ORION+_TR.book Page -i Wednesday, February 29, :33 AM KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK NİVO

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ORION+_TR.book Page -i Wednesday, February 29, 2012 9:33 AM KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK NİVO"

Transkript

1 ORION+_TR.book Page -i Wednesday, February 29, :33 AM KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK NİVO

2 ORION+_TR.book Page 0 Wednesday, February 29, :33 AM Japon Röleve Cihazları İmalatçıları Birliği markasıdır.

3 ORION+_TR.book Page i Wednesday, February 29, :33 AM ÖNSÖZ TOPCON cihazını seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu cihazı kullanmadan önce, lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun. Tüm ekipmanların mevcut olduğunu doğrulayın. "STANDART SİSTEM BİLEŞENLERİ" (p. v) Cihazın teknik özellikleri ve genel görünümü, Topcon Corporation tarafından önceden bildirilmeksizin ve bildirme zorunluluğu olmaksızın değiştirilebilir ve bu kılavuzda görünenden farklı olabilir. Bu kılavuzdaki çizimlerden bazıları, daha anlaşılır olması amacıyla sadeleştirilmiş olabilir. i

4 ORION+_TR.book Page ii Wednesday, February 29, :33 AM BU KILAVUZUN OKUNMASI Simgeler Bu kılavuzda, aşağıdaki bildirim protokolleri kullanılmaktadır. : İşlemlerden önce okunması gereken önlemleri ve önemli maddeleri belirtir. : Daha ayrıntılı bilgi için başvurulacak bölüm başlığını belirtir. : Tamamlayıcı açıklamayı belirtir. [SET] : İşlem tuşlarını belirtir Ticari marka Bu kılavuzda yer alan tüm diğer şirket ve ürün adları, ilgili her kuruluşun kendi ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. ii

5 ORION+_TR.book Page iii Wednesday, February 29, :33 AM İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ... i BU KILAVUZUN OKUNMASI... ii İÇİNDEKİLER... iii STANDART SİSTEM BİLEŞENLERİ... v 1. GÜVENLİ KULLANIMA YÖNELİK ÖNLEMLER ÖNLEMLER TERMİNOLOJİ VE ÖZELLİKLER Parça Adları Ekran Pil düzeyi İşlem Tuşları HAZIRLIK Pillerin Takılması Cihazın Ayarlanması Miranın Ayarlanması Miranın Okunması Miranın Ayarlanması Odaklama ve Nişanlama Cihazı kullanmadan önce Ölçüm yaparken odaklama Güç Açık Modlar ÖLÇÜM [ÖLÇÜM MODU] Yükseklik/Mesafe ölçümü Yükseklik ve uzaklık için tekrarlı ölçüm Yükseklik Farkı Yükseklik farkı için tekrarlı ölçüm uzaklığı Yükseklik Farkı Ekranı Tavandan ölçüm Cihazın Otomatik Nivo olarak kullanılması (dijital okuma kullanılmadığında) iii

6 ORION+_TR.book Page iv Wednesday, February 29, :33 AM 6. AYARLAR [AYAR MODU] Ekran Biriminin Ayarlanması Otomatik Kapanmanın Ayarlanması Tekli/Tekrarlı Ölçümün Ayarlanması KONTROLLER VE DÜZELTME Dairesel Düzeç Düzeltme Çapraz hattın düzeltilmesi Hassas düzeltme Mekanik düzeltme HATA Hata iletisi göründüğünde yapılması gerekenler KUTU İÇERİSİNDE SAKLAMA Saklama kutusu çizimi MİRA TÜRLERİ YÖNETMELİK TEKNİK ÖZELLİKLER HATA ŞEMASI iv

7 ORION+_TR.book Page v Wednesday, February 29, :33 AM STANDART SİSTEM BİLEŞENLERİ 1) ORION + cihazı...1 2) AA-boyu kuru piller...2 3) Barkodlu mira...1 4) Somun anahtarı...1 5) Vinil kapak...1 6) Temizleme bezi...1 7) Taşıma kutusu...1 8) Kullanım kılavuzu...1 9) Garanti belgesi...1 Lütfen, paketi açtığınızda yukarıda belirtilen tüm öğelerin kutu içerisinde olduğundan emin olun. v

8 vi ORION+_TR.book Page vi Wednesday, February 29, :33 AM

9 ORION+_TR.book Page 1 Wednesday, February 29, :33 AM 1. GÜVENLİ KULLANIMA YÖNELİK ÖNLEMLER Ürünün güvenli kullanımı, kullanıcıların ve diğer kişilerin yaralanmasını önlemenin yanı sıra, maddi hasarın önüne geçilmesi amacıyla; bu kılavuzda yer alan gözetilecek maddeler UYARI ve İKAZ işaretleri ile belirtilmiştir. Belirteçlerin tanımları aşağıda sıralanmıştır. Kılavuzun ana metnini okumadan önce, bu tanımları anladığınızdan emin olun. İşaretin Tanımı UYARI İKAZ Bu işaretin göz ardı edilmesi ve işlem hatası, kullanıcının ölümü veya ciddi şekilde yaralanması ile sonuçlanabilir. Bu işaretin göz ardı edilmesi ve işlem hatası, kullanıcının hafif şekilde yaralanması veya maddi hasar ile sonuçlanabilir. Bu simge, ikazın (tehlike uyarıları dahil) zorunlu olduğu maddeleri belirtir. Simge içerisinde veya yanında belirli ayrıntılara yer verilmiştir. Bu simge, yasak olan maddeleri belirtir. Simge içerisinde veya yanında belirli ayrıntılara yer verilmiştir. Bu simge, daima gerçekleştirilmesi gereken maddeleri belirtir. Simge içerisinde veya yanında belirli ayrıntılara yer verilmiştir. 1

10 ORION+_TR.book Page 2 Wednesday, February 29, :33 AM 1. GÜVENLİ KULLANIMA YÖNELİK ÖNLEMLER GENEL UYARI Söküm veya yeniden birleştirme gerçekleştirmeyin. Yangın, elektrik çarpması veya yanmayla sonuçlanabilir. Üniteyi, yüksek oranda toz veya kül içeren ortamlarda, havalandırmanın yetersiz olduğu veya parlayıcı maddelere yakın alanlarda kullanmayın. Patlama meydana gelebilir. Teleskop ile asla güneşe bakmayın. Görme kaybı ile sonuçlanabilir. Teleskop ile bir prizma veya başka bir yansıtıcı cisimden yansıyan güneş ışığına bakmayın. Görme kaybı ile sonuçlanabilir. Cihazı taşıma kutusu içerisine emniyete alırken, yan kilit mandalları dahil, tüm kilit mandallarının kapalı olduğundan emin olun. Aksi halde, taşınma sırasında cihazın düşerek yaralanmaya neden olmasıyla sonuçlanabilir. İKAZ Taşıma kutusunu tabure olarak kullanmayın. Kutu kaygan ve kararsız olduğu için kayabilir ve düşebilirsiniz. Cihazı, hasar görmüş bir kutu veya banda yerleştirmeyin. Kutu veya cihaz düşerek, yaralanmaya neden olabilir. 2

