Değerli BERNINA 820 müşterisi, Tebrikler!

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Değerli BERNINA 820 müşterisi, Tebrikler!"

Transkript

1 Değerli BERNINA 820 müşterisi, Tebrikler! BERNINA 820 un satın alınması ile, günümüz piyasasında mevcut olan son teknoloji dikiş ve nakış sistemlerini satın almış bulunmaktasınız. 820 yi satın alarak, yaratıcılığın sınırsız dünyasını keşfetme ve geliştirme fırsatlarını arayan yaratıcı bir insan olduğunuzu kanıtladınız. BERNINA kalitesi ve güvenilirlik geleneği ile birlikte, bilgisayarlı dikiş ve nakış alanında modern ve geleceğe yönelik teknolojilerin kullanımı, geleceğin en iyisini ve geçmişin en iyisini sunmaktadır. BERNINA 820 ile, daha hızlı, güzel, uzun ve daha yaratıcı ve daha keyifli bir şekilde dikiş yapacaksınız. Müşterilerimizin bizimle bu projede fikirlerini paylaşmaları en büyük hayalimizdir. BERNINA, BERNINA 820 dikiş sisteminin size sunduğu müthiş fırsatların keyfini çıkarmanızı istemektedir. Böyle yaparak, ürünün mükemmel özelliklerini öğrenmeniz gerekir. Bu yüzden, BERNINA yetkili satıcınıza sık sık danışmaktan ve BERNINA eğitimcilerinin bilgisinden istifade etmekten çekinmeyin. Yaratıcı eğlencenizden keyif alırken, sizin için daha faza mutluluk ve tatminkarlık diliyoruz. H.P. Ueltschi Başkan BERNINA International AG CH-8266 Steckborn

2 Önemli Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bir elektrikli alet kullanırken, aşağıdakiler de dahil olmak üzere, temel güvenlik önlemleri her zaman takip edilmelidir. Dikiş makinenizi kullanmadan önce bütün talimatları okuyunuz. Dikiş makinesi kullanımda olmadığında, fiş prizden çekilerek elektrik bağlantısı kesilmelidir. Tehlike! Elektrik şoku riskinin azaltılması: 1 Cihaz prize takılı halde bırakılmamalıdır. 2 Kullanımdan sonra ve temizlikten önce dikiş makinenizi derhal prizden çekiniz. 3 LED Radyasyon Optik cihazlara doğrudan bakmayınız. Sınıf 1M LED ürünleri. Dikkat! Yanma, yangın, elektrik çarpması yada yaralanma riskini azaltmak için: 1 Dikiş makinesini sadece el kitabında tarif edilen amaçlar için kullanınız. Sadece üretici tarafından tavsiye edilen ek parçaları kullanınız. 2 Dikiş makinesinin bir oyuncak gibi kullanılmasına izin vermeyiniz. Dikiş makinesinin çocuklar tarafından yada çocukların yakınında kullanıldığında çok dikkat gerektirir. Duyusal ve ruhsal yetileri veya tecrübesizlik yada bilgisizlikleri nedeniyle dikiş makinesini güvenle kullanacak durumda olmayan kişilerin (çocuklar da dahil) dikiş makinesi yetkin bir şahsın gözetimi veya talimatı olmadan kullanmamaları gerekmektedir. Dikiş makinesi ile oynamamaları konusunu çocukların denetim ve kontrol altında olmaları gerekir. 3 Bu dikiş makinesi eğer: kablo veya fiş hasar görmüşse doğru olarak çalışmıyorsa düşürülmüş veya hasara uğramışsa suya düşürülmüşse Dikiş bilgisayarını incelenmesi veya tamiri için en yakın BERNINA yetkili satıcısına geri götürün. 4 Dikiş makinesinin hava girişleri kapanmışsa, asla kullanmayınız. Dikiş makinesinin havalandırma açıklıklarının ve ayak konrolünü tiftik birikiminden, tozdan ve dağınık kumaştan uzak tutunuz. 5 Parmaklar oynar parçalardan uzuk tutulmalıdır. Dikiş iğnesi çercevesinde özel dikkat gerekmektedir. 6 Dikiş makinesinin herhangi bir açıklığına asla bir şey sokmayınız. 7 Açık havada dikiş makinesini kullanmayınız. 8 Dikiş makinesini aerosol ürünlerinin (sprey) veya oksijenin kullanıldığı yerlerde çalıştırmayınız. 9 Dikiş sırasında kumaşı itip çekmeyiniz - bu iğnenin kırılmasına neden olabilir. 10 Eğrilmiş iğneleri kullanmayınız. 11 Her zaman orijinal BERNINA dikiş plakası kullanınız. Yanlış plaka kullanılması iğnenin kırılmasına neden olabilir. 12 Elektrik bağlantısını kesmek için ana şalteri («0») konumuna getiriniz ve fişi prizden çıkarınız. Fişten çıkarmak için, kabloyu değil fişi çekiniz. 13 İğneyi değiştirmek, iğneye iplik geçirmek, baskı ayağı gibi iğne alanında herhangi bir değişiklik yaparken, tüm kontrol birimlerini OFF («0» konumuna getirin). 14 Bu el kitabında bahsi geçen herhangi bir temizleme veya onarım servis ayarı yapılırken her zaman dikiş makinesini prizden çekiniz. 15 Bu dikiş makinesi çift izolasyonludur. Yalnızca orijinal yedek parça kullanınız. Çift izolasyonlu ürünlerin bakımı için talimatlara bakınız. ÇİFT YALITIMLI ÜRÜNLERİN BAKIMI Çift yalıtımlı bir üründe, topraklama yerine iki yalıtım sistemi sağlanmıştır. Çift yalııtmlı bir üründe herhangi bir topraklama ünitesi bulunmaz ve eklenmesine de gerek yoktur. Bu ürünün bakımı son derece dikkat ve sistem hakkında bilgi gerektirir ve sadece kalifiye servis elemanı tarafından yapılmalıdır. Değiştirilen parçalar ürünün içindeki parçalarla aynı olması gerekmektedir. Çift yalıtımlı bir ürün «ÇİFT YALITIM» veya «ÇİFT YALITIMLI» kelimeleriyle belirtilmiştir. Sembol de ürün üzerinde belirtilmiş olabilir. Sorumluluk Dikiş makinesinin yanlış kulanımından doğacak herhangi bir zarardan sorumluluk kabul edilmeyecektir. Bu dikiş makinesi yalnızca ev işlerinde kulanılmak üzere tasarlanmıştır. BU TALİMATLARI MUHAFAZA EDİNİZ! 2

3 Dikme işlemi Aksesuar ve Hazırlık Fonksiyon ve Ayarlar Ana Dikiş Kategorileri BERNINA Dünyası Bakım/Sorun Giderme Dikiş Genel Bakış İndeks

4 Çok önemli! Hasar riski! İlave Bilgiler! Metin Gayle Hillert, Herbert Stolz, Joanna Wild Dikiş Projeleri Colette Cogley, Jeanne Delpit, Susan Fears, Claudia Giesser, Gayle Hillert, Nina McVeigh, Pia Welsch, Joanna Wild Ekran Tasarımı ve Çizimler sculpt.ch, CH-Steckborn Fotoğraflar Sterling Rice Group, USA Patrice Heilmann, CH-Winterthur Kılavuz Tasarımı ve Konsepti Erika Vollenweider-Czibulya Dizgi, Mizanpaj, Masaüstü Yayımcılık Susanne Ribi, Erika Vollenweider-Czibulya Copyright 2008 BERNINA International AG, CH-Steckborn Her haklı saklıdır Teknik ve ürün geliştirmeleri nedeniyle, dikiş makinesinin özellikleri, parçaları ve aksesuarları herhangi bir zamanda haber vermeksizin değiştirilebilir. Aksesuarlar ülkeden ülkeye değişiklik gösterebilir.

5 Aksesuar ve Hazırlık Aksesuarlar 6 Teslimatınız 6 Dikiş makinesi örtüsü 6 Aksesuarlar 6 Plastik kutuda 6 Baskı Ayağı 7 BERNINA Özel Baskı Ayakları (Ekstradır) 7 Aksesuar Kutusu 8 Ayaklı Ürün 8 Yerleşim 9 Dikiş Makinesi 10 Detaylar 10 Hazırlık 12 Pil 12 Dikiş Plakası 23 Besleme Mandalı ve Kumaş Beslemesi 23 Yükseklik Dengeleme Aracı ile Dikiş 24 Dikiş Köşeleri 24 İplik gerilimi 25 Üst iplik gerginliği 25 Alt İplik Gerilimi 25 Gerilim Değiştirme 25 İğneler 26 İplik ve İğneler Hakkında Önemli Bilgiler 26 İplik 26 İğne, İplik ve Kumaş 26 İğneler 26 Temel Esaslar 27 Genel Bakış 28 Güç Anahtarı/Güç Kablosu 12 Serbest El Sistemi (FHS) Dizlikle Ayak Kontrolü 12 Pedal Kontrol 13 LED Dikiş Işığı 13 Döndürülebilir Üçlü Bobin Tutucu 14 Bobin 14 Bobin Sarılması 15 Sarım işleminin kesilmesi 15 Bobinin Çıkarılması/Yerleştirilmesi 16 Masa üzerinde genişletme parçası 17 İplik Kesici 17 Üst İpliğin Takılması 18 Çift/Üçlü İğne 19 İplik Kılavuzu ve Yağlama Ünitesi 20 İplik Kılavuzu (Şekil 1) 20 İplik Yağlama Ünitesi (Şekil 2) 20 Montajı 20 Radyal İplik Kılavuzu 21 Çeşitli Uygulamalar 21 İğneyi Değiştirme 22 Baskı ayağının değiştirilmesi 22

6 Teslimatınız Dikiş makinesi örtüsü toz ve kirden korumakta Aksesuarlar Aksesuarlar Pedal Kablo bağlantısı Garanti kartı FHS baskı ayağı kaldırıcı (Serbest El Sistemi) Genişletme Tablası Genişletme Tablası için dikiş kılavuzu Eğitici DVD Dikiş makinesi örtüsü Aksesuar Kutusu İp yağlayıcı Plastik kutuda 1 4 bobin 2 ayarlanabilir kılavuz 3 bobin hareketi için iplik geçirme kordonlama tel geçirme 4 cımbız 5 2 ağ 6 kordonlama bağı 7 büyütücü cam uyarlayıcı 8 küçük tornavida, gri 9 ekran kalemi 10 dikiş sökme aleti 11 pamuk tiftiği fırçası 12 çok fonksiyonlu araç 13 kılavuz iplik geçirici 14 bobin diski küçük 15 büyük boyutlu bobinler için tutucu, koni tutucu 16 yükseklik ayarlama aracı 17 iğne paketi 130/705H 18 yağlayıcı 19 izleme aynası 20 kanca temizleme aleti 6

