PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ PROTHERM LEON SERVĠS BÜLTENĠ HAZİRAN 2012

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ PROTHERM LEON SERVĠS BÜLTENĠ HAZİRAN 2012"

Transkript

1 PROTHERM LEON SERVĠS BÜLTENĠ HAZİRAN 2012 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 /

2 AMAÇ : Bu bülten, PROTHERM LEON kw kombinin servis görebilecek parçalarının sökülüp takılması ile ilgili tariflerden oluşmaktadır. KAPSAM : Bu bülten PROTHERM LEON kw servis talimatlarını içerir. İlgili modeller ve ürün kodları aşağıda belirtilmektedir. PROTHERM LEON 24 PROTHERM LEON 30 (ATMOSFERĠK, YOĞUġMALI, DĠJĠTAL TĠP) (ATMOSFERĠK, YOĞUġMALI, DĠJĠTAL TĠP) Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 2 /

3 ĠÇĠNDEKĠLER 1.CİHAZI ÇALIŞTIRMADAN ve SERVİS VERMEDEN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN KONULAR 4 2.SERVİSİN MÜŞTERİYİ BİLGİLENDİRMESİ GEREKEN KONULAR.5 3.CİHAZIN TESLİMAT ŞEKLİ MONTAJUYARILAR LEON KOMBİDE KULLANILAN PARÇALARIN İŞLEVLERİ VE ÖZELLİKLER 8 6.SİSTEM ŞEMASI (PROTHERM LEON 24-30) CİHAZIN ÇALIŞMA PRENSİBİ TEKNİK VERİ ve GENEL ÖZELLİKLER MONTAJ VE DEMONTAJ İÇİN GEREKLİ TAKIMLAR PARÇALARIN MONTAJ VE DEMONTAJI CİHAZIN DEVREYE ALINMASI / TESİSATIN DOLDURULMASI ELEKTRİKSEL YAPI VE KUMANDA PANOSU KUMANDA PANOSU ELEKTRONİK KART ÜZERİNDEKİ AYARLAR: Potansiyometre AYARLARI ELEKTRONİK KART ÜZERİNDEKİ AYARLAR: Dip Sviçler ARIZA TANIMLARI İLE MUHTEMEL SEBEP VE ÇÖZÜMLERİ ELEKTRİK DEVRE ŞEMASI 43 Hata! Yer işareti tanımlanmamış. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 3 /

4 1. CĠHAZI ĠLK ÇALIġTIRMA VEYA SERVĠS HĠZMETĠ VERMEDEN ÖNCE DĠKKAT EDĠLMESĠ GEREKEN KONULAR 1.Topraklama ve topraklama bağlantısının uygun olduğunu mutlaka kontrol ediniz. Eğer toprak hattı yoksa, nötr ile toprak ucunun birleştirilip kullanılmadığından emin olunuz. (Devreye alma sırasında mutlaka ve öncelikli olarak kontrol edilmelidir.) 2. Cihaz üzerinde bir işlem yapılmadan önce elektrik ve gaz bağlantısı mutlaka kesilmelidir. DĠKKAT: Cihaz kumanda düğmesi O konumunda iken cihazın elektronik kartında 230 Volt AC elektrik mevcuttur. Cihaz üzerinde bir iģlem yapılmadan önce elektrik bağlantısı KAYNAĞINDAN kesilmelidir. 3. Otomatik purjörün görev yapması için tapası gevşetilmiş ancak yerinde olmalıdır. Otomatik purjörün tapasını kesinlikle yerinden çıkartmayınız ya da sıkıştırmayınız. 4. DG / LPG dönüşümlerinde mutlaka bültende belirtilen şekilde gaz basınç ayarını yapınız. 5. Fan ve pressostat kablosunun içinden geçtiği contanın (hermetik kabin arka duvarda yer alan siyah conta) yerinden çıkmamasına dikkat ediniz. 6. Demontaj sırasında çıkarttığınız conta, vida, rondela vb. küçük parçaları yeniden montaj yaparken mutlaka yerlerine takınız. 7. LPG tüpü takılarak çalıştırılacak cihazlarda bağlantı hortumu boyu 1,25 metreden fazla olmamalıdır. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 4 /

5 2. SERVĠSĠN MÜġTERĠYĠ BĠLGĠLENDĠRMESĠ GEREKEN KONULAR: 1. PROTHERM LEON kombiler kullanım suyu veya ısıtma tesisatına çalışırken gaz debisini termostatik olarak kontrol edebilen bir sisteme sahiptir (Full modulasyon). Full modülasyon konforu arttırmaktadır. 2. Cihaz ile birlikte oda termostatı kullanılarak konfor düzeyi arttırılırken yakıt tasarrufu sağlanabilir. 3. Donma riski olan yerlerde cihazın gaz ve elektrik bağlantısı açık bırakılmalıdır. Bu durumda su sıcaklığının 6 C ye düşmesi halinde kombi devreye girerek kombinin donmasını engelleyecektir. Ayrıca ek bir önlem olarak kalorifer tesisat devresine %20 oranında antifriz eklenebilir. 4. Yoğuşma suyunun toplandığı sifonun çıkışının MUTLAKA drenaja (Kapalı gidere ) bağlanması gerekmekte ve ilk çalıştırma ya da uzun süre kullanılmayan cihazın tekrar çalıştırılmasında önce sifonun içerisinde asgari 50 ml. su bulunduğu kontrol edilmeli eğer su yok ise doldurulmalıdır. 5. Tekrarlı arızalar durumunda servis çağrılması gerektiği belirtilmelidir. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 5 /

6 3. CĠHAZIN TESLĠMAT ġeklġ Cihaz iki kutu halinde piyasaya sunulmuştur. PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ Cihazın Straforlarına takılmış 1 adet Askı Sacı verilmiştir. (Resim 1) 2 adet trifon vida, 2 adet dübel ve sızdırmazlık klingrit conta (Resim 2) Kullanma Kılavuzu, hava diyaframı bilgi föyü, sifon bilgi föyü ve montaj şablonu (Resim 3) Atık Gaz boru donanımı , (Resim 4) Opsiyonel olarak verilen bakır borular, borular için sızdırmazlık contaları (Resim 5) (Resim 1) (Resim 2) (Resim 4) (Resim 3) (Resim 5) Opsiyonel olarak verilir Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 6 /

7 4. MONTAJ UYARILARI PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ C12, C32, C42, C52, C62, arasındaki gaz yakma sistemlerinde hava-baca gazı geçiģi. C12 Yatay baca gazı ve yakma havası hatlarının eş eksenli baca borusu veya 2 paralel boru kullanarak, doğrudan atmosfere bağlanması için (belirli gaz yakıtlı kombiler). Yakma havası borusu ile baca gazı hattı arasında minimum 250 mm mesafe bulunmalıdır ve her iki borunun son parçaları 500 mm'lik bir kare içerisinde bulunmalıdır. C32 Düşey baca gazı ve yakma havası hatlarının eş eksenli baca borusu veya 2 paralel boru kullanarak, doğrudan atmosfere bağlanması için (belirli gaz yakıtlı kombiler). Yakma havası borusu ile baca gazı hattı arasında minimum 250 mm mesafe bulunmalıdır ve her iki borunun son parçaları 500 mm'lik bir kare içerisinde bulunmalıdır. C42 Belirli gaz yakıtlı kombilerin, biri yakma havası emişi ve diğeri de baca gazlarının dışarı atılması için 2 boru ile birlikte (eş eksenli bir baca borusu veya 2 paralel boru) aynı bacaya bağlanması için. Baca geçerli yasal talimatlara uygun olmalıdır. C52-C62 Yakma havası hava girişi ve baca gazı çıkışı ayrı ayrı olan gaz yakıtlı kombiler. Bu baca boruları farklı basınçtaki bölgelere çıkıģ için uygundur. Bu 2 ayrı baca borusu karģılıklı iki duvara döģenmemelidir. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 7 /

8 5. LEON KOMBĠDE KULLANILAN PARÇALARIN ĠġLEVLERĠ VE ÖZELLĠKLERĠ BRÜLÖR : Cihazda gaz kontrol valfinden gelen gazın yanmasını sağlar ve ısı üretir. AteĢleme Elektrotları : Ateşleme ünitesinden gelen enerji ile ilk ateşlemeyi meydana getirir, Alev Kontrol (Ġyonizasyon) Elektrodu: Brülör alevinin etkisiyle ısınan ve üzerinde oluşan elektrik akımı sayesinde gaz yolununun açık kalmasını ve alev hissetmediğinde gaz valfinin gaz yolunu kapatmasını sağlar. GAZ KONTROL VALFĠ : Brülörün gaz beslemesini açan ya da kapatır. Ayrıca brülöre giden gaz basıncı ayarlanır. ATEġLEME ÜNĠTESĠ : Ateşleme ünitesi elektronik kart üzerinde olup, gaz kontrol valfi ile birlikte çalışır. Sensörler, termostatlar ve ana karttan gelen uyarılar doğrultusunda brülörün ateşlemesini sağlar. ELEKTRONĠK KART : Pressostat, Su basınç sensörü, su akış sensörü, NTC ler ve iyonizasyon gibi emniyet elemanlarından gelen sinyaller yardımı ile cihazın çalışmasını kontrol eder. KOLLEKTÖR MEMESĠ : Gaz valfinden gelen gazı brülöre doğru yönlendiren parçalardır. FAN : Atık gazların dışarıya atılmasını ve yanma odasına taze hava girmesini sağlayan cihazdır. GAZ MANĠFOLDU (KOLLEKTÖR): Brülöre gazın verilmesini sağlayan, üzerinde memelerin monte edildiği parçadır. PRĠMER EġANJÖR: Yanma sonucu oluşan sıcak gazların geçmesi ile, tesisat suyuna enerjinin aktarılmasını sağlayan parçadır. OTOMATĠK PÜRJÖR: Kapalı devrede oluşan havayı otomatik olarak dışarı atan parçadır. HAVA AKIġ SVĠCĠ (PRESSOSTAT): Atıkgaz devresinin sorunsuz çalışıp çalışmadığını, fanın oluşturduğu negatif basınç sayesinde kontrol eder ve elektronik karta bu bilgiyi iletir. Baca tıkanması gibi durumlarda basınç oluşmayacak ve hava akış svicinin gönderdiği sinyal sayesinde cihaz kapanacaktır. AġIRI ISINMA EMNĠYET TERMOSTATI : Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 8 /

9 Herhangi bir sepebten dolayı eşanjör içerisindeki su sıcaklığının çok fazla artması ve buna bağlı olarak eşanjörün ve cihazın zarar görmesini engellemek için kullanılan komponenttir. LĠMĠT TERMOSTAT (AġIRI ISINMA EMNĠYET TERMOSTATI): Tesisat devresinde aşırı ısınma olması durumunda, ısıyı algılayıp cihazın hata durumuna geçmesini sağlar. Tesisat devresindeki su sıcaklığı 98 C yi aştığında elektronik karta gaz yolunun kapanması için sinyal gönderir. OTOMATĠK BY-PASS: (AYARLANAMAZ) Tesisat suyu gidiş ve dönüşü arasındaki debinin çok düştüğü durumlarda sekonder eşanjör üzerinden by-pass yapılmasına imkan verir. DOLDURMA MUSLUĞU: Tesisat suyunun şebeke suyu ile doldurulmasını sağlayan parçadır. KULLANIM SUYU DEBĠ SENSÖRÜ: Kullanım suyu musluğu açıldığında elektronik karttan gelen sinyal sayesinde (üzerinde bulunan üç yollu vana motorunun yardımıyla) tesisat suyu yolunu, radyatör devresi yerine sekonder eşanjör devresine yönlendiren parçadır. ÜÇ YOLLU VANA: Kullanım suyu musluğu açıldığında elektronik karttan gelen sinyalle üzerinde bulunan motor ile tesisat suyu yolunu radyatör devresi yerine sekonder eşönjör devresine yönlendiren parçadır. ÜÇ YOLLU VANA MOTORU: Üç yollu vananın pozisyonunu değiştiren elektrik kumandalı parçadır. 230 V AC ile beslenir. SEKONDER EġANJÖR : Primer eşanjörden gelen sıcak suyun şebeke suyunu ısıtması ile sıcak kullanım suyu elde edilmesini sağlayan parçadır. DAVLUMBAZ (FAN HOOD) : Primer eşanjörün üzerinde baca gazlarını toplayan ve fana yönlenmesini sağlayan parçadır. EMNĠYET VALFĠ : Tesisat suyu basıncı 3 bar' ın üzerine çıktığında fazla basıncın tahliyesini sağlayan bir emniyet sistemidir. Kalorifer sisteminin boşaltılması için kullanılmamalıdır. SU BASINÇ SENSÖRÜ : Yarı dijital modellerde bulunan bu komponent, tesisat suyu basıncının likit kristal ekranda gösterilmesini, ayrıca basınç normal değer aralığı dışına çıktığında ana kartın sistemi durdurmasını sağlayan bir emniyet sistemidir. YOĞUġMA ÜNĠTESĠ (TURBO EġANJÖR) : Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 9 /