11 ORION+_TR.book Page 3 Wednesday, February 29, :33 AM 1. GÜVENLİ KULLANIMA YÖNELİK ÖNLEMLER SEHPA İKAZ Cihazı sehpa üzerine monte ederken, merkezleme vidasını emniyetli bir biçimde sıkın. Vidayı düzgün biçimde sıkmamanız, cihazın sehpadan düşerek, yaralanmaya neden olmasıyla sonuçlanabilir. Üzerine cihazın monte edileceği sehpanın ayak bağlantı vidalarını emniyetli bir biçimde sıkın. Vidayı düzgün biçimde sıkmamanız, sehpanın çökerek, yaralanmaya neden olmasıyla sonuçlanabilir. Sehpayı, sehpa pabuçları başka kişilere dönük olacak şekilde taşımayın. Sehpa pabuçlarına takılması halinde, kişi yaralanabilir. Sehpayı zemine sabitlerken el ve ayaklarınızı sehpadan uzak tutun. El veya ayağınızda batmaya neden olarak, yaralanmanız ile sonuçlanabilir. Sehpayı taşımadan önce, ayak bağlantı vidalarını sıkın. Vidayı düzgün biçimde sıkmamanız, sehpa ayaklarının açılarak, yaralanmaya neden olmasıyla sonuçlanabilir. 3

12 ORION+_TR.book Page 4 Wednesday, February 29, :33 AM 1. GÜVENLİ KULLANIMA YÖNELİK ÖNLEMLER MİRA UYARI Fırtınalı hava koşullarında kullanmayın. Mira iletken bir cisimdir ve yıldırım düşmesi durumunda ölüm veya yaralanmayla sonuçlanabilir. Yüksek gerilim kabloları veya trafolarının yakınında kullanırken, dikkatli tutun. Mira iletken bir cisimdir ve elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir. Güç Beslemesi UYARI Pilleri ısıtmayın veya ateşe atmayın. Patlama meydana gelerek, yaralanmayla sonuçlanabilir. İKAZ Pillerden akan sıvılara dokunmayın. Zararlı kimyasallar yanık veya su toplanmasına neden olabilir. 4

13 ORION+_TR.book Page 5 Wednesday, February 29, :33 AM 2. ÖNLEMLER GENEL ORION* hassas bir cihazdır. Aşırı sarsıntı veya titreşimden koruyun. Cihazı kutusundan çıkartırken dikkatli olun. Cihazı doğrudan zemine yerleştirmeyin. Cihazı hiçbir zaman sehpa üzerinde başka bir yere taşımayın. Cihazı kutusunda saklamadan önce, daima cihazı kapatın ve pillerini çıkartın. Cihaz taşıma kutusuna yerleştirildiğinde; bkz."taşıma kutusu çizimi".9. KUTU İÇERİSİNDE SAKLAMA (p. 40) Sürekli uzun süreli kullanım veya yüksek nem düzeyi gibi özel koşullar altında cihazı kullanmadan önce, bulunduğunuz yerdeki satıcıya başvurun. Genellikle, özel koşullar, ürün garanti kapsamının dışında değerlendirilir. BAKIM Cihaz röleve çalışması sırasında ıslanırsa, tamamen silerek nemden arındırın. Cihazı kutusuna tekrar yerleştirmeden önce, daima temizleyin. Lens özenli bakım gerektirir. Ufak partikülleri gidermek için ilk önce, lens fırçası ile tozdan arındırın. Ardından, lens üzerine hohlayarak üzerinin biraz buharlanmasını sağladıktan sonra, lensi birlikte sağlanan temizleme bezi veya lens bezi ile silin. Ekran kirli ise, yumuşak kuru bir bezle dikkatlice silin. Cihazın veya taşıma kutusunun diğer parçalarını temizlemek için yumuşak bir bezi yumuşak deterjanlı bir çözelti ile hafifçe nemlendirin. Bez hafif nemli hale gelinceye dek, sıkarak fazla suyundan arındırın ve ardından, ünite yüzeyini dikkatlice silin. Cihaz veya ekran üzerinde herhangi bir alkali temizlik çözeltisi, alkol veya başka organik çözücüleri kullanmayın. 5

14 ORION+_TR.book Page 6 Wednesday, February 29, :33 AM 2. ÖNLEMLER Cihaz ve aksesuarlarını sıcaklığın olabildiğince sabit kaldığı kuru bir yerde saklayın. Vida veya optik parçalarda (örn. lens) herhangi bir sorun algılanması durumunda, bulunduğunuz yerdeki satıcıya başvurun. Kutunun iç kısmını nem ve tozdan korumak için kutuyu daima kapalı halde muhafaza edin. Cihazın hassasiyetinin korunması için düzenli kontrol ve düzeltme önerilir. Sorumluluk istisnaları Bu ürünün kullanıcısından tüm kullanım talimatlarını izlemesi ve ürün performansını dönemsel olarak kontrol etmesi (yalnızca donanım) beklenmektedir. İmalatçı veya temsilcileri herhangi bir doğrudan veya dolaylı veya nihai hasar ve kar kaybı dahil, hatalı veya amacı dışında ya da yanlış kullanıma bağlı ortaya çıkan sonuçlara yönelik hiçbir sorumluluk kabul etmez. İmalatçı veya temsilcileri herhangi bir afet (deprem, fırtına, sel, v.b.), yangın, kaza veya bir üçüncü tarafın eylemi ve/veya kullanımı veya diğer olağan koşullar neticesinde ortaya çıkan nihai hasar ve kar kaybına yönelik hiçbir sorumluluk kabul etmez. İmalatçı veya temsilcileri ürünün kullanımı veya kullanılamayan ürünün neden olduğu veri değişimi, veri kaybı, iş kesintisi dolayısıyla ortaya çıkan herhangi bir hasar veya kar kaybına yönelik hiçbir sorumluluk kabul etmez. İmalatçı veya temsilcileri kullanım kılavuzunda açıklananın dışında kullanımın neden olduğu herhangi bir hasar veya kar kaybına yönelik hiçbir sorumluluk kabul etmez. 6

15 ORION+_TR.book Page 7 Wednesday, February 29, :33 AM 2. ÖNLEMLER İmalatçı veya temsilcileri diğer cihazlara bağlanırken yapılan yanlış hareket veya eylemin neden olduğu hasara yönelik hiçbir sorumluluk kabul etmez. 7

16 ORION+_TR.book Page 8 Wednesday, February 29, :33 AM 3. TERMİNOLOJİ VE ÖZELLİKLER 3.1 Parça Adları Dairesel düzeç 2 Objektif lensi 3 Çentikli nişangah Cihaz yönünün genel düzeltmesi için kullanın. 4 Pil kapağı 5 Yatay daire 6 Yatay daire konumlandırma bileziği Cihaz konumuna sabitlendiğinde yatay skalayı döndürebilirsiniz. Röperlerin 0, 90, 180, 270 aligmanını yapmak için kullanın. 7 Tel çapraz düzeltme vidası ve vida kapağı Tel çaprazı mekanik olarak düzeltmek için bu vidayı kullanın. 8

17 ORION+_TR.book Page 9 Wednesday, February 29, :33 AM 3. TERMİNOLOJİ VE ÖZELLİKLER 8 Tuş takımı 3.3 İşlem Tuşları (p. 11) 9 Oküler Görüşünüze uydurmak için tel çapraz odağını düzeltin. 10 Ekran Menü ekranı veya ölçülen değerler ekranını görüntüler. 3.1 Parça Adları (p. 8) 11 Odaklama topuzu Miraya odaklamak için bu topuzu kullanın. 12 Ölçüm anahtarı (Bu kılavuzda [MEAS] olarak görünür). 3.3 İşlem Tuşları (p. 11) 13 Yatay hassas hareket topuzları Cihazın yatay konumda hassas düzeltmesini yapmak için bu topuzları kullanın. 14 Düzeçleme ayağı vidası 15 Taban plakası 9

18 ORION+_TR.book Page 10 Wednesday, February 29, :33 AM 3. TERMİNOLOJİ VE ÖZELLİKLER 3.2 Ekran Yükseklik/Mesafe ölçümü Yükseklik farkı ölçümü Ayar Modu Kontrol ve düzeltme modu Pil düzeyi Mira düzeyi ekranı (yükseltmek için) Birim ekranı 6.1 Ekran Biriminin Ayarlanması (p. 26) Mira düzeyi ekranı (düşürmek için) Ekran ile: Tekrarlı ölçüm Ekransız: Tekli ölçüm Mesafe: m Yükseklik:1.968m Pil düzeyi Pil düzeyi ekranı, kalan pili gösterir. Güç açıkken pil düzeyini görüntülemek için kısa süreli basın. tuşuna İşlem için yeterli güç İşlem için yeterli güç İşlem için kalan güç Güç tükenmek üzere Lütfen, pilleri yenileriyle değiştirin. 10

19 ORION+_TR.book Page 11 Wednesday, February 29, :33 AM 3. TERMİNOLOJİ VE ÖZELLİKLER 3.3 İşlem Tuşları Tuş Ekranı veya Adı İşlevi Uzun basma: Gücü Açar/Kapatır. Kısa basma: Pil düzeyini görüntüler Ekran arka ışığı AÇIK/KAPALI seçenekleri arasında geçiş yapar. [MENU] [H/Dif] [SET] [MEAS] İşlemleri seçer Bir hata ekranından geri alır Ölçüm modunda: Mesafe/yükseklik ölçümü ve yükseklik farkı ölçümü seçenekleri arasında değiştirir Ayar modunda: Önceki ekrana geri döndürür Ölçüm modu ve ayar modu arasında değiştirir Ayarlanan öğeleri onaylar Ölçümü başlatır veya durdurur (Ünitenin yan yüzeyi) 11

20 ORION+_TR.book Page 12 Wednesday, February 29, :33 AM 4. HAZIRLIK 4.1 Pillerin Takılması 1 Sol taraftaki çizimde belirtilen pil kapağı bölümünü aşağı doğru bastırın. 2 Kapağı açın. 3 Kapağı çıkartın. 4 Pilleri takın. *1), *2), *3) 5 Pil kapağını kapatın. Tık sesi duyuncaya dek, pil kapağını bastırın. *1 Daima, her iki pili de aynı anda değiştirin. Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. *2 Alkali pilleri kullanın. (Piller, işlem kontrolü amacıyla ambalaja dahil edilmiştir). Nikel kadmiyum veya nikel hidrit pillerin de kullanılması mümkündür, fakat hizmet ömrü değişiklik gösterir. *3 Pil performansı genellikle, düşük sıcaklıklarda zayıflar. Bununla birlikte, bu sadece geçici bir durumdur ve sıcaklık normal çalışma aralığına yükseldiğinde performans normale döner. 12

21 ORION+_TR.book Page 13 Wednesday, February 29, :33 AM 4. HAZIRLIK 4.2 Cihazın Ayarlanması 1 Sehpayı kurun. Sehpa ayaklarını her biri birbirleriyle aynı uzaklıkta olacak biçimde uzatarak, sehpa başlığının düzeçlenmesini sağlayın. Sehpa ayaklarını zemine nazikçe bastırın. 2 Cihazı sehpa üzerine monte edin. Cihazı sehpa başlığı üzerinde tutun ve merkezleme vidasını sıkın. 3 Cihazı düzeçleyin. Küresel başlıklı sehpa: Merkezleme vidasını gevşetin ve kabarcık dairesel düzeç içerisinde merkezleninceye dek cihazı sehpa başlığı boyunca kaydırın. Merkezleme vidasını sıkın. Yassı başlıklı sehpa: Kabarcık dairesel düzeç içerisinde merkezleninceye dek sehpa bacaklarını açın veya içe bastırın. Kabarcık daha fazla veya daha az merkezlendiğinde, kabarcık daire içerisine tam merkezleninceye dek, düzeçleme ayağı vidalarını döndürün. Cihazı kaldırarak bir vidayı saat yönünde döndürdüğünüzde, baloncuk; vida konumuna doğru hareket eder. kompenzatörün çalışma menzili ±12' ile sınırlıdır. Ancak, bu menzil aşıldığında bir hata iletisi görüntülenmeyecektir. Lütfen, düzeçleme işleminin doğru biçimde gerçekleştirildiğinden emin olun. Yatay düzey, doğru düzeltilmiş bir düzeçte, kabarcığın daire içerisinde olması ile sağlanan otomatik düzeltme mekanizması ile sürdürülür. 13

22 ORION+_TR.book Page 14 Wednesday, February 29, :33 AM 4. HAZIRLIK 4.3 Miranın Ayarlanması Sadece, RAB koduna odaklayın ve otomatik mira okuması için [MEAS] tuşuna basın. Aşağıda, mira RAB kodunun okunuşu açıklanmaktadır: RAB kodu (Rasgele iki yönlü kod), kendi otomatik nivelmanlarınıza özel olarak kullanılır. Barkodlu mira, ORION* ile birlikte özel olarak kullanılan kodlanmış bir miradır. Miranın Okunması Mirayı, engellerden arındırılmış bir alana ayarlayın. Mirayı, ayna benzeri yüzeylerin yanına yerleştirmekten kaçının. Güçlü ışık etkisi, ölçümü imkansız hale getirebilir. Mira üzerinde dairesel kabarcığı kontrol ederken, mirayı dik olacak şekilde destekleyin. Mira eğiliyorsa, yükseklik ve mesafe ölçümleri yanlış olacaktır. Yüzey ışık alıyorsa, yansımayı durduracak kadar döndürün. Sağa veya sola doğru birkaç derece döndürün. Miranın RAB kodu yüzeyi Barkodlu mira Ölçümü imkansız hale getirebileceğinden ötürü, mira üzerinde gölge düşmediğinden emin olun. 14

23 ORION+_TR.book Page 15 Wednesday, February 29, :33 AM 4. HAZIRLIK Ölçüm sırasında mirayı tutarken, elinizin RAB kodunu kapatmadığına emin olun. Karanlık yerler ölçümü güçleştiriyorsa, mira üzerine bir el feneri tutun. Işının miranın uzunluğu boyunca eşit olarak yansıyacağı bir mesafede durun. Barkoda su damlaları veya toz yapışırsa, ölçüm imkansız hale gelebilir. Yumuşak bir bez ile silerek, mirayı temizleyin. Bölmeler arasına kum veya toz zerreleri sıkışırsa, mirayı temizleyin. Mira kirli ise, ölçümler çok doğru olmayacaktır. Ölçümü imkansız hale getirebileceği için barkodlu yüzeyi çizmekten veya kirletmekten kaçının. Mirayı kutusunun içerisinde saklayın ve taşıyın. İşlem sırasında oküler içerisine doğrudan güneş ışığı veya ışık girmesi durumunda, ölçüm gerçekleştirilemeyebilir. ([ 1 ] (Ölçüm hatası) veya [ 4 ] (Çok parlak) görüntülenir) 8. HATA (p. 39) Oküleri bedeninizi siper ederek veya elinizle kapatarak ışık kaynağından koruyun. Oküler korunurken, ölçüm gerçekleştirilebilir. Ekipman kullanım sırasında darbe veya titreşime maruz bırakılırsa, ölçüm mümkün olmayabilir. Ölçüme daha kararlı koşullar altında devam edin. Miranın Ayarlanması 1 Miraların sayısal skala yüzeyi üzerindeki sayıların aralıksız dizildiğinden emin olarak miraları doğru biçimde bağlayın. 2 Miranın batmaması için ayak plakasını zemine yerleştirin. 3 Mira üzerindeki dairesel kabarcığa bakarak, mirayı düz duracak şekilde ayak plakasına yerleştirin. 4 Barkod skalasını cihaza doğru döndürün. 15