7 Baskı Ayağı 1C Dikiş ve Pİko ayağı 1D Dikiş ve Pİko ayağı 3A Kaydırmalı otomatik ilik ayağı 4D Fermuar ayağı 5 Gizli dikiş ayağı 20C Açık nakış ayağı 37D Yama ayağı 42 BSR ayağı BERNINA Özel Baskı Ayakları (Ekstradır) 8 Kot ayağı 50 Yürüyen ayak Kapitone, çeyizlik, ev dekorasyonu, dikiş gibi özel dikiş görevleri için BERNINA özel baskı ayağının kullanılması tavsiye edilir. Tüm baskı ayakları, ekteki aksesuar kataloğunda gösterilmektedir. Bunlar, BERNINA yetkili satıcınızda bulunmaktadır. 7Aksesuarlar

8 Aksesuar Kutusu Ayaklı Ürün kutunun arkasında, yerine oturana kadar, her iki uzatmayı çekin Aksesuarlar 8

9 Yerleşim Aksesuarlar C E D Kutu, standart olarak bir küçük A ve bir büyük B çekmece ile teçhiz edilmiş ve bunun yanında, bobin tutucuları C ve baskı ayağı D için bölme olarak donatılmıştır. bobini çıkarmak için, E bölme tutucusunu hafifçe bastırın 3A kaydırma no.lu ilik ayağı sol bölme F'de muhafaza edilebilir özel bölme G'de sağlanan iğne aralığını muhafaza edin G F A B 9

10 Detaylar Dikiş Makinesi

11 1 Bobin kapağı 2 Dikiş Plakası 3 Özel aksesuarlar için bağlantı tabanı 4 Baskı ayağı 5 İğne kelepçesi 6 İğne kılavuzu 7 Ekran 8 Taşıyıcı kol 9 Sistem Ayarları Kurulum düğmesi Öğretme Düğmesi Yaratıcı Danışman düğmesi Yardım düğmesi Eko düğmesi «clr» silme düğmesi 10 Dikiş genişliği düğmeleri 11 Dikiş uzunluğu düğmeleri 12 İğne pozisyon düğmeleri 13 Bobin sarıcı 14 Bobin sarıcı için iplik kesici 15 İplik geçirme yarığı 16 Üçlü bobin pimi 17 Teleskop 18 Bobin ön gerilim 19 Masa üzerinde kaydırma soketi 20 Dantel kasnak bağlantısı 21 FHS (Serbest El Sistemi) bağlantısı 22 Kaydırma Hızı Kontrolü 23 Otomatik İplik Geçirme Aleti 24 İğne durma yukarı/aşağı düğmesi 25 Baskı ayağı yukarı/aşağı düğmesi 26 Sabitleme düğmesi 27 Desen sonu düğmesi 28 Otomatik iplik kesici 29 Açma/Kapama Düğmesi 30 Hızlı ters işlem düğmesi 31 Özel aksesuar giriş yeri 32 BSR bağlantısı 33 BERNINA İkili Besleme 34 Volan 35 USB bağlantısı 36 Bilgisayar bağlantısı 37 Pedal kontrol soketi 38 Güç Açma/Kapama («I», «0») düğmesi 39 Güç fişi soketi 40 Büyüteç için bağlantı (opsiyonel aksesuar) 41 Baş çerçevesi üzerindeki iplik kesici Dikiş Makinesi

12 Pil Dikiş bilgisayarınızı kullanıma açmadan önce lütfen pilin üzerindeki koruyucu bandı kaldırınız. Güç Anahtarı/Güç Kablosu Hazırlık E A Güç düğmesi Güç anahtarı ile dikiş bilgisayarı açılır («I») ve kapanır («0»). I Dikiş Makinası açık 0 Dikiş Makinası kapalı D C A B B C D E Güç bağlantısı Pedal kontrol bağlantısı Bilgisayar bağlantısı USB cubuğu bağlantısı Dikiş makinesi soğuk bir odada muhafaza ediliyorsa, kullanımdan yaklaşık 1 saat önce ılık bir odaya getirilmelidir. Serbest El Sistemi (FHS) Dizlikle Ayak Kontrolü FHS, baskı ayağını kaldırmak ve indirmek için kullanılır. Serbest El Sisteminin bağlanması açıklığa yerleştirin; normal oturma pozisyonunuzda, FHS'yi dizinizle çalıştırabilmeniz gerekir Baskı ayağını kaldırın ve alçaltın dizinizle FHS'yi sağa doğru itin baskı ayağı kaldırılacak ve dişli eşzamanlı olarak indirilecektir. Gerilim serbest bırakılır ilk dikiş yapıldığında dişli kalkar Gerekli ise, satıcınız FHS yi ayarlayabilir. 12

13 Pedal Kontrol Dikiş hızı dikiş hızı pedal kontrolü üzerindeki basınç ile kontrol edilir İğneyi kaldırma ve indirme ayağın tamamı Ayak Pedalı üzerine rahatça oturur iğneyi kaldırmak yada indirmek için Pedal Kontrolüne topuğunuz ile hafifçe dokunun Kablo düzeni B Dikiş yapıldığı zaman A C kabloyu istenilen uzunlukta açın ve B yada C içerisine kaydırın Hazırlık makara etrafında kabloyu sarın kablo ucunu (fişi) A içerisine yerleştirin LED Dikiş Işığı LED dikiş ışığı alanını herhangi bir gölge oluşturmaksızın aydınlatmakta olup, çok uzun bir servis ömrü vardır. Arızalı dikiş ışığının yalnızca yetkili bir teknisyen tarafından değiştirilmesi gerektiğini unutmayınız. Dikiş makinesinin yetkili bir BERNINA satıcısından getirilmesi gerekir. 13

14 Döndürülebilir Üçlü Bobin Tutucu bobin pim mahfazasını dikey olarak yukarı doğru çıkarın teleskopik çubuğu çekin ve tüm parçaların yerine oturduğundan emin olun bobin pimi sağa doğru oturana kadar döndürün. Bu iyi bir genel görünüş ve bobin pimlerine erişim sağlayacaktır bir bobini sararken, A fistosu kullanılır Hazırlık A Bobin BERNINA'ya has olan 820 bobini, % 40'a kadar daha fazla iplik sağlamaktadır. Eğer bobin doğru bir şekilde yerleştirilmemişse, bir hata mesajı gösterilir. % 25, % 50 veya % 100 dolu bobin seçeneklerinden birini önceden seçebilirsiniz. Bobinleri dikkatli bir şekilde ele alın. Beyaz sensör yüzeylerini, alt iplik göstergesinin doğru bir şekilde çalışmasını temin etmek üzere, çiziklerden yada lekelerden temizleyin. Bobinleri, aksesuar kutusunun ilgili bölmesinde muhafaza edin. 14

15 Bobin Sarılması 1 Hazırlık açma-kapama düğmesini açın («I» konumuna getirin) önünde beyaz işaret olan pim üzerine boş bir bobin yerleştirin bobin sarım ekranı görünür bobin sarma miktarı sistem tarafından tanınır ve seçilebilir bobin sarımının altında çubukla gösterilir iplik makarasını makara pimi önüne yerleştirin ve 1 no.lu kılavuzu teleskop üzerinde yerleştirin Bobin Sarılması ipliği her iki elinizle tutun, okların yönünde 2 no.lu döner plaka üzerinde ve bobin ön gerilimi no. 3 etrafında, iplik kılavuzunda ipliği kılavuzlayın okların yönünü takip ederek, ipliği bir yada iki kez 4 no.lu boş bobin etrafında döndürün, fazla ipliği okların yönünde çekin, 5 no.lu iplik üzerinde kesin bobin sarımını seçin, standart = % 100 «Start» alanı = bobin semboline dokunun «+» yada «-» sembolleri yada dikiş genişliği topuzu ile sarım hızını ayarlayın seçili dolum yüzdesine ulaşıldığında, sarım işlemi durur bobini çıkarın ve ipliği iplik kesici üzerinden çekin ekran kapanır Hazırlık 3 Manüel Sarım Modu «man» a dokunun sarıcı «bobin» ikonuna basıldığında çalışır Sarım işleminin kesilmesi sarım işlemi «Start» (bobin) ikonuna dokunarak durdurulabilir ve ekran ikonuna dokunarak kapatılır Sarım işlemine devam edilmesi «bobin» ikonuna dokunun (saatin yerine görünür) = sarım ekranı açılır sarım işlemine başlamak için «Start»'a dokunun 15

16 Bobinin Çıkarılması/Yerleştirilmesi Bobinin Çıkarılması bobin kapağını açın, çağanoz sistemi öne doğru gelir bobinin merkezindeki sürgüyü sola doğru itin, bobin dışarı çıkar ve çıkarılabilir duruma gelir Bobini yerleştirme bobin işaretleri öne doğru bakarak, bobini çağanoz içerisine yerleştirin ve yerine oturana kadar itin Hazırlık B A Mekiğe İplik Takma ipliği sağa doğru A yarığı içerisine, daha sonra yay altına sola doğru çekin ipliği iplik kesicisi B üzerinden çekin ve koparın bobin mahfazasını yavaş bir şekilde kapatın ve çağanoz arkaya doğru gider Bobin ipliğin yukarıya getirilmemesi gerekir, çünkü gevşek uç dikişe başlamak için uygun uzunluktadır. Bobini, kanca ancak uç konumda ise çıkarın (iplik geçirme konumu). İplik geçirme yönünü kontrol edin Çağanoza iplik geçirdikten sonra, aşağıdaki resimde gösterildiği gibi dışarı salınma çağanoz birimi altındaki aynayı tutun. dikiş için iplik geçirilirken, bobin ipliğinin konumu 16

17 Masa üzerinde genişletme parçası Genişletme parçası dikiş yüzeyini arttırır. Masanın Bağlanması iğneyi ve baskı ayağını kaldırın soldan, masayı sağa doğru serbest kol üzerinden itin ve sabitleme kamı üzerinden geçirmek üzere sıkı bir şekilde itin Masanın Çıkarılması iğneyi ve baskı ayağını kaldırın düğmeyi aşağı doğru basın ve sola doğru çıkarın Sadece bobin mahfazası kapalı olduğunda, kayar masayı çıkarın. Dikiş Kılavuzu serbest bırakma düğmesine basın ve soldan sağa doğru, (masanın altında) oluk içerisine yerleştirin bütün masa uzunluğu üzerinde hareket edebilir Hazırlık Ölçek «0» merkez iğne konumuna karşılık gelmektedir İplik Kesici Ana gövde üzerinde kesici üzerinden, geriden öne doğru her iki ipliği de çekin ilk dikiş yapıldığında, iplikler kendiliğinden salıverilir Bobin sarıcıda bobin sarılmasından sonra, ipliği iplik kesici üzerinden ok yönüne doğru çekin 17