10 Atmosferik yoğuşmalı kombiyi standart kombilerden ayıran ünitedir. Pompa tarafından basılan tesisat devresindeki su primer eşanjöre girmeden önce yoğuşma ünitesi bünyesindeki alüminyum eşanjör içersinden geçirilir ve yanma sonrası oluşan atık gazların enerjisi kullanılarak bir ön ısıtma gerçekleştirilir. Bu sayede 50ºC 30ºC gibi düşük sıcaklıkta çalışan sitemler için kombinin verimi %103 e kadar çıkabilmektedir. POMPA : Tesisat suyunun devir daim yapabilmesini sağlar. YANMA ODASI : Brülörün ve primer eşanjörün içinde bulunduğu ve yanmanın gerçekleştiği bölgedir. GENLEġME TANKI : Tesisat suyunun ısınması sonucu oluşan genleşme, tank tarafından kompanze edilir. TESĠSAT GĠDĠġ SUYU SICAKLIK SENSÖRÜ : Tesisat suyundaki sıcaklık değerini algılar ve elektronik karta bilgi gönderir. Dip Siviç ayarlarından Radyatör ısıtma var şeklinde seçilmiş ise cihaz ayarlanan sıcaklık değerinin 5 C üstünde olması halinde cihaz kapanır Yerden ısıtma seçilmiş ise cihaz talep edilen sıcaklığın 3 C üzerine çıkarınca cihaz kapanır.cihaz söndükten sonra öncelikle 8 C soğumayı bekler daha sonra ise elektronik kart üzerinden belirlenen süre kadar bekledikten sonra tekrar çalışır. SOĞUK SU (KULLANIM SUYU) GĠRĠġ FĠLTRESĠ : Kullanım suyu girişinde pislik tutucudur. KULLANIM SUYU SICAKLIK SENSÖRÜ : Kullanım suyu sıcaklığını algılar ve elektronik karta bilgi gönderir. ATIK GAZ BORU SĠSTEMĠ : Dış ortam ile atık gaz - taze hava bağlantısını sağlayan parçalardır Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 10 /

11 6. SĠSTEM ġemasi (PROTHERM LEON 24-30) Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 11 /

12 7. CĠHAZIN ÇALIġMA PRENSĠBĠ PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ Cihaz, elektrik, tesisat ve kullanım suyu ile gaz bağlantıları; bu servis bülteninde ve kullanma kılavuzunda belirtilen hususlar dahilinde yapıldıktan sonra çalışmaya hazır duruma gelir. Cihazın çalıştırılması için YAZ-KIŞ ANAHTARI'nın yaz veya kış konumuna getirilmesi yeterlidir. Cihaz 0 konumunda Stand-by modundadır. Cihazın çalışma süreci aşağıda belirtildiği şekildedir : 1. Kullanım suyu devresi ile tesisat devresi arasında bulunan doldurma musluğu ile tesisat devresine su dolum işlemi uygulanır. 2. Tesisat devresi gidiş ve dönüşü arasında bulunan otomatik by-pass vanası sistemde by-pass yapılması gerektiğinde bu işlevi otomatik olarak yerine getirmektedir. 3. Tesisat dönüşünde bulunan su basınç sensörü sistemde yeterli basınçta su olduğu sinyalini ana karta gönderir. Basınç yoksa su basınç sensörü elektrik devresini keser ve cihaz çalışmaz, LCD ekranda ilgili hata kodu gösterilir. 4. Ana kart ısı ihtiyacını değerlendirir. Eğer primer eşanjör çıkış suyu sıcaklığı ayar değerinin altına düşmüşse ve Yaz-Kış anahtarı kış konumunda ise ana karta "çalıştır" sinyalini gönderir. (Ayrıca cihaza oda termostatı veya program saati takılmış ise bunlardan da "çalıştır" sinyalinin gelmesi gereklidir) 5. Kullanım suyu ihtiyacı doğduğunda su akış sensörü yeterli debinin geçip geçmediğini kontrol eder. Eğer yeterli debide su akışı varsa ana karta "çalıştır" sinyalini gönderir. Ana kart, üç yollu vanaya enerji vererek üç yollu vananın tesisat suyu ısıtma konumundan kullanım suyu ısıtma konumuna geçmesini sağlar. Yeterli debide akış yoksa 4. maddeye göre sinyaller değerlendirilir. 6. Ana kart, sensörlerden (tesisat ya da kullanım suyu) ve su akış sensöründen gelen "çalıştır" sinyallerini değerlendirip, pompa ve fanı çalıştırır. 7. Pressostat yeterli fan çekişinin olduğu bilgisini ana karta gönderir. Eğer yeterli çekiş yoksa cihaz ateşleme yapmaz, fakat pompa ve fan çalışmaya devam eder. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 12 /

13 8. Emniyet termostatı gelen "emniyet koşulları uygundur" sinyalleri doğrultusunda gaz valfi gaz yolunun birinci kademesini açar ve brülöre gaz gönderir. 9. Ana kart, pressostatın "yeterli çekiş" sinyalinden 4-5 saniye sonra ateşleme elektrotlarına yüksek voltajlı elektrik göndererek ateşlemeyi başlatır. Bu süre içinde fan hermetik kabin içindeki atık gazları ve yanmamış çiğ gazları dışarı atar (ön süpürme) 10. Emniyet Termostatı, primer eşanjör sıcaklığının uygun olduğu sinyalini ana karta gönderir. Eğer eşanjör sıcaklığı limit değerinden fazla ise Gaz valfi gaz yolunu açmaz (brülör yanmaz) ve arıza durumuna geçer. LCD ekranda aşırı ısınmayı belirten hata kodu yanıp söner. Aşırı ısınma durumu ortadan kalkınca cihazın çalışması için elle resetleme işlemi gerçekleştirilmelidir. 11. Ateşleme elektrodlarında oluşan kıvılcım ile brülördeki gaz yanar. İyonizasyon elektrodu alevin oluştuğunu hisseder ve "yanma oluştu" sinyalini ana karta iletir. Ana kart bu sinyali aldıktan sonra gaz valfinin ikinci kademesini de açar ve brülör yanar. 12. Ana kart, sensörlerden gelen sinyaller doğrultusunda, cihazı modülasyon yaparak kontrolde tutar. Emniyet sensörlerinden herhangi bir tanesinin olumsuz sinyali gaz valfinin, gaz yolunu kapatmasına neden olur. Bu sayede cihaz arıza durumuna geçer ve LCD ekranda arıza gidirilinceye kadar ilgili hata kodu yanar. 13. Eğer ilgili arıza iyonizasyon veya aşırı ısınma hatası ise cihaz O stand-by konumuna alınıp, tekrar eski konumuna döndürülerek reset edilmesi gerekmektedir. 14. Hava akış svici (Pressostat) hava emişini yeterli miktarda hissedemez ise gaz valfi gaz yolunu kapatır, brülör söner, fan ve pompa çalışmaya devam eder. Cihaz arıza durumuna geçmez. 15. Su Basınç sensörü, su basıncının azaldığını hissederse cihazın elektrik beslemesini keser, gaz valfi kapanır, fan ve pompa durur. LCD ekranda düşük basınç hatasını ifade eden kod gösterilir. 16. Kullanım suyu konumunda iken ana kart, su akış svicinden uyarı aldığında üç yollu vana (üç yollu vana motoru yardımıyla), tesisat suyunu ısıtma tesisatı yerine, sekonder eşanjörden geçirir. Su kullanımı bittiğinde üç yollu vana tesisat ısıtması konumunu alır. Eğer kış konumunda ise ana kart ısı ihtiyacı bildirir ve cihaz 3 nolu dip svicin durumuna göre ya 45 sn. bekler ya da hiç sönmeden ısıtma tesisatına çalışmaya devam eder. Eğer yaz konumunda ise su akış sensöründen "çalıştır" komutu gelene kadar cihaz beklemede kalır. 17. Gaz beslemesi ya da iyonizasyon elektrodu probleminden dolayı cihaz sönerse, cihaz 1 dakika aralıklarla iki kez daha ateşlemeyi dener. Toplam 3 denemeden sonra LCD ekranda hata kodunu gösterir. Bu durumda cihaz O konumuna alınıp daha sonra eski konumuna (yaz ya da kış) alınarak reset yapılır. Bu durumda cihaz arıza durumunun ortadan kalkıp kalkmadığını kontrol eder ve toplam 3 kez daha ateşlemeyi dener. Eğer arıza ortadan kalkmışsa ateşleme başarılı olur ve Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 13 /

14 brülör yanar. Arıza ortadan kalkmamışsa ateşleme başarısız olur ve LCD ekranda hata kodunu tekrar gösterir. 18. Otomatik purjör kapalı devrede biriken havayı atar. 19. Cihazın tesisat suyu boşaltılmak istendiğinde pompanın alt kısmındaki boşaltma vanası gevşetilir ve su dışarıya boşaltılır. (Ortamın kirlenmemesi ve çevredekiler için tehlike yaratmaması için boşaltma vanası üstüne bir hortum bağlanarak akan su gidere verilmelidir.) 20. Tesisat suyu ya da kullanım suyu sıcaklık ayar düğmesi saat yönünde çevrildiği zaman ayarlanan sıcaklık değeri artar, tersi yönünde ise azalır. İstenilen tesisat suyu ya da kullanım suyu sıcaklığına göre ayar yapılır. 21. Cihazın çalıştığı konuma göre LCD ekran tesisat ya da kullanım suyu sıcaklıklarını gösterir. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 14 /

15 8. TEKNĠK VERĠ ve GENEL ÖZELLĠKLER PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ PROTHERM LEON 24 PROTHERM LEON 30 Yük (maks) kw 25,7 28,5 Güç (max) kw 24,7 27,6 Yük (min) kw Güç (min) kw 10,2 10,2 Verim 100% (80/60 C) % 96 96,8 Verim 100% (50/30 C) % 102,4 103,3 Verim 30% (dönüş 30 C) % 99,6 99,6 Verim min (80/60 C) % 92,9 92,3 NOx Sınıfı 3 3 Enjektör meme çapı 1,20 DG 1,15 DG mm LPG 0,75 LPG Brülör Basıncı (DG) mbar Max. 12,5 Min. 2.5 Max. 14 Min. 2,3 Brülör Basıncı (Bütan / Propan) LPG mbar Max. 28,5 / 36.5 Min. 6 / 7,8 Max. 28,2 / 36,2 Min. 4,5 / 6 Elektriksel değerler 230V - 50Hz Elektriksel Güç Tüketimi Watt 164 Elektriksel Koruma Sınıfı IPX4D Boyutlar (Protherm Leon 24) mm 330d x 405w x 720h Boyutlar (Protherm Leon 30) mm 330d x 430w x 720h Max. Tesisat Devresi Sıcaklığı ºC 85 Max. Kullanım Suyu Devresi Sıcaklığı ºC 64 Çalışma Basıncı (bar) PMS Nominal (Min) (0,8) Kullanım Suyu Devresi Basıncı (bar) PMS 8 (Min) (0,25) Genleşme Tankı Kapasitesi lt 7 Genleşme Tankı Ön Basıncı bar 1 Kullanım Suyu Debisi ( T = 30º C) l/dk 11,0 12,2 Kullanım Suyu Debisi ( T = 35º C) l/dk 9,4 10,5 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 15 /

16 Taze Hava Giriş Çapı mm 100 Atıkgaz Çıkış Çapı mm 60 Maks Boru Uzunluğu (C12-C32) m 5.6 (60/100) 4.6 (60/100) Maks Boru Uzunluğu (C12-C32) m 6.8 (60/100) 5.8 (60/100) Maks Boru Uzunluğu (C42-C52-62) m 14.3 (80/80) 11.9 (80/80) Eşdeğer Boru Uzunluğu m 0.5 (45 ) 1.0 (90 ) 0.5 (45 ) 1.0 (90 ) Net Ağırlık kg Brüt Ağırlık kg Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 16 /

17 9. MONTAJ VE DEMONTAJ ĠÇĠN GEREKLĠ TAKIMLAR Torx - imbus uçlu tornavidalar Kurbağacık Açık ağızlı anahtar takımı Karga burun U manometre 7mm lokma anahtarı (DG- LPG dönüşümü için) Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 17 /

18 10. PARÇALARIN MONTAJ VE DEMONTAJI PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ Parçaların montajı ve demontajında elektrik ve gaz beslemesi MUTLAKA kesilmelidir. 1. ÖN PANELĠN ÇIKARILMASI 1.1. Cihazın elektrik ve gaz beslemesini kesiniz Ön panelin alt kısmındaki iki vidayı sökünüz. (Resim 1) 1.3. Ön panoyu önce öne sonra yukarı doğru hareket ettirerek ön paneli yerinden çıkartınız. 2. HERMETĠK KABĠN KAPAĞININ ÇIKARILMASI 2.1. Cihazın elektrik ve gaz beslemesini kesiniz Ön paneli çıkartınız Hermetik kabin kapağının alt köşelerinde bulunan iki adet vidayı sökünüz. (Resim 2) 2.4. Hermetik kabin kapağını önce öne sonra yukarı doğru hareket ettirerek kapağı yerinden çıkartınız. 3. YAN PANELLERĠN ÇIKARILMASI 3.1. Cihazın elektrik ve gaz beslemesini kesiniz Ön paneli çıkartınız Hermetik kabin kapağını çıkartınız Yan paneli şasiye bağlayan üst ve alt kısımdaki vidaları sökünüz. (Resim 3) 3.5. Yan paneli önce yana sonra yukarı doğru çekerek çıkartınız. 4. YANMA ODASI ÖN KAPAĞININ ÇIKARILMASI 4.1. Ön paneli çıkartınız Hermetik kabin kapağını çıkartınız Yanma odası ön kapağının kenarlarındaki 4 adet vidayı sökünüz Kapağı öne doğru çekerek çıkartınız. 5. BUJĠLERĠN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ 5.1. Cihazın elektrik ve gaz beslemesini kesiniz Ön paneli çıkartınız Hermetik kabin kapağını çıkartınız Yanma odası ön kapağını çıkartınız Kumanda panosu arayüz kart muhafaza plastiğini üst kulakları kaldırarak açınız. (Resim 4-5) 5.6. Ana kart plastiğini üst kulakları kaldırarak açınız. (Resim 6) 5.7. Kart üzerindeki buji ve iyonizasyon elektrod bağlantılarını çıkartınız. (Resim 7) 5.8. Brülörü tutarak tespit vidalarını (sağ ve sol) sökünüz ve brülörü öne doğru çekerek çıkartınız. (Resim 8) 5.9. Elektrot kablolarını conta ile birlikte şasi alt sacından çıkartınız. (Resim 9) Buji vidalarını brülörün alt kısmından sökünüz Bujileri aşağı doğru çekerek çıkartınız Yeni bujileri ters sırayla yerine takınız. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 18 /

19 6. ANA KARTIN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ 6.1 Cihazın elektrik beslemesini ve gazı kesiniz. Bir multimetre ile elektrik enerjisinin kesildiğinden emin olunuz. 6.2 Kumanda panelini açınız. (Resim 4-5-6) 6.3 Ana kart üzerindeki terminalleri çıkartınız. Arayüz kartını tutan 2 adet vidayı sökünüz. 6.4 Yeni ana kart ve arayüz kartı vidaları ile yerlerine tutturunuz. Eski ana kart üzerinde yapılmış olan potansiyometre ve dip sviç ayarlarını aynen yeni karta aktarınız. Gerekli kablo bağlantıları yapıldıktan sonra kart muhafaza kutusunu kapatınız 7. DG- LPG DÖNÜġÜMÜNÜN YAPILMASI 7.1. DG-LPG dönüşümünde gaz kollektöründeki memeler (13-15 adet), değişimi yapılan gaz tipine uygun çaptakiler ile değiştirilir ve gaz valfinden yardımıyla basınç ayarı aşağıda anlatıldığı şekilde yapılır : Cihazın elektrik ve gaz beslemesini kesiniz Ön paneli sökünüz Hermetik kabin kapağını çıkartınız Yanma odası ön kapağını çıkartınız Brülörü sökünüz Kollektör üzerindeki memeleri 7 mm lokma ile sökünüz ve dönüşümü yapılan gaza uygun memeleri takınız. (Resim 10) Brülör ve yanma odası ön kapağını yerine takınız Gaz tipine uygun gaz basıncı ayarı Tablo 1 e göre belirtilen basınç değerlerine göre aşağıdaki şekilde yapılır: Gaz valfi üzerinde yer alan vidayı (Resim 11), tornavida ile yerinden çıkartmadan gevşetiniz. Bu çıkışa U manometrenin hortumunu bağlayınız Valf üzerindeki şeffaf kapağı tornavida yardımıyla yerinden çıkartınız Cihazı maksimum kapasitede çalışacak şekilde ayarlayınız ve resimde belirtilen bilyeye sivri bir cisimle bastırırken AA11 somununu sıkarak ya da gevşeterek (sıktıkça basınç artar, tersi istikamette azalır) maksimum ayarı yapınız. Minimum brülör basınç ayarı için modülasyon bobini kablolarını yerinden çıkartınız. Minimum güç ayarını resimde gösterilen kırmızı plastik vidayı sıkarak ya da gevşeterek (sıktıkça basınç artar, tersi istikamette azalır.) yapınız. (Resim 12) Eğer evin ısı ihtiyacı düşük ise ana kart üzerindeki potansiyometre ile maksimum gücü sınırlandırınız. Bu sınırlama kullanım suyu gücünü etkilemez. (Dikkat : Ayar vidası plastik koruma kapağını -şeffaf- yerine takmayı unutmayın.) (DĠKKAT: ĠLK OLARAK MAKSĠMUM BRÜLÖR BASINÇ AYARI, DAHA SONRA MĠNĠMUM BRÜLÖR BASINÇ AYARI YAPILIR.) U Manometre hortumunu çıkartıp, ölçüm noktasındaki vidayı sıkınız Ana kart üzerinde yer alan 1 nolu dip sviç OFF, 7 nolu dip sviç ON konumuna alınarak LPG ayarı yapılır. 8. GAZ VALFĠNĠN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ 8.1. Cihazın elektriğini ve cihaza gelen gazı kesiniz Ön paneli sökünüz. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 19 /

20 8.3. Gaz valfi çıkışında bulunan, gaz valfini gaz borusuna bağlayan rakor somunu sökünüz. (Resim 13) 8.4. Gaz valfini daha rahat çıkartmak için gaz borusunu manifolda bağlayan rakor somunu gevşeterek boruyu 180º döndürünüz Gaz valfini alt saca bağlayan vidaları sökünüz. (Resim 14) 8.6. Gaz valfini dışarı alınız Yeni gaz valfini yerine monte ederek gaz basınç ayarını ve gaz kaçak kontrolünü yapınız. (Dikkat montaj sırasında contaları, tırtıllı rondelaları ve ayar vidası plastik koruma kapağını -şeffaf- yerine takmayı unutmayın.) 9. BRÜLÖRÜN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ 9.1. Brülör, bujilerin sökülmesi kısmında tariflenen şekilde sökünüz Yeni brülörü yerine takınız. 10. SĠSTEME SU BASILMASI Kombinin altında sol-ön tarafında bulunan doldurma vanasını açarak sisteme su doldurunuz. (Resim 15) LCD ekran üzerinden sistem basıncının 1-2 bar arasında olduğu görüldüğünde vanayı kapatınız. 11. SĠSTEMĠN SUYUNUN BOġALTILMASI Pompanın alt kısmında bulunan boşaltma vanasını saatin tersi yönünde çevirerek cihazın suyunu boşaltınız. (Resim 16) 12. PRĠMER EġANJÖRÜN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Tesisat suyu, kullanım suyu, gaz vanası ve cihazın elektriğini kapatarak cihazın suyunu boşaltınız Ön gövdeyi sökünüz Hermetik kabin kapağını çıkartınız Kumanda panosunu öne yatırarak pompa çıkış rakor somununu (AA36) sökünüz ve boruyu dışarıya doğru döndürünüz. (Resim 17) Üç yollu vana üzerinde bulunan eşanjör çıkış borusu rakor somununu (AA30) sökünüz ve boruyu dışarıya doğru döndürünüz. (Resim 18) Eşanjör giriş ve çıkışındaki boru klipslerini çıkartınız. (Resim 20) Eşanjör çıkış borusu üzerindeki tesisat suyu sensörünü klipsiyle birlikte çıkartınız. (Resim 36) Eşanjörün sağ kısmı üzerindeki aşırı ısınma emniyet termostatını klipsiyle birlikte çıkartınız. (Resim 21) Her iki boruyu aşağıya doğru çekerek çıkartınız Yanma odası ön kapağını sökünüz Eşanjörü öne doğru çekerek çıkartınız Yeni eşanjörü takılırken aşırı ısınma emniyet termostatı monte edileceği bölgeye ısı transfer macunu sürülmelidir. 13. SEKONDER EġANJÖRÜN DEĞĠġĠMĠ Cihazın elektrik ile su beslemesini kesiniz ve ön paneli çıkartınız Kumanda panelini aşağıya indiriniz Cihazın suyunu boşaltınız. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 20 /

21 13.4. Hidrolik bağlantı kiti ile sekonder eşanjörü bağlayan iki adet imbus civatayı sökünüz. (Resim 22) Alt konsol ile duvar arasındaki boşluktan sekonder eşanjörü çıkartınız. (Resim 23) Yeni sekonder eşanjörü, hidrolik kitte o-ringlerin yerinde olduğunu kontrol ederek yerine takınız Cihaza elektrik vermeden önce su doldurarak kaçak testi yapınız. 14. YOĞUġMA ÜNĠTESĠNĠN DEĞĠġĠMĠ (TURBO EġANJÖR) Tesisat suyu, kullanım suyu ve cihazın elektriğini kapatarak cihazın suyunu boşaltınız Ön gövdeyi sökünüz Hermetik kabin kapağını sökünüz Yoğuşma ünitesini U kabine bağlanan iki adet vidayı sökünüz Yoğuşma ünitesine takılan fanı sökünüz Yoğuşma ünitesi ile eşanjör giriş ve pompa çıkış borusu montajında kullanılan boru klipslerini çıkartınız. Yoğuşma ünitesi grubunu yerinden çıkarınız Yeni yoğuşma ünitesi grubunu ters sırayla yerine takınız. 15. ÜÇ YOLLU VANA MOTORUNUN DEĞĠġĠMĠ Cihazın elektrik ile su beslemesini kesiniz ve ön paneli çıkartınız Kumanda panelini aşağıya indiriniz Cihazın sol kısmında bulunan üç yollu vana motorunun elektrik bağlantısını çıkartınız. (Resim 24) Motoru üç yollu vana bloğuna bağlayan klipsi çıkartınız. (Resim 25) Yeni motoru ters sırayla yerine takınız. 16. AġIRI ISINMA EMNĠYET TERMOSTATININ DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik beslemesini kesiniz Ön paneli, hermetik kabin kapağını ve sağ yan paneli sökünüz Eşanjörün sağ tarafında bulunan aşırı ısınma emniyet termostatının soketlerini sökünüz Termostatı klipsiyle birlikte yerinden çıkartınız Eski termostatı klipsten çıkartınız ve yerine yenisini yerleştiriniz Ters sırayla yeni termostatı yerine takınız. 17. FANIN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik beslemesini kesiniz Ön paneli ve hermetik kabin kapağını sökünüz Fanın üzerindeki 220 volt kablosu ve hall effect sensör kablosu ile beraber 2 adet silikon hortumu fan gövdesinden çıkartınız. (Resim 26) Fanı fan hooda bağlayan 2 adet vidayı sökünüz Fanı önce yoğuşma ünitesinden çıkardıktan sonra öne doğru çekerek fanı çıkartınız Yeni fanı ters sırayla yerine takınız. NOT : FAN TOPRAKLAMA VĠDASI TIRTILLI RONDELASINI TAKMAYI UNUTMAYINIZ. 18. PRESSOSTATIN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik beslemesini kesiniz. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 21 /

22 18.2. Pressostata bağlanmış olan 2 adet kablo soketi ve pressostat hortumularını yerinden çıkartınız. (Resim 27) Pressostatı öne doğru çekerek çıkartınız Yeni pressostatı taktıktan sonra hortumu ön taraftaki giriş ağzına bağlayınız. 19. POMPA MOTORUNUN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik ve su beslemesini kesiniz Cihazın suyunu boşaltınız Cihazın ön panelini, hermetik kabin kapağını ve sağ yan panelini çıkartınız Kumanda panelini aşağıya indiriniz Pompa motorunu pompa gövdesine bağlayan 4 adet imbus civatayı sökünüz. (Resim 28) Pompa motorunu öne doğru çektikten sonra elektrik bağlantı kutusunun vidasını sökünüz Pompa elektrik bağlantı kutusunun içerisindeki quick bağlantıları sökünüz. (Resim 29) Yeni pompaya, eski pompadaki kablo bağlantılarını yapınız Cihaza su vererek kaçak kontrolü yapınız. NOT 1: YENĠ POMPA MOTORU ĠLK ÇALIġTIRMADA BLOKE OLABĠLECEĞĠNDEN ÇALIġMA DURUMUNU KONTROL EDĠNĠZ. POMPANIN DURMASI DURUMUNDA POMPA MOTORUNUN ÖN KISMINDAKĠ VĠDAYI AÇARAK POMPAYA ĠLK HAREKETĠ VERĠNĠZ. NOT 2: POMPA ÜZERĠNDEN 230 V GEÇMEKTEDĠR. CĠHAZIN ELEKTRĠK BAĞLANTISI KESĠLMEDEN MÜDAHALE EDĠLMEMELĠDĠR. 18. POMPA GÖVDESĠNĠN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik ve su beslemesini kesiniz Cihazın ve tesisatın suyunu boşaltınız Cihazın ön panelini, hermetik kabin kapağını ve sağ yan panelini çıkartınız Kumanda panelini aşağıya indiriniz Pompa motorunu sökünüz Eşanjör giriş borusunu sökünüz Su akış sensörünü soketiyle birlikte yerinden çıkartınız. (Resim 30) Su basınç sensörünün elektrik bağlantısını sökünüz. (Resim 31) Genleşme tankı hortumunun klipsini çıkartarak boruyu gövdeden ayırınız. (Resim 32) Sekonder eşanjörü sökünüz Pompanın ve hidrolik kit sağ parçasının alt konsola bağlantı vidalarını sökünüz. (Resim 33) Pompa gövdesini hidrolik kit sağ parçasıyla birlikte çıkartınız Pompa gövdesinin klipsini sökerek hidrolik kitten ayırınız Yeni pompa gövdesini ters sırayla yerine takınız. 19. SU BASINÇ SENSÖRÜNÜN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik ve su bağlantısını kapatınız Cihazın suyunu boşaltınız Ön paneli çıkartınız. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 22 /

23 19.4. Kumanda panelini öne yatırınız Su basınç sensörünün elektrik bağlantısını sökünüz. (Resim 31) Su basınç sensörünü saat yönünün tersine çevirerek yerinden çıkartınız Yeni sensörü ters sırayla yerine takınız Cihazı doldurarak kaçak testi yapınız. Not: Montaj sırasında sızdırmazlık contasını yerine takmayı unutmayınız. 20. GENLEġME TANKININ DEĞĠġTĠRĠLMESĠ : Cihazın elektrik ve su bağlantısını kesiniz Cihazın ve tesisatın suyunu boşaltınız Ön paneli ve yan panelleri sökünüz Genleşme tankı hortumunun rakorunu (AA18) genleşme tankı girişinden sökünüz. (Resim 34) Genleşme tankı sabitleme somununu sökünüz. (Resim 34) Pressostatı yerinden çıkartınız Genleşme tankını kombinin üst kısmından çekerek çıkartınız. Not: GenleĢme tankını daha rahat çıkartmak için Ģasideki genleģme tankı sabitleme kulaklarını dıģa doğru çekiniz Yeni genleşme tankını yerine monte edip, boru bağlantılarını tekrar yapınız. 21. GENLEġME TANKINA HAVA BASILMASI Tesisat suyunu boşaltarak tesisat basıncını sıfıra düşürünüz Genleşme tankı üstünde bulunan subap tapasını gevşetiniz ve sisteme hava basınız Genleşme tankı basıncının 0.5 bar olduğunu kontrol ediniz Tapayı yerine takarak sistemi tekrar doldurunuz. 22. SU AKIġ SENSÖRÜNÜN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazı kapatınız ve elektriği kesiniz Ön paneli sökünüz Kumanda panelini öne yatırınız Dönüş grubu hidrobloğunun sol kısmında bulunan su akış sensörünü soketiyle birlikte yerinden çıkartınız. (Resim 30) Eski sensörü soketten çıkartarak yerine yenisini takınız. 23. POMPANIN HAVASININ ALINMASI veya POMPA BLOKAJININ GĠDERĠLMESĠ Cihazı kapatınız ve elektriği kesiniz Ön paneli sökünüz Kumanda panelini öne yatırınız Pompa önündeki tapayı gevşetiniz. Bir miktar su akana kadar bekleyerek sistemin havasını alınız Tapayı kapatarak cihazı çalıştırınız Pompa çalışırken pompa tapasını (purjörü) açarak su gelip gelmediğini kontrol ediniz Eğer pompanın çalışmadığı tespit edilirse tapayı tamamen çıkartınız Sızan suyun komponentlere zarar vermemesine özen gösteriniz Tapa çıktığında pompa milini bir tornavida yardımıyla saat yönünde döndürerek pompaya ilk hareketi veriniz. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 23 /

24 24. EMNĠYET VENTĠLĠNĠN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik ve su beslemesini kesiniz Cihazın suyunu boşaltınız Ön paneli sökünüz Kumanda panelini öne doğru yatırarak emniyet ventiline ulaşınız. (Resim 37) Arızalı emniyet ventilini kurbağacık anahtarı ile sökünüz Yeni emniyet ventilini o-ringinin yerinde olduğunu kontrol ederek takınız. 25. KULLANIM SUYU SENSÖRÜNÜN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik ve su beslemesini kesiniz Cihazın suyunu boşaltınız Ön paneli ve sol yan paneli sökünüz Hidrolik kit sol ünitesinin solunda bulunan kullanım suyu sensörünün kablo bağlantısını sökünüz Sensörü takılı bulunduğu yerden uygun açık ağız anahtar ile sökünüz. (Resim 19) 26. TESĠSAT SUYU SENSÖRÜNÜN DEĞĠġTĠRĠLMESĠ Cihazın elektrik beslemesini kesiniz Ön paneli, hermetik kabin ön kapak ve sol yan paneli çıkartınız Eşanjör çıkış borusu üzerinde bulunan tesisat suyu sensörünün kablo bağlantısını sökünüz. (Resim 36) Sensörü klipsi ile birlikte sökünüz Yeni sensörü yerine takınız. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 24 /

25 Resim 1 Resim 2 Resim 4 Resim 5 Resim 3 Resim 6 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 25 /

26 Resim 7 Resim 8 Resim 9 Resim 10 Resim 11 Resim 14 Resim 12 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 26 /

27 Resim 15 Resim 13 Resim 16 Resim 17 Resim 18 Resim 19 Resim 20 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 27 /

28 Resim 21 Resim 23 Resim 22 Resim 24 Resim 25 Resim 26 Resim 27 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 28 /

29 Resim 30 Resim 29 Resim 31 Resim 32 Resim 33 Resim 35 Resim 34 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 29 /

30 Resim 36 Resim 37 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 30 /

31 11. CĠHAZIN DEVREYE ALINMASI / TESĠSATIN DOLDURULMASI Otomatik purjörün tapasını gevşetiniz. Resim 38 Cihazı sağ alt tarafta yeralan doldurma musluğu yardımıyla doldurunuz. Resim 39 Resim 40 Pompa üzerindeki tapayı gevşeterek içerde kalan hava varsa dışarı atılmasını sağlayınız. Daha sonra tapayı tekrar sıkınız. Resim 41 Basınç 1 ila 2 bar arasında olmalıdır. Eğer değilse yeniden doldurma işlemi uygulayınız. Resim 42 Radyatörün purjörünü açarak sistemde kalmış hava varsa dışarı atılmasını sağlayınız. Resim 43 Kullanım suyu musluklarını açarak sistemde kalmış hava varsa dışarı atılmasını Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 31 /

32 12. ELEKTRĠKSEL YAPI VE KUMANDA PANOSU DİKKAT 230 V! Panoya ve sistemin diğer komponentlerine müdahale etmeden önce cihazın elektrik beslemesini N-otomattan ya da ilgili sigortadan kesiniz ve bir multimetre ile elektrik enerjisinin kesildiğinden emin olunuz. ġebeke Kablosu: Kablo uçları üzerinde faz, nötr ve toprak etiketli olarak gösterilmiş olup kesinlikle faz ve nötr uçları değiştirilmeden bağlantı yapılmalıdır. Ayrıca topraklama bağlantısı da mutlaka yapılmış olmalıdır. Şebeke kablosunu 3A lik N-otomat sigortaya bağlamanız uygun olacaktır. Topraklama: Topraklama ısıtma sisteminin elektriksel açıdan korunması için birincil faktör olup, topraklama ile ilgili olarak söktüğünüz tüm bağlantıları yerine aynı şekilde takmanız gerekmektedir. Şebeke bağlantısında topraklama mutlaka yapılmış olmalıdır. İlk topraklama bağlantısı şebeke kablosundan çıkarak alt konsol sacı üzerine yapılmaktadır. Buradan gaz valfi, pompa, fan ve tüm sistem topraklanır. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 32 /

33 13. KUMANDA PANOSU Sıcaklık göstergesi Basınç göstergesi Resim 44 Hata Kodları: Cihazda herhangi bir hata ortaya çıktığında bu hata LCD ekranda gösterilir. F0 : Düşük basınç hatası F1 : Aşırı ısınma emniyet termostatı hatası* F2 : Kullanım suyu sensörü hatası F3 : Tesisat suyu sensörü hatası F4 : İyonizasyon hatası (Cihaz reseti gerektirir.) F5 : Pressostat hatası F6 : Dış hava sensörü hatası OC : Dış hava sensörünün bağlandığını ve ana kartın dış hava sensörüne göre ayar yaptığını kombi açıldığında yanıp sönerek belirtir. Bu durumda tesisat suyu sıcaklık ayar düğmesi -/+ 5ºC aralıkta ayar sağlar. CC : Dış hava sensörü iptal edildi sinyali Resim Kış Standby Yaz Konum Anahtarı 2. Kullanım Suyu Sıcaklık Ayar Düğmesi 3. Kalorifer Tesisatı Sıcaklık Ayar Düğmesi 4. Dijital ekran 5. LCD ekran Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 33 /

34 14. ELEKTRONĠK KART ÜZERĠNDEKĠ AYARLAR: 15. Potansiyometre ve sınırlandırıcılar. Potansiyometrelere kumanda paneli aşağıya indirildiğinde arkasındaki küçük kapak açılarak ulaşılabilir. P7: K Katsayısı ayarı: Dış hava sensörünün eğri seçiminde kullanılır. Potansiyometre saat yönünde çevrildiğinde K artar, saat yönünün tersi yönde azalır. Potansiyometre minimumdayken K=0, maksimumdayken K=6 dır. P5: Anti Cycle Time ayarı: Tesisat ısı talebi sonucunda cihazın devreye girme süresini tayin eder. Potansiyometre saat yönünde çevrildiğinde süre azalır, saat yönü tersinde artar. Potansiyometre minimumdayken süre 0, maksimumdayken 255 saniyedir. P2: Tesisat Kapasite Ayarı: Cihazın kapasitesinin sınırlandırılması istendiğinde potansiyometre saat yönünün tersine çevrilerek kapasite azaltılır. Bu kapasite sınırlaması kullanım suyunu etkilemez. P4: Ateşleme Kapasitesi Ayarı: Cihazın ateşleme esnasında brülöre vereceği gaz miktarını, gaz valfinin minimum ve maksimum ayarı arasında ayarlamayı sağlar. Potansiyometre saat yönünde kapasiteyi arttırır, tersi yönde azaltır. POTANSİYOMETRE LER P P P P Resim 46 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 34 /

35 DIġ Hava sensörü kullanıldığında ısıtma tipine göre egri seçimi yapılır PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 35 /

36 16. ELEKTRONĠK KART ÜZERĠNDEKĠ AYARLAR: Dip Sviçler 1-7: Gaz tipi seçimi: OFF konumunda DG/LPG, ON konumunda üçüncü ve dördüncü tip gaz kullanımı imkanı sağlar. Bu dip sviç fabrika ayarıdır ve herhangi bir şekilde değiştirilmemelidir. DĠP SĠVĠÇ AYARLARI DG DS1 OFF DS7 OFF LPG DS1 OFF DS7 ON Resim 47 2: Pompa çalıģma modu seçimi: OFF konumunda pompa tesisat modunda sürekli çalışır(oda termostatı ile birlikte). ON konumunda brülörün susmasından 10 sn. sonra pompa durur. Resim 48 3: Kullanım Suyu Modu Tesisat Modu geçiģ süresi seçimi: OFF konumunda cihaz kullanım suyu modunda iken musluk kapatıldığında, tesisattan ısı talebi olsa dahi cihaz 45 sn. kullanım suyu modunda bekler, eğer bu süre içinde musluk tekrar açılmazsa kalorifer moduna geçer. Bu mod, evler için tavsiye edilir. ON konumunda ise musluk kapatıldığında cihaz beklemeden kalorifer moduna geçer. Bu mod, musluğun sürekli açılıp kapatıldığı berber Lokanta vb. işyerleri için tavsiye edilir. Resim 49 4: Kombi tipi seçimi: OFF konumu standart kombiyi, ON konumu ise depolu tip kombiyi ifade eder. Bu sviç fabrika ayarıdır ve değiģtirilmemelidir. Resim 50 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 36 /

37 5: Ġlave pompa seçimi: OFF konumunda kombi pompası kalorifer modunda devrededir, ON konumunda ise kombi pompası kalorifer modunda devre dışıdır, ilave pompa bağlanabilir. Çok büyük ve dirençli, tesisatlarda Sirkülasyon yeterli gelmiyorsa sisteme ilave denge tankı bağlanması ilave sirkülasyon pompasının denge tankından sonra denge tankı ile ısıtma tesisatı arasına bağlanması tavsiye edilmektedir. Resim 51 6: Yerden ısıtma seçimi: OFF konumunda cihaz kalorifer suyunun 30-85ºC arasında ayarlanmasını sağlar. ON konumunda ise cihaz yerden ısıtmaya uygunolarak 30-50ºC arasında çıkış verir. Resim 52 8: Kombi kapasite seçimi: Cihaz OFF konumunda 24 kw, ON konumunda ise 28 kw olmalıdır. Resim 53 Gaz Valfi: Gaz valfinin konumu Resim 54 de gösterilmiştir. Gaz valfi ile ilgili birģey yapmadan önce mutlaka gazı ve elektrik beslemesini kesiniz. Gaz valfine 2 adet bağlantı mevcuttur. Bunlardan beyaz olanları modülasyon bobini beslemesi olup diğer siyah kablo ise gaz valfinin diğer beslemesini (açma-kapama vb.) sağlar. Resim 54 Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 37 /

38 Oda Termostatı : Kombinin çok daha etkin ve ekonomik bir şekilde kullanılabilmesi için oda termostatı bağlantısı yapılabilecek şekilde tasarlanmıştır. Oda termostatı bağlantısı şekil 55-A da gösterilmiştir. Uygun oda termostatı bayilerden temin edilebilen bir aksesuardır. Kombinin oda termostatı olmadan çalışabilmesi için ikili klemensde Resim 55-B te görülen bağlantı gerçekleştirilerek iki bağlantı kablosu kısa devre yapılmaktadır. Resim 55- A DıĢ Hava Sensörü : Resim 55- B Leon kombide dış hava sensörü kullanıldığında dışarıda hava açıldığında veya kapandığında kombinizin derecesini ayarlar. Yakıtta tasarruf sağlar. DıĢ hava sensörünün devreye alınması: ( OC ) 1. Cihazın elektrik beslemesini kesiniz. 2. Ön paneli sökünüz. Kumanda panelini açınız. 3. Ana kart üzerinde bulunan dış hava sensörü bağlantı klemensine dış hava sensör kablolarının montajı yapınız. 4. Kumanda panelini ve ön gövdeyi kapatınız. 5. Cihazın on off düğmesi off konumunda, kullanım suyu ve kalorifer sıcaklık düğmeleri min. konumda olacak şekilde ayarlayınız. 6. Cihazın elektrik beslemesi açılır. 7. Cihazın LCD ekranına OC sembolü belirdikten sonra cihaz dış hava sensörü ile çalışmaya hazırdır. 8. Cihazın dış hava sensöründe bir problem varsa LCD ekranda F6 hatası belirir. DıĢ Hava Sensörü Devrede DıĢ Hava Sensörü KıĢ Konumu Hatada DıĢ Hava Sensörü Yaz Konumu Hatada Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 38 /

39 DıĢ hava sensörünün devreden çıkarılması: ( CC ) 1. Cihazın elektrik beslemesini kesiniz. 2. Ön paneli sökünüz. Kumanda panelini açınız. 3. Ana kart üzerinde bulunan dış hava sensörü bağlantı klemensinden dış hava sensör kablolarını devre dışı bırakıp çıkarınız. 4. Kumanda panelini ve ön gövdeyi kapatınız. 5. Cihazın on off düğmesi off konumunda, kullanım suyu ve kalorifer sıcaklık düğmeleri min. konumda olacak şekilde ayarlayınız. 6. Cihazın elektrik beslemesi açılır. 7. Cihazın LCD ekranına CC sembolü belirdikten sonra cihaz dış hava sensörü devre dışı olarak çalışmaya hazırdır. DıĢ Hava Sensörü Bağlı Değil KıĢ Konumu Ekran Yaz Konumu Ekran NOT:Cihazda dıģ hava sensörü kullanılmadığı halde F6(DıĢ hava sensörü arızası veriyorsa) 1:Açma kapama anahtarı kapalı (0)Konumuna getirilir. 2:Elektrik belsem kapatılır. 3:Bu durumda 20 sn den fazla beklenir. 4:Elektrik besleme açılıp 20 sn den fazla beklenip açma-kapama anahtarı açılır. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 39 /

40 CĠHAZ ÇALIġMIYOR HERHANGĠ BĠR ARIZA LAMBASI YANIYOR Buji AteĢleme yapıyor. Brülör yanmıyor. CĠHAZ ÇALIġMIYOR, ATEġLEME YAPMIYOR Pompa ve/veya fan çalıģıyor VEYA STAND-BY LAMBASI YANMIYOR Pompa ve/veya fan çalıģmıyor PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ 17. ARIZA TANIMLARI ĠLE MUHTEMEL SEBEP VE ÇÖZÜMLERĠ Problem Kriter Muhtemel Nedeni Alınacak Tedbirler Cihaza elektrik gelmiyor. Voltaj 180 Volt'tan düģük ġebeke kablosu bağlantıları ve sigortanın sağlamlığı kontrol edilir. Regülatör kullanılmalıdır. Isıtma tesisatında yeterli basınçta su yoktur. DüĢük basınç sensörü arızalıdır. AĢırı ısınma termostatı arızalıdır. Arabirim kartı arızalıdır. Su akıģ sensörü arızalıdır. (Yaz konumunda) Kullanım suyu basıncı yetersizdir. (Yaz konumunda) DüĢük Basınç sensörü devreyi kesmiģtir. Tesisatın su basıncı kontrol edilerek yeterli miktarda su basılır. Tesisat suyu basıncı yeterli durumda iken düģük basınç hatası veriyorsa, düģük basınç sensörü değiģtirilir. Parça değiģtirilir. Parça değiģtirilir. Sensör değiģtirilir. Pislik tutucu tıkanmıģtır. Temizlenmelidir. Fan veya fan kablosu arızalıdır Pressostat arızalıdır. Pressostat hortumu yerinden çıkmıģ ya da kopmuģtur. AteĢleme Elektrodu Bağlantıları arızalıdır. Fan üzerinde enerji olup olmadığı ve çalıģması kontrol edilir. Gerekli ise değiģtirilir. Pressostat değiģtirilir. Elektrik bağlantıları kontrol edilir. Hortum yerine takılır/değiģtirilir. Bağlantılar düzeltilir. Problem Kriter Muhtemel Nedeni Alınacak Tedbirler Cihaza yakıt girmiyor ya da düģük basınçta giriyor. Cihaza gazın girip girmediği ve basınçları kontrol edilir. AĢırı ısınma emniyet termostadı atmıģ veya arızalıdır. Emniyet termostadı ve elektrik bağlantıları kontrol edilir, gerekli ise değiģtirilir. AteĢleme elektrodu baģka noktadan kısa devre yapıyor veya brülörden uzaklaģmıģtır. Kontrol edilir Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 40 /

41 Buji ateģleme yapıyor, alev oluģuyor ve kısa süre sonra sönüyor. PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ Cihaza giren gaz yakıt debisi yetersizdir. Ana gaz Ģebekesinde yüksek basınç olmasına rağmen gaz hattında tıkanma vardır. Gaz hattı kontrol edilir. Ġyonizasyon Elektrodunda veya kablosunda arıza vardır. Elektrodun alevi görebilecek pozisyonda olduğu, kabloda kopma veya bağlantılarında temassızlık olup olmadığı kontrol edilir. Kullanım suyu debisi yetersizdir. (Yaz konumunda) Pislik tutucu tıkanmıģtır. Temizlenmelidir. Pompa arızalı veya tesisatta tıkanma var. Tesisattaki pislik tutucu v.b. parçalar kontrol edilip temizlenir. Pompa kontrol edilir Problem Muhtemel Nedeni Alınacak Tedbirler CĠHAZ ÇALIġMIYOR YETERLĠ SICAKLIKTA SU ALINAMIYOR Anakart sigortası atmıģtır. Anakart arızalıdır. Arayüz kartı arızalıdır. Kablolarda arıza vardır. Su debisi çok fazla. Gaz giriģ basıncı yetersiz. Primer ya da sekonder eģanjörde kireç birikmiģtir. Üç yollu vana arızalanmıģtır. Sigorta değiģtirilir. Anakart arızası kontrol edilir/değiģtirilir. Arayüz kartı değiģtirilir. Kablolar kontrol edilir. Kullanım suyu debisinin azaltılması tavsiye edilir. Debi limitörü kontrol edilir. Gaz giriģi kontrol edilir. EĢanjörün kireci kimyasal maddelerle temizlenir ya da değiģtirilir. Kullanım suyu alınırken ısıtma tesisatının ısınıp ısınmadığı kontrol edilir. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 41 /

42 EMNĠYET VENTĠLĠ SU KAÇIRIYOR PROTHERM LEON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ KULLANIM SUYU HĠÇ ISINMIYOR CĠHAZ ÇOK ÇABUK DEVREYE GĠRĠP ÇIKIYOR Yeterli debide su alınmamaktadır. Su basıncı düģüktür. Üç yollu vana arızalanmıģtır. Tesisatta hava vardır. Tesisat sisteminde tıkanma vardır. Pompa arızalıdır. Evin ısıl kaybı azdır. Yaz konumunda iken su çekilince cihazın çalıģıp çalıģmadığı kontrol edilir.çalıģmıyorsa Ģebeke basıncı ve su akıģ sensörü kontrol edilir. Kullanım suyu alınırken (yaz konumunda) ısıtma tesisatının ısınıp ısınmadığı kontrol edilir. Tesisatın havası alınır. Otomatik purjörün arızalı olup olmadığı kontrol edilir. Tapası gevģetilir. Pislik tutucu v.b. parçaların tıkalı olup olmadığı kontrol edilir ve temizlenir. Pompa değiģtirilir. Evin ısıl kaybına uygun Ģekilde gaz valfi basıncı daha düģük bir değere ayarlanarak ya da PCB kartı üzerindeki 3 nolu tesisat kapasite ayar potansiyometresi kısılarak kapasite düģürülür. Problem Muhtemel Nedeni Alınacak Tedbirler Tesisat suyu basıncı 3 bar'ın üzerindedir. Basınç düģürülür. GenleĢme tankı havası azalmıģ veya membran patlamıģtır. Tankın arızası giderilir. Emniyet ventili arızalanmıģtır. Emniyet ventili değiģtirilir. Tesisat suyu hacmi 150 lt'den fazladır. Sisteme ek olarak genleģme tankı ilave edilmelidir. Manometre göstergesi arızalıdır. Sistemde fazla basınç varken düģük göstermektedir. Manometre değiģtirilir. Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 42 /

43 LEON KOMBĠ ELEKTRĠK DEVRE ġemasi Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 43 /

Kapasite (lt/min.) Nominal Güç (nom) Nominal Yük (max) Minimum Güç (min) Minimum Yük (min) Verim % Yakıt Alt Isıl Değeri (15 C - 1013 mbar) Gaz giriş basıncı Gaz debisi Brülör basıncı (max. min.) Enjektör

Detaylı

Harmony-D Hermetik Kombi

Harmony-D Hermetik Kombi Harmony-D Hermetik Kombi Dijital ekranlı, yüksek verimli ve kullanıcı dostu Yeni Harmony-D Kombi ALARKO NUN KOMBIDE YENI TASARIM VIZYONUNUN SON ÖRNEĞI... Kontrol paneli çevresinde modern LED ışıklandırma

Detaylı

NEVA KOMBİ SERVİS BÜLTENİ

NEVA KOMBİ SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 / 47 12.2008 İÇİNDEKİLER A. CİHAZI ÇALIŞTIRMADAN VE SERVİS VERMEDEN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR... 3 B. NEVA KOMBİDE KULLANILAN PARÇALARIN İŞLEVLERİ VE

Detaylı

GARANTİ 3YIL. KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi

GARANTİ 3YIL. KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi GARANTİ 3YIL KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi GENEL ÖZELLİKLER 24kW, 28kW ve 35kW lık üç farklı kapasite seçeneği, 2009/142/EC gaz yakan cihazlar direktiflerine uygun, 92/42/EC verim direktiflerine göre 4

Detaylı

HERMETİK DOĞALGAZLI ŞOFBEN

HERMETİK DOĞALGAZLI ŞOFBEN HERMETİK DOĞALGAZLI ŞOFBEN SERVİS EĞİTİM NOTLARI SERVİS EĞİTİM NOTLARI HERMETİK DOĞALGAZLI ŞOFBEN 2013 GAZ YAKAN CİHAZLAR EĞİTİM NOTLARI ( ŞOFBEN ) HERMETİK ŞOFBEN TEKNİK ÖZELLİKLER AKIŞ TÜRBİNİ AKIŞ TÜRBİNİ

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol

Detaylı

Hermetik Kombi. Serena ÜSTÜN TEKNOLOJİ, EŞSİZ KONFOR, YÜKSEK PERFORMANS YENİ SERENA DA...

Hermetik Kombi. Serena ÜSTÜN TEKNOLOJİ, EŞSİZ KONFOR, YÜKSEK PERFORMANS YENİ SERENA DA... Hermetik Kombi Serena ÜSTÜN TEKNOLOJİ, EŞSİZ KONFOR, YÜKSEK PERFORMANS YENİ SERENA DA... Dijital ekranlı, yüksek verimli ve kullanıcı dostu Serena Kombi 25,8 kw ISITMA KAPASİTESİ 13,5 lt/dk KULLANIM SUYU

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini Gaz valfi bağlı

Detaylı

PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ

PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ Duvar Tipi Yer Tipi Sessiz çalışma (25 db) sınıf 5 D 95 n C KASKAD İLE 2640kW a KADAR GÜÇ Merkezi sistem için üretilmiş olan akte.mix serisi kazanlar binaların

Detaylı

P 24 & P 28 & P 35 NITROMIX KOMBİ

P 24 & P 28 & P 35 NITROMIX KOMBİ 1 of 66 P 24 & P 28 & P 35 NITROMIX KOMBİ TEMMUZ 2010 Hazırlayan Mehmet AYDOĞDU Onay Ahmet ŞEN Dağıtım 2 of 66 AMAÇ Bu bülten, Demirdöküm Nitromix P 24 & P 28 & P 35 kombi modellerinin servis görebilecek

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz beslemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme vanasını veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol Gaz

Detaylı

YENİ ÜRÜN. SERENA YENİLENDİ Alarko dan Kombide Yeni Tasarım Vizyonunun Son Örneği

YENİ ÜRÜN. SERENA YENİLENDİ Alarko dan Kombide Yeni Tasarım Vizyonunun Son Örneği Isıtma Haber Bülteni / Sayı 91 Sayı 37 / Şubat 2016 YENİ ÜRÜN SERENA YENİLENDİ Alarko dan Kombide Yeni Tasarım Vizyonunun Son Örneği Alarko nun efsanevi kombisi Serena, teknolojinin son özellikleriyle

Detaylı

Türkiye nin IDEAL kombisi

Türkiye nin IDEAL kombisi Banyoda, diğer banyoda, mutfakta. Evinizin iki musluğunda aynı anda sıcak su keyfi. Türkiye nin IDEAL kombisi İngiltere den LOGIC Premix Yoğuşmalı Kombi 26/35 ve 31/35 kw iki farklı kapasite seçeneği Kasım

Detaylı

SOLARIS & ADEN KOMBİ

SOLARIS & ADEN KOMBİ SOLARIS & ADEN KOMBİ SERVİS BÜLTENİ www.demirdokum.com.tr Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 10/2005 İÇİNDEKİLER BOYUTSAL ÖZELLİKLER :...4 CİHAZIN TESLİMAT ŞEKLİ:...5 TEKNİK ÖZELLİKLER :...6 Genel Özellikler

Detaylı

Proteus Premix

Proteus Premix www.eca.com.tr PROTEUS PREMİX, yoğuşma teknolojisiyle yüksek enerji tasarrufu sağlamakta aynı zamanda küçük boyutları, zarif görünümü ve ergonomik tasarımlı kumanda paneli ile göze de hitap eden bir ürün

Detaylı

Proteus Plus Blue

Proteus Plus Blue www.eca.com.tr Proteus Plus Blue PROTEUS PLUS BLUE Konvansiyonel kombiler için geliştirilmiş en yüksek teknolojilere sahip Proteus Plus Blue; yüksek verim oranı ile yakıt tasarrufu sağlamaktadır. Proteus

Detaylı

E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım...

E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım... E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım... 100 YERLİ % www.eca.com.tr PROTEUS PLUS BLUE 14 FARKLI EMNİYET SİSTEMİ 3 YIL GARANTİ Teknik Özellikler 23.3 kw Hermetik monotermik

Detaylı

7207 8600 01/2001 TR (TR)

7207 8600 01/2001 TR (TR) 7207 8600 0/200 TR (TR) Yetkili Servis için Servis Kılavuzu Gaz Yakıtlı Kombi Logamax U002/U004/U02/U04 Bakımdan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece

Detaylı

SIVI VE GAZ YAKITLI MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI KULLANMA KLAVUZU

SIVI VE GAZ YAKITLI MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI KULLANMA KLAVUZU SIVI VE GAZ YAKITLI MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI KULLANMA KLAVUZU GİRİŞ ÜNMAK ÜGS/ÜSG tip kazanlar, silindirik gövde ve yanma hazneli, sıvı ve/veya gaz yakıtlı çelik kazanlardır. Standart işletme sıcaklığı

Detaylı

Proteus Premix. proteus_premix_brosur_nisan2017_3.indd 1

Proteus Premix.   proteus_premix_brosur_nisan2017_3.indd 1 www.eca.com.tr proteus_premix_brosur_nisan2017_3.indd 1 PROTEUS PREMİX, yoğuşma teknolojisiyle yüksek enerji tasarrufu sağlamakta ve aynı zamanda küçük boyutları, zarif görünümü ve ergonomik tasarımlı

Detaylı

Kronos

Kronos www.eca.com.tr Kronos KRONOS Kronos, atık gazdaki su buharının yoğuşturulmasını sağlamaktadır. Böylelikle, atık gazda bulunan gizli ısıyı suya transfer ederek daha verimli ısınma sağlanmaktadır. Kronos

Detaylı

NİTRON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ

NİTRON KOMBİ SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticliği 1 12/2006 İÇİNDEKİLER 1) BÜLTEN KAPSAMI 3 2) CİHAZIN TESLİMAT ŞEKLİ 3 3) CİHAZIN DEVREYE ALINMASI 3 3.1) CİHAZI ÇALIŞTIRMADAN VE SERVİS VERMEDEN ÖNCE DİKKAT 3 EDİLMESİ

Detaylı

gereken zonlar desteklenebilmektedir.

gereken zonlar desteklenebilmektedir. Premix teknolojisi nedi Kullanılan otomatik devir ayarlı fan sayesind optimum gaz-hava karışımı ile her kapasited yüksek verim elde edilen teknolojiye premix teknolojisi denir. Bu teknoloji ile yüksek

Detaylı

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU PINAR EMAYE ISI GEREÇLERİ MERMER MADEN İNŞAAT SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. Organize sanayi Bölgesi 8. Cadde 26110 ESKİŞEIİR / TURKEY Tel :+ Tel + 90.222.236 00 91 Fax : 0.222.236 0032 e-mail : www.pinaremaye.c

Detaylı

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. idee Yoğuşmalı Kombi

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. idee Yoğuşmalı Kombi BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ idee Yoğuşmalı Kombi BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ idee Yoğuşmalı Kombiler %109.2 verim değeri* Kompakt ebatları sayesinde (yükseklik x genişlik x derinlik 4,1 cm x 6, cm x 6,4

Detaylı

24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler

24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler 24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler Yoğuşmalı Premix Sistem Kombiler 24/30-28/35-32/40 kw Parametre ayarları Priwa Beyaz dijitli koyu mavi aydınlatmalı LCD ekran Basma butonlu MODE

Detaylı

SARGON PREMIX KOMBİ SERVİS BÜLTENİ

SARGON PREMIX KOMBİ SERVİS BÜLTENİ SARGON PREMIX KOMBİ SERVİS BÜLTENİ www.demirdokum.com.tr Servis Yöneticiliği 03/2005 İÇİNDEKİLER SARGON PREMIX KOMBİ SERVİS BÜLTENİ 1. ÜRÜN TANITIMI... 1 1.1. DemirDöküm den bir ilk daha......1 1.2. Üstün

Detaylı

Protherm Leopard Kombi Arızaları

Protherm Leopard Kombi Arızaları PROTHERM ARIZA KODLARI Protherm F1 arıza kodu nedir! Cihazınızda Alev oluşmaması halinde F1 arıza kodu verir! Örneğin gaz girişinin olmamasından dolayı cihaz arızaya geçecektir ve F1 arıza kodu görüntülenecektir.

Detaylı

Confeo Plus

Confeo Plus www.eca.com.tr Confeo Plus CONFEO PLUS Dicom, Digitally Controlled Combustion kelimelerinin kısaltmasıdır. Dicom, konvansiyonel (yoğuşmasız) kombiler için geliştirilmiş bir elektronik kontrol sistemidir.

Detaylı

Premiks Tam Yoğuşmalı Kombi ve Kat Kaloriferi

Premiks Tam Yoğuşmalı Kombi ve Kat Kaloriferi Premiks Tam Yoğuşmalı Kombi ve Kat Kaloriferi FGB Serisi 28-35 kw UYUMLU Enerji tasarrufunda uzman marka Wolf FGB Serisi ile mekanlarda konfor, yeniden tanımlanıyor Opsiyonel BM-2 Programlama Modülü ve

Detaylı

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 / 13 02.2008 Rev 0 01/2008 02.2008 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN TANITIMI... 3 2. MONTAJ ŞEMASI... 3 3. MONTAJ ŞEMASINDA BELİRTİLEN

Detaylı

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. BAYMAK IDEE / Yoğuşmalı Kombi

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. BAYMAK IDEE / Yoğuşmalı Kombi BİREYSEL ISITM SİSTEMLERİ BYMK IDEE / Yoğuşmalı Kombi BYMK IDEE Premix Teknolojili Yoğuşmalı Kombi (IDEE 24-2--9) 20 ile 4,9 kw arasında ısıtma kapasiteleri Premix tam yoğuşma teknolojisi ile tam tasarruf

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler

kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler 24-28-31 kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler Konvansiyonel Hermetik Kombiler 24-28-31 kw Parametre ayarları Lawa Beyaz dijitli koyu mavi aydınlatmalı LCD ekran Basma butonlu MODE ve RESET Çevirme düğmeli

Detaylı

Adonis Kombi. Adonis B 24. Kullanma ve

Adonis Kombi. Adonis B 24. Kullanma ve Kullanma ve Adonis Kombi Adonis B 24 Baca bağlantıları, TS EN 15287 Bacalar - Bacaların tasarımı, montajı ve hizmete alınması, standardına uygun olarak yapılmalıdır. 0020146276-03 Genel 1.1 Ambalaj ve

Detaylı

24/31-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi. Priwa / PriwaPlus

24/31-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi. Priwa / PriwaPlus 24/31-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi Priwa / PriwaPlus 1 PriwaPlus Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler Gaz adaptif sistemi ve ileri teknoloji donanımı ile Priwa ve PriwaPlus kombiler; evinizin

Detaylı

İçindekiler. Kombilerin Artısı Çok! Kombi Faydalı Bilgiler Premix Yoğuşmalı Kombiler Konvansiyonel Kombiler Kombi Teknik Bilgiler

İçindekiler. Kombilerin Artısı Çok! Kombi Faydalı Bilgiler Premix Yoğuşmalı Kombiler Konvansiyonel Kombiler Kombi Teknik Bilgiler Kombi Kataloğu 1 İçindekiler Kombilerin Artısı Çok! Kombi Faydalı Bilgiler Premix Yoğuşmalı Kombiler Konvansiyonel Kombiler Kombi Teknik Bilgiler 4 5 7 9 10 3 Arçelik Kombilerin Artısı Çok 3 Yıldızlı

Detaylı

Ürünümüz tüm ısınma ve sıcak su ihtiyaçlarınızı en verimli şekilde karşılamak amacıyla üretilmiştir.

Ürünümüz tüm ısınma ve sıcak su ihtiyaçlarınızı en verimli şekilde karşılamak amacıyla üretilmiştir. Değerli Dizayn Grup Müşterisi, Dizayn Grup firmasının sizin için ürettiği bu ürünün verimli ve güvenli kullanımı için kılavuzu dikkatle okumanızı, okumadan çalıştırmamanızı ve bir başvuru kaynağı olarak

Detaylı

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus 24-28 kw Konvansiyonel Kombi Lawa / LawaPlus LawaPlus Çift Eşanjörlü Konvansiyonel Kombiler 288 mm derinliği ile kompakt boyutlara sahip Lawa ve LawaPlus; kısıtlı alanlara dahi kolayca monte edilebilir

Detaylı

Türkiye nin IDEAL kombisi

Türkiye nin IDEAL kombisi Banyoda, diğer banyoda, mutfakta. Evinizin iki musluğunda aynı anda sıcak su keyfi. Türkiye nin IDEAL kombisi İngiltere den LOGIC Premix Yoğuşmalı Kombi 26/35 ve 31/35 kw iki farklı kapasite seçeneği Ocak

Detaylı

NİTRON CONDENSE Yoğuşmalı Kombi

NİTRON CONDENSE Yoğuşmalı Kombi DemirDöküm NİTRON CONDENSE Yoğuşmalı Kombi Şık ve Fonksiyonel Tasarım DemirDöküm Nitron Condense Tabii ki! Üstün Özellikler Tasarruf Farklı Kapasite Seçenekleri 24 ve 28 kw kapasite seçenekleri ile hem

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KAZANLAR KAZANLAR Sayfa No : 1 RESMİ ÜRÜN NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) FİYATLAR ( AVRO ) 1 1 1 CGB YOĞUŞMALI KAT KALORİFERİ VE KAZANLAR CGB 50 Yoğuşmalı Kat 10.02.007.3005 12,2-49,9 2.321 Kaloriferi 2.414 2.460

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KAZANLAR KAZANLAR Sayfa No : 1 ÖNERİLEN BAYİ SATIŞ FİYAT LİSTESİ ANTALYA-TEL : (242) 322 00 29 RESMİ ÜRÜN NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) FİYATLAR ( AVRO ) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER CSZ 20/300 Yoğuşmalı

Detaylı

Gaz INOA GREEN EU. ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi

Gaz INOA GREEN EU. ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi Gaz ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi PREMIX YOĞUŞMALI KOMBİ ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi Yüksek alaşımlı döküm alüminyumdan imal edilmiş, premix ısı eşanjörü ile donatılmış yeni nesil yoğuşmalı

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 RESMİ NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER 10.01.004.3010 CSZ 20/300 Yoğuşmalı Boylerli Solar Kombi* 6,1-20,5 3.225 3.306 3.346 3.467 10.01.004.3011

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

Avrupanıın en hızlı satan gazifikasyon kazanı!

Avrupanıın en hızlı satan gazifikasyon kazanı! Avrupanıın en hızlı satan gazifikasyon kazanı! Yeni nesil Ventum gazifikasyon kazanları çok sessiz, verimli ve ekonomik bir sistem olarak tasarlanmıştır. Geniş yanma odası 7 saate kadar ısıtmaya yetecek

Detaylı

C??? - 01. Vela compact. Ani ısıtıcılı gaz yakıtlı duvar tipi kombi kazan

C??? - 01. Vela compact. Ani ısıtıcılı gaz yakıtlı duvar tipi kombi kazan TR C??? - 01 Vela compact Ani ısıtıcılı gaz yakıtlı duvar tipi kombi kazan 400 700 250 Ani ısıtıcılı gaz yakıtlı duvar tipi kombi kazan Vela compact KÜÇÜK boyutları sayesinde her mekana kurulabilir PRATİK

Detaylı

LÜKS SERİSİ. 18 www.termoakim.com

LÜKS SERİSİ. 18 www.termoakim.com LÜKS SERİSİ 18 www.termoakim.com CİHAZ KURULUMU Cihazın Duvara Asılması Cihazın bakımı ve servisi için duvara asılması çok önemlidir. Uygun asılmamış cihazlarda -garanti kapsamında olsa dahi- servis ücretli

Detaylı

İçindekiler. Kombiler

İçindekiler. Kombiler Kombi Kataloğu 1 İçindekiler Kombiler Kombilerin Artısı Çok! Kombi Faydalı Bilgiler Premix Yoğuşmalı Kombiler Yoğuşmalı Elektronik Kombiler Konvansiyonel Kombiler Şofben 3 Arçelik Kombilerin Artısı Çok

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 RESMİ NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) FGB-K YOĞUŞMALI KOMBİLER 10.01.004.3012 FGB-K 28 Yoğuşmalı Kombi 27,3 938 961 973 1.008 10.01.004.3013 FGB-K 35 Yoğuşmalı

Detaylı

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. idee Yoğuşmalı Kombi

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. idee Yoğuşmalı Kombi idee Yoğuşmalı Kombi Brülör Kompakt Gaz Hava Sistemi Eşanjör Ateşleme Elektrodu 109.2 verim değeri* Kompakt ebatları sayesinde (yükseklik x genişlik x derinlik 4,1 cm x 6, cm x 6,4 cm) mekandan tasarruf

Detaylı

Değerli Maktek Kullanıcısı,

Değerli Maktek Kullanıcısı, Değerli Maktek Kullanıcısı, Maktek Kombi yi tercih ederek, en son teknolojinin ve beraberinde getirdiği çağdaş ve estetik tasarımın uyumunu evlerinize taşıdığınızı bildirmekle gurur duyarız. Sizlere bu

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Liste No : Sayfa No : Tarih : S/18-01 1 30.03.2018 ÖNERİLEN BAYİ SATIŞ FİYAT LİSTESİ ANTALYA-TEL : (242) 322 00 29 RESMİ ÜRÜN NOMİNAL FİYATLAR ( AVRO ) KAPASİTE (kw - 50/30

Detaylı

Artech ve Quatech Kat Kaloriferleri

Artech ve Quatech Kat Kaloriferleri Artech Quatech Kat Kaloriferleri Artech ve Quatech Kat Kaloriferleri EĞİTİM NOTLARI http://www.demirdokum.com.tr Servis Yöneticiliği 03/2005 Servis Yöneticiliği 03/2005 İÇİNDEKİLER Artech Quatech Kat Kaloriferleri

Detaylı

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus 24-28 kw Konvansiyonel Kombi Lawa / LawaPlus LawaPlus Çift Eşanjörlü Konvansiyonel Kombiler 288 mm derinliği ile kompakt boyutlara sahip Lawa ve LawaPlus; kısıtlı alanlara dahi kolayca monte edilebilir

Detaylı

SCOT. Gaz Adaptif Sistem. 1:5 Modülasyon Oranı. 3 Yıl Garanti. %107,5 Verim. Erp Uyumlu. 17 Farklı Emniyet Sistemi

SCOT. Gaz Adaptif Sistem. 1:5 Modülasyon Oranı. 3 Yıl Garanti. %107,5 Verim. Erp Uyumlu. 17 Farklı Emniyet Sistemi www.eca.com.tr Scot SCOT Safety COmbustion Technology kelimelerinin kısaltılmasıdır. Güvenli Yanma teknolojisi anlamına gelmektedir. SCOT, yoğuşmalı kombiler için geliştirilmiş hava/gaz bağlantısını birbirinden

Detaylı

Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan AMBASSADOR. 60/80/100/120/150/180 kw

Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan AMBASSADOR. 60/80/100/120/150/180 kw Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan AMBASSADOR 60/80/100/1/1/180 kw Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan AMBASSADOR Airfel Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan Üstün Özellikleri 6 farklı kapasite ile geniş ürün gamı (60 kw, 80 kw,

Detaylı

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR MİKROİŞLEMCİLİ BRÜLÖR KONTROL RÖLESİ ESA GENIO SERİSİ ÖZELLİKLERİ Besleme gerilimi 115 / 230 Vac Frekans 45-65 Hz Güç tüketimi (Çıkışlar hariç) 10 VA, maksimum Çalışma sıcaklığı 0-60 C Stoklama sıcaklığı

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 ÖNERİLEN BAYİ SATIŞ FİYAT LİSTESİ ANTALYA-TEL : (242) 322 00 29 RESMİ ÜRÜN NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) FİYATLAR ( AVRO ) FGB-(K) YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAT

Detaylı

özünde sıcaklık var kw Konvansiyonel Kombi Lawa / LawaPlus

özünde sıcaklık var kw Konvansiyonel Kombi Lawa / LawaPlus özünde sıcaklık var 24-28 kw Konvansiyonel Kombi Lawa / LawaPlus LawaPlus Çift Eşanjörlü Konvansiyonel Kombiler 288 mm derinliği ile kompakt boyutlara sahip Lawa ve LawaPlus; kısıtlı alanlara dahi kolayca

Detaylı

Atron Kombi. Atron H 24 / Atron H 28

Atron Kombi. Atron H 24 / Atron H 28 Atron Kombi Atron H 24 / Atron H 28 Değerli DemirDöküm Dostu, DemirDöküm ün modern tesislerinde titizlikle üretilen bu ürünün verimli ve güvenli kullanımı için montaj ve kullanım öncesinde bu kılavuzun

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR TİPİ NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER 10.01.004.3010 CSZ 20/300 6,1-20,5 3.035 3.110 3.150 3.263 10.01.004.3011 CSZ 24/300

Detaylı

Değerli DemirDöküm Dostu,

Değerli DemirDöküm Dostu, P 24 / P28 / P 35 Değerli DemirDöküm Dostu, DemirDöküm ün modern tesislerinde titizlikle üretilen bu ürünün verimli ve güvenli kullanımı için montaj ve kullanım öncesinde bu kılavuzun dikkatle okunmasını

Detaylı

VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Hava/su ısı pompası, split tipi 1,3-16,0 kw Teknik Bilgi Föyü Sipariş No. ve Fiyatlar: Fiyat listesine bakınız. VITOCAL 200-S Tip AWB 201.B/AWB 201.C Dış ve iç mekan üniteli split

Detaylı

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS Solar Kit 7 709 003 674 6 720 608 648 TR (2007.04) JS İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet ile İlgili Bilgiler ve Sembol Aç klamalar 3 1.1 Güvenlik göstergeleri 3 1.2 Sembol Aç klamalar 3 2 Detayl Şema 4

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

Eolo MYTHOS 24 2E Duvar-tipi Hermetik Kombi

Eolo MYTHOS 24 2E Duvar-tipi Hermetik Kombi 1998 den beri İtalya Kombi Pazar Lideri Eolo MYTHOS 24 2E Duvar-tipi Hermetik Kombi HER YIL BAKIM YAPTIRAN KULLANICILARA HEDİYE! Genel Özellikler Açıklamalar 1 - Reset düğmesi 2 - Stand-by / Yaz / Kış

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

Kadar artar. Artan bu hacmi depolayacak açık genleşme deposunun hacmi ise;

Kadar artar. Artan bu hacmi depolayacak açık genleşme deposunun hacmi ise; 7. GENLEŞME DEPOLARI Genleşme depoları sistemdeki basıncın kontrolü ve sisteme gerekli su desteğinin sağlanması bakımından çok önemlidir. Genleşme depoları açık ve kapalı olmak üzere iki tiptedir. 7.1

Detaylı

özünde sıcaklık var 24/31-28/35-33/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi Priwa / PriwaPlus

özünde sıcaklık var 24/31-28/35-33/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi Priwa / PriwaPlus özünde sıcaklık var 24/31-28/35-33/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi Priwa / PriwaPlus 1 PriwaPlus Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler Gaz adaptif sistemi ve ileri teknoloji donanımı ile Priwa ve PriwaPlus

Detaylı

kw. Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazanlar. Viwa

kw. Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazanlar. Viwa 90-115-125-150 kw Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazanlar Viwa Viwa Kazanı Tercih Etmeniz için 9 Sebep Viwa 90/115/125/150 kw Dahili Arabirim Kartı ile Kaskad Kontrol Panelsiz Çalışma Kumanda panelinde bulunan dahili

Detaylı

Gaz Yakıtlı Sıcak Hava Üreteçleri www.cukurovaisi.com

Gaz Yakıtlı Sıcak Hava Üreteçleri www.cukurovaisi.com Yenilikçi ve Güvenilir... Gaz Yakıtlı Sıcak Hava Üreteçleri www.cukurovaisi.com Gaz Yakıtlı Sıcak Hava Üreteçleri Çukurova Isı nın kendi markası olan ve son teknolojiyle üretilen Silversun Hot Air Gaz

Detaylı

GAZ BRÜLÖRLERİ İÇİN KONTROL ÜNİTESİ

GAZ BRÜLÖRLERİ İÇİN KONTROL ÜNİTESİ GAZ BRÜLÖRLERİ İÇİN KONTROL ÜNİTESİ ( Kesintili çalışma ) 02C.1 Uygulama : 02C1 Kontrol ünitesi, tek veya çift kademeli proses brülörlerinde alev denetimi için tasarlanmıştır. 24 saat içinde en az bir

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

NİTROMİX Yoğuşmalı Kombi

NİTROMİX Yoğuşmalı Kombi NİTROMİX Yoğuşmalı Kombi Dünyadan Ödüllü ve Yüksek Verimli Nitromix Tabii ki! Üstün Özellikler 24 Tasarruf Farklı Kapasite Seçenekleri 24/28/35 kw kapasite seçenekleri ile hem düşük hem yüksek metrekareli

Detaylı

Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan AMBASSADOR Q

Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan AMBASSADOR Q Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan AMBASSADOR Q Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan AMBASSADOR Q Airfel Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan Üstün Özellikleri Premix yoğuşma teknolojisi ile 110 a varan yüksek verim Entegre kaskad

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Truma CP (E) classic TR Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Kumanda elemanları CP (E) classic İçindekiler Kullanılan semboller... 2 Kullanım amacı... 2 Kullanılan

Detaylı

BOYLERLER. Paslanmaz Çelik Boyler PASLANMAZ ÇELİK BOYLERLER UB INOX SERİSİ UB INOX 80-2 UB INOX 120-2 UB INOX 200-2 UB INOX SOLAR 200-2

BOYLERLER. Paslanmaz Çelik Boyler PASLANMAZ ÇELİK BOYLERLER UB INOX SERİSİ UB INOX 80-2 UB INOX 120-2 UB INOX 200-2 UB INOX SOLAR 200-2 BOYLERLER PASLANMAZ ÇELİK BOYLERLER Paslanmaz Çelik Boyler UB INOX SERİSİ UB INOX 80-2 UB INOX 120-2 UB INOX 200-2 80, 120 ve 200 Litre Kapasiteli Paslanmaz Çelik Boylerler Genel Özellikler İmmergas ın

Detaylı

Genel: Bu aksesuar, F1345 ısı pompası kullanımında ısıtma ve birbirinden bağımsız olarak soğutma üretim kontrolünü mümkün kılar.

Genel: Bu aksesuar, F1345 ısı pompası kullanımında ısıtma ve birbirinden bağımsız olarak soğutma üretim kontrolünü mümkün kılar. 1 Genel: Bu aksesuar, F1345 ısı pompası kullanımında ısıtma ve birbirinden bağımsız olarak soğutma üretim kontrolünü mümkün kılar. Soğutma için bu aksesuar ile birlikte (sistem çözümüne bağlı olarak),

Detaylı

özünde sıcaklık var 24/31-28/35-33/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi Priwa / PriwaPlus

özünde sıcaklık var 24/31-28/35-33/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi Priwa / PriwaPlus özünde sıcaklık var 24/31-28/35-33/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi Priwa / PriwaPlus 1 PriwaPlus Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler Gaz adaptif sistemi ve ileri teknoloji donanımı ile Priwa ve PriwaPlus

Detaylı

SICAK SU GRUBU ELEKTRİKLİ TERMOSİFONLAR / ŞOFBEN / ANİ SU ISITICISI

SICAK SU GRUBU ELEKTRİKLİ TERMOSİFONLAR / ŞOFBEN / ANİ SU ISITICISI SICAK SU GRUBU ELEKTRİKLİ TERMOSİFONLAR / ŞOFBEN / ANİ SU ISITICISI AQUA PRISMATIC JET TERMOSİFONLAR Çift kat hızı sayesinde (2 x W ısıtıcı) zamandan tasarruf sağlar İster çift ister tek ısıtıcı ile kullanım

Detaylı

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gaz yakıtlı yoğuşmalı kazan 400-620 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gaz yakıtlı yoğuşmalı kazan 400-620 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gaz yakıtlı yoğuşmalı kazan 400-620 kw Teknik Bilgi Föyü Sipariş no. ve fiyatlar için fiyat listesine bakınız VITOCROSSAL 200 Tip CM2 Gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve

Detaylı

Naviels. DAXOM / Navidens. Yoğuşmalı Duvar Tipi Kazan. Yaşamınıza Yakışan Konfor ve Güven. Avrupa Birliği EEC 92/42 Standartlarına Göre

Naviels. DAXOM / Navidens. Yoğuşmalı Duvar Tipi Kazan. Yaşamınıza Yakışan Konfor ve Güven. Avrupa Birliği EEC 92/42 Standartlarına Göre Naviels DAXOM / Navidens Yoğuşmalı Duvar Tipi Kazan Yaşamınıza Yakışan Konfor ve Güven VERİMLİLİK ««««Avrupa Birliği EEC 92/42 Standartlarına Göre Yoğuşmalı Duvar Tipi Kazan DAXOM / Navidens GENEL ÖZELLİKLER

Detaylı

Ürün Broşürü. Premix ve Gaz Adaptif Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazanlar. Viwa 50 Viwa 65

Ürün Broşürü. Premix ve Gaz Adaptif Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazanlar. Viwa 50 Viwa 65 Ürün Broşürü Premix ve Gaz Adaptif Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazanlar Viwa 50 Viwa 65 Viwa 50-65 kw Yüzde Yüz Yerli Tasarım Türkiye'de tasarlanan ve %100 yerli sermaye ile üretilen Avrupa Birliği Standartlarında

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No: 1 TİPİ NOMİNAL KAPASİTE ( KW - 50/30 C ) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER 10.01.004.3010 CSZ 20/300 6,1-20,5 3.035 3.110 3.150 3.263 10.01.004.3011 CSZ 24/300

Detaylı

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR

WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR Sayfa No : 1 WOLF YOĞUŞMALI KOMBİ VE KAZANLAR TİPİ NOMİNAL KAPASİTE (kw - 50/30 C) CSZ YOĞUŞMALI BOYLERLİ SOLAR KOMBİLER 10.01.004.3010 CSZ 20/300 6,1-20,5 3.035 3.110 3.150 3.263 10.01.004.3011 CSZ 24/300

Detaylı

03H ALEV MONİTÖRÜ. Uygulama : Uygulama Notları : 03H Alev monitörünün yapısı : 03H Alev monitörünün uygulama alanları :

03H ALEV MONİTÖRÜ. Uygulama : Uygulama Notları : 03H Alev monitörünün yapısı : 03H Alev monitörünün uygulama alanları : ALEV MONİTÖRÜ 03H Uygulama : 03H Alev monitörünün uygulama alanları : Brülörlerde alev denetimi Proseslerde kaçak alev izlemek için. Yüksek gerilim hatlarında kıvılcım tespit etmek için. Yarı otomatik

Detaylı

GÜVENLİK UYARILARI. Sembol Anahtarı

GÜVENLİK UYARILARI. Sembol Anahtarı GÜVENLİK UYARILARI Sembol Anahtarı Bu uyarıya uymamak ölümcül olabilecek kişisel yaralanma riskini taşır. Bu uyarıya uymamak bazı durumlarda ciddi olmak üzere mala, bitkilere ve hayvanlara zarar riskini

Detaylı

E.C.A. Confeo Premix kullanın, daha az enerji ile tasarruf ve konfor sağlayın

E.C.A. Confeo Premix kullanın, daha az enerji ile tasarruf ve konfor sağlayın E.C.A. Confeo Premix kullanın, daha az enerji ile tasarruf ve konfor sağlayın %100 YERLİ CONFEO PREMIX www.eca.com.tr 17 FARKLI EMNİYET SİSTEMİ 3 YIL GARANTİ %107,5 VERİM ERP UYUMLU Yoğuşma Teknolojisi

Detaylı

YIL ECONCEPT 51A DUVAR TİPİ PREMIX YOĞUŞMALI KAZAN. 3GARANTi

YIL ECONCEPT 51A DUVAR TİPİ PREMIX YOĞUŞMALI KAZAN. 3GARANTi 55 ECONCEPT 51A DUVAR TİPİ PREMIX YOĞUŞMALI KAZAN 53 kw lık kapasite seçeneği Hermetik kullanma imkanı Premix yoğuşma teknolojisi Yüksek verim (%109*) Ferroli patentli döküm alüminyum eşanjör Kaskad kullanım

Detaylı

ERA 03P BRÜLÖR KONTROL RÖLESĠ

ERA 03P BRÜLÖR KONTROL RÖLESĠ ERA 03P BRÜLÖR KONTROL RÖLESĠ Uygulama : 03P ; Tek yada çift kademeli gaz veya sıvı yakıtla çalıģan yakıcılarda yarım, yada tam otomatik olarak yanma programı ve alev denetimi için tasarlanmıģtır. ġık

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

69 kw dan 3000 kw a I L. Premix Brülörlü Tam Yoğuşmalı Duvar Tipi Kazan

69 kw dan 3000 kw a I L. Premix Brülörlü Tam Yoğuşmalı Duvar Tipi Kazan KA SK AD SİSTEMİY LE 69 kw dan 3000 kw a PA SİTE ARAL IĞ I NS IC L AK KA SİZİ SARA IK Premix Brülörlü Tam Yoğuşmalı Duvar Tipi Kazan Ambassador Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan Daylux Duvar Tipi Yoğuşmalı Kazan

Detaylı

SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU

SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU 2 Kod No: A.1.1.6 Baskı Tarihi: 140808 Revizyon: 140808 3 Gaz Sızıntısı Durumunda Yapılacaklar Sakin olun. Yanan ateşleri SÖNDÜRÜN. Bütün kapı ve pencereleri AÇIN.

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,

Detaylı