24 ORION+_TR.book Page 16 Wednesday, February 29, :33 AM 4. HAZIRLIK 4.4 Odaklama ve Nişanlama Cihazı kullanmadan önce Oküler görüntüsünü düzeltmek için oküleri döndürün. 1 Nişangahı kullanarak, objektif lensiyle mirayı hedefleyin. 2 Oküleri dışa doğru aşamalı olarak döndürün ve tel çapraz bulanıklaşmadan hemen önce durdurun. 3 Mira görüş alanına neredeyse merkezleninceye dek, yatay hassas hareket topuzlarını döndürün ve ardından, miraya odaklamak için odaklama topuzunu döndürün. 4 Her iki gözünüzü de kullanarak teleskoptan hafifçe aşağı, yukarı ve her iki tarafa bakın. 5 Mira ve tel çaprazda sapma görünmüyorsa, cihaz kullanıma hazırdır. Mira ve tel çapraz saparsa, 2. adıma geri dönün. 16

25 ORION+_TR.book Page 17 Wednesday, February 29, :33 AM 4. HAZIRLIK Çapraz hat bulanıklaşır veya 5nci adımda sapma meydana gelirse, ölçüm alırken hatalar meydana gelecektir. Daima, cihazın doğru odaklandığına emin olun. Ölçüm yaparken odaklama 1 Nişangahı kullanarak, objektif lensiyle mirayı hedefleyin. 2 Mira görüş alanına neredeyse merkezleninceye dek, yatay hassas hareket topuzlarını döndürün ve ardından, miraya odaklamak için odaklama topuzunu döndürün. Mira barkodları odak dışında ise; okunamayacaklar ve bu nedenle, ölçüm alınamayacaktır. Doğru odaklandıklarına emin olun. 17

26 ORION+_TR.book Page 18 Wednesday, February 29, :33 AM 4. HAZIRLIK 4.5 Güç Açık 1 Güç açma düğmesine basın. Yükseklik/Mesafe ölçüm ekranı görüntülenir. Önceden ölçülen yükseklik ve mesafe görüntülenir. İlk kullanım anında, yükseklik ve mesafe görüntülenmez. 18

27 ORION+_TR.book Page 19 Wednesday, February 29, :33 AM 4. HAZIRLIK 4.6 Modlar Modları değiştirmek için izlenecek prosedür şu şekildedir: Güç Açık Ölçüm Modu Yükseklik/Mesafe ölçümü Ayar Modu Birim ayarını görüntüle Yükseklik farkı ölçümü Otomatik kapanma ayarı Tekli/Tekrarlı ölçüm ayarı Sürüm ekranı Yazılım Sürümü Baskı Devre Kartı Numarası Sürümü Görüntüleme Yöntemi: Ölçüm modunda iken, [SET] tuşuna basın. 19

28 ORION+_TR.book Page 20 Wednesday, February 29, :33 AM 5. ÖLÇÜM [ÖLÇÜM MODU] 5.1 Yükseklik/Mesafe ölçümü Durum modunda, A noktasına bakarak, mira okumasını (h) gerçekleştirin ve miraya olan yatay mesafeyi (d) ölçün. h İki farklı ölçüm yöntemi mevcuttur: tekli ve tekrarlı. Aşağıdaki örnekte, tekrarlı ölçüm yöntemine yer verilmiştir. Yükseklik ve uzaklık için tekrarlı ölçüm Tekli/Tekrarlı Ölçümün Ayarlanması Tekli/Tekrarlı Ölçümün Ayarlanması (p. 29) Bu ayar, yükseklik/mesafe ve yükseklik farkı öğelerine de uygulanacaktır. 1 Seçimi/Mesafe ölçümü öğesini seçin. 4.5 Güç Açık (p. 18) d 2 A mirasının kolimasyonunu ayarlayın.. 20

29 ORION+_TR.book Page 21 Wednesday, February 29, :33 AM 5. ÖLÇÜM [ÖLÇÜM MODU] 3 [MEAS] tuşuna basın. Tekrarlı ölçüm başlayacaktır. Her ölçümde, Yükseklik (h) ve mesafe (d) görüntülenecektir. 4 Ölçümü sonlandırmak için [MEAS] tuşuna tekrar basın. Ölçüm sonlanacak ve son değerler görüntülecektir. 5.2 Yükseklik Farkı Bu özellik, standart nokta (A Noktası) ve ölçülen nokta (B Noktası) arasındaki yükseklik farkını ölçer. Bu aşamada ise, standart noktayı belirlemeye yarayan yukarı ve aşağı yönleri yönlendirme işaretleri ile gösterilir. Standart A noktası ile aynı yükseklikte B noktasını ölçmek için mirayı hareket ettirin. 21

30 ORION+_TR.book Page 22 Wednesday, February 29, :33 AM 5. ÖLÇÜM [ÖLÇÜM MODU] İki farklı ölçüm yöntemi mevcuttur: tekli ve tekrarlı. Aşağıdaki örnekte, tekrarlı ölçüm yöntemine yer verilmiştir. Yükseklik farkı için tekrarlı ölçüm uzaklığı Tekli/Tekrarlı Ölçümün Ayarlanması 4.5 Güç Açık (p. 18) Standart A noktası için yükseklik/mesafe ölçümü 1 Seçimi/Mesafe ölçümü öğesini seçin. 4.5 Güç Açık (p. 18) 2 Mirayı ve standart A noktasını ayarlayın. 3 Mira kolimasyonunu ayarlayın ve [MEAS] tuşuna basın. Tekrarlı ölçüm başlar. 4 [MEAS] tuşuna basın. Standart A noktasının ölçülen değeri tespit edilir. 22

31 ORION+_TR.book Page 23 Wednesday, February 29, :33 AM 5. ÖLÇÜM [ÖLÇÜM MODU] Yükseklik farkı ölçümüne devam etme 5 [H/Dif] tuşuna basın. Bu aşamada, 4. prosedürde ölçülen değer (ÖRN: 1.312m) standart yükseklik farkı değeri olarak ünitede saklanır. 6 Mirayı ve standart A noktasını ayarlayın. 7 Mira kolimasyonunu ayarlayın. 8 [MEAS] tuşuna basın. Yükseklik farkı tekrarlı ölçümü başlar. Ölçülen yükseklik farkı Sonuçlar aşağıdaki gibidir: H: Standart nokta: m d: Standart ve ölçülen noktalar arası fark: m Mira konumu: Standart noktadan daha yüksektir. Mirayı indirin. 23

32 ORION+_TR.book Page 24 Wednesday, February 29, :33 AM 5. ÖLÇÜM [ÖLÇÜM MODU] 9 Yönlendirme işaretini kullanarak, standart noktaya olan yükseklik farkı (d) 0 olacak şekilde mirayı ayarlayın. 10 Ölçümü sonlandırmak için [MEAS] tuşuna tekrar basın. Yükseklik Farkı Ekranı Sağdaki ekran üzerindeki yönlendirme işaretleri miranın standart konuma hareket yönünü gösterir. Standart noktası yüksekliği (1.312 m) Standart noktadan 26 mm daha yüksek, bu nedenle yükseltin. 26, bu nedenle yükseltin. Standart noktadan 38 mm daha yüksek, bu nedenle yükseltin. 38, bu nedenle düşürün. 24

33 ORION+_TR.book Page 25 Wednesday, February 29, :33 AM 5. ÖLÇÜM [ÖLÇÜM MODU] Tavandan ölçüm Tavandan veya derz altından yüksekliği ölçmek için mirayı düşey olarak baş aşağı çevirin. Standart nokta yüksekliği (1,312 m) Standart noktadan 26 mm daha yüksek, bu nedenle yükseltin. 26, bu nedenle düşürün. Standart noktadan 38 mm daha yüksek, bu nedenle yükseltin. 38, bu nedenle yükseltin. 5.3 Cihazın Otomatik Nivo olarak kullanılması (dijital okuma kullanılmadığında) Miranın sayısal skala yüzeyini kullanarak, ORION*'u otomatik nivo olarak kullanabilirsiniz (dijital okuma kullanılmadığında). Sadece, miraya odaklayın ve skalayı okuyun. 25

34 ORION+_TR.book Page 26 Wednesday, February 29, :33 AM 6. AYARLAR [AYAR MODU] 6.1 Ekran Biriminin Ayarlanması 1 Gücü açın. Ölçüm modu görüntülenir. 2 [MENU] tuşuna basın. Ekran, ayar moduna geçecek ve ekran birimi ayar ekranı (display UnIT) görüntülenir. 3 [SET] tuşuna basın. Metre cinsinden geçerli ekran birimi görüntülenir. Feet'e geçiş yapmak için [MENU] tuşuna basın. 4 [MENU] tuşuna basın. Feet/inç birimleri görüntülenir. 5 Tamamlamak için [SET] tuşuna basın. 6 Asıl ekrana geri dönmek için [H/Dif] tuşuna basın. 26

35 ORION+_TR.book Page 27 Wednesday, February 29, :33 AM 6. AYARLAR [AYAR MODU] Ekran birimi ve doğruluğu için aşağıdaki tabloya başvurun. Ekran ünitesi m (metre) ft. (feet) Ekran değeri Ölçüm doğruluğu/ yükseklik farkı modu Kontrol doğruluğu/ düzeltme modu Okuma/ 1mm 0,1mm Yükseklik farkı Yatay mesafe 1cm 1cm Okuma/ Yükseklik farkı 0.01ft 0,001ft Yatay mesafe 0.02ft 0.02ft f.i. Okuma/ 1/8inç 1/8inç (feet/inç) Yükseklik farkı Yatay mesafe 1/8inç 1/8inç 6.2 Otomatik Kapanmanın Ayarlanması 1 Gücü açın. Ölçüm modu görüntülenir. 27

36 ORION+_TR.book Page 28 Wednesday, February 29, :33 AM 6. AYARLAR [AYAR MODU] 2 [MENU] tuşuna basın. 3 [MENU] tuşuna basın. Otomatik kapanma ayar ekranı (AUTO P-OFF9 görüntülenir. 4 [SET] tuşuna basın. Geçerli ayar görüntülenir. On: Son tuş işleminden yaklaşık 30 dakika sonra, güç otomatik olarak kapanır. OFF: Otomatik kapanma işlevini durdurur. 5 Ayarı seçmek için [MENU] tuşuna basın. [MENU] 6 Tamamlamak için [SET] tuşuna basın. Kapandıktan sonra, kalıcı olacaktır. 7 Asıl ekrana geri dönmek için [H/Dif] tuşuna basın. 28

37 ORION+_TR.book Page 29 Wednesday, February 29, :33 AM 6. AYARLAR [AYAR MODU] 6.3 Tekli/Tekrarlı Ölçümün Ayarlanması 1 Gücü açın. Ölçüm modu görüntülenir. 2 [MENU] tuşuna basın. 3 [MENU] tuşuna tekrar basın. Tekli/Tekrarlı ayar ekranı (SELECT repeat) görüntülenir. 4 [SET] tuşuna basın. Geçerli ayar görüntülenir. *Varsayılan ayar, tekli ölçüm modudur. repeat OFF: tekli ölçüm repeat ON: tekrarlı ölçüm 5 Ayarı seçmek için [MENU] tuşuna basın. [MENU] 29

38 ORION+_TR.book Page 30 Wednesday, February 29, :33 AM 6. AYARLAR [AYAR MODU] 6 Tamamlamak için [SET] tuşuna basın. 7 Asıl ekrana geri dönmek için [H/Dif] tuşuna basın. 30

39 ORION+_TR.book Page 31 Wednesday, February 29, :33 AM 7. KONTROLLER VE DÜZELTME Doğru ölçümü sağlamak için kullanmadan önce daima kontrol edin ve düzeltin. Cihazın emniyetli biçimde ayarlandığına ve kontrol ve düzeltmeleri gerçekleştirmeden önce kararlı olduğuna emin olun. 7.1 Dairesel Düzeç Düzeltme Kabarcığın, dairesel düzeçte merkezlenmiş olduğunu kontrol edin. Kabarcığın yer değiştirmesi durumunda, düzeltin. 1 Kabarcık dairede merkezleninceye dek düzeçleme ayağı vidalarını ayarlayın. 2 Cihazı 180 döndürün. Kabarcığın yeri değişmeden, merkezde kalmalıdır. Kabarcık hareket ederse, şu şekilde ayarlayın. 3 Düzeçleme ayağı vidalarını Düzeçleme ayağı vidasını ayarlayın. 4 Kabarcık merkezleninceye dek dairesel düzeç düzeltme vidalarını somun anahtarı ile döndürerek kalan değişimi ortadan kaldırın. Vidaların ayarlanması Düzeçleme ayar vidası ile düzeltin. 31

40 ORION+_TR.book Page 32 Wednesday, February 29, :33 AM 7. KONTROLLER VE DÜZELTME 5 Cihazı 180 döndürün. Kabarcık merkezde ise, düzeltme tamamlanmıştır. Kabarcık hareket ederse, 3. ve 4. adımları tekrarlayın. 7.2 Çapraz hattın düzeltilmesi Hassas düzeltme 1 [MENU] tuşuna basarken, aynı anda gücü açın. Kontrol/düzeltme modu görüntülenir. 2 Cihazı, a ve b mirasının merkezine (A Noktası) ayarlayın. 3 a mirasının kolimasyonunu ayarlayın ve [MEAS] tuşuna basın. Aa'nın ölçülen mesafesi görüntülenir. 32

41 ORION+_TR.book Page 33 Wednesday, February 29, :33 AM 7. KONTROLLER VE DÜZELTME [MENU] tuşuna bastığınızda, ekran Aa için mesafe ekranına değişir. [MEAS] tuşuna bastığınızda, kolimasyon ile ayn anda ölçümü tekrarlar. 4 [SET] tuşuna basın. Aa ölçüm değeri (1.5064m) saklanır. 5 b mirasının kolimasyonunu ayarlayın ve [MEAS] tuşuna basın. Ab ölçüm değeri (1.5064m) saklanır. 33

42 ORION+_TR.book Page 34 Wednesday, February 29, :33 AM 7. KONTROLLER VE DÜZELTME [MENU] tuşuna bastığınızda, ekran Ab için mesafe ekranına değişir. [MEAS] tuşuna bastığınızda, kolimasyon ile aynı anda ölçümü tekrarlar. 6 [SET] tuşuna basın. Ab ölçüm değeri (1.3887m) saklanır. Aşağıdaki ekran, Aa ve Ab arasındaki 1m'yi aşan mesafe farkını içeren bir ayar hatasını belirtir. Gücü kapatın ve kontrol/düzeltmeye başından başlayın. 7 Cihazı, miradan yaklaşık 3 metre uzağa (B noktasına) yerleştirin. Yaklaşık 3 metre 34

43 ORION+_TR.book Page 35 Wednesday, February 29, :33 AM 7. KONTROLLER VE DÜZELTME döndürdükten sonra, a mirasının kolimasyonunu ayarlayın ve [MEAS] tuşuna basın. Ba'nın ölçülen mesafesi görüntülenir. [MENU] tuşuna bastığınızda, ekran Ba için mesafe ekranına değişir. [MEAS] tuşuna bastığınızda, kolimasyon ile aynı anda ölçümü tekrarlar. 9 [SET] tuşuna basın. Ba ölçüm değeri ( m) saklanır. 10 a mirasının kolimasyonunu ayarlayın ve [MEAS] tuşuna basın. 35

44 ORION+_TR.book Page 36 Wednesday, February 29, :33 AM 7. KONTROLLER VE DÜZELTME 11 b mirasının kolimasyonunu ayarlayın ve [MEAS] tuşuna basın. Bb'nin ölçülen mesafesi görüntülenir. [MENU] tuşuna bastığınızda, ekran Bb için mesafe ekranına değişir. [MEAS] tuşuna bastığınızda, kolimasyon ile aynı anda ölçümü tekrarlar. 12 [SET] tuşuna basın. 4 ölçümden elde edilen fark (differ) görünür. Aşağıdaki ekran, bir düzeltme hatasını gösterir. Gücü kapatın ve kontrole/düzeltmeye baştan başlayın. Aşağıdaki ekran, Bb mesafesini aşan Ba mesafesinde farklılıklara sahip bir kolimasyon hatasını belirtir. [H/Dif] tuşuna basın ve 8. adımdan başlayın. 36

45 ORION+_TR.book Page 37 Wednesday, February 29, :33 AM 7. KONTROLLER VE DÜZELTME 13 [SET] tuşuna basın. Cihaz, düzeltilen ölçüme ayarlanır. b mirasının düzeltilen okuması ( m) görüntülenir. 14 b mirasını ters döndürün. 15 Cihazın tel çapraz çapraz çizgilerinin okumaya ( m) aligmanını gerçekleştirin. 16 Gücü kapatın. Düzeltme tamamlanmıştır. Mekanik düzeltme 1 b mirasının B konumunda barkodlu yüzeyinin kolimasyon ayarını yapın ve cihaz ile ölçün. 2 Mirayı B konumundan 180 döndürün, b mirasının kolimasyonunu ayarlayın ve görsel okumasını alın. 37

46 ORION+_TR.book Page 38 Wednesday, February 29, :33 AM 7. KONTROLLER VE DÜZELTME 3 1. ve 2. adımlarda alınan ölçümler arasındaki fark 2 mm veya daha fazla ise, aşağıda açıklanan şekilde düzeltin. Fark 2 mm'den az ise, aşağıdaki adımlara ihtiyaç duyulmaz. 4 Düzeltme vidasının kapağını çıkartın ve düzeltme vidasına bir somun anahtarı yerleştirin. Somun anahtarı Düzeltme vidası kapağı 5 Düzeltme vidasını döndürün ve ardından, 1. ve 2. adımları tekrarlayın. İki ölçüm arasındaki fark 2 mm'den az olacak şekilde düzeltin. 2. adımdaki ölçüm, 1. adımdaki ölçümden daha büyükse, düzeltme vidasını hafifçe gevşeterek çapraz hattı düşürün. 2. adımdaki ölçüm, 1. adımdaki ölçümden daha küçükse, düzeltme vidasını hafifçe sıkarak çapraz hattı yükseltin. 6 Düzeltme vidasının kapağını kapatın. 38

47 ORION+_TR.book Page 39 Wednesday, February 29, :33 AM 8. HATA Aşağıdaki tablo, cihazda görüntülenen hata iletilerini gösterir. Örnek: Hata numarası [1]: Ölçüm hatası Hata Numarası Hata türü [1] Ölçüm [2] Titreşim [3] Çok karanlık [4] Çok parlak [5] Çok yakın [6] Çok uzak Hata iletisi göründüğünde yapılması gerekenler Yukarıdaki durumun çözülmesinin ardından, Tekrarlı ölçüm sırasında; ölçüm işlemine otomatik olarak devam eder Tekli ölçüm sırasında; [MEAS] tuşuna basın. 39

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

CEM LDM-50 LAZERLİ MESAFE ÖLÇER KULLANIM KLAVUZU

CEM LDM-50 LAZERLİ MESAFE ÖLÇER KULLANIM KLAVUZU CEM LDM-50 LAZERLİ MESAFE ÖLÇER KULLANIM KLAVUZU İÇİNDEKİLER 1. Güvenlik talimatları 2. Çalıştırma 3. Temel işlemler ve ayarları 4. Ölçüm yapma 5. Fonksiyonlar 6. Teknik bilgi 7. Hata kodları ve çözümlemeleri

Detaylı

İçindekiler STANLEY TLM65 1

İçindekiler STANLEY TLM65 1 İçindekiler Cihazın Kurulumu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Genel bakış - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Ekran - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

İçindekiler. Stanley TLM99 1

İçindekiler. Stanley TLM99 1 İçindekiler TR Cihazın Kurulumu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Giriş - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Genel bakış - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaylı

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

Portatif ph Metre. www.novatekanalitik.com. Teknik Özellikler. Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran

Portatif ph Metre. www.novatekanalitik.com. Teknik Özellikler. Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran Portatif ph Metre Teknik Özellikler Ekran Arkadan aydınlatmalı, sıvı kristal ekran Tuş Takımı 6 tuşlu membran tuş takımı Ölçüm aralıkları ph ñ2.00 to 19.99 mv ± 1400 Sıcaklık ñ20.0 to 150.0 C (ñ4.0 to

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen kullanım öncesinde bu güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve ilerde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

Detaylı

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması (1) Prob soket(ler)i Ekran Testo 720 Kontrol butonları Pil bölmesi TUŞ FONKSİYONLARI Cihazı Açma Cihazı Kapama (Basılı tutunuz) Cihaz ışığı

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

KIZILÖTESİ TERMOMETRE

KIZILÖTESİ TERMOMETRE Çok fonksiyonlu KIZILÖTESİ TERMOMETRE Temassız Model: AT-B8866 Kullanma kılavuzu İçindekiler 1.Paketin içeriği 1.Paketin içeriği... 1 2.Özellikler... 1 3.Teknik parametreler...3 4. Şekil... 4 5.İkonların

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Laser Distancer LD 320. Kullanma kılavuzu

Laser Distancer LD 320. Kullanma kılavuzu Laser Distancer LD 30 tr Kullanma kılavuzu İçindekiler Cihazın Kurulumu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Giriş - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Genel

Detaylı

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU MX MN AVG 1. ÖN BİLGİ Bu cihaz K-tipi termokupl ile ısı sensörü şeklinde çalışan dijital bir termometredir. Sıcaklık göstgergesi uluslararası 1990 standartlarına

Detaylı

İçindekiler. Stanley TLM165I 1

İçindekiler. Stanley TLM165I 1 İçindekiler Cihazın Kurulumu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Giriş - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Genel bakış - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Leica DISTO A2. The original laser distance meter Leica DISTO A2 The original laser distance meter Kullanıcı Kılavuzu Türkçe Leica DISTO ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız. Güvenlik talimatları, işbu kullanıcı kılavuzu ekinde verilen broşürde

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

Elektronik Terazi KULLANMA KİTABI JCS A SERİSİ

Elektronik Terazi KULLANMA KİTABI JCS A SERİSİ Elektronik Terazi KULLANMA KİTABI JCS A SERİSİ 3 Kg - 6 Kg - 15 Kg - 30 Kg DİKOMSAN ELEKTRONİK SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ. Oto Sanayi Sitesi, Menderes cad. No : 19 4. Levent / İstanbul Tel : 0212-283 37 15

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon 1.1 08.07.2015 İçindekiler

Detaylı

İçindekiler. Dewalt DW03050 1

İçindekiler. Dewalt DW03050 1 İçindekiler TR Cihazın Kurulumu - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Giriş - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Genel bakış - - - - - - - - - - - - - - - - -

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

KLOROFİL METRE SPAD-502 KULLANIM KILAVUZU

KLOROFİL METRE SPAD-502 KULLANIM KILAVUZU KLOROFİL METRE SPAD-502 TR KULLANIM KILAVUZU Klorofil metere SPAD-502 hafif kompak bir klorofil metredir. Bitkilerin bünyesinde bulunan klorofil miktarını tespit etmek için üretilmiştir. Bitkilerder bulunan

Detaylı

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Güvenlik Bilgileri Ürününüzü kaydettirmek, kılavuzları indirmek ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları

Detaylı

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu Temassız alın kızılötesi termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Önemli bilgiler içermektedir 1 İçindekiler 1. Genel tanım 2. Güvenlik bilgileri 3. Özellikler

Detaylı

TÜRKÇE AC-172N-1790 KURULUM KILAVUZU

TÜRKÇE AC-172N-1790 KURULUM KILAVUZU TÜRKÇE AC-7N-790 KURULUM KILAVUZU . ÖN AYARLI PANEL VE YARDIMCI TUTUCUNUN TUTUCU PLAKASININ DOĞRULANMASI Dikiş makinesini tesisinizde kurduktan sonra, ayarlayıcıları mutlaka ayarlayın ve dikiş makinesinin

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

1-)ÖZELLİKLER 2-)TEKNİK ÖZELLİKLER

1-)ÖZELLİKLER 2-)TEKNİK ÖZELLİKLER 1-)ÖZELLİKLER *Bu ölçüm cihazı DIN,ASTM ve BS standartlarına uyduğu gibi IOS-2178 ve ISO-2360 standartlarınında tüm koşulları sağlayarak laboratuar ve zor koşullarda kullanılabilir. *F Tipi probe manyetik

Detaylı

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0 Termik higrometre Kullanma kılavuzu - Türkçe Versiyon 1.0 İçindekiler 1. İlk kullanımdan önce okuyun.......... A - 02 2. Ekran............................ A - 03 3. Kullanım.......................... A

Detaylı

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. CADILLAC AIR Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer

62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer 62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Kullanım Kılavuzu (Turkish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names

Detaylı

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Hızlı Yükleme Kılavuzu Doküman ID: Synology_QIG_2BayCL_20090901 GÜVENLiİK TALiİMATLARI Lütfen kullanım öncesinde bu güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve ilerde başvurmak

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU GİRİŞ VE ÖNLEMLER 1. Vücut yağını ve vücut suyunu yüzde olarak ölçen bu vücut yağı ve suyu monitörünü satın almış olduğunuz için tebrik ederiz. Bu aygıtın prensibi

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

VESTEL. V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL CİHAZINIZIN ÇALIŞTIRILMASI ADIM 1. Kesin bir ölçme işlemi yapabilmeniz için tartınızı her zaman ahşap veya mermer gibi sert

Detaylı

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU VERTU AC-35V KABLOSUZ ŞARJ PEDİ KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM 1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU KABLOSUZ ŞARJ PEDİ Vertu AC-35 kablosuz şarj pedi satın aldığınız için

Detaylı

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:

Detaylı

UNLU MAMÜLLER RUTUBET ÖLÇÜM CİHAZI PB-3104 KULLANIM KILAVUZU

UNLU MAMÜLLER RUTUBET ÖLÇÜM CİHAZI PB-3104 KULLANIM KILAVUZU UNLU MAMÜLLER RUTUBET ÖLÇÜM CİHAZI PB-3104 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. Parça İsimleri 4 4 5 ..5 2. Özellikler.6 3. Ölçüm Öncesi..7 4. Numune Koyma ve Ezme 8 A. Buğday

Detaylı

- TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 830 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Ekran Kızılötesi sensör, lazer Kızılötesi ölçüm Açma/kapama tuşu Temaslı ölçüm Ölçüm tuşu; kızılötesi ölçüm Pil yuvası Temaslı prob ölçüm soketi

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

CEM DM-01 LAZERLİ MESAFE ÖLÇER KULLANIM KLAVUZU

CEM DM-01 LAZERLİ MESAFE ÖLÇER KULLANIM KLAVUZU CEM DM-01 LAZERLİ MESAFE ÖLÇER KULLANIM KLAVUZU Küçük boyutlu ve pratik yapıdaki bu model özellikle iç ortam uygulamaları için tasarlanmıştır. Kısayol tuşu ve yumuşak sapı ile ekleme, çıkarma, alan ve

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

02.04.2012. Düşey mesafelerin (Yüksekliklerin) Ölçülmesi. Düşey Mesafelerin (Yüksekliklerin) Ölçülmesi. Düşey Mesafelerin (Yüksekliklerin) Ölçülmesi

02.04.2012. Düşey mesafelerin (Yüksekliklerin) Ölçülmesi. Düşey Mesafelerin (Yüksekliklerin) Ölçülmesi. Düşey Mesafelerin (Yüksekliklerin) Ölçülmesi Düşey mesafelerin (Yüksekliklerin) Ölçülmesi Noktalar arasındaki düşey mesafelerin ölçülmesine yükseklik ölçmesi ya da nivelman denir. Yükseklik: Ölçülmek istenen nokta ile sıfır yüzeyi olarak kabul edilen

Detaylı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı 2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı Kullanım Kılavuzu DS-11900 Sürüm 1.0 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 1.1 ÖZELLİKLER... 3 1.2 FİZİKSEL ÇİZİMİ... 3 1.3 PAKET İÇİNDEKİLER... 4 2 TEKNİK ÖZELLİKLER...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Fark Basınç

Detaylı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı T8411R Programsız Heat-pump termostatı ÜRÜN SPEFİKASYONU ÖZELLİKLER UYGULAMA T8411R Heat-pump termostatları ile 2-kademe ısıtma, tek kademe soğutma heat-pump sistemlerine 24V AC, ısıtma-soğutma değişimi

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ Dijital Nem/Sıcaklık Ölçer TES-1360A KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Cihazı, güvenlik bilgilerini dikkatlice okuduktan sonra kullanmaya başlayınız. 2. Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen

Detaylı

Trimble DiNi Kullanım Kılavuzu Hakkında. Trimble DiNi Kullanım Kılavuzu. Cihazın Yapısı. 1 Trimble DiNi Kullanım Kılavuzu Hakkında

Trimble DiNi Kullanım Kılavuzu Hakkında. Trimble DiNi Kullanım Kılavuzu. Cihazın Yapısı. 1 Trimble DiNi Kullanım Kılavuzu Hakkında 1 Trimble DiNi Kullanım Kılavuzu Hakkında Trimble DiNi Kullanım Kılavuzu Hakkında Bu kılavuz Trimble DiNi Elektronik Nivo yu hızlı ve etkin bir şekilde kullanabilmek için hazırlanmıştır. Daha detaylı destek

Detaylı

Leica DISTO D3a / BT Çok fonksiyonel, hassas ölçüm imkanı

Leica DISTO D3a / BT Çok fonksiyonel, hassas ölçüm imkanı Leica DISTO Da / BT Çok fonksiyonel, hassas ölçüm imkanı Leica DISTO Bu kadar hassas ölçüm yapabilir mi? ±.0 mm ölçüm hassasiyetle; Leica DISTO Da tek tuşa basarak hassas ölçüm yapabilmenize olanak sağlar.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

Kullanım kılavuzu. testo 810

Kullanım kılavuzu. testo 810 Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

- TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 316-1 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU Ürün Açıklaması 1 Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu takdirde kullanmak üzere saklayınız.

Detaylı

TÜRKÇE KURULUM KILAVUZU

TÜRKÇE KURULUM KILAVUZU TÜRKÇE KURULUM KILAVUZU * CompactFlash(TM), bir A.B.D şirketi olan SanDisk Corporation a ait ticari bir markadır. İÇİNDEKİLER. BAŞLANGIÇTA YAPILAN KONTROLLER... () Kullanılacak olan kontrol kutusu... ()

Detaylı

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER DistanceMaster One 52 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline DistanceMaster One x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Kullanım kılavuzunu ve ekte bulunan Garanti Bilgileri

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

We measure it. testo 835 Isıtma-soğutma ve endüstri sektörleri için hızlı, güvenilir infrared ölçüm cihazı. www.testo.com.tr

We measure it. testo 835 Isıtma-soğutma ve endüstri sektörleri için hızlı, güvenilir infrared ölçüm cihazı. www.testo.com.tr İnfrared termometre testo 835 Isıtma-soğutma ve endüstri sektörleri için hızlı, güvenilir infrared ölçüm cihazı Yüksek sıcaklıklarda da güvenilir ve doğru ölçümler 4-nokta lazer işaretleme özelliği ile

Detaylı

Endüstriyel Amaçlı Ölçüve Kontrol Cihazları - TESTO 831 Infrared Termometre TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Endüstriyel Amaçlı Ölçüve Kontrol Cihazları - TESTO 831 Infrared Termometre TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU testo Ltd. Şti. Endüstriyel Amaçlı Ölçüve Kontrol Cihazları - TESTO 831 Infrared Termometre TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Kızılötesi sensör, lazer Ekran Kızılötesi ölçüm Ölçüm tuşu; kızılötesi

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

Temassız IR Termometresi

Temassız IR Termometresi Temassız IR Termometresi PROFESYONEL HIZLI DOĞRU KULLANICI KILAVUZU Temassız Alın IR Termometre kullanıcı Kılavuzu Özellikler bildirisiz değiştirilebilir İhbarsız özellikleri değiştirmeye yetkiliyiz Temassız

Detaylı

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03 LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım

Detaylı

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı

Detaylı

DÜŞEY MESAFELERİN (YÜKSEKLİKLERİN) ÖLÇÜLMESİ

DÜŞEY MESAFELERİN (YÜKSEKLİKLERİN) ÖLÇÜLMESİ Dr. Hasan ÖZ DÜŞEY MESAFELERİN (YÜKSEKLİKLERİN) ÖLÇÜLMESİ Noktalar arasındaki düşey mesafelerin ölçülmesine yükseklik ölçmesi ya da nivelman denir. Bir noktanın yüksekliği deniz seviyesi ile o nokta arasındaki

Detaylı

Kızılötesi Termometre

Kızılötesi Termometre Kızılötesi Termometre Kullanım Talimatı GİRİŞ Bu termometre, kızılötesi teknolojisini kullanan temassız bir sıcaklık ölçüm termometresidir. Bir nesnenin yüzey sıcaklığını ölçmek veya duvarlar, kalıplar,

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

testo 104-IR İnfrared ve batırmalı termometre

testo 104-IR İnfrared ve batırmalı termometre testo 104-IR İnfrared ve batırmalı termometre Kullanım kılavuzu 2 3. Kullanım alanları 1. Genel bilgi Lütfen cihazı kullanmadan önce bu dökümanı dikkatlice okuyun. İhtiyaç duyduğunuzda başvurabilmeniz

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver tr Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu STABILA lazer çizgileri kaydetmek için kullanımı kolay bir Receiver dır. Receiver ile STABILA çizgili lazer cihazının sadece pals dönüşümlü lazer ışınları

Detaylı

Kullanım Kılavuzu El Tipi LED-Stroboskop PCE-LES 100

Kullanım Kılavuzu El Tipi LED-Stroboskop PCE-LES 100 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu El Tipi

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI 4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya

Detaylı

MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi

MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi MODEL 1500 Tek Kanallı Askıda Katı Madde Ölçüm Sistemi Optik ve Dijital Sıfıra Yakın Sensör Sapması Sarf Malzeme Yok Hareketli Parça Yok MLSS (Aktif Çamur), RAS (Geri Devir), WAS (Atık Aktif Çamur) Ölçümleri

Detaylı

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. KULLANICI KILAVUZU 3B GÖZLÜK Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. AG-S100 www.lge.com 2 Dikkat Kişisel güvenliğinizi sağlamak

Detaylı

106 & 107 Multimeters

106 & 107 Multimeters PN 4343883 June 2013 (Turkish) 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. Product specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat! KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401 Dikkat! I.Tedbirler 1. Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride referans olması için saklayın. Kılavuzda verilen talimatlara

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dahili Sensörlü Lux Ölçer PCE-170A

Kullanım Kılavuzu Dahili Sensörlü Lux Ölçer PCE-170A PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dahili

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Sızıntı Dedektörü PCE-LD 1

Kullanım Kılavuzu Sızıntı Dedektörü PCE-LD 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Sızıntı

Detaylı

CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06. Kullanım Kılavuzu

CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06. Kullanım Kılavuzu CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06 Kullanım Kılavuzu Kod. No: B.1.3.11.Kitap Revizyon Tarihi: 060809 Kitap Basım Tarihi: 060809 CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06111SCS00 TST-EEPD06111SCS01 TST-EEPC06121SCS00

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. razor u type Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı