very time to discover the lovely town of Greece, Chalkidiki, which is only 700 km from İstanbul and which is renowned for its history, culture, sea and nightlife TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

40 Denize uzanan üç koluyla adeta Ege yi kucaklıyor Halkidiki. Burası Kuzey Yunanistan ın en güzel tatil beldesi. Denizi billur, plajları davetkar. Poseidon un elinde tuttuğu üç dişli zıpkına benzeyen üç yarımadadan -Kassandra, Sithonia ve Athos- oluşan Halkidiki öylesine huzur verici ki, hakkında anlatılan bir fıkraya göre, öldüğünde cennete giden bir kişi, kendini tutamayıp şunu demiş: Halkidiki daha güzeldi! TÜRSAB ın Mayıs tarihleri arasında düzenlediği inceleme gezisinde anladık ki, gerçekten de Halkidiki yi görenler başka yerleri öyle kolay kolay beğenmez. Burası hem doğası hem tarihiyle eşsiz bir yer. Selanik e bağlı olan bölge, Selanik havaalanına sadece bir saat uzaklıkta. Kalabalık turistik merkezlerin aksine, sakin, huzur dolu, doğayla ve antik Yunan kültürüyle iç içe. Üç yarımadadan Athos bir dini merkez. Kassandra golf sahaları ve eğlence merkezleriyle, Sithonia ise festivalleriyle ünlü. En doğuda yer alan Athos un Arnavut kaldırımı kaplı kasaba sokaklarında yürümek büyük bir keyif. Bölgenin büyük kasabası olan Ouranoupolis plajlarıyla da gönül çeliyor. Meydandaki kahvede oturup, çekirdekleri az kavurdukları için neredeyse sütlü kahve tadı veren Yunan kahvesinden bir fincan içtikten sonra, Maldivler i aratmayan denizinde serinleyebilirsiniz. Bölgenin en meşhur yeri şüphesiz Athos Dağı. Sadece manastırların yer aldığı Athos Dağı na ziyaretçi girişi yasak. Rahipler arasında en kıdemli olan kişi, sadece alışveriş için çarşıya iniyor. Bugüne kadar Halkidiki, Selanik ten 1 saat uzaklıkta Chalkidiki is 1 hour from Thessaloniki TÜRSAB heyeti Halkidiki inceleme gezisinde TÜRSAB delegation during the Chalkidiki inspection trip With its three arms extending towards sea, Chalkidiki, so to say, embraces the Aegean Sea. This is the most beautiful holiday resort in Northern Greece. Its sea is crystal clear, its beaches are inviting. Chalkidiki, which consists of three peninsulas resembling Poseidon s trident (Kassandra, Sithonia and Athos), is so restful that according to a joke, a person who ascended to the heaven could not avoid saying: Chalkidiki was more beautiful! During the inspection trip organized by TÜRSAB between May 28 and 31, we recognized that those who see Chalkidiki will not be able to like other places easily. This is a unique place with both its nature and history. The region, which is attached to Thessaloniki, is only one hour from the airport. Contrary to crowded tourist resorts, it is quiet, peaceful, and intertwined with nature and the ancient Greek culture. Athos is a religious center. Kassandra is renowned for its golf courses and nightclubs, and Sithonia for its festivals. Walking on the cobblestone-covered town streets of Athos is a great pleasure. Ouranoupoli, the biggest town in the region, attracts interest with its beaches. After drinking a cup of Greek coffee, which almost gives a taste of coffee with milk since the seeds are roasted lightly, in the coffee house at the square, you can cool off in its sea, which does not make you long for the Maldives. Of course, the most famous place in the region is the Mount Athos. There are only monasteries on the mountain, and visitors are not allowed to enter. The highest-ranking monk goes down to the market only for shopping. Reportedly, no woman has visited this mountain until today. The monks can only be visited by their fathers. However, they cannot see their mothers, for women are not allowed to enter. The nature is fascinating here. Athos, a green peninsula covered with vineyards and pine trees, 38 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

41 bu dağa hiç kadın çıkmamış. Rahipler sadece babaları tarafından ziyaret edilebiliniyor. Kadınların girmesi yasak olduğu için buraya kapanan rahiplerin annelerini görmesi imkansız. Doğası büyüleyici. Üzüm bağları ve çam ağaçlarıyla kaplı yemyeşil bir yarımada olan Athos, Meryem Ana ya adanan şapelleri nedeniyle SİT alanı. Dingin, huzur verici Athos Dağı nı tekne turu yaparak denizden izlemek mümkün. Tekneden inerken kaptan ya da yardımcılarından birine bahşiş vermek adet. Sithonia, Halkidiki nin ortada kalan ayağı. Dağlık bir bölge. Bu yüzden burada en çok yapılan aktivitelerden biri de trekking. Porto Carras sahili ise dalgasız denizi ve beyaz kumu ile turistlerin gözdesi. Halkidiki nin Kassandra ayağı ise bir golf merkezi. Buraya sırf golf oynamak için gelenler bile var. Aynı zamanda eğlence hayatının kalbi de burada atıyor. Yunan müziği sevenler için özel mekanlar olduğu gibi dans müziği için özel olarak tasarlanmış kulüpler ve barlar da mevcut. Yani Halkidiki de isterseniz doğa, tarih, kültür; isterseniz deniz, güneş, kum; dilerseniz de spor, eğlence ve dans dolu bir tatil geçirilebilirsiniz. is a protected area because of the chapels dedicated to Mother Mary. The quiet and restful Mount Athos can be seen from the sea by joining a boat tour. Giving a tip to the captain or to one of his assistants while leaving the boat is customary. Sithonia, the middle peninsula of Chalkidiki, is covered with mountains. Therefore, trekking is among the most popular activities. The beach of Porto Carras attracts the tourists with its calm sea and white sand. Kassandra is a center of golf. Some people visit this peninsula only to play golf. At the same time, it is the center of nightlife. There are clubs and bars for dancing, as well as special places for Greek music lovers. In other words, if you go to Chalkidiki, you can have a vacation full of nature, history and culture, or sea, sun and sand, or sports, entertainment and dancing, as you wish. An authentic Ottoman village: Arnea If you wish to visit Thessaloniki before arriving in Chalkidiki, let us remind that the house in which Atatürk was born and which has been converted into a museum is under renovation and closed, reportedly until early September. One of the places that should be visited is Arnea, an old Ottoman Halkidiki nin en leri En meşhur tadı, Kassandra daki tüm köylerden alabileceğiniz kekik balı. En güzel restoranları balıkçı köyleri Vourvourou ve Nea Skioni dekiler. Lüks değil, salaş. Ama lezzet de ambiyans da tam puan alıyor. En görülesi yerleri Petralo da, 70 bin yıllık iskeletlerin bulunduğu yeraltı mağaraları, Nea Fokea da ünlü Apostole Paul ve Bizans kuleleri ve ünlü yeldeğirmenleri En güzel şarap Sithonia nın Porto Carras bölgesindeki Meliton un kendi bağlarının mahsülünden yaptığı Cabernet ler En geniş golf sahaları, Kassandra daki Sani Beach Resort takiler. The most s of Chalkidiki Its most renowned flavor is the thyme honey, which you can buy in any village in Kassandra. Its most beautiful restaurants are those in the fishing villages of Vourvourou and Nea Skioni. They are not luxury, but shed-like. However, they are No. 1 in terms of flavor and ambiance. Its best attractions are underground caves containing 70 thousand years old skeletons in Petralona, the renowned Paul the Apostle and Byzantine towers in Nea Fokea, and the renowned windmills. The best wines are the Cabarnet varieties produced by Meliton in the Porto Carras region using the grapes of its own vineyards. The widest golf courses are those in the Sani Beach Resort, Kassandra. G-Hotels in deniz manzaralı restoranında canlı müzik de var In G-Hotels restaurant overlooking the sea offers live music too TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

42 Gerçek bir Osmanlı köyü: Arnea Halkidiki ye varmadan önce Selanik i gezmek isterseniz, günümüzde müzeye çevrilen Atatürk ün doğduğu evin bu yaz tadilatta ve kapalı olduğunu hatırlatalım. Tadilatın Eylül ayının başında bitmesi öngörülüyor. Halkidiki ye gidince gezilmesi gereken yerlerden biri de eski bir Osmanlı köyü olan Arnea. Deniz seviyesinden yaklaşık 700 metre yükseklikte yer alan bu şirin köyde Osmanlı döneminden kalma 160 ev var. Bunlardan bazıları orijinalliğini korurken, zamana yenik düşenler ise orijinaline sadık kalınarak restore edilmiş durumda. Yunanistan, ekonomik krizi aşmak için turizmden faydalanmak istiyor. Yunan turizmciler Türkler i ülkelerinde daha çok görmek istediklerini belirtiyor. Vize probleminin aşılması için de çalışmalar başlatmışlar. Midilli, Sakız, Sisam, Rodos ve Kos adasına vize uygulamasının kalkması bunun ilk adımı ama devamı da geleceğe benziyor. TÜRSAB ın Halkidiki ziyareti sırasında Türk turizmcilerle görüşen Halkidiki Oteller Birliği Başkanı Grigoris Tassios ve Halkidiki Valisi Giorgos İoanuis Türk ziyaretçileri burada daha çok görmek istediklerini belirtti. İnceleme gezisi sırasında Türkiye nin Selanik Konsolosu Tuğrul Biltekin ile de bir araya gelindi. Biltekin, Türk turizmcilere, Selanik ve Halkidiki bölgesinin huzurlu bir turizm kenti olduğunu anlattı. İnsan bazen hemen yanıbaşındaki güzellikleri görmüyor. Oysa Halkidiki bizim kapı komşumuz. Kültürü, tarihi, doğal güzellikleri ve misafirperver halkıyla bir ziyareti hak ediyor. village. There are 160 houses dating from the Ottoman period in this pretty village located about 700 meters above sea level. Some of those are preserving their original states, and those who could not have been renovated in accordance with their original designs. Greece wants to benefit from tourism in order to overcome the economic crisis. Greek tourism professionals say that they would like to see more Turks in their country. They have begun to work to solve the visa problem. The first step was the removal of visa requirements at the islands of Lesbos, Chios, Samos, Rhodes and Kos. Grigoris Tassios, President of the Chalkidiki Hotel Association, and Giorgos Ioannis, Governor of Chalkidiki, who met Turkish tourism professionals during TÜRSAB s visit, said that they would like to see more Turkish visitors. During the inspection trip, participants met Tuğrul Biltekin, Consul General of Turkey in Thessaloniki, as well. The Thessaloniki and Chalkidiki region is a peaceful tourist destination, explained Biltekin. Sometimes, one does not see beauties in the very close proximity. Chalkidiki is our next-door neighbor. It deserves a visit with its culture, history, natural assets and hospitable people. Halkidiki nin plajları Maldivler i aratmıyor. Athos Dağı ndaki manastırları bot turu ile görebilirsiniz The beaches of Chalkidiki do not make one long for the Maldives. Monasteries on the Mount Athos can bee seen during a boat tour 40 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

43

44 ŞEYLERİN TARİHİ history of things 3 BİN YILLIK LEZZET Aylardan Temmuz ise tarih köşesinde ne anlatılır? Elbette dondurma. Bu sayıda, kimsenin hayır diyemeyeceği bu lezzetin tarihçesine bakacağız. Ancak peşinen uyaralım: Karşınıza yine Çinliler çıkabilir 2 Aylin Şen 42 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

45 Gündelik yaşam tarihiyle ilgilinenler pek çok nesnenin, buluşun, alışkanlığın eski Çin e dayandığını bilir. Dondurmada da durum değişmiyor, pek çok bulgu, işaretler MÖ 1000 li yıllara ve Çin e götürüyor. Hatta Marco Polo nun Çin den getirdiği tariflere bakılırsa, buzla sütün karışımı -yani gerçek dondurma- Çinlilerin imzasını taşıyor. O döneme, yani MÖ 1000 li yıllara dönelim. Asya, büyük uygarlıklara ve onlarla birlikte büyük buluşlara hazırlanıyor. Barutun, kağıdın yanında lafı bile olmaz belki ama buluşlar gündelik hayatı da etkiliyor. Buzun keşfi ve kullanımı, bunlardan biri. Buz, sadece soğutmak için değil yeni lezzetler için de kullanılıyor. Yaz sıcağında kimi yiyecek/içeceklere atılan buz parçaları dondurmanın habercisi oluyor. Daha sonra yeniden Çin e döneceğiz. Ama şimdi tarih yumağını sarıp yüzyıllar sonrasına gideceğiz. Tarih MS 54. Roma İmparatoru Neron, bilinen dünyanın en güçlü isimlerinden biri olarak hükümranlığını sürdürüyor. Roma sokakları; fethedilen diyarlardan getirilmiş yiyecekler, baharatlar ve kölelerle dolup taşıyor. Kölelerin çeşitli görevleri var. Kimileri, Neron un da seyrettiği Arena şenliklerinde ölecek. Kimileri, o şenliklerde Neron a sunulacak tatlı için dağlara kar toplamaya gidecek. Malum, tarih kitapları imparatorları yazar. Köleleri ya da aşçıları değil. Bu yüzden ismini asla bilemeyeceğimiz -muhtemelen yine bir köle olanaşçısı işte o karlarla tarihin ilk dondurmalarından birini yaratmış. Sıkıştırılmış karın üzerine bal dökmüş, çeşitli meyve parçaları serpmiş ve imparatora sunmuş. A 3 THOUSAND YEARS OLD FLAVOR What is to be dealt with, in the history section, if it is July? Of course, ice cream. In this issue, we will focus on the history of this flavor, which cannot be rejected by anyone. However, be cautious: You might again encounter the Chinese İmparator Neron Emperor Nero Those who are interested in the history of everyday life know that many objects, inventions and habits originate from the Ancient China. The same is valid for the ice cream. Many findings indicate the 1000s BC and China. Furthermore, according to recipes brought by Marco Polo from China, the mixture of ice and milk -the authentic ice cream- bears the signature of the Chinese. Let s return to that period; i.e, 1000s BC. Asia is preparing for great civilizations and great inventions. None of them was as important as gunpowder or paper, but the inventions changed the everyday life as well. The discovery and use of ice was one of these inventions. Ice was used not only to cool, but also to create new flavors. Ice peaces added to some foods/beverages in summer months heralded the ice cream. We will return to China later. But now, we will go hundreds of years forward, to 54 AD. Roman Emperor Nero continues to rule as one of the most powerful persons of the known world. The streets of Rome are full of food, spices and slaves brought from conquered lands. The slaves have several tasks. Some will die during the Arena events watched by Nero as well. Some will go to the mountains to gather snow for the desert that will be presented to Nero during those events. As you know, history books speak of TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

46 Marco Polo sayesinde Yüzlerce yıl, dondurma buna benzer tariflerle yenmiş. Ama yılları arasında Marco Polo tarih sahnesine çıkmış. Uzun Asya gezisinden, beraberinde makarnadan tatlıya binbir tarif ve tatlıyla dönünce lezzetin tarihini de değiştirivermiş. Acaba Marco Polo nun Çin usulü dondurma tarifini ilk deneyenler ne düşündü? Beğendi mi? Kimbilir! Ancak bir süre sonra buzla sütü buluşturan formül öyle bir tutmuş ki, eski yöntemler unutulup gitmiş. Dahası, dünyaya Roma dondurması diye özel bir çeşit bile kazandırmış. Roma da olan Roma da kalır denmiş. Ama bu, dondurma için söz konusu olmamış. Fransa Kralı II. Henri ile evlenen Catherine de Medicis, yanında aşçılarını da götürmüş. O aşçılar da önce Fransız sarayına, sonrasında tüm Avrupa asilzadelerine dondurmayı tanıtmış. Sıradan insanların bu özel lezzeti tanıyabilmesi için elbette zaman geçmesi gerekmiş. Ama bir kez keşfedilince de Marco Polo nun babası ve amcasıyla Çin e varışını gösteren minyatür A miniature depicting Marco Polo s arrival in China with his father and uncle neredeyse dondurma çılgınlığı yaşanmaya başlanmış. Düşünün, kayıtlara göre Marco Polo dan sadece 2 yüzyıl kadar sonra, 1676 senesinde Paris te 250 ye yakın dondurmacı olduğu biliniyor. Sayı bu kadar artınca rekabetin de arttığı ve sürekli yeni karışımlar denendiği açık. Dondurmaya çağ atlatansa, zahmetli yayıkları devre dışı bırakan soğutucu makineler olmuş lerden itibaren, bu makineler sayesinde dondurma daha da yaygınlaşmış. Hem yemeyi kolaylaştıran hem de lezzetini katlayan külahı ise, ilk kez 1904 te ABD de St. Louis de düzenlenen Dünya Fuarı nda ortaya çıkmış. Dünyanın en lezzetli serüveni, günümüzde de devam ediyor. Dondurma yaratıcıları yüzlerce çeşitle aklımızı çeliyor. Ne diyelim... Afiyet olsun! emperors, but not slaves or cooks. His cook, the name of whom will ever remain unknown (probably another slave), created one of the first ice creams in the history with that snow. He poured honey over condensed snow, added pieces of various fruits, and presented it to the emperor. Marco Polo s contribution The recipes of ice cream did not differ too much, for hundreds of years. However, between 1254 and 1324, Marco Polo was on the stage of history. He changed the history of flavors as well, when he returned from his long travel through Asia with all sorts of recipes and deserts. What did the first people who tasted Marco Polo s Chinese ice cream think? Did they like it? Who knows! However, after a while, the formula combining ice and milk became so popular that old methods fell into oblivion. Furthermore, it became the origin of a special sort of ice cream, the gelato ( Roman ice cream in Turkish). It was said, What happens in Rome remains in Rome. However, this was not the case for ice cream. Catherine de Medici, who married King Henry II of France, brought her cooks to France. They introduced ice cream first to the French court and then to the European nobility. Of course, it took time before ordinary people could become familiar with this special flavor. Nevertheless, once discovered, it caused, so to say, an ice cream mania. According to records, just about 2 hundred years after Marco Polo, in 1676, there were almost 250 ice cream shops in Paris. Obviously, such a high number fueled competition and new mixtures were tried continuously. Ice cream was brought into a new age by freezers that replaced inconvenient churns. From 1900s on, ice cream became more widespread by means of these machines. Ice cream cones, which make eating ice cream easier and adds flavor to it, emerged in 1904, at a World s Fair held in St. Louis. The world s most delicious adventure is still going on. Creators of ice cream allure us with hundreds of varieties. What can we say? Bon appétit!

47 Dün karsambaç Bugün marka Türkiye nin yarattığı markalar üzerine yapılacak bir araştırma, kaçıncı sırada olduğunu bilmiyoruz ama, mutlaka MADO ya yer verecektir. Maraş dondurmasından üretilen isim, bugün dünyanın pek çok köşesinde biliniyor. Avustralya, Güney Kore, Hong Kong, Suudi Arabistan, Dubai ve Bulgaristan da insanlar maraş dondurması yiyor. Dondurma tarihinde hiç de mütevazı olmayan böyle bir yer, dört kuşak boyu süren bir çabanın sonucu. Aslında dondurma, Anadolu da 1600 lerden itibaren karsambaç adıyla biliniyor. El değmemiş kara eklenen pekmez ve meyve özleriyle karsambaç, bazı yörelerde daha çok sevilip yeniyor. Kahramanmaraş ve onu çevreleyen Ahir Dağı, o yörelerin başında geliyor. Yaşar ailesinin öyküsü, işte orada, Osman Ağa nın karsambaç ustalığı ile başlıyor yılında açılan ilk dükkanla devam ediyor. 25 metrekarelik o ilk dükkanda, Ahir Dağı ndan getirilen kar, çabuk erimemesi için öğüntü ya da çeltik kabuğu kullanılarak muhafaza ediliyor. Kollu makinelerle çevrilen kara, Osman Ağa dan miras özel tatlar ekleniyor. Zaman içinde, maraş dondurması diye bildiğimiz o özel, bıçakla kesilecek kadar sert ama ağızda eriyecek kadar yumuşacık dondurmaya ulaşılıyor. Dört kuşak boyunca geliştirilen kıvam, teknolojinin ve elbette hayal gücünün yardımıyla yurtdışına da taşınıyor. Dünyanın pek çok köşesinde milyonlarca kişi maraş dondurması ve o dondurmadan yaratılan bir markayla tanışıyor. Yesterday the karsambaç Today a brand Any survey on brands created by Turkey would definitely include MADO, even if we do not know its ranking. The name derived from the Maraş ice cream ( Maraş dondurması ) is currently known in many corners of the world. People eat Maraş ice cream in Australia, South Korea, Hong Kong, Saudi Arabia, Dubai and Bulgaria. This remarkable place in the history of ice cream is a result of the efforts of four generations. In fact, in Anatolia, ice cream was known as karsambaç for 300 hundred years beginning from 1600s. The karsambaç, made by adding pekmez (a molasses-like syrup) and nectars to snow, was more popular in some regions, particularly in Kahramanmaraş near the Mount Ahir. The story of the Yaşar family began there, with Osman Ağa s mastery of karsambaç. It continued with the first shop opened in In that first shop covering 25 square meters, snow brought from the Mount Ahir was stored using fine soil or rice shells to prevent rapid melting. Special flavors inherited from Osmanağa were added to the snow in hand-cranked churns. In time, the special ice cream, which is so hard that it is cut with knife and which is so soft that it melts in the mouth, the Maraş ice cream was developed. The texture developed by four generations was transferred to foreign countries by means of technology, and, of course, imagination. Millions of people in many corners of the world become familiar with the Maraş ice cream and with the brand originating from it. TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

48 GEZİ travel Bulutların ve şatoların gölgesinde İRLANDA Puslu bir havası, yemyeşil bir doğası, okyanusa kıyısı var. Daha ne olsun derseniz, bir Ortaçağ masaldan çıkmışçasına romantik sokaklarını, mimari harikası kalelerini, insanın başını döndüren uçurumlarını sayarız. İrlanda sizi çağırıyor! 2 Elif Türkölmez In the shadow of clouds and castles IRELAND It is foggy, it has a very green nature, it has shores on the ocean. If you find these sufficient, we will continue: Its streets as romantic as those in the fairy tales of the Middle Ages, its fortresses that are architectural masterpieces, and its dizzying cliffs. Ireland is inviting you 46 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

49 Dublin Kalesi ve Kilkenny Kalesi (altta) Dublin Castle and Kilkenny Castle (below) İrlanda ya da resmi adıyla İrlanda Cumhuriyeti; kuzeybatı Avrupa nın en yeşil bahçelerine, en ferah yağmur sonrası toprak kokusuna ve en güzel şatolarına sahip ülkesi. Büyük Britanya Adası nın batısında yer alan bir ada ülkesi olan İrlanda nın doğusu İrlanda Denizi, batısı Atlas Okyanusu, güneydoğusu St George s Kanalı, güneyi ise Kelt Denizi ile çevrili. Suyu koyu mavi, ağacı koyu yeşil. Yani doğası biraz Karadeniz i andırıyor. Her mevsim yağış alan bu ülkeye giderken yanınıza yağmurluk ve şemsiye almanızda fayda var. İrlandalıların ataları olan Keltler buraya, Demir Çağı sırasında, yani MÖ 8. yüzyıl ila 1. yüzyıl arasında yerleşmiş. Günümüzde daha çok Britanya ve İrlanda ile sınırlı olan Kelt kültürüne o dönemde İber yarımadasından Anadolu ya kadar Avrupa nın her bölgesinde rastlanıyordu. Roma İmparatorluğu döneminde Roma kültürü Kelt kültürünü zayıflatınca, İrlanda ve Britanya gibi Roma İmparatorluğu nun sınırları dışında kalan ya da sınır uçlarında bulunan bölgelerde etkisini sürdürebilmiş bu kültür. İrlanda nın anadili aslında Keltçe. Alfabe de Kelt alfabesi. Ama 5. yüzyılda Romalı Palladius ve Saint Patrick adaya gelerek Hristiyanlığı yaymaya başlayınca dil İngilizce ye, alfabe de Latin alfabesine dönüşmüş. Bugün yön tabelalarından sokak adlarına kadar her şey hem Keltçe hem İngilizce olarak yazılıyor. Ülkeye Latin alfabesini getiren Saint Patrick hala çok önemli bir figür. İrlanda nın koruyucu azizi olarak kabul ediliyor ve her yıl 17 Mart ta İrlandalılar tarafından Saint Patrick Günü olarak kutlanıyor. Tarihi işgal ve savaşlarla dolu İrlanda her zaman savaşların, Ireland, or officially the Republic of Ireland is a country that has the greenest gardens, the most refreshing after-the-rain soil smell and the most beautiful castles in northwestern Europe. This island state located west of the larger island of Great Britain is surrounded by the Irish Sea on the east, by the Atlantic Ocean on the west, by the St George s Channel on the southeast, and by the Celtic Sea on the south. Its water is dark blue, its trees are dark green. Thus, it somewhat resembles the Black Sea Region. Do not forget your raincoat and umbrella when you go to this country, which is always rainy. The Celts, who are the ancestors of the Irish, reportedly settled here during the Iron Age; i.e., between 8 th -1 st centuries BC. In this period, the Celtic culture, which is surviving mainly in Britain and Ireland today, expanded over all regions of Europe from the Iberian Peninsula to the Anatolia. In the period of the Roman Empire, when the Roman culture weakened the Celtic culture, the latter could maintain its influence only in regions out of the territory of the Roman Empire or in its border regions, such as Ireland and Britain. In fact, the native language of Ireland is Celtic. And its alphabet is the Celtic alphabet. However, when Palladius, a Roman, and Saint Patrick came to the island in the 5 th century and began to spread Christianity, the English language and the Latin alphabet were adopted. Today, from direction signs to street names, everything is bilingual (Celtic and English). Saint Patrick is still recognized as the patron saint of Ireland and the Irish celebrate every year the Saint Patrick s Day on March 17. Its history is full of occupations and wars Wars, conflicts and fights for the throne never ceased to exist in Ireland. In about the year of 800, it was subject TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

50 Cork City de bulunan Lee Nehri ndeki St Patrick s rıhtımı St Patrick s Quay on the river Lee in the Cork City çekişmelerin ve taht kavgalarının içinde olmuş bir ülke. 800 yılı civarında Viking akınına uğramış. Vikingler İrlanda kıyılarında, Dublin dahil, pek çok yerleşim yeri kurmuş. Ancak etkileri 11. yüzyıl civarında ortadan kalkmış de Normanlar tarafından işgal edilmiş. 14. yüzyılda ise İngiltere nin etkisi azalmış ve Kelt kültürü ve İrlandaca tekrar ön plana çıkmış. 15. yüzyılda İngiltere de çıkan Güller Savaşı İngilizlerin İrlanda yı gözden çıkarmalarına neden olmuş yılında İngiltere kralı VIII. Henry nin Protestanlığı kabul etmesi İrlanda nın kaderini kökünden değiştirmiş. İngilizler, Galliler ve İskoçlar birer birer Protestan olmalarına rağmen İrlandalılar Katolik kilisesine bağlı kalmış. Bu durum Kuzey İrlanda ile günümüzde de devam eden, mezhep kavgasının temelini oluşturuyor. Günümüzde Birleşik Krallık a bağlı olan İrlanda ekonomik anlamda bağımsız bir rejim uyguluyor. Mezhep kavgası da çoğunlukla çözülmüş durumda. İngilizlerle özellikle 70 lerde devam eden anlaşmazlıklar, 30 Ocak 1972 yılında İngiliz ordusunun Kuzey İrlanda daki kurtarılmış Derry (Londonderry) bölgesindeki insan hakları için yapılan yasadışı gösteriyi kanlı biçimde bastırması ve bölgeye girmesi olayından sonra neredeyse bitti. Tarihe Kanlı Pazar olarak geçen olayda 17 kişi ölmüş, 34 kişi yaralanmıştı. Günümüzde halen her 30 Ocak ta Derry Meydanı nda binlerce insan toplanır ve bu olayı anmak için tören düzenler. Bu ülkede yılan yok! İrlanda da gezip görecek çok yer var. Newgrange te bulunan Slane, Co. Meath, Taş Devri nden kalma 5 bin yıllık bir mezarlık. Burası dünyanın ilk astronomik gözlem yeri olarak biliniyor. İngiltere Wiltshire da bulunan Stone Henge kadar önemli ve ondan daha eski. Croagh Patrick ise İrlanda nın kutsal dağı olarak biliniyor. Rivayete göre Dublin deki Saint Patrick Katedrali Saint Patrick s Cathedral in Dublin to Viking raids. The Vikings established many settlements on the shores of Ireland, including Dublin. However, their influence diminished towards the 11 th century. In 1167, Ireland was invaded by the Normans. In the 14 th century, the influence of England decreased and the Celtic culture and the Irish language became dominant again. The Wars of the Roses fought in the 15th century in England had caused England to lose its interest in Ireland. Henry VIII of England s adoption of Protestantism in 1532 changed the fate of Ireland fundamentally. Although the English, Welsh and Scottish became Protestant one after the other, the Irish continued to follow the Catholic Church. This led to the still continuing religious struggle with the Northern Ireland. Today, the Ireland that is a part of the United Kingdom has an independent economic regime. Religious issues have been solved largely. The conflicts with the English, especially those experienced in the 1970s, have almost finished after the English army s bloody suppression of the illegal protest for human rights organized in the liberated Derry (Londonderry) region in the Northern Ireland. 17 persons had died and 34 had wounded during the Bloody Sunday. Today, thousands still gather every year on January 30 at the Derry Square to commemorate this incident. There are no snakes in this country! There are many tourist destinations in Ireland. The Slane, Co. Meath in Newgrange is a 5 thousand years old cemetery dating from the Stone Age. It is known as the world s first astronomical observation place. It is as important as the Stonehenge located in the English county of Wiltshire, and older than the latter. Croagh Patrick is known as the holy mountain of Ireland. It is narrated that St. Patrick had banished the snakes in this region and no snake was seen in Ireland since then. In the Glendalough region, early Christian monasteries can be seen. This region is on a 48 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

51 St. Patrick bu bölgede, yılanları yok etmiş ve o günden beri İrlanda da yılan görülmemiş. Glendalough bölgesinde ise erken dönem Hristiyan manastırı örneklerini görmek mümkün. Bu bölge iki nehrin arasındaki bir vadide bulunuyor. Manzarası göz okşuyor. Civarda ilk taş kilise örneklerine de rastlayabilirsiniz. İrlanda bir şato ülkesi. Hepsini tek tek saymaya kalkarsak yerimiz yetmez. O yüzden en önemlilerinden biri olan Dublin Şatosu ndan söz edelim. 13. yüzyılda inşa edilen bina, Vikingler tarafından askeri kale olarak, daha sonra İngiltere yönetimindeki 700 sene boyunca ise; hapishane, hazine, mahkeme binası olarak kullanılmış. Günümüzde de aktif. Devlet kabulleri ve başbakanlık göreve gelme merasimleri burada yapılıyor. Yine Dublin de bulunan dünyanın en görkemli katedrali Kutsal Teslis Katedrali de bu gezi sırasında görülebilir. Şatoları kadar uçurumları da ünlü İrlanda nın. Biraz ürkütücü olmakla birlikte dünyanın en nefes kesen doğal alanlarından olan Moher Uçurumları nefis Atlantik Okyanusu manzarasıyla insanı heyecanlandırıyor. Yükseklikleri 120 m. ile 214 m. arasında değişen uçurumlar her yıl milyonlarca turist tarafından ziyaret ediliyor. Buraya giderken rahat ayakkabılar giymekte ve dikkatli olmakta fayda var. İrlanda ya gidince pub ları ziyaret etmeden dönmek olmaz. Pub, public house un kısaltması. Yani buralar halkın buluşup kaynaştığı, iş çıkışı uğrayıp arkadaşlarını gördüğü yerler. İrlanda şehir hayatının kalbi buralarda atıyor desek abartmış olmayız. Geleneksel İrlanda müziği dinlemek isterseniz de bu pub lara uğrayabilirsiniz. Eski binaların giriş katlarında yer alan ve loş aydınlatmalarıyla dikkat çeken pub larda en çok İrlanda ya özgü kahve likörleri ve siyah bira tüketiliyor. Siz de bir pub a oturun, İrlandalı bir yazardan, mesela James Joyce tan Ulysses i elinize alın ve hayallere dalın. Gitmeden önce Havasından mı suyundan mı bilinmez, İrlanda çok iyi yazarlar çıkarmış. Oscar Wilde, George Bernard Shaw, William Butler Yeats, Samuel Beckett ve Seamus Heaney gibi yazarların kitaplarını okuyup, satır aralarında İrlanda hakkında bilgiler edinebilirsiniz. U2, The Cranberries, Van Morrison gibi popüler gruplardan güncel müziği; Nox Arcana, Loreena McKennitt, Lunasa gibi müzisyenlerden geleneksel Kelt müziğini dinleyebilirsiniz. Filmlerine bakalım derseniz, 1995 yapımı Braveheart (Cesur Yürek) ve 2004 yapımı King Arthur u (Kral Arthur) izleyebilirsiniz. Gidince Big Irish breakfast, artık tüm dünyada gelenekselleşmiş bir kahvaltı çeşidi. Büyük İrlanda kahvaltısını denemeden dönmeyin. Shannon Irmağı kıyısında bir günbatımı görün. Sevdiklerinize, ülkenin sembolü olan üç yapraklı yonca şeklinde bir hediye alın. Kolye, yüzük ya da toka Before you go... For some reason, Ireland produced very fine writers. You can read the books of writers such as Oscar Wilde, George Bernard Shaw, William Butler Yeats, Samuel Beckett and Seamus Heaney, and find information about Ireland between the lines. Popular groups such as U2, The Cranberries and Van Morrison are sources of contemporary music, and musicians such as Nox Arcana, Loreena McKennitt and Lunasa are sources of traditional Celtic music. You can watch the films Braveheart (1995) and King Arthur (2004). When you are there... Do not return without trying the Big Irish breakfast, which has become traditional all over the world. Watch a sunset on the shore of the River Shannon. Buy three-leaved-clover-shaped (the symbol of the country) souvenirs for your loved ones: Necklaces, rings or barrettes. Donegal daki Slieve tepeleri Slieve cliffs in Donegal valley between two rivers. Its view is impressing. You can also encounter the early examples of stone churches in the neighborhood. Ireland is a country of castles. Our space would not suffice to mention all of them. Therefore, let s talk about the Dublin Castle. The building constructed in the 13 th century was used by the Vikings as a military fortress, and later as a prison, treasury and courthouse by England for 700 years. It is still active. Receptions and inaugurations of presidents take place here. During the same visit, the Cathedral of the Holy Trinity, world s most magnificent cathedral located in Dublin, can be seen. Ireland s cliffs are as famous as its castles. The Cliffs of Moher, one of the world s most impressing natural areas, excites one with its excellent view of the Atlantic Ocean, although it is somewhat frightening. The 120-to-214- meter-high cliffs are visited by millions of tourists every year. If you want to visit this location, have casual shoes and be careful. Once in Ireland, you have to visit the pub s as well. Pub is the abbreviation of public house. These are the places where the people, the employers meet their friends. So to say, they constitute the center of Ireland s city life. You may also visit the pub s to listen to the traditional Irish music. The most consumed items in these dim pubs located on the ground floors of old buildings are coffee liquors peculiar to Ireland and dark beer. Sit in a pub, take a novel, from instance James Joyce s Ulysses in your hand, and begin to dream. TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

52 GÜNCEL actuel Suyun yankısının peşinde CAĞALOĞLU HAMAMI Türk kültürü denince akla gelen ilk birkaç değerden biri de hamamdır. Dünyanın neresine gidersek gidelim, geleneksel Tük hamamı ile karşılaşırız. Turkish delight gibi, Turkish bath da artık marka olmuş bir gelenektir After the echo of water CAĞALOĞLU HAMAM Baths are among the most popular values of the Turkish culture. We encounter a traditional Turkish bath everywhere in the world. The Turkish bath is a tradition that has become a brand, like the Turkish delight 50 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

53 Türklerle bütünleşmiş hamam geleneğinin en eski temsilcilerinden biri de şüphesiz İstanbul daki Cağaloğlu Hamamı. Burası, İstanbul un en büyük çifte hamamlarından biri. Yerebatan yakınındaki hamam, I. Mahmut döneminde, 1740/41 yılları arasında yaptırılmış. Yapı, Barok üslubuyla inşa edilmiş. Soğukluk ve sıcaklık bölümlerinin düzenlenişinde ise, klasik Osmanlı mimarisinden farklı özellikler görülüyor. Erkekler için düzenlenen bölümde, büyük bir kubbeyle örtülü soyunmalıktan, küçük bir kubbe ve yedi tonozla örtülü soğukluğa geçiliyor. Sıcaklık da sekiz mermer sütunu bağlayan kemerlere oturan büyük bir kubbe ile örtülü. Ortada büyük bir göbek taşı, köşelerde kubbeli halvet hücreleri bulunuyor. Cağaloğlu Hamamı, Sultan III. Mustafa tarafından şehrin artan su ve odun ihtiyacı nedeniyle 1768 de büyük hamamlar yapılmasının yasaklanmasından önce inşa edilen son büyük hamam olması nedeniyle önem taşıyor. Kadınlar kısmının kapısı yandan Hamam Sokağı na, erkekler kısmının klasik mukarnas başlıklı iki mermer kolon arasındaki kapısı ise ana caddeye açılıyor. Cadde zamanla yükseltildiği için erkekler kısmına 10 basamak merdivenle inilmeye başlanmış. Ortada sanat değeri yüksek, fıskiyeli havuz var. Pencereler tromplar arasında üçer üçer yer alıyor. Kubbe merkezinde bir aydınlatma feneri bulunuyor. Camegahta şirvan ve şirvanda soyunma odaları bulunuyor. Camegahtan çift kapı ile girilen soğukluk yarım küre küçük bir kubbe ve 7 adet beşik tonozla örtülü. Kubbeler, kemerler ve kolonlar ile taşınmakta. Külhan her iki sıcaklığın da arka duvarları boyunca devam ediyor. Bu arada, şirket kuruluş tarihlerine göre yapılan bir sıralamada 1741 tarihli Cağaloğlu Hamamı en eski Türk firması olarak gösterilmiş. Tarihi hamamın böyle bir özelliği de var. The Cağaloğlu Hamam in İstanbul is surely one of the oldest representatives of this tradition. This is İstanbul s one of the largest double baths. The bath near the Basilica Cistern was built during the reign of Mahmud I, between 1740 and The building is in the Baroque style. The arrangement of the cool and hot rooms has features different from those of the classical Ottoman architecture. In the men s quarters, the undressing room covered by a large dome leads to the cold room covered by a small dome and seven vaults. The hot room also is covered by a large dome resting on arches connecting eight marble columns. There is a large navel stone at the center, and domed private rooms at the corners. The Cağaloğlu Hamam was the last large bath built before the ban imposed in 1768 by Sultan Mustafa III on the construction of large baths because of the aggravated water and wood supply problems of the city. The side gate of the women s quarters opens to the Hamam Street, and the gate of the men s quarters, located between two marble columns with classical muqarnas capitals, opens to the main street. Since the street was raised, a stairway with 10 steps leads down to the men s quarters. There is an artistic pool with a water jet at the center. There are three windows between each pair of squinches. There is a skylight at the center of the dome. The changing room contains a shirvan, and the shirvan contains undressing booths. A pair of doors leads from the changing room to the cold room covered by a small hemispherical dome and 7 barrel vaults. Domes are supported by arches and columns. The boiling room extends along the rear walls of both hot rooms. By the way, in a list prepared according to the foundation dates of companies, the Cağaloğlu Hamam dating from 1741 is shown as the oldest Turkish company. Cağaloğlu Hamamı nın akustiği de övgüye değer. Hamam zaman zaman klip çekimlerine ve moda gösterilerine de ev sahipliği yapıyor The acoustics of the Cağaloğlu Hamam also deserves praise. The bath sometimes hosts video clip shootings and fashion shows as well TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

54 Bir gelenek Cağaloğlu Hamamı nda yaşatılıyor Eski Türk geleneklerinde önemli bir yere sahip olan gelin hamamı kültürü Cağaloğlu Hamamı nda yaşatılmaya devam ediyor. Bu hamama her ne kadar yabancı turistler daha çok ilgi gösterse de, hamam yetkilileri Türk örf ve adetlerine bağlılığını göstermekte kararlı. Bunun için de burada gelin hamamı, kına gecesi gibi organizasyonlara çok önem veriliyor. Gelin adayı ve gelin alayının düğünden hemen önce düzenleyebileceği gelin hamamı ve kına gecesi organizasyonları için Tarihi Cağaloğlu Hamamı birçok hizmet sunuyor. Kese, masaj, lüks Osmanlı köpüklü masajı gibi servisleri, Cağaloğlu Hamamı na özgü bahçesinde Osmanlı kültürüne uygun açık büfe servisleri, fasıl grubu, dansöz ve darbuka eşliğinde eğlencenin yanında kahve falı servisi gibi hizmetleri de bünyesinde bulundurarak gelin adayına, ailesine ve yakınlarına eğlence ve keyif dolu bir akşam geçirtiyor. Hamam, gelin hamamı, kına gecesi organizasyonları dışında, damat hamamı, bekarlığa veda partileri, doğum günü partileri ve özel organizasyonlar için kadın ve erkeklere farklı seçeneklerde birçok hizmet sunuyor. 21. yüzyılda 17. yüzyıl nostaljisi yaşamak isterseniz yolunuzu Cağaloğlu na düşürün. Cağaloğlu Hamamı nda gelin hamamı kültürü yaşatılıyor The bridal bath culture is kept alive in the Cağaloğlu Hamam A tradition is preserved in the Cağaloğlu Hamam The bridal bath, an important ritual in the old Turkish traditions, is preserved in the Cağaloğlu Bath. Although this bath is more popular among foreign tourists, its managers are determined in displaying their loyalty to Turkish manners and customs. Therefore, organizations such as the bridal bath and the henna night are highly valued here. The historical Cağaloğlu Hamam offers many services for bridal bath and henna night organizations, which are among the building blocks of the Turkish culture and which can be organized by the prospective bride and the bridal procession just before the wedding. Rubbing with bath mitt, massage and luxury Ottoman bubble massage services, open buffet services compatible with the Ottoman culture in the garden peculiar to the Cağaloğlu Hamam, and entertainments accompanied by fasıl (suite) groups, belly dancers and goblet drums allow the prospective bride, her family and friends to enjoy a pleasant evening. In addition to bridal bath and henna night organizations, there are many other organizations for women and men, including groom baths, bachelor parties, birthday parties and special events. When you ever want to experience 17 th century nostalgia in the 21 st century, make a visit to Cağaloğlu. 52 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

55

56 GEZİ travel Dinozorlar çağına seyahat Türkiye nin ilk ve en kapsamlı tema parkı olan Jurassic Land de dinozorların gizemli dünyasını keşfedin. İstanbul daki parkta geçmişe heyecan dolu bir yolculuk yaparken bilimin sunduklarına da kulak verin Journey to the age of dinosaurs Explore the mysterious world of dinosaurs in the Jurassic Land, Turkey s first and most comprehensive theme park. While enjoying an exciting journey to the past in the park in İstanbul, listen to the offerings of science as well Nesilleri bundan 65 milyon yıl önce tükendi ama onlara olan ilgimiz hiç bitmedi. Küçük büyük herkesin; nasıl yaşadıklarını, nasıl beslendiklerini ve yeryüzünden nasıl kaybolduklarını merak ettiği dinozorlar şimdi tekrar aramızda! Forum İstanbul Alışveriş ve Yaşam Merkezi nde açılan Jurassic Land, gezegenin en görkemli canlıları olan dinozorların dünyasını keşfetmek için birbirinden ilginç alternatifler sunuyor. Burası bir çeşit eğlence ve bilim parkı. İngilizce ismindeki gönderme de bunun altını çiziyor; eğitimle eğlence sözcüklerini buluşturarak, etkinliği edutainment olarak tanımlıyor. Türkiye nin ilk ve en kapsamlı tema parkı olan Jurassic Land, bu tanımı fazlasıyla hakkediyor. Ziyaretçilere bilgiyle eğlenceyi bir arada sunuyor. Park, dinozorların cüssesine yakışır biçimde 10 bin metrekarelik dev bir alana kurulu! İçinde, çağlar önce yaşamış etçil, otçul, karada yürüyen ya da uçabilen 70 dinozorun birebir replikaları yer alıyor.içeride ayrıca bir dinozor müzesi, Türkiye nin en büyük 4D-6 efektli sineması, eğlenirken öğrenme imkanı sunan laboratuvarı, showgarden ve They became extinct 65 million years ago, but our interest in them has never exhausted. Everyone, young and old, is curious about how dinosaurs lived, how they fed and how they disappeared from the earth, and now, they are with us again! The Jurassic Land opened in the Forum İstanbul Life and Shopping Center offers many alternatives, each one more interesting than the other, for those who want to explore the world of dinosaurs, the most magnificent creatures of the planet. This place is a kind of entertainment and science park. Its name, the combination of the words education and entertainment in edutainment, implies the same fact. As Turkey s first and most comprehensive theme park, it quite deserves this name. It provides information and entertainment together. In harmony with the sizes of dinosaurs, the park was built on a huge area of 10 thousand square meters! It contains full size replicas of 70 carnivorous, herbivorous, terrestrial or flying dinosaurs, which lived ages ago. There is also a dinosaur museum, Turkey s largest 4D-6 movie theatre, a laboratory combining entertainment and education, a show garden and a shop offering special products, inside the park. 54 TÜRSAB DERGİ TEMMUZ 2012

57 özel ürünlerin yer aldığı mağaza bulunuyor. Film gibi gezi! Bir senaryo dahilinde gezilen Jurassic Land in hikayesi ise şöyle başlıyor; Forum İstanbul un inşaatı sırasında bulunan dinozor kemikleri uzmanların dikkatini çeker, araştırmalar başlar! Ve böylece Marmara Denizi nin derinliklerinde yepyeni bir dünya keşfedilir: Jurassic Land ve Dinozorlar. Bu hikaye de, uygulamaları da o kadar gerçekçi ki insanın inanası geliyor. Zaten park, Jurassic Park filmindeki dinozorların tasarımını da üstlenen Amerikalı NT&A şirketinin danışmanlığında kurulmuş. Dinozorların ne kadar gerçekçi olduğunu, kemik, gövde, hareket kabiliyeti gibi özelliklerinin orijinalleri ile ne kadar uyumlu bu referanstan anlayabilirsiniz. Parkın dikkat çeken bir bölümü olan müzede farklı dönemlere ait dinozor iskeletleri ve yumurtaları sergileniyor ve dinozorların yaşadığı döneme ait bilgiler paylaşılıyor. Klasik bir müzeden farklı olarak çocukların tırmanabilecekleri mağaralar ve geçitler olan bu özel bölüm, Kültür ve Turizm Bakanlığı ndan müze sertifikasına sahip. Juracopter e biner misiniz! Jurassic Land de çocukları bekleyen sürprizlerden biri de Juracopter. Türkiye nin en büyük dört boyutlu, altı efektli sineması olan Juracopter, aslında dinozorların dünyasını keşfetmek için tasarlanmış özel bir araç. Juracopter; zorlu hava, deniz altı ve kara yolculukları için dizayn edilmiş. Onunla çıkılan yolculukta pek çok dinozor türü ile karşılaşacaksınız. Juracopter ile yapılan tur bilim merkezinin de üzerinde bulunduğu tropik adada son buluyor. Ancak heyecan bitmiyor. Bilim merkezi turu rehberler eşliğinde gerçekleştirilen kuluçka ünitesi ile başlıyor. Bilim insanlarının buradaki çalışmaları yakından gözlemleniyor ve merak edilen tüm konulara dair detaylar buradaki görevlilerden öğrenilebiliyor. Yani çocuklarınızın dinozorlarla ilgili sorduğu bitmek tükenmek bilmez sorunların cevapları burada! Kuluçka sürecinden itibaren gerçekleştirilen dinozor araştırmalarının tamamı da burada gerçekleştiriliyor. Kuluçka merkezi ile başlayan gezide sonraki durak yeni doğan ve veterinerlik hizmetlerinin verildiği bölümler. Bu bölümlerde tedavi gören dinozorlar ve tedavi detayları ile ilgili bilgilendirme yapılıyor. Talya tarafından kurulan Jurassic Land farklı kompleksleri bir araya getirerek dünyada bir ilki gerçekleştirdi. Bu dev tesis Türk mühendisleri tarafından yaklaşık 8 ayda inşa edildi ve geçen sene hizmet vermeye başladı. Yabancı turistlerin de büyük ilgi gösterdiği parkın dünyada bir eşi yok. Pek çok ülkede dinozor parkları var ama bunun kadar komplike olanına rastlamak mümkün değil. Talya Grup Yönetim Kurulu Başkanı Rahmi Sayder Türkiye nin en büyük tematik parkı olan Jurassic Land in çocuklar kadar büyüklerin de ilgisini çekeceğini söylüyor. Gerçekten de özellikle mağazada satışa sunulan dinozor maketleri, dinozorların yaşamını anlatan kitaplar, CD ler, DVD ler insanı bu görkemli canlıların hayatıyla ilgili daha çok şey öğrenmeye sevkediyor. A film-like trip! The story of the Jurassic Land, the visitors of which follow a scenario, begins as follows: Dinosaur bones found during the construction of the Forum İstanbul attract the attention of experts, and surveys begin! Consequently, a brand new world is discovered in the depths of the Sea of Marmara: The Jurassic Land and the Dinosaurs. The story and its implementations are so realistic that it sounds believable. In fact, the park was established under the consultancy of the American company NT&A, which had designed the dinosaurs in the film Jurassic Park as well. Thanks to this reference, you can imagine how realistic the dinosaurs are and how well their features such as bones, bodies and mobility match with those of the original ones. In the museum, one of the attractive sections of the park, dinosaur skeletons and eggs dating from different periods are exhibited and information about the period during which dinosaurs lived is provided. This special section, which contains caves and passages for children, unlike ordinary museums, has received a museum certificate from the Ministry of Culture and Tourism. Jurassic Land ın tamamlanması 8 ay sürdü. İçinde kuluçka merkezi, dört boyutlu sinema ve müze bulunuyor The construction of the Jurassic Land lasted 8 months. It contains an incubation center, a 4-D movie theatre and a museum Would you board the Juracopter! In the Jurassic Land, another surprise for children is the Juracopter. Turkey s largest 4D movie theater with six effects is in fact a special vehicle designed to explore the world of dinosaurs. The Juracopter was designed for difficult air, underwater and land journeys. During the journey, you will see many dinosaur species. The tour with the Juracopter ends in the tropical island that houses the science center as well. But this is not the end of the excitement. The guided tour in the science center begins with the incubation unit. The activities of scientists here are observed closely and all kinds of details can be learnt from the attendants. In other words, the answers to your children s endless questions about dinosaurs are here! All dinosaur studies beginning from the incubation process are carried out here. During the trip starting at the incubation center, the next stops are the sections where the newborn care and veterinary services are provided. In these centers, visitors are briefed about dinosaurs receiving treatment and about the details of treatments. The Jurassic Land established by the Talya Group realized a first in the world, by combining different complexes. This huge facility was built by Turkish engineers in 8 months and started to operate last year. The park, which is a popular destination for foreign tourists as well, has no peer in the world. There are dinosaur parks in many countries, but none of them are such complicated. Jurassic Land, Turkey s largest theme park, will attract the interest of not only children, but also adults, says Rahmi Sayder, Chairman of the Executive Board at Talya Group. In fact, especially dinosaur models and books, CDs and DVDs about the life of dinosaurs marketed at the store make one want to learn more about the life of these magnificent living beings. TÜRSAB DERGİ TEMMUZ

Fethiye, Likya sahilinde bulunan en büyük tatil yöresidir. Ölüdeniz, Hisarönü, unutulmaz anlar yaşayabilirsiniz.

Fethiye, Likya sahilinde bulunan en büyük tatil yöresidir. Ölüdeniz, Hisarönü, unutulmaz anlar yaşayabilirsiniz. Fethiye Tatil ve Yöre Rehberi Fethiye, Likya sahilinde bulunan en büyük tatil yöresidir. Ölüdeniz, Hisarönü, Yakaköy, Kayaköy, Çalış gibi bir çok mevkiisi bulunan Fethiye tam anlamıyla bir tatil merkezidir.

Detaylı

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years.

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years. This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years. The Byzantine Empire began with the Emperor Constantine who reigned for thirteen years a total of 88 emperors were to reign during the course

Detaylı

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 1.-5. sorularda konuşma balonlarında boş bırakılan yerlere uygun düşen sözcük ya da ifadeyi bulunuz. 3. We can t go out today it s raining

Detaylı

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü Possessive Endings In English, the possession of an object is described by adding an s at the end of the possessor word separated by an apostrophe. If we are talking about a pen belonging to Hakan we would

Detaylı

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU BOLU HALKIN EGITIMINI GELISTIRME VE DESTEKLEME DERNEGI TARAFINDAN ORGANİZE EDİLEN YAYGINLAŞTIRMA FAALİYETLERİ - TURKİYE Bolu Halkın Egitimini Gelistirme ve Destekleme

Detaylı

1. A lot of; lots of; plenty of

1. A lot of; lots of; plenty of a lot of lots of a great deal of plenty of çok, bir çok many much çok, bir çok a little little az, biraz a few few az, birkaç 1. A lot of; lots of; plenty of a lot of ( en yaygın olanıdır ), lots of, plenty

Detaylı

(1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

(1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR ANABİLİM DALI ADI SOYADI DANIŞMANI TARİHİ :TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI : Yasemin YABUZ : Yrd. Doç. Dr. Abdullah ŞENGÜL : 16.06.2003 (1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR Kökeni Antik Yunan

Detaylı

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

Lesson 19: What. Ders 19: Ne Lesson 19: What Ders 19: Ne Reading (Okuma) What is it? (O nedir?) What is your name? (İsmin nedir?) What is the answer? (Cevap nedir?) What was that? (O neydi?) What do you want? (Ne istersin?) What did

Detaylı

Parça İle İlgili Kelimeler

Parça İle İlgili Kelimeler History of Venice History of Venice Venice is one of the most beautiful cities of the world.it lies on over a hundred islands in a lagoon in the northern part of the Adriatic Sea.Venice is a cultural and

Detaylı

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS 1/11 Sürüm Numarası Değişiklik Tarihi Değişikliği Yapan Erman Ulusoy Açıklama İlk Sürüm IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS You can connect EXTERNAL Identity Management System (IDM) with https://selfservice.tai.com.tr/

Detaylı

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not Reading (Okuma) I hope you will visit me one day. ( Umuyorum bir gün beni ziyaret edeceksin ) I think your sister will like that cellphone. ( Bence kız

Detaylı

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.) a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.) He is having an exam on Wednesday. (Çarşamba günü sınav oluyor-olacak.) Mary is spending

Detaylı

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

Exercise 2 Dialogue(Diyalog) Going Home 02: At a Duty-free Shop Hi! How are you today? Today s lesson is about At a Duty-free Shop. Let s make learning English fun! Eve Dönüş 02: Duty-free Satış Mağazasında Exercise 1 Vocabulary and

Detaylı

TÜRKÇE ÖRNEK-1 KARAALİ KÖYÜ NÜN MONOGRAFYASI ÖZET

TÜRKÇE ÖRNEK-1 KARAALİ KÖYÜ NÜN MONOGRAFYASI ÖZET TÜRKÇE ÖRNEK-1 KARAALİ KÖYÜ NÜN MONOGRAFYASI ÖZET Bu çalışmada, Karaali Köyü nün fiziki, beşeri, ekonomik coğrafya özellikleri ve coğrafi yapısının orada yaşayan insanlarla olan etkileşimi incelenmiştir.

Detaylı

Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future

Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future Ders 33: Yakın gelecekten bahsederken be going to, be + verb~ing kalıplarının soru zamiri formları Reading (Okuma)

Detaylı

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet)

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet) 4 Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar (Özet) Günümüzde, teknolojinin gelişmesi ile yüz tanımaya dayalı bir çok yöntem artık uygulama alanı bulabilmekte ve gittikçe de önem kazanmaktadır. Bir çok farklı uygulama

Detaylı

Beylikdüzü'nün en yeni mahallesi The newest neighborhood in Beylikduzu

Beylikdüzü'nün en yeni mahallesi The newest neighborhood in Beylikduzu Beylikdüzü'nün en yeni mahallesi The newest neighborhood in Beylikduzu Bizim mahallede mutluluktan daha fazlası vardır. There is more than just happiness in our neighborhood. Mahalle dediğin sadece sokaklar

Detaylı

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir: İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir: Informal Greetings (Gayri Resmi selamlaşmalar) - Hi. (Merhaba) -Hello. (Merhaba)

Detaylı

Tatil ve Yöre Rehberi

Tatil ve Yöre Rehberi Tatil ve Yöre Rehberi Kalkan, Antalya ya bağlı olan çok şirin bir sahil kasabasıdır ancak bu ilin merkezinden 200 km. kadar uzaktadır. Özellikle İngiliz turistlerin ilgi gösterdiği Kalkan son yıllarda

Detaylı

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY HEADLINE: How many minutes a day do you or someone else walk your dog? 0 minutes 13% 1-19 minutes 24% 20-39 minutes

Detaylı

SBS PRACTICE EXAM 4. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 4* 1. Aşağıdaki cümleyi tamamlayan sözcük hangi seçenektedir?

SBS PRACTICE EXAM 4. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 4* 1. Aşağıdaki cümleyi tamamlayan sözcük hangi seçenektedir? SBS PRACTICE EXAM 4 1. Aşağıdaki cümleyi tamamlayan sözcük hangi seçenektedir? 4. Düşünce balonundaki cümleyi doğru tamamlayan sözcüğü seçiniz. You are not a hardworking student, Mike! Jeff is a/an friend.

Detaylı

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life İçindekiler Lesson one - Ders 1:... 2... 2 Lesson Two - Ders 2:... 3... 3 Lesson Three - Ders 3:... 4... 4 Lesson Four - Ders 4:... 5... 6 Lesson Five - Ders 5:... 6... 7 Lesson Six - Ders 6:... 7... 8

Detaylı

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden Lesson 22: Why Ders 22: Neden Reading (Okuma) Why are you tired? (Neden yorgunsun?) Why is your boss angry? (Patronun neden sinirli?) Why was he late? (Neden geç kaldı?) Why did she go there? (Neden oraya

Detaylı

Lesson 18 : Do..., Don t do... Ders 18: yap, yapma

Lesson 18 : Do..., Don t do... Ders 18: yap, yapma Lesson 18 : Do..., Don t do... Ders 18: yap, yapma Reading (Okuma) Walk on this road. (Bu yoldan yürü.) Write an email to me. (Bana bir e-posta yaz.) Dance on the stage! (Sahnede dans et!) Good night,

Detaylı

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION 1. Çeviri Metni - 9 Ekim 2014 A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION Why is English such an important language today? There are several reasons. Why: Neden, niçin Such: gibi Important: Önemli Language:

Detaylı

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl Lesson 23: How Ders 23: Nasıl Reading (Okuma) How are you? (Nasılsın?) How are your parents? (Ailen nasıl?) How was the interview? (Görüşme nasıldı?) How is your work? (İşin nasıl?) How do you go to school?

Detaylı

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI ALANYA PUBLIC EDUCATION CENTRE S FINAL INFORMATIVE MEETING OF THE GRUNDTVIG

Detaylı

www.oba1221.com Hayatın tam merkezinde yeni bir hayat New life at the heart of the city

www.oba1221.com Hayatın tam merkezinde yeni bir hayat New life at the heart of the city 2 www.oba1221.com Hayatın tam merkezinde yeni bir hayat New life at the heart of the city OBA 1221 Yetkin Tur. İnş. ve Tic. A.Ş 1988 yılında kurulmuş olup, 28 yıldır Turizm ve İnşaat alanında faaliyet

Detaylı

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT .. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY... /... AKADEMİK YILI... DÖNEMİ... /... ACADEMIC YEAR... TERM ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT Deneyimleriniz hakkındaki bu rapor, Mevlana Değişim Programı nın amacına

Detaylı

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life İçindekiler Lesson one - Ders 1:... 2... 2 Lesson Two - Ders 2:... 2... 3 Lesson Three - Ders 3:... 3... 3 Lesson Four - Ders 4:... 4... 4 Lesson Five - Ders 5:... 4... 4 Lesson Six - Ders 6:... 5... 5

Detaylı

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend. 1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is 1. This is girlfriend. a. hers b. to him c. of her d. his 1. There are people

Detaylı

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü EMTRAS [Turkish] My Headteacher is Okul müdürüm My Year Manager is Sınıf Müdürüm My Form Tutor is Sınıf öğretmenim My Form is Sınıfım P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü I must bring in a T-shirt, shorts

Detaylı

Present continous tense

Present continous tense Present continous tense This tense is mainly used for talking about what is happening now. In English, the verb would be changed by adding the suffix ing, and using it in conjunction with the correct form

Detaylı

Lesson 45: -er, more, less Ders 45: -er, more, less

Lesson 45: -er, more, less Ders 45: -er, more, less Lesson 45: -er, more, less Ders 45: -er, more, less Reading (Okuma) Jason is more active than Kevin in the class. ( Jason sınıfta Kevin den daha aktif.) This cellphone is cheap, but that one is cheaper.

Detaylı

San Francisco is in the State of California in the west of the United States. State: Devlet, eyalet West: Batı United States (US): Birleşik Devletler

San Francisco is in the State of California in the west of the United States. State: Devlet, eyalet West: Batı United States (US): Birleşik Devletler MESLEKİ İNGİLİZCE I DERSİ -2. HAFTA ÇEVİRİ METİNLERİ 1. SAN FRANCISCO San Francisco is in the State of California in the west of the United States. State: Devlet, eyalet West: Batı United States (US):

Detaylı

Bağlaç 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet

Bağlaç 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet ÖNEMLİ BAĞLAÇLAR Bu liste YDS için Önemli özellikle seçilmiş bağlaçları içerir. 88 adet P. Phrase 6 adet Toplam 94 adet Bu doküman, YDS ye hazırlananlar için dinamik olarak oluşturulmuştur. 1. although

Detaylı

"Nereden başlasam, nasıl anlatsam..."

Nereden başlasam, nasıl anlatsam... Bu yaz Bodrum'suz geçmez! Turgutreis Lagina Bodrum Boutique Hotel'de bir gece çift kişilik konaklama, açık büfe kahvaltı ve akşam yemeği 240 TL yerine 119 TL! (15 Haziran - 27 Ağustos arasında geçerlidir.)

Detaylı

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ Danışman Doç. Dr. Tufan BAL YÜKSEK LİSANS TEZİ TARIM EKONOMİSİ ANABİLİM DALI ISPARTA - 2016 2016 [] TEZ

Detaylı

hakkımızda about us ISO 14001 ISO 9001 ISO 18001

hakkımızda about us ISO 14001 ISO 9001 ISO 18001 about us hakkımızda ISO 9001 ISO 18001 ISO 14001 Firmamız ATO'da 1967 yılında başlayan faaliyeti, inşaat sektöründe kendisine hak ettiği yeri aramasiyla devam etmektedir. Kuruluşumuzdan bu güne bitirilen

Detaylı

MASALLARDAKİ KADAR GÜZEL BİR DÜĞÜN A FAIRYTALE WEDDING

MASALLARDAKİ KADAR GÜZEL BİR DÜĞÜN A FAIRYTALE WEDDING MASALLARDAKİ KADAR GÜZEL BİR DÜĞÜN A FAIRYTALE WEDDING HAYATINIZIN EN MUTLU GÜNÜNÜ SWISSÔTEL THE BOSPHORUS, ISTANBUL FARKIYLA YAŞAYIN... ENJOY THE HAPPIEST DAY OF YOUR LIFE WITH THE PRIVILEGE OF SWISSÔTEL

Detaylı

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek Yeni bir web sitesi tanımlamak, FTP ve Email ayarlarını ayarlamak için yapılması gerekenler Öncelikle Sol Menüden Create Virtual Server(Burdaki Virtual server ifadesi sizi yanıltmasın Reseller gibi düşünün

Detaylı

PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT

PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT Mihrimah anlam olarak, Güneş ile Ay demektir. Güneş in ışıltısından ve Ay ın zerafetinden ilham alarak tasarlanmış olan projemizde, Güneş i simgeleyen sarı tonlar, Ay ı simgeleyen

Detaylı

ENGiN GÜNEYSU. +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com 530 290 20 20 mobile

ENGiN GÜNEYSU. +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com 530 290 20 20 mobile ENGiN GÜNEYSU +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com Engin Guneysu was born in 1981 in Samsun In 2004,he began to work as photography editor for Cena advertisement agency. In 2004, he worked for Bodrumun

Detaylı

CORPORATE PRESENTATION FILE. Marble, Granite, Travertine, Project, Design, Manufacturing. Dealer Technistone Aegean region

CORPORATE PRESENTATION FILE. Marble, Granite, Travertine, Project, Design, Manufacturing. Dealer Technistone Aegean region CORPORATE PRESENTATION FILE Marble, Granite, Travertine, Project, Design, Manufacturing. Dealer Technistone Aegean region Asiye KURT Coordinator Mehmet AVCI Foreign Trade Manager INDEX ABOUT US SHOWRROM,

Detaylı

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye Değerli Meslektaşlarımız, TAVCAM, çok değerli siz müşterilerimizin bildiği gibi bir Aile kuruluşu olup 1979 yılından beri müşterilerimize sektörümüze ve ülkemize hizmet edebilmenin memnuniyeti ile yoluna

Detaylı

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek MESLEKİ İNGİLİZCE I DERSİ - 1. HAFTA ÇEVİRİ METİNLERİ 1. NEW YORK UNIVERSITY New York University is in Greenwich Village. in: içinde, -de/da Village: köy, kasaba New York Üniversitesi Greenwich kasabasındadır.

Detaylı

HÜRRİYET GAZETESİ: 1948-1953 DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI

HÜRRİYET GAZETESİ: 1948-1953 DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI T.C. ANKARA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ GAZETECİLİK ANABİLİM DALI HÜRRİYET GAZETESİ: 1948-1953 DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI Doktora Tezi Selda Bulut Tez Danışmanı Prof.Dr.Korkmaz Alemdar Ankara-2007

Detaylı

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers

ingilizce.com-müşterilerle En çok kullanılan Kelime ve Deyimler-Top words and phrases to use with customers The Top words and phrases to use with customers Müşterilerle En Çok Kullanılan Kelime ve Deyimler Definitely Kesinlikle Surely Tabii! Kesinlikle Absolutely Muhakkak Kesinlikle Certainly Elbette PHRASES

Detaylı

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING Design & Construction DESIGN & CONSTRUCTION make difference.. ABOUT US Our company is specialized in four main subjects; CONSTRUCTION, INTERNATIONAL TRADE, NATURAL

Detaylı

PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT

PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT Mihrimah anlam olarak, Güneş ile Ay demektir. Güneş in ışıltısından ve Ay ın zerafetinden ilham alarak tasarlanmış olan projemizde, Güneş i simgeleyen sarı tonlar, Ay ı simgeleyen

Detaylı

ĐSTANBUL KÜLLĐYELERĐ (FATĐH / SULTAN SELĐM / ŞEHZADE MEHMET) TEKNĐK GEZĐSĐ RAPORU

ĐSTANBUL KÜLLĐYELERĐ (FATĐH / SULTAN SELĐM / ŞEHZADE MEHMET) TEKNĐK GEZĐSĐ RAPORU ĐSTANBUL KÜLLĐYELERĐ (FATĐH / SULTAN SELĐM / ŞEHZADE MEHMET) TEKNĐK GEZĐSĐ RAPORU Fakültemiz lisans programında açılan MĐM 376 Anadolu Uygarlıkları Teknik Seçmeli Dersi kapsamında yapılması planlanan Đstanbul

Detaylı

(Bu örnekte görüldüğü gibi aktive cümlenin nesnesi, pasif cümlenin öznesi konumuna geçmektedir.)

(Bu örnekte görüldüğü gibi aktive cümlenin nesnesi, pasif cümlenin öznesi konumuna geçmektedir.) Passive voice "edilgen" anlamındadır. Bir cümlenin Active kullanımında yüklemi yapan bellidir ve özne olarak adlandırılır. Passive kullanımında ise özne yüklemden etkilenir. Eylemi yapanın, yani öznenin

Detaylı

It aims "to help young people and educational staff better understand the range of European cultures, languages and values".

It aims to help young people and educational staff better understand the range of European cultures, languages and values. The Comenius programme is a European Union educational project. It concerns schoollevel education, and is part of the EU's Lifelong Learning Programme 2007 2013. It aims "to help young people and educational

Detaylı

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS Turkish Vessel Monitoring System BSGM Balıkçılık ve Su Ürünleri Genel Balıkçılık Müdürlüğü ve Su Ürünleri Genel Müdürlüğü İstatistik ve Bilgi Sistemleri İstatistik Daire Başkanlığı ve Bilgi Sistemleri

Detaylı

TEST RESULTS UFED, XRY and SIMCON

TEST RESULTS UFED, XRY and SIMCON TEST RESULTS UFED, XRY and SIMCON Test material : SIM card Tested software : UFED 3.6, XRY 6.5, SIMcon v1.2 Expected results : Proper extraction of SMS messages Date of the test : 02.04.2013 Note : The

Detaylı

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye Değerli Meslektaşlarımız, Dear Colleagues, TAVCAM, siz dostlarımızın bildiği gibi, bir aile kuruluşu olup 1979 yılından beri aydınlatma sektöründe size ve ülkemize hizmet etmenin huzuru içinde yoluna devam

Detaylı

"Farklı?-Evrensel Dünyada Kendi Kimliğimizi Oluşturma" İsimli Comenius Projesi Kapsamında Yapılan Anket Çalışma Sonuçları.

Farklı?-Evrensel Dünyada Kendi Kimliğimizi Oluşturma İsimli Comenius Projesi Kapsamında Yapılan Anket Çalışma Sonuçları. "Farklı?-Evrensel Dünyada Kendi Kimliğimizi Oluşturma" İsimli Comenius Projesi Kapsamında Yapılan Anket Çalışma Sonuçları. Survey Results Which Were Done in Comenius Project named'' Different? Building

Detaylı

Industrial pollution is not only a problem for Europe and North America Industrial: Endüstriyel Pollution: Kirlilik Only: Sadece

Industrial pollution is not only a problem for Europe and North America Industrial: Endüstriyel Pollution: Kirlilik Only: Sadece INDUSTRIAL POLLUTION Industrial pollution is not only a problem for Europe and North America Industrial: Endüstriyel Pollution: Kirlilik Only: Sadece Problem: Sorun North: Kuzey Endüstriyel kirlilik yalnızca

Detaylı

Toki Anadolu Lisesi Müdürlüğü Karaman, Türkiye

Toki Anadolu Lisesi Müdürlüğü Karaman, Türkiye 1. Respect local inhabitants, their customs and traditions; attempt to become acquainted with their culture, enrich your travel experience. As a result, it is more likely that local people will treat you

Detaylı

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. www.ekolayingilizce.com SIMPLE PAST (to be)

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. www.ekolayingilizce.com SIMPLE PAST (to be) İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA İNGİLİZCE GRAMER (+) I was a student. She was a student. They were students. (?) Was I a student? Was she

Detaylı

Erken Rezervasyonlarımız Başlamıştır. Early Reservation Started. For Previleged Life

Erken Rezervasyonlarımız Başlamıştır. Early Reservation Started. For Previleged Life Erken Rezervasyonlarımız Başlamıştır. Early Reservation Started. For Previleged Life M ağusa nın en gözde bölgesinin en işlek caddesinde yepyeni, özgün ve ayrıcalıklı bir yaşam alanı yaratıldı. Tamamen

Detaylı

WINKLER POOL MANAGEMENT

WINKLER POOL MANAGEMENT WINKLER POOL MANAGEMENT Maryland ve Virginia eyaletlerindeki Winkler Pool Yönetimi 2014 yazında Work and Travel öğrencilerine can kurtaran olarak iş imkanı sunuyor! Siz de 2014 yazınızı Amerika nın en

Detaylı

TEOG 1. MERKEZİ ORTAK SINAVLAR İNGİLİZCE DERSİ BENZER SORULARI

TEOG 1. MERKEZİ ORTAK SINAVLAR İNGİLİZCE DERSİ BENZER SORULARI TEOG SINAV SORUSU-1 UNIT 2 SINIF İÇİ TARAMA TESTİ Diyalogu tamamlayan ifade hangisidir? Henry: That's my money.i don t want to give it to you. Martin:...! Don t be so stingy. Diyalogda boşluğu en iyi tamamlayan

Detaylı

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement TURKISH Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement Female 1: Bebeğim yakında doğacağı için bütçemi gözden geçirmeliyim. Duyduğuma göre, hükümet tarafından verilen Baby Bonus ödeneği yürürlükten kaldırıldı.

Detaylı

Fıstıkçı Şahap d t c ç

Fıstıkçı Şahap d t c ç To and from We have already seen the suffıx used for expressing the location of an object whether it s in, on or at something else: de. This suffix indicates that there is no movement and that the object

Detaylı

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları 5. SINIF My Daily Routine 1. 3. UNIT-1 TEST-1 do you go to school? At 8.30 Sevgi Ýlhan Saati ifade eden seçenek aşağıdakilerden hangisidir? A) Where B) Who C) What time D) What 4. A) It's one o'clock.

Detaylı

Turizm Pazarlaması. Tourism Marketing

Turizm Pazarlaması. Tourism Marketing Turizm Pazarlaması Tourism Marketing 1980 li yılların başında dünya üzerinde seyahat eden turist sayısı 285 milyon ve toplam gelir 92 milyar dolar iken, 2000 yılında bu rakam, 698 milyona ulaşmış ve bu

Detaylı

LİKYA TURU 05-09 MAYIS 2015

LİKYA TURU 05-09 MAYIS 2015 Gidilecek Yerler : PAMUKKKALE - SAKLIKENT - KEKOVA - KAYAKÖY - GÖKOVA - KAŞ Süre : 3 Gece 4 Gün Başlangıç Tarihi : 5 Mayıs 2015 Bitiş Tarihi : 9 Mayıs 2015 Zümre : Sosyal Bilgiler Yaş Grubu : 5.,6.,7.,8.

Detaylı

İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ

İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ What are you cooking, Fatma Hanım? What is it, Mrs. Miller? What do you want? What is his name? What have you in your basket? What can I do for you? What is the meaning of Topkapı

Detaylı

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım.

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım. Let s, Shall we, why don t Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım. Yes, let s. Evet haydi oynayalım. No, let s not. Hayır, oynamayalım.

Detaylı

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER ANKARA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ HALKLA İLİŞKİLER VE TANITIM ANA BİLİM DALI İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER BİR ÖRNEK OLAY İNCELEMESİ: SHERATON ANKARA HOTEL & TOWERS

Detaylı

ÜNİTE 7 QUANTIFIERS (2) İÇİNDEKİLER HEDEFLER YABANCI DİL I. Quantifiers: - lots of - a lot of - several - a bit - How many - How much

ÜNİTE 7 QUANTIFIERS (2) İÇİNDEKİLER HEDEFLER YABANCI DİL I. Quantifiers: - lots of - a lot of - several - a bit - How many - How much QUANTIFIERS (2) BAYBURT ÜNİVERSİTESİ UZAKTAN EĞİTİM MERKEZİ İÇİNDEKİLER Quantifiers: - lots of - a lot of - several - a bit - How many - How much HEDEFLER YABANCI DİL I Bu ünitede amaçlanan kazanımlar;

Detaylı

bedroom chairs / 58 Kugu 17 Yıldız 54 Kugu 07 Kupa 21 Ekim 35-39 Burçak 42 Yıldız 48-51 - 56 Fulya 57 diningroom

bedroom chairs / 58 Kugu 17 Yıldız 54 Kugu 07 Kupa 21 Ekim 35-39 Burçak 42 Yıldız 48-51 - 56 Fulya 57 diningroom bedroom Kugu 07 Kupa 21 Ekim 35-39 Burçak 42 Yıldız 48-51 - 56 Fulya 57 diningroom Kugu 13 Kupa 29 Ekim 37-41 Burçak 46 Yıldız 50-52 Fulya 57 wall unit Kugu 17 Yıldız 54 chairs / 58 MODERN BEDROOM&DININGROOM

Detaylı

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT The purpose of the study is to investigate the impact of autonomous learning on graduate students

Detaylı

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ - T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Felsefe ve Din Bilimleri Anabilim Dalı AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ - Necla YILMAZ Yüksek Lisans Tezi Çorum

Detaylı

Implementing Benchmarking in School Improvement

Implementing Benchmarking in School Improvement Implementing Benchmarking in School Improvement "Bu proje T.C. Avrupa Birliği Bakanlığı, AB Eğitim ve Gençlik Programları Merkezi Başkanlığınca (Türkiye Ulusal Ajansı, http://www.ua.gov.tr) yürütülen Erasmus+

Detaylı

BOĞAZİÇİ UNIVERSITY KANDİLLİ OBSERVATORY and EARTHQUAKE RESEARCH INSTITUTE GEOMAGNETISM LABORATORY

BOĞAZİÇİ UNIVERSITY KANDİLLİ OBSERVATORY and EARTHQUAKE RESEARCH INSTITUTE GEOMAGNETISM LABORATORY Monthly Magnetic Bulletin May 2015 BOĞAZİÇİ UNIVERSITY KANDİLLİ OBSERVATORY and EARTHQUAKE RESEARCH INSTITUTE GEOMAGNETISM LABORATORY http://www.koeri.boun.edu.tr/jeomanyetizma/ Magnetic Results from İznik

Detaylı

Roma ve Bizans Dönemi Tarihi Eserleri. Ahmet Usal - Edirne Vergi Dairesi Başkanlığı

Roma ve Bizans Dönemi Tarihi Eserleri. Ahmet Usal - Edirne Vergi Dairesi Başkanlığı Roma ve Bizans Dönemi Tarihi Eserleri Ahmet Usal - Edirne Vergi Dairesi Başkanlığı Aralık 25, 2006 2 İçindekiler 0.1 Antik Yerleşimler......................... 4 0.2 Roma - Bizans Dönemi Kalıntıları...............

Detaylı

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet

Mart Ayı Değerler Eğitimi. Samimiyet Mart Ayı Değerler Eğitimi Samimiyet Darüşşafaka Orta Okulu Mart Ayı değeri olan Samimiyet değeri kapsamında etkinlik ve paylaşımlar düzenlemiştir. Yabancı diller bölümü; Samimiyet konusuyla ilgili olarak

Detaylı

At home we miss your attention and kindness and every single moment we had here...

At home we miss your attention and kindness and every single moment we had here... At home we miss your attention and kindness and every single moment we had here... Summer Nights in Pine Beach Resort I sincerely believe that if Mr. G le is not a Tourism expert but Mechanical Engineer

Detaylı

at Kullanımı: de, da, ye, ya, e, a

at Kullanımı: de, da, ye, ya, e, a at Kullanımı: de, da, ye, ya, e, a at İngilizcede zaman edatı olarak saatlerle birlikte kullanılır. - I will see you at 4:15. Seninle saat 4:15'de görüşeceğim. - The plane leaves at six. Uçak saat 6'da

Detaylı

Bodrum, Gündoğan Koyu nda prestijli bir proje... www.zeytintepekonutlari.com

Bodrum, Gündoğan Koyu nda prestijli bir proje... www.zeytintepekonutlari.com Bodrum, Gündoğan Koyu nda prestijli bir proje... www.zeytintepekonutlari.com Bodrum u izlemenin onlarca farklı noktası bulunmakta. Ancak Zeytintepe - Gündoğan hiç bakmadığınız, görmediğiniz bir konumda.

Detaylı

2015 2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

2015 2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI EKİM 12-1 EKİM 201 UNIT 1 WHEEL OF FORTUNE EYLÜL 28 EYLÜL -09 EKİM 2015 2015 201 ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ LENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI 4 2 Asking for permission Giving

Detaylı

şehir tanıtımı İLKBAHAR 2015 SAYI: 304

şehir tanıtımı İLKBAHAR 2015 SAYI: 304 şehir tanıtımı İLKBAHAR 2015 SAYI: 304 56 57 Tarih, kültür ve masal şehri: Prag BU YIL 16. EFORT KONGRESİ NE ÇEK CUMHURİYETİ NİN BAŞKENTİ PRAG EV SAHİPLİĞİ YAPACAK. 27-29 MAYIS 2015 TARİHİNDE YAPILACAK

Detaylı

TURKISH DIAGNOSTIC TEST TURKISH DEPARTMENT

TURKISH DIAGNOSTIC TEST TURKISH DEPARTMENT TURKISH DIAGNOSTIC TEST BY TURKISH DEPARTMENT This examination is designed to measure your mastery of the Turkish language. The test is multiple choices based and is there for diagnostic purposes to assess

Detaylı

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman Lesson 20: Where, when Ders 20: Nerede, ne zaman Reading (Okuma) Where is the City Hall? (Belediye binası nerede?) Where are you now? (Şu an neredesin?) Where is he working? (Nerede çalışıyor?) Where did

Detaylı

A luxurious escape in Bodrum Bodrum da lüks bir kaçış. Gümüşlük

A luxurious escape in Bodrum Bodrum da lüks bir kaçış. Gümüşlük A luxurious escape in Bodrum Bodrum da lüks bir kaçış Gümüşlük Her Evden ve Her Odadan Bu Manzara This View From Each House and Each Room Gümüşlük / Myndos DISTRICT GÜMÜŞLÜK / MYNDOS History, nature, sea

Detaylı

8. SINIF YABANCI DİL TESTİ A

8. SINIF YABANCI DİL TESTİ A İNGİLİZCE 1-8. sorularda boş bırakılan yerlere uygun gelen kelime ya da ifadenin bulunduğu 1. She is very... She does everything just for herself. She doesn t care about others. 4. Burak :. because I don

Detaylı

YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI. Gökçe Aysun KILIÇ

YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI. Gökçe Aysun KILIÇ YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI Gökçe Aysun KILIÇ YÜKSEK LİSANS TEZİ Baskı Sanatları Anasanat Dalı Danışman: Prof. Gülbin KOÇAK Eskişehir Anadolu Üniversitesi Güzel Sanatlar Enstitüsü

Detaylı

ARI ÜRÜNLERİ KATALOĞU

ARI ÜRÜNLERİ KATALOĞU ARI ÜRÜNLERİ KATALOĞU ORGANIC HAKKIMIZDA ABOUT US 1950'li yıllarda Sivas-Zara 'da öğretmen olan Mürteza Üstündağ'ın arzuladığı ve başlattığı, teknik arıcılık ile doğal bal üretimi, nesilden nesile aktarılarak

Detaylı

DAÇKA Mart Ayı nda 153 yıllık yolculuğunun iki temel değerini sağlamlaştırdı: Sevgi ve Saygı Bu iki temel değerin kapsadıkları arasından

DAÇKA Mart Ayı nda 153 yıllık yolculuğunun iki temel değerini sağlamlaştırdı: Sevgi ve Saygı Bu iki temel değerin kapsadıkları arasından DAÇKA Mart Ayı nda 153 yıllık yolculuğunun iki temel değerini sağlamlaştırdı: Sevgi ve Saygı Bu iki temel değerin kapsadıkları arasından Farklılıklara Saygı yı öne çıkardı. İçinde yaşadığımız toplumun

Detaylı

Mutluluğu birlikte yaşamaktır

Mutluluğu birlikte yaşamaktır Mutluluğu birlikte yaşamaktır Bodrum Capital Group A.Ş. Atatürk Mah. Meriç Cad. Andromeda Gold Plaza B Blok D: 189 Kat: 45 Ataşehir / İSTANBUL Tel: 0(216) 290 26 66 Fax: 0(216) 290 26 69 EGE NİN İNCİSİ

Detaylı

29mm. eco spring grass

29mm. eco spring grass 2 3 18mm. winter grass Kullanım trafiği yoğun olmayan alanlar için dizayn edilmiş olan Kış 18 mm, yeşil alan olarak projelendirilmiş mekanlar için ekonomik çözüm sunmaktadır. (18 mm Winter Grass which

Detaylı

YÜKSELİŞ ASANSÖR. www.yukselisasansor.com.tr YÜKSELİŞ ASANSÖR. Hedefiniz Yükselmek İse Yükselmenin Yolu YÜKSELİŞ tir.

YÜKSELİŞ ASANSÖR. www.yukselisasansor.com.tr YÜKSELİŞ ASANSÖR. Hedefiniz Yükselmek İse Yükselmenin Yolu YÜKSELİŞ tir. Hedefiniz Yükselmek İse Yükselmenin Yolu tir. SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ Sektöre uzun yıllar hizmet vermiş olan Yükseliş Asansör, kararlı ve prensipli yönetim anlayışı ile, kaliteli üretim için

Detaylı

Kütahya Sosyal Bilimler Lisesi Kutahya Social Science High School

Kütahya Sosyal Bilimler Lisesi Kutahya Social Science High School Kütahya Sosyal Bilimler Lisesi Kutahya Social Science High School "Bu proje T.C. Avrupa Birliği Bakanlığı, AB Eğitim ve Gençlik Programları Merkezi Başkanlığınca (Türkiye Ulusal Ajansı, http://www.ua.gov.tr)

Detaylı

OSMANLI YAPILARINDA. Kaynak: Sitare Turan Bakır, İznik

OSMANLI YAPILARINDA. Kaynak: Sitare Turan Bakır, İznik OSMANLI YAPILARINDA İZNİK ÇİNİLERİ Kaynak: Sitare Turan Bakır, İznik Çinileri, KültK ltür r Bakanlığı Osmanlı Eserleri, Ankara 1999 Adana Ramazanoğlu Camii Caminin kitabelerinden yapımına 16. yy da Ramazanoğlu

Detaylı

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life İçindekiler Lesson one - Ders 1:... 2... 2 Lesson Two - Ders 2:... 2... 3 Lesson Three - Ders 3:... 3... 4 Lesson Four - Ders 4:... 4... 5 Lesson Five - Ders 5:... 5... 6 Lesson Six - Ders 6:... 6... 7

Detaylı

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014 Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014 Yönetici Özeti Bu araştırma, 2025 yılında iş dünyasının yüzde 25 ini oluşturacak olan Y Kuşağı nın iş dünyasından, hükümetten ve geleceğin iş ortamından

Detaylı

TOO ENOUGH. Aşırı, çok fazla yeterli, yeterince, yeteri kadar

TOO ENOUGH. Aşırı, çok fazla yeterli, yeterince, yeteri kadar TOO ENOUGH Aşırı, çok fazla yeterli, yeterince, yeteri kadar TOO aşırı, çok fazla Difficult Too difficult Too difficult to answer Too difficult to imagine Too difficult to think Zor aşırı zor (yapılamayacak

Detaylı

AYA THEKLA YERALTI KİLİSESİ

AYA THEKLA YERALTI KİLİSESİ AYA THEKLA YERALTI KİLİSESİ Thekla, genç ve güzel bir kadın... Hem de bakire... Aynı Meryem gibi.. Halk bu yüzden, Thekla nın yaşadığı yeraltı kilisesine, Meryemlik demiş. Thekla nın yaşadığı, sonunda

Detaylı