18 Üst İpliğin Takılması Otomatik iplik geçirme iplik makarasını arka da merkez makara pimi üzerine yerleştirin ilgili kılavuza teleskopik çubuk üzerinde iplik geçirin, her iki elinizle tutun ve dikiş bilgisayarı iplik geçirme açıklığı içerisine kılavuzlayın, iğne mandalı A ve B içerisine iplik kılavuzuna doğru çıkarın ve iplik kesici C üzerinden arkadan ileri doğru çekin otomatik iplik geçirme düğmesine dokunun, bir mesaj ve animasyon görünür iplik geçirmesi sırasında açma-kapama düğmeleri kırmızı olarak yanar eğer iplik doğru bir şekilde yerleştirilmemişse, bir hata mesajı çıkar mesajı kapatın ve tekrar başlayın eğer iplik doğru bir şekilde geçirilmişse, açma-kapama düğmeleri yeşil yanar Elle iplik geçirme Hazırlık yukarıda açıklandığı gibi iki aşamayı uygulayın ekran üzerinde «Elle İplik Geçirme» ikonuna dokunun «Otomatik iplik geçirme» düğmesine basın, daha sonra iğneye elle iplik geçirin kontrol edilmesi zor iplikleri kullanırken, ağı üst iplik makarası üzerinden kaydırın büyük makaralar için büyük ağ, küçük makaralar için küçük ağ bu üst ipliğin kaymasını engeleyecek ve düz lplik beslemesi sağlayacaktır dikişe başlamadan önce, ipliği baskı ayağının altına ve arkasına yerleştirin Dikiş plakası üzerinde herhangi bir kumaş yoksa, dikiş makinası başlatmayın. Dikiş makinası, iplik geçirme için açılması gerekmektedir. C B A 18

19 Çift/Üçlü İğne Çift İğne «Güvenlik Programı» ikonuna dokunun Güvenlik Programı ekranında uygun iğne ikonuna (çift iğne) dokunun bir iplik makarasını merkez makara pimi üzerine bir tane ve arka makara pimi üzerine br tane yerleştirin ve teleskopik çubuk üzerinde ilgili kılavuzlara iplik geçirin orta makara pimi ipliğini gerilim diski A önüne geçirirken, iplik geçirme diski A arkasındaki arka makara pimi ipliğini geçirerek, iki ipliği bir arada iplik geçirme aralığına yerleştirin. Daha sonra, iğne klempinde iplik kılavuzu boyunca iki ipliği geçirin iplik geçirme animasyon ekranı üzerinden «Elle İplik Geçirme» ikonuna basın. Daha sonra, ışıklı otomatik iplik geçirme düğmesine basın aksesuar kitinizdeki elle iplik geçiriciyi kullanarak, elle sol iğneye ve daha sonra sağ iğneye iplik geçirin Üçlü İğne Güvenlik Programında üçlü iğneyi seçin her iki makara pimi üzerinde bir iplik makarası yerleştirin ve teleskopik çubuk üzerinde ilgili kılavuza iplik geçirin normal şekilde iplik geçirin, ipliği iplik geçirme oluğunda arka ve merkez makara piminden iplik gerilim diski A nimbu Hazırlık A A İpliğin değiştirilmesi ön gerilim öncesi makara ipliğini kesin ve iğnenin yakınında öne doğru dikiş makinesini çekin 19

20 İplik Kılavuzu ve Yağlama Ünitesi İplik Kılavuzu (Şekil 1) İpliğin kontrollü girişi için, üniteyi yağlama aracı olmadan kullanın. Özellikle keskin, canlı duran iplik kullanırken. İplik Yağlama Ünitesi (Şekil 2) Yağlama ünitesini kullanmak simli, parlak, kıvrılmış, bukleli iplik kullanırken gerekli olmaktadır. Silikonlu sıvı sayesinde bu ipliklerin kayganlığı oldukça iyileştirlir ve işin sorunsuzca yapılmasını sağlar. Montaj üniteyi İplik makarası tutucusu kapağının iplik tutucusunun içine yerleştiriniz ve dikey olarak tamamen aşağıya doğru bastırınız (Şekil 1) Hazırlık 1 2 yağlama ünitesini, ünitenin sol tarafındaki iplik tutucusunun içine yerleştiriniz. Ayrıca iplik menfezinin iplik tutucusunun sağında ve solunda olduğunu dikkate alınız (Şekil 2) silikon sıvılı keçeyi nemlenecek şekilde hafifçe damlatınız bobini alıştığınız gibi orta ve arka iplik makarası ucuna sokunuz ve ipliği teleskop çubuğunun ve yağlama ünitesinin kılavuz halkasının ilgili iplik deliğine asınız 3 ipliği her iki elle birlikte tutarak keçenin çentiğine sürünüz ve orada dikiş yaparken içerisinde sağlam duracak şekilde aşağıya doğru bastırınız (Şekil 3) iplik geçirme işlemini alıştığınız gibi tamamlayın keçenin tamamen kuru olmasına değil, aksine daima hafif nemli olmasına dikkat ediniz. Zaman zaman üzerine biraz silikon sıvı damlatınız nemli olması için lütfen özen gösteriniz. Asla kuru kalmaması lazım. Nemlendirmek için, birkaç damla sıvı silikon damlatınız dikiş bilgisayarınızın başlangıç dikişi esnasında, ipliği çıkartmak (çözmek) isterseniz; bunu, iplik düğmesine basmadan (basılı olmayan halde iken) önce yapmanız tavsiye edilir (Şekil 4) 4 Silikonlu sıvı SADECE iplik tutucusunun yağlanması için değil, ipliğin yağlama işlemi için kullanılabilir! Ünite kılavuz halka olarak kullanıldığında yağlama ünitesi sökülmelidir. Bunun için üniteyi dikiş makinesinden uzaklaştırınız. yağlama ünitesini önünde duran köşeden aşağıya doğru bastırıp, çıkartınız Üniteyi tekrar dikiş makinesine sabitleyip, ünitenin kılavuz halkası da dahil olmak üzere ipliği alıştığınız gibi geçiriniz. (Şekil 2) 20

21 Çeşitli Uygulamalar normal iplik makarası tutucusundan veya çok katlı iplik makarası tutucusundan İpliğin dik olarak çekilmesi (içinde yağlama ünitesi yerleştirilmiş olsun veya olmasın) (Şekil 1-3) 1 2 Radyal iplik çekilmesi (içinde yağlama ünitesi yerleştirilmiş olsun veya olmasın) (Şekil 4) dikiş bilgisayarınızın başlangıç dikişi esnasında, ipliği çıkartmak (çözmek) isterseniz; bunu, iplik düğmesine basmadan (basılı olmayan halde iken) önce yapmanız tavsiye edilir (Şekil 5) 3 4 Hazırlık Radyal İplik Kılavuzu Kullanım tercihen iplik makarasının arka ucundan normal köpük çanağını döner köpüklü çanak ile değiştiriniz (beyaz plastik iç kısmında görülebilir) Örneğin metalik iplik, paralel sarmalı iplikler, vs. İpliğin daha düzgünce çekilmesi sağlanıp makaranın sarmalı aşağı düşmez. iplik makarasını iplik tutucuya yerleştirin ve ipliğin gelişini iplik kılavuzuna göre gerçekleştirin. Ortadaki gözden ipliği geçirin ve dikişinize normal şekilde devam edin dikiş bilgisayarınızın başlangıç dikişi esnasında, ipliği çıkartmak (çözmek) isterseniz; bunu, iplik düğmesine basmadan (basılı olmayan halde iken) önce yapmanız tavsiye edilir 5 Her iki iplik makara cubuğu kullanılabilir (ok ile işaretlenmiş), ancak çekme acısının daha iyi olması nedeniyle arka pozisyonu en uygundur. Bobin pozisyonu çubuğu kullanılmamalıdır. Dikişte optimal sonuç almak için radyal iplik çekiminde üst iplik gerilimi, ipliğe göre biraz azaltılmalıdır. Bobin altına MUTLAKA köpük çanağı monte edilmiş olmalıdır. 21

22 İğneyi Değiştirme iğneyi kaldırın baskı ayağını indirin ve güç düğmesini «0» konumuna getirin İğneyi çıkarma mandal vidasını gri tornavida ile gevşetin ve iğneyi aşağıya doğru çekin Sabitleyici vidaya daha iyi erişmek için, iğneyi indirmek üzere, volanı döndürün. Hazırlık İğneyi takma iğnenin düz tarafı arkaya iğneyi çok fonksiyonlu araçla gidebildiği kadar yerleştirin iğne mandalı vidasını sıkıştırın Baskı ayağının değiştirilmesi iğneyi ve baskı ayağını kaldırın güç düğmesini «0» (kapalı) konumuna getiriniz Baskı Ayağının Serbest Bırakılması ayak kaldırma kolunu kaldırın baskı ayağını çıkarın Baskı ayağının takılması baskı ayağını koni üzerinden yukarı doğru yönlendirin ayak kaldırma koluna aşağı doğru dokunun 22

23 Dikiş Plakası B A Dikiş Plakası İşaretlemeleri dikiş plakaları yatay, dikey ve çapraz olarak mm ve inç biriminde işaretlenmiştir işaretler, doğru bir dikiş ve üst dikiş için yardımcı olmaktadır yatay işaretler köşeleri ve ilikleri dikmek için faydalıdır çapraz işaretler, kapitone için faydalıdır dikey işaretler, iğneden işaretle doğru olan mesafeye işaret etmektedir iğne yerleştirme noktası «0» noktasıdır (= merkez iğne konumu) ölçümler, merkez iğne konumunun sağına ve soluna doğru işaretlenir 9mm B A İğne plakasını çıkarmak baskı ayağını ve iğneyi kaldırın güç anahtarını «0» (kapalı) konumuna getirin sağ arka köşe B'deki dikiş plakasına yukarı dönene kadar basın Dikiş plakasını çıkarın Dikiş plakasının takılması dikiş plakasını A açıklığı üzerine yerleştirin ve yerine oturana kadar aşağı bastırın Hazırlık 5.5mm (Opsiyonel aksesuar) Besleme Mandalı ve Kumaş Beslemesi Her bir dikiş ile besleme mandalı bir aşama ileriye doğru hareket eder. Bu aşamalı gidişin uzunluğu ile tayin edilir. Çok kısa dikiş uzunluğu ile, bu aşamalı hareketler de kısa olur. Tam dikiş hızında bile kumaş baskı ayağının altında nispeten yavaş hareket etmektedir, örneğin; ilikler, saten dikiş ve dekoratif dikişler çok kısa dikiş uzunluğunda dikilmektedir. Kumaşı düzgün olarak besleme yapınız. Kumaşı çekmek, itmek yada durdurmak, düzgün olmayan dikişlere neden olur. 23

24 Yükseklik Dengeleme Aracı ile Dikiş Besleme mandalı, baskı ayağı uygun seviyede olduğunda hassas çalışır. Eğer baskı ayağı, kalın bir dikiş yeri üzerinden dikiş yaptığında belli bir açı yapıyorsa, dişli tutamaz. Kumaş sıkışabilir. Baskı ayağını gerektiği gibi düzleştirmek üzere, baskı ayağının altında iğnenin arkasında bir, iki yada üç yükseklik dengeleme plakası yerleştirin. Hazırlık Ayağını önünü düzleştirmek için, iğneye yakın baskı ayağının sağ alt tarafına bir yada daha fazla plaka yerleştirin. Baskı ayağı kalın bölgeyi geçene kadar dikiş yapın ve plakadan çıkarın. Dikiş Köşeleri Dikiş plakası deliklerin genişliği nedeniyle, dış dişli dizini nispeten uzaklaşmıştır. Köşeleri dikerken, kumaş iyi bir şekilde beslenmez, kumaşın sadece bir parçası dişli üzerindedir. Bu durumu, bir veya daha fazla dengeleme plakasını kumaşın kenarına mümkün olduğu kadar yakınına yerleştirmek suretiyle düzeltilir. 24

25 İplik gerilimi Üst iplik gerginliği Üst yukarı iplik gerilimi = üst iplik sıkışır, bu da alt ipliği kumaşın üst tarafına doğru çeker. Alt yukarı iplik gerilimi = üst iplik gevşer, kumaşın arka tarafına doğru çekilmesine olanak sağlar. Bir dikiş deseni yada programı seçildiğinde, temel ayarlar otomatik olarak uygulanır. Optimal üst iplik gerilimi fabrikada ayarlanır. Bunun için, 100/2 ağırlıklı Metrosene iplikleri (Mettler, İsviçre), bobin içinde ve ayrıca üst iplikte kullanılır. Dekoratif iplik kullanıldığında, optimal dikiş sonucu almak üzere, gerilim ayarı gerekli olabilmektedir. Gerilim Değiştirme ikona dokunun ve optimal dikiş oluşumu (kumaşta dikiş oluşumu) görünür skala üzerindeki kırmızı çubuk temel değeri gösterir dikiş genişliği yada dikiş uzunluğu topuzunu sola yada sağa doğru döndürün = iplik gerilimi gevşer yada sıkı olur gerilim değişimi iplik gerilim skalasının sağında gösterilir gerilim değişimi sadece seçilen dikişi etkilemektedir değişimler skala (kırmızı) ve fonksiyon ikonunda gösterilir herhangi bir değişiklik yapıldığında, temel ayarlamalar görünür (gri) şekilde kalır ayarlamalar dokunarak kaydedilir temel ayarlara dönmek için «Temel Ayar»'e basın e dokunun, ayarlar değişmez silme: «clr», «Temel Ayar» düğmeleri ile, ayrıca dikiş bilgisayarını kapatırken Hazırlık Alt İplik Gerilimi bobin mahfazasını sol elinizle tutun, sağ elinizle ise, ayarlama gereci, kaydırıcıda çıkıntı üzerinde kayana kadar, volanı saat yönüne doğru döndürün temel değer: kaydırıcının çıkıntısı bobin taşıyıcının işareti ile eşleşmekte yada çıkıntı sağa doğru 1-2 puan kaymaktadır yada çıkıntı sola doğru 1-2 puan kaymaktadır çıkıntıyı sola doğru ayarlama gereci ile döndürün = iplik gerilimi gevşer çıkıntıyı sağa doğru ayarlama gereci ile döndürün = iplik gerilimi sıkı hale gelir her noktaya göre değiştirin = 4 g doğru bir şekilde iplik geçirmek için, el çarkını saat yönüne doğru döndürerek, kancayı resimde gösterilen konuma getirin 25

26 İplik ve İğneler Hakkında Önemli Bilgiler İplik İplik kullanımına göre seçilir. Mükemmel bir dikiş elde etmek için, iplik ve malzeme kalitesi çok önemli bir rol oynar. Kaliteli markaların kullanılması önerilir. Pamuklu İplik pamuklu ipliğin doğal bir iplik olma gibi bir avantajı olup, bu yüzden özellikle pamuklu kumaşların dikiminde uygundur merserize pamuklu ipliğin hafif bir parlaklığı olup, ön çektirilmiştir Polyester İplik polyester ipliğin yüksek gerilim dayanımı olup, özellikle rengi solmaz polyester iplik pamuklu ipliğe göre daha elastik olup, güçlü ve elastik bir dikiş gerektiğinde tavsiye edilmektedir İğne, İplik ve Kumaş İplik ve iğne birleştirici zaman büyükbir özen ve dikkat gösterilmelidir. İğneler Doğru iğne büyüklüğü sadece seçilen ipliğe bağlı olmayıp, bunun dışında kullanılacak kumaşa bağlıdır. Kumaş ağırlığı ve tipi, hangi iplik ağırlığının ve iğne tipinin kullanılacağını da belirler. İğne Durumunun Kontrol Edilmesi Dikiş iğnesinin durumu kontrol edilmeli ve iğne düzenli olarak değiştirilmelidir. Hasarlı bir iğne sadece kumaşa zarar vermekle kalmayıp, ayrıca dikiş bilgisayarına da zarar verir. Bir model olarak: İğneyi, yeni bir dikiş projesine başlamadan önce değiştirin. İğneler Doğru Kombinasyon Dikiş yapıldığı zaman ipliğin, iğnenin ön tarafındaki uzun oluktan pürüzsüz şekilde aşağıya doğru gitmesi gerekir. Çok kalın iplik veya çok ince iğne İplik pürüzsüz şekilde oluktan gitmez.; atlanmış dikişte ve iplikte hasar meydana gelebilir. Çok kalın iplik veya çok ince iğne İplik oluğun kenarlarına sürter ve sıkışır. Bu durum ipliğin kopmasına neden olur. 26

27 Temel Esaslar Kumaş/İplik İğne Boyutu İnce kumaş: İnce kumaş (örme ipliği, nakış ipliği) Orta ağırlıktaki kumaş: Normal iplik Ağır ağırlıklı kumaşlar: Daha sağlam iplik 100, 110, /705 H - S / Ayak uzunluğu İğneler 705 Düz ayak H İğne geçirme S İğne noktası (burada, örn. orta tükenmez kalem) 70 İğne boyutu (düğme ayağı çapı) 27

28 Genel Bakış Üniversal 130/705 H/ Normal nokta, hafif yuvarlak Hemen hemen bütün doğal ve sentetik kumaşlar için (örgülü ve triko) Sim 130/705 H-MET/75-90 veya H-SUK/ Büyük göz Metalik ipliklerde dikiş Jarse/Streç 130/705 H-S, H-SES, H-SUK/70 90 Yuvarlak uç Jarse, streç kumaşlar Kordone (Üst dikiş) 130/705 H-N/ Küçük yuvarlak uç, uzun gözlü Kalın iplik ile üst dikiş Deri 130/705 H-LL, H-LR/ Kanat iğnesi (Kenar dikiş iğnesi) 130/705 HO/ İğneler Kesici uç Doğal ve sentetik deri, plastik, perdenin tüm çeşitleri Geniş İğne (kanat) Mendil kenarı gibi dikişler Kot pantolonlar 130/705 H-J/ Çok ince uç Kot, çadır bezi, iş önlüğü gibi ağır kumaşlar Çift kanat iğnesi 130/705 H-ZWI-HO/100 Kenar dikişi nakışı ile birlikte, özel etki için Mikroteks 130/705 H-M/60 90 Özellikle çok ince uç Mikro elyaf kumaşlar ve ipek Yorgan Dikişi 130/705 H-Q/75 90 İnce uç Düz ve üst dikişlere Çift İğne 130/705 H-ZWI/ İğne mesafesi: 1.0/1.6/2.0/ 2.5/3.0/4.0/6.0/8.0 Germeli kumaşlarda gözle görünebilir dikişler, dekoratif dikiş Nakış 130/705 H-SUK/70 90 Büyük göz, hafifçe yuvarlak uç Bütün doğal ve sentetik kumaşlar üzerinde nakış Üçlü İğne 130/705 H-DRI/80 İğne mesafesi: 3.0 Dekoratif dikişler için 28

29 Fonksiyonlar ve Ayarlar Genel Bakış 30 Denge 51 Fonksiyon Düğmeleri 30 Denge Açıklaması 51 Gösterge 32 Fonksiyonlar 34 Denge/Baskı Ayağı Basınç Ayarı 52 Dikme işlemi Kurulum Programı Giriş Ekranı Gösterge Duvar Kağıdı Dikme işlemi İplik kesildikten sonra, dikişi kapatma Bilgi İğne Çizelgesi Versiyon Bakım Bilgileri Kalibrasyon Ekranı İzleme Silme/Kullanıcı Verilerini Sıfırlama Güncelleme Dikiş Makinesinin Temizlenmesi Temizlik İğne takma mekanizmasının temizlenmesi Çağanozun yağlanması İlik ayak no. 3A'nın kalibrasyonu Yaratıcı Danışman 49 Yardım Programı 50 Genel Genel Dikiş Deseni Fonksiyonlar Baskı Ayağı Basınç Ayarı ECO 53 ECO Tanımı Öğretici Başlıklara Genel Bakış Pratik ve dekoratif dikişler Düzeltmeler BERNINA Çift Besleme

30 Fonksiyon Düğmeleri Genel Bakış Açma/Kapama Düğmesi pedal olmaksızın çalıştırırken, dikiş makinesini başlatmakta ve durdurmaktadır dikiş sırasında projeyi döndürürken yada hareket ettirirken, baskı ayağını hafif bir şekilde kaldırın - havada durma konumu Hızlı Geri Dönme Düğmesi/Geri Gitme dikiş başlangıcını ve bitişini tutturmaktadır: düğmeye basıldığında, tersine dikiş yapmaktadır ilik uzunluğunu programlamak için kullanılır örme uzunluğunu programlamak için kullanılır düz dikiş kapatma dikiş no. 5'te dikişin sonunu belirlemek üzere kullanılmaktadır 1324 no.lu Kapitone Bağlama programında bağlamak için kullanılır doğru bir dikiş geri adımlama için düğmeye basma (son 200 iğne delim işlemi için, tam geri çekme) Model Sonu dikiş sırasında ortaya çıkan bir durma sembolü, fonksiyonun aktif olduğunu gösterir dikiş bilgisayarı aktif tek dikişin sonunda yada bir kombinasyonun aktif deseninde durmaktadır Otomatik İplik Kesici üst ve alt iplikler, kendiliğinden kesilir 2-6 bağlama dikişi bir kurulum programında programlanabilir - bunlar iplik kesilmeden önce dikilir Metalik yada kordone iplik kullanıldığında, iplik kesiciyi sadece ana gövde üzerinde kullanın. Otomatik İplik Geçirme Aleti düğmeye dokunun = iplik geçirme işlemini tamamlar ve iğneye iplik geçirir Çift, üçlü ve kanat iğneleri düğmeye basıldıktan sonra, elle iplik geçirme gerektirmektedir no.lu iğne boyutları için, otomatik iğne iplik geçirici kullanın. Metalik iplikler, kordone gibi kalın iplikler ve üzerinde çalışılması zor iplikler elle geçirilmelidir. Otomatik iplik geçirici, aşağıdaki baskı ayaklarından biri ile aktive edilmelidir: numaralar 50, 55, 80, 85 ve 86. İğne Durdurma Yukarı/Aşağı Varsayılan ayarda, iğne sembolü, baskı ayağı göstergesi üzerinde gösterilir. düğmeyi kısa bir şekilde basın: iğne yukarı kaldırılır yada iner (pedalı topuğunuz ile bastırdığınızda) düğmeye uzun bir şekilde basın: iğne indirilir, iğne sembolü aşağıda gösterilir dikiş bilgisayarı, iğne aşağı indiğinde durur bu sizin varsayılan ayarınız olur düğmeye yine uzun bir şekilde basın: iğne kaldırılır, iğne sembolü yukarıda gösterilir dikiş bilgisayarı, iğne yukarı çıktığında durur 30

31 Genel Bakış Baskı Ayağı Konumu düğmeye dokunun = baskı ayağı tekrar hafif bir şekilde indirilir ve kaldırılır, böylece kumaş kolay bir şekilde konumlandırılır. Dikiş başladığında, ayak materyal üzerinde indirilir düğmeye tekrar dokunun = baskı ayağı kaldırılır ve Dişli eşzamanlı olarak indirilir Otomatik Sabitleme Programı dikiş başlamadan önce yada dikiş boyunca, düğmeye dokunun = tek desenler, programlanmış seçili dikiş sayıları ile birlikte en sonda sabitlenir herhangi bir kombinasyon başlatmadan önce, düğmeye dokunun = ilk desen, programlanmış dikiş sayıları ile birlikte, en sonda sabitlenir herhangi bir kombinasyon başlatmadan önce, düğmeye dokunun = aktif desen, programlanmış dikiş sayıları ile birlikte, en sonda sabitlenir tüm sabitleme varyasyonlarından sonra, dikiş bilgisayarı kendiliğinden durur sabitleme dikişlerinin sayısı ve türü kurulum programında programlanabilir Sürat Kontrol Çubuğu motor hızı, kayma ile sonsuz bir şekilde değişkendir İğne Pozisyon Düğmeleri sol düğmeye dokunun - iğne sola doğru hareket eder sağ düğmeye dokunun - iğne sağa doğru hareket eder hızlı değiştirme - düğmeyi aşağı doğru tutun toplam 11 iğne konumu (5 sol, 5 sağ, 1 merkez) Dikiş Genişliği/Uzunluğu (Çok Fonksiyonlu) Topuzlar dikiş genişliği yada uzunluğunu ayarlamak için iplik gerilimini değiştirmek için baskı ayağı basıncını değiştirmek için iliğin düğme büyüklüğünü yada yarık büyüklüğünü ayarlamak için dengeyi ayarlamak için 31

32 Gösterge A B C Menü Seçimi A Pratik Dikişler B Dekoratif Dikişler C Alfabeler D İlik E Yorgan Dikişleri F Kişisel Program G Geçmiş D E F Genel Bakış G Sistem Ayarları H clr - Silme I Kurulum Programı J Öğretici K Yaratıcı Danışman L Yardım M ECO H I J K L M Dikiş Göstergesi N Dikiş Desen seçimleri N 32

33 O Seçim O Tekli/Kombi modu P Yukarı/aşağı kaydırma P Dikiş Değiştirme Alanı Q Seçili dikiş deseninin gösterimi Genel Bakış Q R S T U Fonksiyonlar R Denge S İplik gerilimi T Baskı ayağı basıncı U Alt besleme mandalı V Sabitleme fonksiyonu W Desen tekrarı X Güvenlik Programı Y Sayı ile dikiş seçimi Z Saat/Alarm V W X Y Z 33

34 Dikme işlemi Aktif fonksiyonlar mavi ile aktif olmayan fonksiyonlar gri ile vurgulanmaktadır. Çok fonksiyonlu tuşlar, birkaç saniye basılı tutularak kapatılabilirler. Fonksiyonlar Doğrulama Bölümü değişiklik/seçimi aktif edin yada doğrulayın Aktif Ekranı Bırakma uygulamayı kapatın son aktif ekrana dönün Uzun dikiş dikiş makinesi, her ikincisi dikişi dikmektedir (maksimum dikiş uzunluğu 12mm) pratik ve dekoratif dikişler için kullanılabilir istisna: ilik Desen Çevirme (Yukarı/Aşağı) dikiş makinesi, seçili dikiş desenini dikey Ayna Görüntüsünde dikmektedir (yukarı/aşağı - dikiş yönüne göre belirlenir) Desen Çevirme (Sol/Sağ) dikiş makinesi, seçili dikiş desenini yatay Ayna Görüntüsünde dikmektedir (sol/sağ - dikiş yönüne göre belirlenir) Dikişi Ters Döndürme istenilen uzunlukta dikiş yapıldığında (örn. ilk ilik kordonu yada düz dikiş), Hızlı Geri Düğmesine dokunun gösterge «auto»'ya dönecek (ilik için, Hızlı Geri Düğmesine basılarak, ikinci kordon uzunluğundan hemen sonra tesbit edilir) seçili dikiş deseni geçici olarak programlanır Desen Uzatma 2-5x ikona bir yada daha fazla dokunun, 2-5 sayıları görünür dikiş bütünlüğü korunur dikiş deseni uzatılır Desen Başlatma iğne, bir dikiş deseni yada programın başlangıcına hareket eder İlik Uzunluğu Doğrudan Giriş dikiş genişliği yada dikiş uzunluğu topuzu ile ilik uzunluğunu girin. mm olarak Desen tekrarı 1-9x ikona birkaç kez dokunun, 1-9 sayıları görünür numara 1: dikiş makinesi, bir bireysel dikiş yada dikiş kombinasyonu sonunda durur numara 2-9: dikiş makinesi, numaraların tekrarının seçilmesinden sonra bir dikiş veya bir dikiş kombinasyonu sonunda durur Manuel düğme deliği özel ekran görünür manüel iliği 5 veya 7 basamakta dikin (ilik tipine bağlı olmak üzere) İlik Uzunluğu Programlama bir ilik seçildiğinde, ikon otomatik olarak mavi ile vurgulanır Hızlı Ters Dikiş Düğmesi ile ilik uzunluğunu ayarlayın yada ikona basarak gösterilen değeri doğrudan programlayın uzunluğu programladıktan sonra, fonksiyonlar devre dışı kalır eğer yeni bir uzunluk programlanacaksa, ikona tekrar basın Dişli konumu «dişliği indirin» ikonuna dokunun = dişli iner inen dişli, kırmızı yanıp sönen bir sembolle gösterilir İlik Açıklık Genişiği dikiş genişliği yada dikiş uzunluğu topuzunu kullanarak, ilik açıklığı genişliğini 0.1mm ve 2.0mm arasında ayarlayın standart genişlik 0.6mm'dir Sabitleme dikiş başlamadan önce ikona dokunun = tekli desen başlangıçta 4 sabitleme dikişi ile sabitlenir bağımsız dikişleri dikerken, ikona dokunun = bağımsız dikişler en sonda sabitlenir, dikiş bilgisayarı durur fonksiyonu bir desen kombinasyonu ile programlayın = her bir bağımsız desen başlangıçta yada sonda sabitlenebilir Çok fonksiyonlu düğme sadece kombinasyon modunda aktiftir seçildiğinde, farklı fonksiyonları içeren bir ekran çıkar Alfabe boyutları alfabe seçildiğinde, harf bütüklüğü 9mm'dir fonksiyon seçildiğinde, «2» aktif olur ve alfabe 6mm harf boyutunda dikilir 34

35 Alt bölücü kombinasyonlar her bir kombinasyon yada hafıza dosyası birkaç parçaya bölünebilir sadece imlecin bulunduğu yerdeki parçalar dikilir diğer parçayı dikmek için, imleç bu parçada yer almalıdır Kombinasyon yeniden bölücü her bir kombinasyon istenildiği üzere yeniden bölünebilir durduktan sonra, iğne, dikilecek bir sonraki kısma hareket eder Baskı Ayağı Göstergesi tavsiye edilen baskı ayağı sayısı, seçilen dikiş desenleri için gösterilir eğer baskı ayağı kaldırılırsa, bu animasyonla gösterilir ikona dokunun ekran, başka baskı ayağı opsiyonları ile açılır Geri Adımlama bir dikiş deseninin son 200 iğne delme işlemi geriye doğru olmakta, yani geriye doğru dikilmektedir (fonksyonu seçmek için sayfa 79 ya bakın) Kaydetme dikiş desen kombinasyonları ve harfleri kaydedin Silme örn. tek dikiş deseni, desen kombinasyonları, bellek yuvası içeriği, kişisel programda dikiş deseni, vb. Saat/Alarm «+» ve «-» ikonlarını kullanarak, ekranın üst kısmındaki mevcut saati (ss:dd) ayarlayın göstergenin altındaki alarm düğmesine dokunun «+» ve «-» veya çok fonksiyonlu tuşları kullanarak alarmı kurun. Tuş takımı kullanılarak kişisel bir mesaj girilebilir mevcut saat kırmızı sayılar şeklinde görünür Dikiş projesi için kullanmayı düşündüğünüz kumaş parçası üzerinde ilk önce bir test dikişi yapın. Güvenlik Programı ilgili iğne ikonunu seçerken, dikiş genişliği otomatik olarak sınırlandırılacaktır bu, yerleştirilen özel iğnenin (çift iğne, vb.) baskı ayağı yada dikiş plakasına çarpmasını engellemekte = iğnenin kırılmasını önlemektedir iğneler üzerindeki sayılar, iğneler arasındaki mesafeyi mm cinsinden göstermektedir standart iğne ikonunu seçerek, standart iğne tekrar aktif olmakta ve dikiş genişlik sınırlamaları devre dışı kalmaktadır iğne dikiş plakasının seçilmesi ile, dikiş genişliği otomatik olarak sınırlandırılır, böylece yerleştirilen standart iğne dikiş plakasına çarpmaz fonksiyon, dikiş makinesi kapalı yada açık olsa bile aktif olarak kalmaktadır Fonksiyonlar Denge ileri dengeleme ve geri dikiş çift besleme dengeleme Numara ile dikiş seçimi dikiş desen numarasını girerek, tekli dikiş desenlerini seçin Devamlı Ters Dikiş dikiş makinesi devamlı olarak geriye doğru dikiş yapar (fonksyonu seçmek için sayfa 79 ya bakın) Üst/Alt Mahfaza büyük harften küçük harfe doğru dikiş yapın Dosya Çekmeceleri kaydedilen dikişler görülebilir Tek Modu tek mod, dikiş makinesi açıldığında her zaman için aktiftir (mavi renk) ve sadece seçili dikiş ile dikiş yapılabilir Desen Ekleme düğmeye dokunun Desen ekleme aktiftir (mavi) ve dikiş kombinasyonları programlanabilir İplik gerilimi üst iplik gerilimini değiştirin ilgili değer ikonda görünür Baskı ayağı basıncı çok fonksiyonlu tuşları kullanarak, baskı ayağını yükseltin yada indirin ilgili değer ikonda görünür 35

36 Giriş Ekranı Kurulum Programı, kendi ihtiyaçlarınıza ve tercihlerinize göre, dokunmatik ekranı kişiselleştirmenizi sağlamaktadır. Kişisel gereksiniminizlere uygun olarak dikiş bilgisayarını ayarladıktan sonra, bilgisayar kapatıldıktan sonra bile kurulum programında yapılan bütün değişiklikler saklanacaktır. Bu kuralın istisnaları, her bir durumda ilgili fonksiyonların tanımı dahilinde ana hatlarıyla belirtilmiştir Kurulum Programı Seçim Menüsü 1 Gösterge (ekran) ayarları 2 Dikiş ayarları 3 Bilgi 4 Görüntünün (ekran) ayarlanması 5 İzleme ayarları 6 Temel ayarları sıfırlayın 7 Dikiş bilgisayarını güncelleyin 8 Dikiş bilgisayarının temizlenmesi Kişiselleştirilmiş değişiklikler, dikiş bilgisayarı kapalı olsa bile saklanmaktadır. Değişiklikler, herhangi bir zamanda, yeniden programlanabilir. Sistem ayarları, dikiş genişlik ayarları ve dikiş uzunluk tuşları ve «+/-» ikonları kullanılarak değiştirilebilir. «Temel Ayar» düğmesi temel Sistem Ayarlarını sıfırlamak üzere sıfırlamaktadır. 36

37 Gösterge Parlaklık dikiş genişlik tuşunu döndürerek «+» veya «-» ikonuna dokunarak, ekranın 1 parlaklığı değiştirilir değişiklikler, çubukta sayı ile ve «+» veya «-» ikonlarının mavi arka planı ile gösterilir temel ayarlar, koyu çubuk ile gösterilir Dikiş Işığı 2 no.lu ikon aktif olduğunda, dikiş ışığı yanar 2 no.lu ikon aktif olmadığında, dikiş ışığı söner parlaklık, dikiş uzunluğu tuşu yada «+» veya «-» ikonu ile ayarlanabilir Kurulum Programı 4 Selamlama Yazısı 3 no.lu Selamlama yazısını oluşturun yada değiştirin ara tuşu, harf tuşlarının altındadır 4 no.lu selamlama yazısı, harf tuşlarının üzerindeki metinde görünür metin ikonuna dokunun = girilen metin tamamen silinir girilen metin sağdan sola doğru silinir «ABC» hepsi büyük harfle (standart) «abc» hepsi küçük harfle «1,2,3» numaralar ve matematiksel karakterler «Ä À Á», «ä à á» ve «@ #» küçük ve büyük özel karakterler Duvar Kağıdı İstediğiniz duvar kağıdını seçin. farklı görseller arasından seçin duvar kağıdı çeşitleri arasında gezinmek için, kaydırma ikonlarını kullanın varsayılan görsel = edelweiss (Alp Yıldızı) 37

38 Dikme işlemi Kurulum Programı Motor Hızı maksimum dikiş hızı 1'i değişirin çubuktaki sayı, dakikadaki dikişi gösterir; temel değer koyu çubuk ile gösterilir İplik gerilimi üst iplik gerilimi 2'nin temel ayarını (0) % 20 artı yada eksi şeklinde değiştirin 0 = temel ayar Gerilim değişikleri tüm dikişleri ve dikiş desenlerini etkilemekte ve dikiş makinesi kapalı olduğunda bile kaydedilmektedir. İplik kesildikten sonra, dikişi kapatma fonksiyon 3 aktifdir = standart eğer otomatik iplik kesici, iplikleri kesmek üzere kullanılıyorsa, dikişe başlarken 4 sabitleme dikişi yapılır fonksiyon devre dışı = herhangi bir sabitleme dikişi yapılmamaktadır Otomatik Sabitleme Programı sabitleme dikişlerinin sayısı ve tipi programlanabir standart = aynı yerde dört sabitleme dikişi ileri sabitleme dikişleri için, 4 no.lu fonksiyonu seçin 3-6 sabitleme dikişi programlanabilir Otomatik İplik kesici eğer 5 no.lu fonksiyon aktif ise, üst ve alt iplikler dikiş sonrası otomatik olarak kesilir Baskı ayağı kaldırın eğer fonksiyon aktif edilmişse 6 baskı ayağı sabitleme sonrası kaldırılır eğer fonksiyon aktifleştirilmemişse, baskı ayağı aşağıda durur 38

39 7 İğne Durma Ayarı eğer otomatik iplik kesici ve «baskı ayağını kaldırın» fonksiyonları sabitleme sırasında kapanmışsa, iğne durma konumu 7 seçilebilir standart = baskı ayağı sabitleme sonrası aşağıda dururken iğne yukarıda durumda iken, dikiş bilgisayarı durur «İğne aşağı» ikonuna dokunun dikiş bilgisayarı, iğne aşağı indiğinde durur 8 9 Otomatik İplik Kesici ve Sabitleme Dikişleri iplik kesilmeden önce sabitleme dikişlerinin sayısı ve tipi programlanabilir dikişleri yerine sabitlemek için 8 no.lu fonksiyona yada ileri sabitleme dikişleri için 9 no.lu fonksiyona dokunun iki ila altı sabitleme dikişi programlanabilir standart = herhangi bir dikiş programı programlanmamış Kurulum Programı İğne duruşu aşağıda olduğunda, baskı ayağı konumu 1 no.lu aktive edilmiş ikon ile, dikiş makinesi durduğunda, baskı ayağı aşağıda kalmaktadır 2 no.lu aktive edilmiş ikon ile, baskı ayağı kumaşı döndürmek üzere yeterli seviyede kaldırılır (havada durma konumu) 3 no.lu aktive edilmiş ikon ile, baskı ayağı en yüksek konumuna çıkarılır Baskı ayağını askıda durma konumu dikiş genişliği ve dikiş uzunluğu çok fonksiyon tuşları maksimum olarak 0mm ila 7mm arasında açıklık belirlemek üzere kullanılabilir (standart açıklık 2mm'dir) ayarlanan değer, örneğin kumaş ile baskı ayağı arasındaki açıklık 4 no.lu ikonda gösterilir 39

40 Bilgi Kurulum Programı İğne Çizelgesi yerleştirilen iğneyi seçin dikiş makinesi açıkken, seçili olan iğne gösterilir iğne tipleri arasında gidip gelmek için ok ikonuna dokunun Dil ok ikonlarına dokunarak diller arasında seçim yapın ve istenilen dili seçin Satıcı Ayrıntıları ilgili gri çubuğa basarak, BERNINA satıcınızla ilgili aşağıdaki bilgiler girilebilir: şirketin adı soyadı, adı telefon numarası website veya adresi 40

41 Versiyon dikiş makinesinin mevcut versiyonu görülebilir toplam dikiş sayısı ve BERNINA satıcı tarafından son servis hizmeti verilmesinden bu yana dikilen dikiş miktarı gösterilir Bakım Bilgileri Dikiş bilgisayarınızın mevcut durumunun servis bilgisi, USB çubuğuna kaydedilip ve yetkili BERNINA satıcınıza gönderilebilir: USB çubuğunu dikiş makinesine yerleştirin «LOG»'a dokunun veri kaydedildikten sonra, USB çubuğunu çıkarın Kurulum Programı 41

42 Kalibrasyon Ekranı Kalibrasyon ekranı şu şekilde de açılabilir: dikiş makinesini kapatın («0» konumuna getirin) ön panel üzerindeki iki iğne konumlandırma düğmesine dokunun ve basılı tutun dikiş makinesi açın («I» konumuna getirin) ve kalibrasyon ekranı açıldığında, iki düğmeyi serbest bırakın Kurulum Programı kalibrasyon ikonuna dokunun diğer başka bir ekran çıkar dokunmatik kalemle çarpının merkezine dokunun. Çarpı, bir sonraki konuma hareket eder gösterilen üç konumunda kalibre edilmesine kadar bunu tekrar edin dikişleri kaydetmek üzere dokunun 42

43 İzleme 1 2 Ses Sistemi 1 ile sesi açıp veya kapayabilirsiniz Dikiş Seçme/Fonksiyon Seçme/BSR dikiş desenleri ve fonksiyon seçimi 2, akustik olarak doğrulanabilir istenilen sesi duyana kadar hoparlör ikonuna tıklayın seçilebilecek altı farklı ses vardır bu ikon mavi olup, ses ayarı (1-6) ile gösterilir fonksiyonlar (merkez) için sesler ve BSR ile kapitone yapma sesi, aynı şekilde aktif hale getirilir yada devre dışı bırakılır farklı sesler arasında giderken devre dışı bırakma gösterilen son opsiyondur Kurulum Programı Fonksiyonların İzlenmesi Aşağıdaki izleme fonksiyonları aktifleştirilebilir yada devre dışı bırakılabilir: Üst iplik göstergesi Alt iplik göstergesi Üst ve alt ipliklerin optimum kenetlenmesi İplik olmaksızın dikiş açık gözde mavi renk = fonksiyon aktif kapalı gözde gri = fonksiyon aktif değil izleme fonksiyonları için ses tipleri, fonksiyon için ses ayarlarında düzenlenir İplik olmaksızın dikiş dikiş makinesini üst iplikle iplik geçirmeyin (yada tümüyle çıkarın) sol tarafta, geniş alana basın iplik olmaksızın dikiş aktifleştirilmiştir diğer üç izleme fonksiyonu devre dışı kalır ve kaybolur otomatik iplik geçirme kesici devre dışı kalır başka bir baskı ayağı seçmek yada dikiş makinesini kapatmak fonksiyonu devre dışı bırakır 43

44 Silme/Kullanıcı Verilerini Sıfırlama Kurulum Programı 1 2 Sıfırlama düğmesine basarak, aşağıdaki opsiyonları seçin: 1 Ayarlayarı Sıfırlayınız 2 Kullanıcı Verilerini Siliniz A B Fabrika Ayarlarına Geri Dönmek 1 no.lu çubuğa basarak, aşağıdaki opsiyonları seçin: A B Hepsini sıfırlayın Dikişi sıfırlayın ayarları temel ayarlara dönecek çubuğa dokunun Bununla teyit edin bir önceki ekran görünür seçim menüsü çıkana kadar dokunun Kişilerin verilerini silme Bastırma çubuğu 2: 1 C Dikiş «Kişisel Program» 2 ayarlamaların silineceği çubuğa dokunun Bununla teyit edin veriler silinir ve bir önceki ekran görünür seçim menüsü çıkana kadar dokunun C 44

45 Güncelleme Güncelleme BERNINA USB çubuğunu, yeni yazılım versiyonu ile yerleştirin «Update (Güncelleme)»'ye dokunun işlemi tekrar başlatmak için «Update» 'ye dokunun daha sonra aşağıdaki hususlar belirlenir: bir BERNINA USB çubuğunu yerleştirilmiş yeterli boş alan vardır (en az 10 MB) doğru yazılım versiyonu çubuktadır veriler ve ayarlamalar kabul edilmiştir eğer güncelleme başarılı ise, bir mesaj görünür ve dikiş bilgisayarı dikişe hazırdır güncelleme başlatılamazsa yada güncelleme sırasında sorunlar ortaya çıkarsa bir hata mesajı çıkar Güncellemenin son bulduğunu gösteren bir mesaj görünene kadar, BERNINA USB çubuğunu çıkarmayın. Kurulum Programı 45

46 Dikiş Makinesinin Temizlenmesi Kurulum Programı Temizlik talimatlara uygun olarak dikiş makinesini temizleyin 1 no.lu alana dokunun otomatik iplik kesicinin iplik tutucusu sağa doğru hareket eder cımbız ile herhangi bir artık ipliği dikkatli bir şekilde çıkarın 3 no.lu alana dokunun otomatik iplik kesici, yeniden başlatılır ve çalıştırmaya hazır olur İğne takma mekanizmasının temizlenmesi iğne takılan mekanizmayı, belirtilen talimatlara göre ve animasyonda gösterildiği gibi temizleyiniz Çağanozun yağlanması çağanozu, belirtilen talimatlara göre ve animasyonda gösterildiği gibi yağlayınız 46

47 İlik ayak no. 3A'nın kalibrasyonu ilik ayak no. 3A'nın kalibrasyonu ana gövde üzerinde Start/Stop (Başlama/Durdurma) düğmesine basın ilik ayağı ileri ve geri hareket edecektir ilik ayağı kalibrasyonu kalibre olacak ve dikiş bilgisayarı kalibrasyonun başarılı olduğunu gösterir ilik ayağı bu dikiş makinesi için ayarlanır ve sadece bununla birlikte kullanılmalıdır Kurulum Programı 47

Giriş 1. Sayın BERNINA Müşterisi,

Giriş 1. Sayın BERNINA Müşterisi, BERNINA 580 Giriş 1 Sayın BERNINA Müşterisi, Tebrikler! Yıllarca keyifle kullanacağınız güvenilir bir tercih olan BERNINA yı seçtiniz. 100 yıldan daha uzun bir süredir, ailemiz müşteri memnuniyetine çok

Detaylı

Sayın BERNINA Müşterisi, Yeni BERNINA ile keyifli ve yaratıcı saatler diliyorum.

Sayın BERNINA Müşterisi, Yeni BERNINA ile keyifli ve yaratıcı saatler diliyorum. BERNINA 710 Giriş Sayın BERNINA Müşterisi, Tebrikler! BERNINA üzerinde karar kıldınız ve böylece yıllarca keyifle kullanacağınız bir ürüne sahip oldunuz. 100 yılı aşkın bir süredir, aile şirketimiz müşteri

Detaylı

Kot, deri ve kanvas nasıl dikilir

Kot, deri ve kanvas nasıl dikilir Kot, deri ve kanvas nasıl dikilir Önemli güvenlik talimatları Bu güvenlik talimatları makinenin yanlış çalışmasına kaynaklanan tehlike veya hasarı önlemek için tasarlanmıştır. Dikkatle okuyunuz ve her

Detaylı

Sevgili BERNİNA Müşterisi, Yeni BERNINA ile keyifli ve yaratıcı saatler diliyorum.

Sevgili BERNİNA Müşterisi, Yeni BERNINA ile keyifli ve yaratıcı saatler diliyorum. Giriş Sevgili BERNİNA Müşterisi, Tebrikler! Size yıllarca keyif verecek güvenli bir seçim yaparak BERNİNA'da karar kıldınız. Ailemiz 100 yılı aşkın bir süredir müşteri memnuniyetine en yüksek düzeyde değer

Detaylı

Giriş 1. Sayın BERNINA Müşterisi,

Giriş 1. Sayın BERNINA Müşterisi, Giriş 1 Sayın BERNINA Müşterisi, Tebrikler! Yıllarca keyifle kullanacağınız güvenilir bir tercih olan BERNINA yı seçtiniz. 100 yıldan daha uzun bir süredir, ailemiz müşteri memnuniyetine çok önem vermiştir.

Detaylı

1 Küçük prenses. 1 Doğum günü elbisesi, 1 Pike ve yeni bir arkadaş. 5 Arkadaş ile dikiş çalışması. 1 Yorganlama yapmak için ekstra büyük bir alan

1 Küçük prenses. 1 Doğum günü elbisesi, 1 Pike ve yeni bir arkadaş. 5 Arkadaş ile dikiş çalışması. 1 Yorganlama yapmak için ekstra büyük bir alan BERNINA 710 I 750 QE 1 Küçük prenses 1 Özenle seçilmiş kumaş 1 Yorganlama yapmak için ekstra büyük bir alan 5 Arkadaş ile dikiş çalışması 3 Kutu İsviçre Kurabiyesi 1 Doğum günü elbisesi, 1 Pike ve yeni

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

TÜRKÇE LBH-1790 / IP-310 KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE LBH-1790 / IP-310 KULLANMA KILAVUZU TÜRKÇE LBH-1790 / IP-310 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. ÇALIŞMA PANELİNİN HER BÖLÜMÜNÜN ADI...4 1-1 Gövde...4 1-2 Genel olarak kullanılan düğmeler...6 2. DİKİŞ MAKİNESİNİN TEMEL ÇALIŞMASI...7 3. BAĞIMSIZ

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Giriş 1. Sayın Bernina Müşterisi, Tebrikler!

Giriş 1. Sayın Bernina Müşterisi, Tebrikler! Giriş 1 Sayın Bernina Müşterisi, Tebrikler! Yıllarca keyifle kullanacağınız güvenilir bir tercih olan BERNINA yı seçtiniz. 100 yıldan daha uzun bir süredir, ailemiz, müşterilerine en yüksek memnuniyet

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

4-1. Ön Kontrol Paneli

4-1. Ön Kontrol Paneli 4-1. Ön Kontrol Paneli 1 Açma/Kapama(ON/OFF) Düğmesi.! Fan motoru termostat kontrollü olduğu için sadece soğutma gerektiğinde çalışır.! Su soğutma ünitesi otomatik kontrollüdür, sadece gerektiğinde çalışır.

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

TÜRKÇE AC-172N-1790 KURULUM KILAVUZU

TÜRKÇE AC-172N-1790 KURULUM KILAVUZU TÜRKÇE AC-7N-790 KURULUM KILAVUZU . ÖN AYARLI PANEL VE YARDIMCI TUTUCUNUN TUTUCU PLAKASININ DOĞRULANMASI Dikiş makinesini tesisinizde kurduktan sonra, ayarlayıcıları mutlaka ayarlayın ve dikiş makinesinin

Detaylı

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Özellikler Alıcı Işık/Yakınlık Sensörü LED Dokunmatik Ekran Programlanabi lir Düğme Ses Kontrolü Programlanabi lir Düğme Mikrofon Hoparlör Şarj Kontakları Kamera Pil Kapağı

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK TALİMATLARI Talimatlara uyulmaması nedeniyle hasar oluşması durumunda garanti geçerli değilir.o yüzden talimatları lütfen iyice okuyun. Bu talimatları saklayın. Bu ürünü düşürmeyin,

Detaylı

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X 1 2 3 4 5-1 - 6 7 8 9 10-2 - 11 12 14 13 15-3 - 16 17 A B C D E 18 19 20 04307553/1N - KB170s.n. - 4 - KURULUM VE KULLANIM TALIMATLARI TANIMLAMA

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

TC16 KULLANIM KILAVUZU

TC16 KULLANIM KILAVUZU TC16 KULLANIM KILAVUZU i Makineyi kullanmadan önce emniyet talimatlarını dikkatle okuyup kavrayın. Bu Kullanım Kılavuzunu ileride referans olarak kullanmak üzere saklayın. DİKKAT Bu Kullanım Kılavuzu TC16

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 13/02/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik notları... 3 3 Özellikler... 4 3.1 Teslimat İçeriği... 4 3.2 Opsiyonel aksesuarlar...

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC

Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC 2 1. PARÇALAR ve MONTAJ Dokunmatik Tuşlar Gösterge Montaj Delikleri (Arka Kapak) Kilitme Butonu Menü Butonu Pil Değişimi İçin Vida 3 Cihazı, solda

Detaylı

Kullanma Talimatı 1:1

Kullanma Talimatı 1:1 Kullanma Talimatı : Programınıza bağlı olarak, paneli makinenizin üzerindeki panel ile karşılaştırın. Kullanma Talimatı Ön Hazırlık Giysilerin yıkama talimatlarına göre giysilerinizi 3 ayırın. Cepleri

Detaylı

9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları

9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları 9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları 1 PARÇALARIN TANIMLANMASI MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ 1. Dişi tip dönebilir hortum vana/musluk adaptörü 2. İç filtre 3. Üst kapak 4. Kontrolör

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22 PCE-PH 22 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 Özellikler... 3 2 Genel açıklama / Teknik Özellikler... 3 3 Fonksiyonlar... 4 4 Kalibrasyon... 4 5 Ölçüm Yöntemi... 5 5.1 ph Ölçümü... 5 5.2 Data-Hold...

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dekorasyon paneli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Montaj kılavuzu. Dekorasyon paneli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W Montaj kılavuzu Dekorasyon paneli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 6 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Dekorasyon paneli BYCQ40D7WW Montaj kılavuzu İngilizce metin asıl talimattır.

Detaylı

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi Hızlı Kurulum Kılavuzu Hoş Geldiniz Xperia Tablet S satın aldığınız için tebrik ederiz. Bu Hızlı Kurulum Kılavuzu, tablet bilgisayarınızın kullanılması için gereken başlangıç

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv GÜVENLI ÇALIŞMA İÇIN 1. Elektrik çarpmasından kaynaklanan kazaların önüne geçmek için güç anahtarı açık

Detaylı

1 Yeni bir yuva. Hayal ederek. 7 Bardak yasemin çayı. gömüldüğüm 12 Yastık. 12 Japon motifleri. 21 Cevapsız arama

1 Yeni bir yuva. Hayal ederek. 7 Bardak yasemin çayı. gömüldüğüm 12 Yastık. 12 Japon motifleri. 21 Cevapsız arama 1 Yeni bir yuva 1 Japon motifleri 1 Nakış işlemek üzere ekstra büyük bir alan 1 Cevapsız arama BERNINA 780 7 Bardak yasemin çayı Hayal ederek gömüldüğüm 1 Yastık Kolay kullanım tuşları: Pedalsız dikiş

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

imac Intel 27 "Retina 5K Ekran Sabit Disk

imac Intel 27 Retina 5K Ekran Sabit Disk imac Intel 27 "Retina 5K Ekran Sabit Disk Değiştirme imac Intel 27 "Retina 5K Ekranında Sabit Sürücü değiştirin. Yazan: Sam Lionheart GİRİŞ Sabit sürücüyü değiştirme ekranı ayıran ve sol hoparlörü kaldırma

Detaylı

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

Kullanım kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 BU KUMANDAYI ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜR EDERİZ. KURULUMU KULLANMAYA GEÇMEDEN ÖNCE KILAVUZU DİKKATLE OKUYUN. KILAVUZU OKUDUKTAN SONRA,

Detaylı

Gösterge paneli. Gösterge paneli, genel. Yumuşak gösterge paneli. Bir anahtarın yenilenmesi ÖNEMLİ!

Gösterge paneli. Gösterge paneli, genel. Yumuşak gösterge paneli. Bir anahtarın yenilenmesi ÖNEMLİ! Gösterge paneli, genel Yumuşak gösterge paneli 3 4 1 5 Gösterge paneli, genel ÖNEMLİ! Yumuşak gösterge paneline dikkatli davranın. Parçalar, özellikle de dekoratif şeritler çok hassastır. Dekoratif şeritler

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı: HASTA KILAVUZU Hasta adı-soyadı: Icare HOME (Model: TA022) HASTA KILAVUZU TA022-035 TR-3.1 3 Giriş Bu kılavuz, Icare HOME tonometrenin nasıl kullanılması gerektiği konusunda size yol gösterecektir. Tonometreyi

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

HP Mini 1000 Anakart Değiştirme

HP Mini 1000 Anakart Değiştirme HP Mini 1000 Anakart Değiştirme HP Mini 1000 anakart değiştirin. Yazan: Walter Galan GİRİŞ tamamen anakart yerine bu kılavuzu kullanın. ARAÇLAR: Arctic Silver ArctiClean (1) Arctic Silver Termal Macun

Detaylı

Business Projesi için Talimatlar

Business Projesi için Talimatlar Business Projesi için Talimatlar www.mybernette.com Business Projesi için Talimatlar Etek İhtiyacınız olanlar 2 adet erkek gömleği 0,7 m gri takım elbise kumaşı (1,4 m genişliğinde) 1 m astar kumaşı 14

Detaylı

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin Hoşgeldiniz TR Hızlı başlangıç kılavuzu 1 2 3 Bağlantı Kurulum Eğlenin Kutuda neler var? Telefon Baz istasyonu Baz istasyon için güç kaynağı Telefon kablosu 2 adet AAA şarj edilebilir pil Pil kapağı Kullanıcı

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard değiştirin. Yazan: Sam Lionheart GİRİŞ Mikro-USB bağlantı noktası daughterboard

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KURULUM VE KULLANIMINDAN ÖNCE KULLANIM KILAVUZUNU DİKKATLE OKUYUNUZ. KULLANIM KILAVUZUNU İLERİDE KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ. PARÇALAR 1- Koltuk arkası 2-

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Programlanabilir yardım düğmesi Kulaklık Ortam ışığı sensörü LED izleme göstergesi LED durum göstergesi Eller serbest rahatlık İzleme düğmesi Ses yükseltme tuşu Ses azaltma tuşu

Detaylı

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU 203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU TS EN 14988 Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyup muhafaza ediniz. Verilen talimatlara uymadığınız zaman çocuğunuz güvende olmayabilir. Lü en verilen

Detaylı

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7 BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 ÜNİTEYİ ÇALIŞTIRTMADAN ÖNCE BU KILAVUZU DİKKATLİCE OKUYUN. BİR KENARA ATMAYIN.

Detaylı

Güç açık/kapalı AUX IN. Bluetooth 4.0. kontrol etmek. onu. Sesli Kılavuz

Güç açık/kapalı AUX IN. Bluetooth 4.0. kontrol etmek. onu. Sesli Kılavuz Aura LED Bluetooth Hoparlör Kullanıcı kılavuzuu 33049 Değerli Müşterimiz, Ednet hoparlörlerini satın aldığınızz için teşekkür ederiz. Sorunsuz bir kullanım için hoparlörü kullanmaya başlamadan önce lütfen

Detaylı

Yazan: Allie Menard ARAÇLAR: Ataç (1) Phillips 00 Tornavida (1) Phillips 1. Tornavida (1) Büyük İğne Burun Pense (1) Spudger (1) Cımbız (1)

Yazan: Allie Menard ARAÇLAR: Ataç (1) Phillips 00 Tornavida (1) Phillips 1. Tornavida (1) Büyük İğne Burun Pense (1) Spudger (1) Cımbız (1) HP Pavilion zd8000 Sağ Hoparlör Değiştirme Yazan: Allie Menard ARAÇLAR: Ataç (1) Phillips 00 Tornavida (1) Phillips 1. Tornavida (1) Büyük İğne Burun Pense (1) Spudger (1) Cımbız (1) ifixit CC BY-NC-SA

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu www.philips.com/welcome adresinden ürününüzü kaydettirebilir ve destek alabilirsiniz CD250 CD255 SE250 SE255 Hızlı başlangıç kılavuzu 1 Bağlantı 2 Kurulum 3 Keyfini cıkarın Kutuda neler var Baz istasyonu

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine

Detaylı

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu

Detaylı

1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)...

1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)... PCE-A 420 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Nitelikler... 3 3.2 Genel Özellikler... 4 3.3 Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)... 5 4 Sistem tanımlama... 5 5 Ölçüm Prosedürü...

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0 Termik higrometre Kullanma kılavuzu - Türkçe Versiyon 1.0 İçindekiler 1. İlk kullanımdan önce okuyun.......... A - 02 2. Ekran............................ A - 03 3. Kullanım.......................... A

Detaylı

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC1D528

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC1D528 Montaj kılavuzu BRCD528 2 3 2 2 S M S M PCB 4 2 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P2 P P2 P 7 2 7 6 5 2 8 3 2 +2 2 2 4 5 6 8 BRCD528 Montaj kılavuzu ÜNİTEYİ ÇALIŞTIRTMADAN ÖNCE BU KILAVUZU

Detaylı

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Montaj ve Kullanım Kılavuzu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Montaj ve Kullanım Kılavuzu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Montaj ve Kullanım Kılavuzu Danfoss Heating Solutions 2 living connect Bir Danfoss ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz Danfoss Heating Solutions 3 İçindekiler

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH920D SET DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza edin.

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34

Kullanım Kılavuzu Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34 Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 Genel Açıklama... 3 2 Teknik Özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 4 4 Ölçüm... 5 5 Ölçüm Koşulları... 5 6 Dahili Sıfırlama... 6 7 Pil

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

TÜRKÇE LK-1900B / IP-420 KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE LK-1900B / IP-420 KULLANMA KILAVUZU TÜRKÇE LK-1900B / IP-420 KULLANMA KILAVUZU * CompactFlash(TM), bir A.B.D şirketi olan SanDisk Corporation a ait ticari bir markadır. İÇİNDEKİLER 1. ÇALIŞMA PANELİNDEKİ HER BÖLÜMÜN ADI... 1 1-1 Gövde...1

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

cihaza o ses ve hacim getiri böylece bir hoparlörün değiştirilmesi. Yazan: Eliza Marks

cihaza o ses ve hacim getiri böylece bir hoparlörün değiştirilmesi. Yazan: Eliza Marks HP Pavilion zv5000 Hoparlör Değiştirme cihaza o ses ve hacim getiri böylece bir hoparlörün değiştirilmesi. Yazan: Eliza Marks GİRİŞ Eğer hoparlörlerinden ortamları dinlemek zorluk yaşıyor musunuz? senin

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı T8411R Programsız Heat-pump termostatı ÜRÜN SPEFİKASYONU ÖZELLİKLER UYGULAMA T8411R Heat-pump termostatları ile 2-kademe ısıtma, tek kademe soğutma heat-pump sistemlerine 24V AC, ısıtma-soğutma değişimi

Detaylı

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu) 2K-61 Kullanım Kılavuzu RF CARD 2K-61 Villa Zil Paneli 1.Bölümler ve Fonksiyonları Balık Gözü Kamera Hoparlör Gece Görüş Ledi RF CARD Kart Okutma Penceresi 182

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

G & G CM16 Karabina Airsoft Sökme. Yazan: 101 Tech USA. ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 10

G & G CM16 Karabina Airsoft Sökme. Yazan: 101 Tech USA. ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 10 G & G CM16 Karabina Airsoft Sökme Yazan: 101 Tech USA ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 10 GİRİŞ Bu kılavuz, tamamen aşağı şanzıman G & G Savaş Makinesi 16 airsoft tüfek sökmeye nasıl size gösterecektir.

Detaylı

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Programlanabilir yardım düğmesi Kulaklık Ortam ışığı sensörü LED izleme göstergesi LED durum göstergesi Eller serbest rahatlık İzleme düğmesi Ses yükseltme tuşu Ses azaltma tuşu

Detaylı

Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir

Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir Sökme, onarım ve pil kapağı kapalı kalacak değil Kama Dokunmatik fare takılması. Ayrıca diğer bileşenleri onarmak için iyi bir rehber Yazan:

Detaylı

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com

Detaylı

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin Hoşgeldiniz TR Hızlı başlangıç kılavuzu 1 2 3 Bağlantı Kurulum Eğlenin Kutuda neler var? Telefon Baz istasyonu Baz istasyon için güç kaynağı Telefon kablosu 2 adet AAA şarj edilebilir pil Pil kapağı Kullanıcı

Detaylı

m!ka kurulum kılavuzu

m!ka kurulum kılavuzu m!ka kurulum kılavuzu 1 2 Yellowtec ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Mikrofonlar ve LCD monitörler için en sağlam destek sistemi m!ka ın keyfini çıkarın. M!ka sağlam, zarif ve esnektir.

Detaylı

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin Hoşgeldiniz TR Hızlı başlangıç kılavuzu 1 2 3 Bağlantı Kurulum Eğlenin Kutuda neler var? Telefon Baz istasyonu Baz istasyon için güç kaynağı Telefon kablosu 2 adet AAA şarj edilebilir pil Splitter Kullanıcı

Detaylı

Kullanım Kılavuzu SR5-BPR

Kullanım Kılavuzu SR5-BPR Kullanım Kılavuzu SR5-BPR Kablosuz arama sistemi ürünlerimizi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Kullanım öncesi lütfen kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz, yönergeleri takip ediniz. Özellikler ve

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı