English. Türkçe. minitek remote control - uzaktan kumanda
|
|
- Oz Yerlikaya
- 6 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 English Türkçe minitek remote control - uzaktan kumanda
2 English 3 Türkçe 139 2
3 Content minitek 4 Transmitter 6 Included in delivery 7 EN TR Intended use 8 General notes on safety 9 Basic functions 14 Bluetooth 18 Bluetooth compatible phones 20 Other Bluetooth compatible devices 22 Using the transmitter 23 Stereo socket 27 Using a loop system 28 Accessories 29 minitek Remote App 30 Maintenance and care 32 Disposal information 33 Technical information 34 Technical Data - power supply 36 3
4 minitek 4
5 EN minitek is an automatic streamer, sending sound from audio devices wirelessly to your hearing instruments. It is a remote control that can be used to control your hearing instruments and high tech gadgets and allows you to enjoy sound in true stereo form. TR PT Telephone button Stand-by for hearing instruments; mute minitek on/off Audio source button Volume up / volume down 6 P Program change button mm stereo socket DAI port for FM receiver Socket for power plug 10 Microphone openings 11 Slots for fixing the clip 12 Lanyard attachment 13 Power LED 5
6 Transmitter 1 On/off switch 2 Sound level 3 USB-socket for power plug mm stereo socket 5 LED 6
7 Included in delivery EN minitek with lanyard and clip Transmitter with adhesive tape for affixing TR PT EL 2 USB-power plugs with country specific adapters (one for the remote control, one for the transmitter) TR Cables: 1.8 m audio cable with 3.5 mm stereo plug and a 2.5 mm stereo plug 0.3 m audio cable with 3.5 mm stereo plug and a 2.5 mm stereo plug Adapter set: 2.5 mm stereo plug to 3.5 mm stereo socket 6.3 mm stereo plug to 3.5 mm stereo socket RCA (cinch) to 3.5 mm stereo socket RCA (cinch) to SCART 7
8 Intended use This remote control is intended to operate hearing instruments. Read and follow the instructions of this user guide to avoid injuries and to protect the remote control from damage. Symbols: Be aware of information marked with the warning symbol WARNING, CAUTION or NOTICE! WARNING points out a situation that could lead to serious injuries, CAUTION indicates a situation that could lead to minor and moderate injuries. NOTICE indicates possible property damage. Advice and tips on how to handle your device better. Instruction. Indicates that something has to be done. Indicates an option that not every device has. Ask your Hearing Care Professional to check off the relevant information. Read and follow the instructions in the user guide. 8
9 General notes on safety EN NOTICE Your device is sensitive to extreme heat, high humidity, strong magnetic fields (> 0.1T), X-rays and mechanical stress. XXDo not expose your device to extreme temperature or high humidity. XXDo not leave it in direct sunlight. XXDo not immerse it in water. XXDo not place your device in a microwave oven. TR PT EL NOTICE Operating temperature: charge min. 0 C to max. 45 C; discharge min. -20 C to max. 60 C Storage conditions: min. -20 C to max. 60 C; low humidity WARNING Choking hazard! Your device contains small parts which can be swallowed. XXKeep hearing instruments, batteries and accessories out of reach of children and mentally disabled persons. XXIf parts have been swallowed consult a physician or hospital immediately. 9
10 WARNING Wireless systems may interfere with measuring devices and electronic equipment. XXTurn your device off when in hospitals or airplanes. XXPrior to use in conjunction with an electronic implant or life supporting system, have the electromagnetic compatibility verified. WARNING Risk of interference with active implants e.g. pacemakers. XXConsult a cardiologist before using accessories with audio streaming functions together with active implants. The performance of the wireless function may be affected by electromagnetic interference e.g. from a computer monitor or fluorescent lamp system. XXMove away from the source of interference if you experience difficulty. 10
11 EN In some countries restrictions for the usage of wireless equipment exist. XXRefer to local authorities for further information. XXIn the event your hearing instruments can be controlled by another person's remote control, return hearing instruments and remote control to your Hearing Care Professional. TR PT EL WARNING Risk of explosion! XXDo not use your remote control in explosive atmospheres (e. g. in mining areas). WARNING Risk of strangulation! XXEnsure that the lanyard does not get entangled, e. g. in moving mechanical parts of machines. XXUse only the delivered breakaway lanyard. It will automatically detach when entangled. XXDo not use the lanyard for children under the age of twelve. 11
12 NOTICE Please make sure that the power plug is easily accessible to remove it from power supply if necessary. WARNING Risk of electrical shock! XXDo not use obviously damaged devices and return them to point of sale. WARNING Risk of affecting electronic equipment! XXIn areas where the use of electronics or wireless devices are restricted, verify if your device has to be turned off. 12
13 EN WARNING Risk of explosion when the rechargeable battery is handled wrong. XXDo not short circuit, pierce, crush or disassemble the rechargeable battery. XXPrior to return the battery for recycling, tape the electrodes to prevent short circuit, which may cause the battery to explode. XXDo not place it in oven or fire. XXDo not immerse it in water. XXCharge the rechargeable battery between 0ºC and 45ºC. TR PT WARNING Note that any unauthorized changes to the product may cause damage to the product or cause injury. XXUse only approved parts and accessories. Ask your Hearing Care Professional for support. 13
14 Basic functions Before first use XXCharge minitek before first use. Charging XXConnect minitek with the supplied USB-power plug to a power supply. Charging is complete when the power LED shines green. Power LED state Battery full Battery nearly empty minitek off off off minitek on flashes green flashes red minitek off / green constantly red constantly charging minitek on / charging pulses green pulses red Turning off minitek Turning on minitek green / turns off slowly green for 3 seconds, then flashes green red / turns off slowly red for 3 seconds, then flashes red If you turn on minitek and the battery is empty, the LED rapidly flashes red for 3 seconds, then turns off. 14
15 EN Wearing minitek XXWear minitek no further than 60 cm (24 inches) away from the hearing instruments. XXUse lanyard or clip to wear minitek. TR PT EL Turning the minitek on/off XXPress for about 3 seconds to turn minitek on. All LEDs shine for 3 seconds, then only the power LED shines. XXPress for about 3 seconds to turn minitek off. All LEDs shine for 3 seconds, then turn off slowly. Turning the hearing instruments on/off XXPress for about 3 seconds to turn your hearing instruments off (stand-by). XXPress for about 3 seconds to turn the hearing instruments back on. 15
16 Changing the hearing program of your hearing instruments XXPress P to change the hearing program. Each time you press the program button, your hearing instruments switch to the next program. Each program change is confirmed by an acoustic signal. Changing the audio source (if connected) Each time you press, your minitek switches to the next available audio source according to the following overview: FM transmitter (DAI) Line-in (2.5 mm stereo socket) First transmitter Second transmitter (optional) T-coil Your Hearing Care Professional has to configure your minitek for your audio sources. 16
17 EN Changing the volume XXPress XXPress Key lock to increase the volume. to decrease the volume. XXTo activate the key lock function, press for 3 seconds. and TR PT EL and shine for 2 seconds. All buttons except are locked. With activated key lock the on/off button flashes red if you press any of the locked buttons. XXTo deactivate the key lock function, press for 3 seconds. and and shine for 2 seconds. The key lock function is deactivated. Fade out ambient noises (mute) XXPress shortly to switch off the microphones of your hearing instruments. XXPress shortly to switch on again the microphones of your hearing instruments. With this function you can fade out distracting noise from environment (e.g. while watching TV). 17
18 Bluetooth Bluetooth * is a wireless standard that provides a way to connect wireless devices like cell phones, TV, headsets and others. The Bluetooth connection has a range of about 10 m (32 ft). Walls or objects between the devices can shorten the distance. The minitek can be paired via Bluetooth with up to two phones, two transmitters and a further Bluetooth device (e.g. mp3 player or laptop) at the same time. Once a bluetooth device with control panel (e.g. iphone, ipod, BlackBerry, mp3 player, laptop) is paired with minitek, the connection to the minitek will be established automatically. Pairing XXPress for about 3 seconds to turn minitek on. XXActivate the Bluetooth function in your device. XXPress on your minitek for about 5 seconds to prepare your minitek for pairing. XXSearch in the menu of your device for other Bluetooth devices. * The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by Siemens AG is under licenses. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 18
19 EN XXChoose "RCU Connect" to pair minitek and your device. XXEnter the PIN "0000" if requested. When pairing mode has been activated, all 3 buttons (on/off button, telephone button and audio source button) shine for 3 seconds, then flashes while the minitek is searching for a connection to an audio source. This can take several seconds. Once a connection is established, shines constantly for 3 seconds. TR PT X X Refer to the user guide of your connected device for more detailed information on how to link devices via Bluetooth. 19
20 Bluetooth compatible phones When you are making a call with a Bluetooth compatible phone or cell phone, the minitek allows you to use your hearing instruments as a wireless headset. Instead of using the telephone microphone, you speak into minitek and listen through your hearing instruments. If paired with two phones, minitek uses different ring tones to distinguish incoming calls. XXPair the Bluetooth compatible phone with your minitek (refer to Pairing in chapter Bluetooth ). Accepting an incoming call Your hearing instruments change automatically to the telephone program if your phone rings. XXPress to accept the incoming call. XXSpeak into minitek's microphone to talk. XXPress to terminate the call. Your hearing instruments switch back to the hearing program you used before taking the call. Rejecting an incoming call XXPress for about 3 seconds to reject the incoming call if supported by the phone. 20
21 EN Making a call XXDial the desired number on your phone. XXIf your phone does not transfer the connection to the minitek automatically, press once or twice(*) to transfer the connection from your phone to the minitek. XXPress once or twice(*) to transfer the connection from the minitek back to the phone. (*) Test to see how your phone works with the minitek. TR PT EL 21
22 Other Bluetooth compatible devices XXRefer to the user guide of your connected device for more detailed information on how to link devices via Bluetooth. XXPair the Bluetooth compatible device (e.g. mp3 player, laptop) with your minitek (refer to "Pairing" in chapter "Bluetooth"). XXStart the audio transmission on your Bluetooth compatible device. You can now hear sound from your device through your hearing instruments via Bluetooth. 22
23 Using the transmitter EN The transmitter is intended to make devices without Bluetooth-function compatible to Bluetooth. Before first use The transmitter is equipped with a rechargeable battery. XXCharge the transmitter if necessary using the supplied USB-power plug. While charging the LED shines red. Charging time is about 3 hours depending on the status of the rechargeable battery. Turning the transmitter on/off XXUse the on/off switch to turn the transmitter on. XXUse the on/off switch to turn the transmitter off. Sound level XXPress the sound level button to change the volume of the audio signal. The sound level can be adjusted in 5 levels. The LED flashes blue. The number of times the LED flashes indicates the volume level. TR PT EL 23
24 Receiving audio stream via transmitter 24
25 EN XXConnect the transmitter with the power plug to a power supply or charge it regularly. XXUse one of the supplied cables to connect the transmitter to an external device (refer to graphic on previous page). XXPress on/off switch to turn the transmitter on. The LED on the transmitter flashes blue while searching a connection to your minitek. XXUse the supplied adhesive tape to affix the transmitter at a suitable place. XXPress on. for about 3 seconds to turn the minitek TR PT EL XXPress on minitek to change to the audio source manually (refer to table Changing the audio source in chapter "Basic function"). flashes while your minitek is searching for a connection and it shines constantly if a connection is established. The LED on the transmitter shines blue if a connection is established. Each time you press, your minitek switches to the next available audio source according to table Changing the audio source in chapter Basic functions. 25
26 XXStart the audio transmission on your device. You can now hear the sound from your external device through your hearing instruments. XXPress P on your minitek to stop listening to the external audio source. Your hearing instruments switch back to the hearing program you used before. Your Hearing Care Professional has to configure your minitek for external devices. XXRefer to the user guide of your connected device for more detailed information. You can use a second transmitter, which is available as an accessory. This way the first transmitter can always remain connected to your preferred device while the second transmitter is connected with another device (e.g. a second TV in your bedroom). 26
27 Stereo socket EN WARNING Risk of electric shock! XXConnect audio input only to a device conforming to IEC 60065, the IEC-Norm for audio, video and other electronic devices. XXWhile charging do not use the stereo socket with devices that are connected to the power supply. XXPress for about 3 seconds to turn minitek on. XXUse the supplied cables and adapters to connect minitek with an audio device. TR PT EL XXPress to change to the audio program (refer to table Changing the audio source in chapter "Basic functions"). If you press without an audio device connected to it, minitek will search for a connection to other audio sources. 27
28 Using a loop system Your minitek is equipped with a telecoil. This is intended for using induction loops, e. g. in churches, theaters or in a lecture room. XXPress on. for about 3 seconds to turn the minitek XXPress to change to the loop receiver (refer to table "Changing the audio source" in chapter "Basic functions"). You can now hear the sound from the loop system through your hearing instruments. 28
29 Accessories EN FM transmitter (DAI) Your minitek can be connected to any standard FM receiver. This enables you to use FM systems even with hearing instruments which are not equipped with an audio shoe. FM systems help to improve speech understanding in difficult listening situations and are frequently used in schools. XXPress for about 3 seconds to turn the minitek on. XXTurn the FM transmitter on. XXConnect the FM receiver with the DAI port of the minitek. TR PT XXPress once on minitek to change to the FM transmitter. Now you can hear sound from the FM transmitter through your hearing instruments. The hearing instruments switch automatically to the telephone program when your phone rings and change back to the FM transmitter after terminating the call. 29
30 minitek Remote App With the minitek Remote App you conveniently operate your minitek right from your Android * smartphone. You can control your hearing instruments and how they interact with all of your favorite electronic devices. Whether it is watching TV, listening to your favorite song, or talking to a friend on your mobile phone - control is right at your finger tips. Because the app's interface has the same look as the minitek, it is easy to understand. Prerequisites for using the app You must have a minitek. Wear it as usual and turn it on. Your Android smartphone must be within Bluetooth operating distance (about 10 m or 32 ft). * Android and Google Play are trademarks of Google Inc. 30
31 EN Prerequisites for download and installation Your smartphone must have access to the internet. You must have or create an account for the Google Play * Store. TR PT Download and installation XXSearch for "minitek" in the Google Play Store and install the app on your smartphone. XXTo start the app, it is listed under the name "minitek" on your smartphone. Alternatively, if you have a QR code reader installed on your smartphone, you can scan the QR code to jump directly to the download page in the Google Play Store and start the installation. EL 31
32 Maintenance and care NOTICE XXDo not put your device in water! XXDo not clean your device with alcohol or benzine. XXClean the remote control as necessary with a soft tissue. XXAvoid abrasive cleaning liquids with additives such as citric acids, ammonia, etc. 32
33 Disposal information EN Within the European Union, the marked equipment is covered by "Directive 2002/96/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on waste electrical and electronical equipment." Amended by "Directive 2003/108/EC" (WEEE). XXRecycle devices, batteries and accessories according to national regulations. TR PT EL With the CE marking Siemens confirms compliance with the European Directive 93/42/EEC concerning medical devices and the European Directive 99/5/EC (R&TTE) concerning radio and telecommunications terminal equipment. 33
34 Technical information minitek remote control FCC: SGI-WL500 IC: 267AB-WL500 Operating frequencies: Fc=3.28 MHz Max. field 10m: 48,5 dbμv/m Max. field 30m: 28,5 dbμv/m CE, FCC and IC compliance information can be found on the back of the instrument. N14203 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SAT GmbH for compliance may void the FCC authorization to operate this equipment. FCC compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following conditions: this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 34
35 EN This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. Siemens Transmitter IMPORTANT NOTE: IC Radiation Exposure Statement This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. 35 TR PT EL
36 İçindekiler minitek 140 Transmiter 142 Teslimata dahil 143 Kullanım amacı 144 Güvenlikle ilgili genel notlar 145 Temel işlevler 150 Bluetooth 154 Bluetooth uyumlu telefonlar 156 EN ES PT EL TR Kullanılabilir diğer Bluetooth cihazları 158 Transmiterin kullanılması 159 Stereo soket 163 Bir döngü sisteminin kullanılması 164 Aksesuarlar 165 minitek Remote App 166 Bakım ve koruma 168 İmha bilgileri 169 Teknik Veriler - güç beslemesi
37 minitek 140
38 EN minitek otomatik bir yayıcıdır ve ses cihazlarından kablosuz olarak işitme cihazlarına ses gönderir. İşitme cihazlarınızı ve ileri teknoloji cihazları kontrol etmek için kullanabileceğiniz bir uzaktan kumandadır ve gerçek stereo formatında ses verir. ES PT Telefon tuşu İşitme cihazları için bekleme; sessiz minitek açma/kapatma Ses kaynağı tuşu Sesi yükselt / sesi azalt EL TR 6 P Program değiştirme tuşu ,5 mm stereo soket FM alıcı için DAI portu Elektrik prizi soketi 10 Mikrofon delikleri 11 Klips tespit yuvaları 12 Askı ipi 13 Güç Işığı 141
39 Transmiter 1 Açma/kapama düğmesi 2 Ses seviyesi 3 USB elektrik prizi soketi 4 2,5 mm stereo soket 5 LED 142
40 Teslimata dahil EN kordonlu ve klipsli minitek Transmiter (sabitleme için yapışkan bant) ES PT EL Ülkeye özgü adaptörlere sahip 2 USB elektrik prizi (biri uzaktan kumanda için diğeri transmiter için) TR Kablolar: 3,5 mm stereo soketli ve 2,5 mm stereo soketli 1,8 m ses kablosu 3,5 mm stereo soketli ve 2,5 mm stereo soketli 0,3 m ses kablosu Adaptör seti: 2,5 mm stereo prizden 3,5 mm stereo sokete 6,3 mm stereo prizden 3,5 mm stereo sokete RCA'dan (kavrama) 3,5 mm stereo sokete RCA'dan (kavrama) SCART'a 143
41 Kullanım amacı Bu uzaktan kumanda işitme cihazlarını çalıştırmak üzere hazırlanmıştır. Yaralanmaları önlemek ve uzaktan kumandaya zarar vermemek için bu kullanım kılavuzunun talimatını okuyup uygulayınız. Semboller: UYARI, İKAZ veya DİKKAT uyarı sembollerini taşıyan bilgilere dikkat edin! UYARI ciddi yaralanmalara neden olabilecek durumlara, İKAZ küçük veya orta şiddetteki yaralanmalara neden olabilecek durumlara işaret eder. DİKKAT mala gelebilecek olası zararlara işaret eder. Cihazınızı daha iyi kullanabilmeniz için tavsiye ve ipuçları. Talimat. Bir şey yapılması gerektiğini gösterir. Her cihazın sahip olması bir opsiyonu belirtir. İşitme Cihazı Uzmanınızdan ilgili bilgileri kontrol etmesini isteyin. Kullanıcı kılavuzundaki talimatları okuyun ve bu talimatlara uyun. 144
42 Güvenlikle ilgili genel notlar EN BILGI Cihaz aşırı sıcaklıklara, yüksek neme, güçlü manyetik alanlara (> 0,1T), X ışınlarına ve mekanik basınca karşı hassastır. XXCihazınızı aşırı sıcağa veya yüksek neme maruz bırakmayın. XXDoğrudan güneş ışığı altında bırakmayın. XXSuya sokmayın. XXCihazınızı mikrodalga fırına koymayın. BILGI Çalışma sıcaklığı: şarj minimum 0 C'den maksimum 45 C'ye; deşarj minimum -20 C'den maksimum 60 C'ye Depolama koşulları: minimum -20 C'den maksimum 60 C'ye; düşük nem ES PT EL TR DİKKAT Boğulma tehlikesi! Cihazınız yutulabilecek küçük parçalar içerir. XXİşitme cihazlarını, pillerini ve aksesuarlarını çocukların ve zihinsel engelli kişilerin ulaşamayacağı yerlerde muhafaza edin. XXParçaların yutulması halinde derhal bir hekime veya hastaneye başvurun. 145
43 DİKKAT Kablosuz sistemleri ölçüm cihazları ve elektronik ekipmanla karışabilir. XXHastanelerde veya uçaklarda cihazınızı kapatın. XXElektronik implantasyon veya yaşam destek sistemiyle bağlantılı olarak kullanmadan önce elektromanyetik uygunluğunu doğrulatın. DİKKAT Aktif implantlar ile parazit riski örn. geçici kalp pilleri (pacemaker). XXAktif implantlarla birlikte ses yayınlama fonksiyonları bulunan aksesuarları kullanmadan önce bir kardiyoloğa danışın. Kablosuz fonksiyon performansı elektromanyetik girişim sebebiyle düşebilir örneğin bilgisayar monitörü veya floresan lamba sistemi. XXBöyle bir problem yaşarsanız parazit kaynağından uzaklaşınız. 146
44 EN Bazı ülkelerde kablosuz cihaz kullanılması gerekmektedir. XXDaha fazla bilgi için yerel yetkililere danışınız. XXİşitme cihazının başka bir kişinin uzaktan kumandası tarafından kontrol edilmesi durumunda lütfen uzaktan kumandayı ve işitme cihazlarını İşitme Cihazı Uzmanınıza iade edin. DİKKAT Patlama riski! XXUzaktan kumandanızı patlayıcı ortamlarda kullanmayın (örn. maden çıkarma alanları). ES PT EL TR DİKKAT Strangülasyon (boğulma) riski! XXKordonun dolaşmadığından emin olun, örn. makinenin mekanik parçalarını taşırken. XXSadece size verilen ayrılabilen kordonu kullanın. Dolandığında otomatik olarak ayrılacaktır. XXOn iki yaşın altındaki çocuklar için kordon kullanmayın. 147
45 BILGI Lütfen gerekirse güç beslemesinden çıkarmak için elektrik fişinin kolay erişilebilir olduğundan emin olun. DİKKAT Elektrik çarpması riski! XXKesinlikle hasarlı ürün kullanmayın ve bunları satış noktasına geri gönderin. DİKKAT Elektronik ekipmanları etkileme riski! XXElektronik veya kablosuz cihazların kullanıldığı alanlarda, cihazınızın kapalı olduğunu kontrol edin. 148
46 EN DİKKAT Yeniden şarj edilebilir piller yanlış kullanıldığında patlama riski. XXYeniden şarj edilebilir pillere kısa devre yaptırmayın, delmeyin, ezmeyin veya parçalarına ayırmayın. XXPili geri dönüşüme göndermeden önce pilin patlamasına neden olabilecek kısa devre oluşumunu önlemek için elektrod uçlarını bantlayın. XXFırına veya ateşe koymayın. XXSuya sokmayın. XXŞarj edilebilir pili 0ºC ila 45ºC arasında şarj edin. ES PT EL TR DİKKAT Üründe yapılacak izinsiz değişiklikler ürüne zarar verebileceği gibi yaralanmalara da yol açabilir. XXYalnızca onaylı parça ve aksesuarları kullanın. Yardım için İşitme Cihazı Uzmanınızla görüşün. 149
47 Temel işlevler İlk kullanımdan önce XXİlk kullanımdan önce minitek'i şarj edin. Şarj edilmesi XXMiniTek'yi verilen USB kablosuyla güç beslemesine bağlayın. Güç LED'i yeşil renkte yandığında şarj tamamlanmıştır. Güç LED'inin durumu Pil dolu Pil neredeyse boş minitek kapalı kapalı kapalı minitek açık yeşil renkte yanıp söner kırmızı renkte yanıp söner minitek kapalı / şarj oluyor sürekli yeşil sürekli kırmızı minitek açık / şarj oluyor minitek'in kapatılması minitek'in açılması 150 yeşil renkte atıyor yeşil / yavaş bir şekilde kapanır 3 saniye boyunca yeşil renkte, sonrasında yeşil renkte yanıp söner kırmızı renkte atıyor kırmızı / yavaş bir şekilde kapanır 3 saniye boyunca kırmızı renkte, sonrasında kırmızı renkte yanıp söner Eğer minitek'i açarsanız ve pil boşsa LED hemen 3 saniye boyunca kırmızı renkte yanıp söner, sonrasında kapanır.
48 EN minitek'nin takılması XXminiTek'yi işitme cihazlarından en fazla 60 cm (24 inç) uzaklıkta takın. XXMiniTek'yi takmak için kordon veya klips kullanın. ES PT EL TR minitek açılması/kapatılması X X MiniTek'i açmak için yaklaşık 3 saniye basın. Tüm LED'ler 3 boyuna yanar, sonrasında sadece LED'i yanar. X X minitek'i kapatmak için yaklaşık 3 saniye basın. Tüm LED'ler 3 saniye boyunca yanar, sonrasında yavaşça kapanır. İşitme cihazının açılması/kapatılması XXİşitme cihazlarınızı kapatmak için yaklaşık 3 saniye basın (bekleme). XXİşitme cihazlarını tekrar açmak için yaklaşık 3 saniye basın. üzerine üzerine 151
49 İşitme cihazlarınızın işitme programının değiştirilmesi XXİşitme programını değiştirmek için P üzerine basın. Program tuşuna her bastığınızda işitme cihazlarınız, sonraki programa geçer. Her program değişikliği, bir ses sinyali ile teyit edilir. Ses kaynağının (bağlı olması durumunda) değiştirilmesi üzerine her bastığınızda minitek'niz, aşağıdaki genel duruma göre kullanılabilir sonraki ses kaynağına geçer: FM transmiteri (DAI) Giriş hattı (2,5 mm stereo soket) İlk transmiter İkinci transmiter (opsiyonel) T-coil İşitme Cihazı Uzmanınız'ın ses kaynaklarınız için minitek'nizi yapılandırması gerekir. 152
50 EN Ses seviyesini değiştirme XXSesi yükseltmek XXSesi azaltmak Tuş kilidi için basın. için basın. XXTuş kilidi fonksiyonunu devreye almak için 3 saniye boyunca ve üzerine basın. ve 2 saniye boyunca yanar. Hariç tüm tuşlar kilitlidir. Tuş kilidi devredeyken kilitli herhangi bir tuşa basarsanız on/off (aç/kapat) tuşu yanıp söner. XXTuş kilidi fonksiyonunu devre dışına almak için 3 saniye boyunca ve üzerine basın. ES PT EL TR ve 2 saniye boyunca yanar. Tuş kilidi fonksiyonu devre dışıdır. Ortam seslerinin yok edilmesi (sessiz) XXİşitme cihazlarınızın mikrofonlarını kapatmak için üzerine kısa süreli basın. XXİşitme cihazlarınızın mikrofonlarını tekrar açmak için üzerine kısa süreli basın. Bu fonksiyonla dikkat dağıtan ortam seslerini yok edebilirsiniz (örn. TV seyrederken). 153
51 Bluetooth Bluetooth * cep telefonu, TV, kulaklık gibi kablosuz cihazları bağlama yöntemi sağlayan bir kablosuz standarttır. Bluetooth bağlantısı yaklaşık 10 m (32 ft) menzile sahiptir. Cihazlar arasındaki duvarlar veya nesneler mesafeyi kısaltabilir. MiniTek aynı anda en fazla iki telefon, iki transmiter ve başka bir Bluetooth cihazı ile eşleştirilebilir (örn. mp3 çalar veya dizüstü bilgisayar). Kontrol panelli bir bluetooth cihazı (örn. iphone, ipod, BlackBerry, mp3 çalar, dizüstü bilgisayar) minitek ile eşleştirildiğinde minitek ile bağlantı otomatik olarak kurulacaktır. Eşleştirme XXminiTek'yi açmak için yaklaşık 3 saniye üzerine basın. XXTelefonunuzdaki Bluetooth işlevini etkinleştirin. XXEşleştirme amacıyla minitek'nizi hazırlamak için minitek üstünde yer alan üzerine yaklaşık 5 saniye basın. * Bluetooth kelime işareti ve logolar Bluetooth SIG, Inc. mülkiyetindedir ve bu işaretlerin Siemens AG tarafından kullanılması lisans altındadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler kendi sahiplerine aittir. 154
52 EN XXDiğer Bluetooth cihazları için cihazınızın menüsünde arama yapın. XXMiniTek ve cihazınızı eşleştirmek için "RCU Connect" (RCU Bağlantı) opsiyonunu seçin. XXİstenirse PIN olarak "0000" girin. Eşleştirme modu etkinleştirildiğinde 3 tuşun tümü (aç/kapat tuşu, telefon tuşu ve ses kaynağı tuşu) 3 saniye boyunca yanar ve sonra minitek bir ses kaynağına bağlantı ararken yanıp söner. Bu, birkaç saniye alabilir. Bir bağlantı kurulduğunda, sabit olarak 3 saniye boyunca yanar. XXCihazları Bluetooth ile nasıl bağlayabileceğiniz hakkında detaylı bilgiler için bağlı olan cihazın kullanıcı kılavuzuna bakınız. ES PT EL TR 155
53 Bluetooth uyumlu telefonlar Bluetooth uyumlu bir telefon veya cep telefonu ile bir arama yaptığınızda, minitek işitme cihazlarını kablosuz bir kulaklık gibi kullanmanıza imkan tanır. Telefon mikrofonunu kullanmak yerine, minitek'ye konuşabilirsiniz ve işitme cihazlarınız ile duyabilirsiniz. Eğer iki telefon ile eşleşmişse, minitek gelen aramaları ayırmak için farklı çalma tonları kullanır. XXBluetooth uyumlu telefonu minitek'niz ile eşleştirin ( Bluetooth bölümü altındaki Eşleştirme kısmına bakınız). Gelen bir aramanın kabul edilmesi Telefonunuz çaldığında işitme cihazlarınız otomatik olarak telefon programına geçer. XXGelen aramayı kabul etmek için üzerine basın. XXKonuşmak için minitek'nin mikrofonunu kullanın. XXÇağrıyı sonlandırmak için üzerine basın. İşitme cihazlarınız aramayı almadan önce kullandığınız işitme programına döner. Gelen bir aramanın reddedilmesi X X Gelen aramayı reddetmek için yaklaşık 3 saniye basın. 156
54 EN Arama yapma XXTelefonunuzdan istenen numarayı çevirin. XXTelefonunuz bağlantıyı otomatik olarak minitek'ye aktarmazsa bağlantıyı, telefonunuzdan minitek'ye aktarmak için bir veya iki defa(*) üzerine basın. XXBağlantıyı, minitek'den telefona geri aktarmak için bir veya iki defa(*) üzerine basın. (*) Telefonunuzun minitek ile nasıl çalıştığını görmek için test edin. ES PT EL TR 157
55 Kullanılabilir diğer Bluetooth cihazları XXCihazları Bluetooth ile nasıl bağlayabileceğiniz hakkında detaylı bilgiler için bağlı olan cihazın kullanıcı kılavuzuna bakınız. XXBluetooth uyumlu cihazı (örn. mp3 çalar, dizüstü bilgisayar), minitek'niz ile eşleştirin ( Bluetooth bölümü altındaki Eşleştirme kısmına bakınız). XXBluetooth uyumlu cihazınızdaki ses geçirgenliğini başlatın. Şimdi işitme cihazınızı kullanarak cihazınızdan gelen sesleri Bluetooth aracılığıyla duyabilirsiniz. 158
56 Transmiterin kullanılması EN Transmiter, Bluetooth fonksiyonu olmayan cihazları Bluetooth'a uyumlu hale getirmek için tasarlanmıştır. İlk kullanımdan önce Transmiterde şarj edilebilir bir batarya bulunmaktadır. XXVerilen USB güç prizini kullanarak transmiteri gerektiğinde şarj edin. Şarj etme sırasında LED kırmızı renkte yanar. Şarj süresi yeniden şarj edilebilir pilin durumuna bağlı olarak yaklaşık 3 saattir. Transmiterin açılması/kapanması XXTransmiteri açmak için açma/kapama tuşunu kullanın. XXTransmiteri kapatmak için açma/kapama tuşunu kullanın. Ses seviyesi XXSes sinyalinin sesini değiştirmek için ses seviyesi tuşuna basın. Ses düzeyi, 5 düzeyde ayarlanabilir. LED mavi renkte yanıp söner. LED'in yanıp sönme sayısı, ses düzeyini belirtir. ES PT EL TR 159
57 Transmiter ile ses yayınının alınması 160
58 EN XXTransmiteri, elektrik prizi ile bir güç beslemesine bağlayın veya düzenli olarak şarj edin. XXTransmiteri harici bir cihaza bağlamak için verilen kablolardan birini kullanın (önceki sayfadaki resme bakınız). XXTransmiteri açmak için aç/kapat tuşuna basın. MiniTek'niz için bir bağlantı aranırken transmiterin üzerindeki LED yanıp söner. XXTransmiteri uygun bir yere sabitlemek için verilen yapışkan bandı kullanın. XXMiniTek'yi açmak için yaklaşık 3 saniye üzerine basın. XXSes kaynağını manuel olarak değiştirmek için minitek üstünde yer alan üzerine basın ( Temel fonksiyonlar bölümü altındaki "Ses kaynağının değiştirilmesi" tablosuna bakınız). ES PT EL TR MiniTek'niz bir bağlantı ararken yanıp söner ve bir bağlantı kurulduğunda sabit şekilde yanar. Bir bağlantı kurulmuşsa transmiter üzerindeki LED mavi olarak yanar. üzerine her bastığınızda minitek'niz, "Temel fonksiyonlar" bölümü altındaki "Ses kaynağının değiştirilmesi" tablosuna göre kullanılabilir sonraki ses kaynağına geçer. 161
59 XXCihazınızdaki ses iletimini başlatın. Şimdi işitme cihazınızı kullanarak harici cihazlardan gelen sesleri duyabilirsiniz. XXHarici ses kaynağını dinlemeyi durdurmak için minitek'niz üstünde yer alan P üzerine basın. İşitme cihazlarınız, önceden kullandığınız işitme programına döner. İşitme Cihazı Uzmanınız'ın ses kaynaklarınız için minitek'nizi yapılandırması gerekir. XXDaha detaylı bilgi için bağlı cihazınızın kullanıcı kılavuzuna bakınız. Aksesuar olarak mevcut olan ikinci bir transmiter kullanabilirsiniz. Bu yöntemle ilk transmiter her zaman tercih ettiğiniz cihaza bağlı kalır ve ikinci transmiter başka bir cihaza bağlanabilir (örn. yatak odanızdaki ikinci TV). 162
60 Stereo soket EN DİKKAT Elektrik çarpması riski! XXSes girişini sadece IEC (ses, video ve diğer elektronik cihazlar için IEC Normu) uyumlu bir cihaza bağlayın. XXŞarj ederken güç beslemesine takılı cihazlarla stereo soket kullanmayın. XXminiTek'yi açmak için yaklaşık 3 saniye üzerine basın. XXMiniTek'yi bir ses kaynağı ile bağlamak için verilen kabloları ve adaptörleri kullanın. ES PT EL TR XXSes programını değiştirmek için üzerine basın ( Temel fonksiyonlar bölümü altındaki "Ses kaynağının değiştirilmesi" tablosuna bakınız). Bir ses cihazı buna bağlı değilken üzerine basarsanız, minitek diğer ses kaynaklarına bağlantı kurmak için arama yapacaktır. 163
61 Bir döngü sisteminin kullanılması minitek'nizde bir tele-halka (telecoil) bulunmaktadır. Bu, endüksiyon döngülerinin kullanılması için tasarlanmıştır, örn. kiliselerde, tiyatrolarda veya bir okuma odasında. XXMiniTek'yi açmak için yaklaşık 3 saniye basın. üzerine XXDöngü alıcıya geçmek için üzerine basın ("Temel fonksiyonlar" bölümü altındaki "Ses kaynağının değiştirilmesi" tablosuna bakınız). Şimdi işitme cihazlarınız ile döngü sisteminden sesleri duyabilirsiniz. 164
62 Aksesuarlar EN FM transmiteri (DAI) minitek'niz herhangi bir standart FM alıcısına bağlanabilir. Bu FM sistemlerini bir audio pabucuna sahip olmayan FM sistemleri ile birlikte kullanabilmenize imkan tanır. FM sistemleri, zorlu dinleme koşullarında konuşmanın anlaşılmasının iyileştirilmesine yardımcı olur ve genellikle okullarda kullanılır. XXMiniTek'yi açmak için yaklaşık 3 saniye üzerine basın. XXFM transmiterini açın. XXminiTek'nin DAI portunu ile FM alıcısını bağlayın. XXFM transmiterine geçiş yapmak için minitek üstünde yer alan üzerine bir defa basın. Şimdi işitme cihazınızı kullanarak FM transmiterinden sesleri duyabilirsiniz. Telefonunuz çaldığında işitme cihazlarınız otomatik olarak telefon programına geçer ve çağrı sonlandırıldıktan sonra FM transmiterine döner. ES PT EL TR 165
63 minitek Remote App minitek Remote App ile minitek'inizi Android'inizden direkt olarak rahatça çalıştırırsınız * akıllı telefon. İşitme cihazlarınızı ve onların tüm favori elektronik cihazlarınızla nasıl etkileştiğini kontrol edebilirsiniz. Televizyon seyretmek, favori şarkınızı dinlemek veya mobil telefonunuzdan bir arkadaşınızla konuşmak - kontrol parmaklarınızın ucunda. Çünkü uygulamanın arayüzü minitek ile aynı görünüşe sahip, anlaşılması kolay. Uygulamanın kullanılmasında ön koşullar Bir minitek'iniz olmalıdır. Her zamanki gibi takın ve açın. Android akıllı telefonunuz Bluetooth çalıştırma mesafesi içerisinde olmalıdır (10 m veya 32 ft civarı). * Android ve Google Play, Google Inc.'in ticari markalarıdır. 166
64 EN Yükleme ve kurulum için ön koşullar Akıllı telefonunuzun internete erişimi olmalıdır. Google Play Mağazası için bir hesabınız olmalı veya bir hesap * yaratmalısınız. ES PT Yükleme ve kurma XXGoogle Play Mağazası'nda "minitek"i aratın ve uygulamayı akıllı telefonunuza yükleyin. XXUygulamayı başlatmak için akıllı telefonunuzda "minitek" adı altında listelenmiştir. Alternatif olarak, eğer akıllı telefonunuza yüklü bir QR kod okuyucunuz varsa, direkt olarak Google Play Mağazasındaki yükleme sayfasına atlamak için QR kodunu tarayabilir ve kurulumu başlatabilirisiniz. EL TR 167
65 Bakım ve koruma BILGI XXCihazınızı suya koymayın veya su ile temas ettirmeyin! XXCihazınızı alkol veya benzin ile temizlemeyin. XXUzaktan kumandayı yumuşak bir bezle gerektiği şekilde temizleyin. XXSitrin yardımcılar, amonyak gibi katkı maddeleri olan aşındırıcı temizleme sıvılarından kaçınınız. 168
66 İmha bilgileri EN Avrupa Birliği içinde, işaretli cihaz "Avrupa Parlamentosu ve Konseyinin 27 Ocak 2003 tarihli elektrikli ve elektronik cihaz atıkları ile ilgili Yönergesi 2002/96/EC kapsamındadır." "2003/108/EC no'lu Direktif" (WEEE) ile tadil edilmiştir. XXCihazları, pilleri ve aksesuarları ulusal yönetmeliklere göre geri dönüştürün. CE işareti ile Siemens medikal cihazlar ile ilgili Avrupa Yönergesi 93/42/EEC e ve radyo ve telekomünikasyon terminal ekipmanları ile ilgili Avrupa Yönergesi 99/5/EC (R&TTE) ye uygunluğu onaylamaktadır. ES PT EL TR 169
67 Teknik Veriler - güç beslemesi Kuantech Modeli: KSAA050080W1UV-1 Kuantech Modeli: KSAS D5D Giriş gerilimi: V AC Giriş akımı: 180 ma Giriş frekansı: Hz Çıkış gerilimi: 5 VDC Çıkış akımı: 0,8 A Fuhua Model: UE10W SPC Giriş gerilimi: V AC Giriş akımı: 150 ma Giriş frekansı: Hz Çıkış gerilimi: 5 VDC Çıkış akımı: 0,8 A 170
68
69 Document No. A91SAT T05-76V3 Order/Item No Master Rev04, Siemens AG, Legal Manufacturer Siemens Audiologische Technik GmbH Gebbertstrasse Erlangen Germany Phone /hearing
Kullanım kılavuzu. MHL to HDMI Adapter IM750
Kullanım kılavuzu MHL to HDMI Adapter IM750 İçindekiler Giriş...3 MHL to HDMI Adapter'a genel bakış...3 Başlarken...4 Smart Connect...4 Smart Connect yükseltme...4 MHL to HDMI Adapter Kullanımı...5 MHL
DetaylıHi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Kullanım kılavuzu Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 İçindekiler Başlarken... 3 Giriş... 3 Genel bakış... 3 Temel konuları öğrenme...4 Mikrofonlu kulaklık setini takma... 4 Mikrofonlu kulaklık setinizi
DetaylıPresenter SNP6000. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Presenter SNP6000 TR Kullanım kılavuzu 1 a b c d e 2 3 4 Federal Communication Commission Interference Statement This equipment has been
DetaylıKullanım kılavuzu. Güç Kapağı CP12
Kullanım kılavuzu Güç Kapağı CP12 İçindekiler Giriş...3 Şarj etmek artık daha kolay...3 Özellikler...3 Güç Kapağını Kullanma...4 Telefonunuzu şarj etme...4 Legal information...6 2 Giriş Şarj etmek artık
DetaylıSmartBox. Kullanım Kılavuzu. Televizyonunuzu Akıllı Televizyona Çeviriniz! Plug n play. Wireless Dual Band
SmartBox Kullanım Kılavuzu Televizyonunuzu Akıllı Televizyona Çeviriniz! Wireless Dual Band Plug n play Televizyon Kumanda Rehberi 5 4 1. ON/Beklemede 1 6 2 3 7 2. 3. 4. Paket seçimi Favori kanallar listesi
DetaylıKULLANIM TALİMATLARI RC-DEX UZAKTAN KUMANDA
KULLANIM TALİMATLARI RC-DEX UZAKTAN KUMANDA 2 İÇİNDEKİLER YENİ DEX UZAKTAN KUMANDANIZ.................... 4 AKSESUARLAR....................................... 7 PİL..................................................
DetaylıEnglish 3. Türkçe 95
English 3 Türkçe 95 2 Content VoiceLink 4 Included in delivery 5 Intended use 6 Before you start 7 Using the VoiceLink 10 Bluetooth 12 Important safety information 13 Important information 18 EN ES PT
DetaylıMagnetic Charging Dock DK48
Kullanım kılavuzu Magnetic Charging Dock DK48 İçindekiler Giriş...3 Manyetik Şarj Ünitesi Hakkında...3 Manyetik Şarj Ünitesini Kullanma...4 Telefonunuz için bir ek aksesuar seçme...4 Telefonunuzu şarj
DetaylıKullanım kılavuzu. Miracast Kablosuz Ekran IM10
Kullanım kılavuzu Miracast Kablosuz Ekran IM10 İçindekiler Miracast Kablosuz Ekran Kullanıcı kılavuzu...3 Miracast Kablosuz Ekran'ı kurma...4 Donanıma genel bakış...4 Miracast Kablosuz Ekran'ı açma ve
DetaylıKULLANIM TALİMATLARI TV-DEX
KULLANIM TALİMATLARI TV-DEX 2 İÇİNDEKİLER AMBALAJ İÇERİĞİ..................................... 4 YENİ TV-DEX.......................................... 5 TV KUMANDASI.......................................
DetaylıMagnetic Charging Dock
Kullanım kılavuzu Magnetic Charging Dock İçindekiler Giriş...3 Şarj etmek artık daha kolay...3 Manyetik Şarj Ünitesini Kullanma...4 Ek aksesuarları kullanma...4 Telefonunuzu şarj etme...4 Legal information...6
DetaylıJABRA mini. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/mini
JABRA mini Kullanım Kılavuzu jabra.com/mini 2013 GN Netcom A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN Netcom A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective
DetaylıJABRA CLASSIC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/classic
Kullanım Kılavuzu jabra.com/classic İÇİNDEKİLER 1. HOŞ GELDİNİZ... 3 2. KULAKLIĞA GENEL BAKIŞ... 4 3. TAKMA ŞEKLİ... 5 3.1 SILIKON KULAKLIKLARI DEĞIŞTIRIN 3.2 KULAK KANCASINI TAKMA 4. PILI ŞARJ ETME...
DetaylıHP LaserJet 5200 Series printers
HP LaserJet 500 Series printers Getting Started Guide Başlangıç Kılavuzu Copyright and License 005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior
DetaylıLenovo A369i. Quick Start Guide v1.0. English/Türkçe
Lenovo A369i Quick Start Guide v1.0 English/Türkçe English Read this guide carefully before using your smartphone. Electronic emission notices European Union conformity Radio and Telecommunications Terminal
DetaylıAraç İçi Hızlı Şarj Aleti AN420
Kullanım kılavuzu Araç İçi Hızlı Şarj Aleti AN420 İçindekiler Giriş...3 Pili şarj etmek artık daha kolay...3 Araç İçi Hızlı Şarj Aleti ürününü kullanma...4 Cihazınızı şarj etme...4 Yasal bilgiler...5 Declaration
DetaylıKullanım kılavuzu. Quick Charger UCH10
Kullanım kılavuzu Quick Charger UCH10 İçindekiler Giriş...3 Pili şarj etmek artık daha kolay...3 Quick Charger ürününü kullanma...4 Cihazınızı şarj etme...4 Yasal bilgiler...5 Declaration of Conformity
DetaylıTV Transmitter. Kullanıcı Kılavuzu
TV Transmitter KullanıcıKılavuzu İçindekiler Başlamadan önce 3 Teslimata dahil 4 Komponentler 4 Başlarken 5 Güç beslemesine bağlantı 5 Ses cihazlarına bağlanma 6 Transmiterin eşleştirilmesi 7 Günlük kullanım
DetaylıJABRA stone3. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stone3. jabra
JABRA stone3 Kullanım Kılavuzu.com/stone3 İÇİNDEKİLER 1. HOŞ GELDİNİZ... 3 2. KULAKLIĞA GENEL BAKIŞ... 4 3. TAKMA ŞEKLİ... 5 3.1 EARGELS DEĞİŞİMİ 4. BATARYA DEĞİŞİMİ... 6 4.1 BATARYA DURUMU 5. BALĞANMA...
DetaylıNANO USB ADAPTER WIRELESS 150N
NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI-707541 TÜRKÇE -PAKETIN IÇINDEKILER 4 -TEKNIK ÖZELLIKLER 4 -UYGULAMA YELPAZESI 4 -DONANIM KURULUMU 5 -YAZILIMIN KURULMASI 6 -USB ADAPTÖRÜ IÇIN YAZILIM
DetaylıSUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR
SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR Kullanım Kılavuzu DA-10287 DIGITUS DA-10287 Super Bass Taşınabilir Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu kullanım kılavuzu Bluetooth Hoparlörünüzün
DetaylıKullanım kılavuzu. Bluetooth Müzik Alıcısı BM10
Kullanım kılavuzu Bluetooth Müzik Alıcısı BM10 İçindekiler Aksesuara genel bakış...3 Basics...4 Eşleme ve bağlanma...5 Bağlantıyı kesme ve yeniden bağlanma...6 Smart Connect...7 Yasal bilgiler...8 Declaration
DetaylıUser Guide USB 2.0 MICRO WEBCAM N2953
USB.0 MICRO WEBCAM 410-1818-003A / AVC05EU 009 Manufactured or imported by Targus Europe Ltd., Hounslow, Middlesex, TW4 5DZ, UK. All rights reserved. Targus is either a registered trademark or trademark
DetaylıKullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti
Kullanım kılavuzu Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti İçindekiler Giriş...3 Aksesuara genel bakış...3 Temel Bilgiler...4 Calling...6 Listening to music...6 Çoklu kullanım teknolojisi...7 Troubleshooting...7
DetaylıKullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH60
Kullanım kılavuzu Stereo Bluetooth Headset SBH60 İçindekiler Giriş...3 Fonksiyona genel bakış...3 Donanıma genel bakış...3 Temel Bilgiler...5 Pili şarj etme...5 Mikrofonlu kulaklık setini açma ve kapama...5
DetaylıKULLANMA KILAVUZU TV-DEX
KULLANMA KILAVUZU TV-DEX 2 İÇINDEKILER PAKET İÇERIĞI... 5 CIHAZIN TANIMI...7 TV-DENETLEYICI... 9 TV-ANA ÜNITESI....10 IŞIK YAYAN DIYOTLAR.... 12 BAŞLARKEN... 13 ÜNITELERIN BAĞLANMASI:... 13 BIRDEN FAZLA
DetaylıSmart Imaging Stand IPT-DS10M
Kullanım kılavuzu Smart Imaging Stand IPT-DS10M İçindekiler Akıllı Görüntüleme Standı Kullanım Kılavuzu...3 Giriş...4 Fonksiyona genel bakış...4 Donanıma genel bakış...4 Basics...5 Montaj...5 Piller...5
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Video Sunucusundan duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Video Sunucusunun elektrik bağlantısını kesin. Video Sunucusunu sudan uzak tutun. Video Sunucusu
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Network Kameradan duman çıkıyor ya da anormal bir koku geliyorsa derhal kamerayı kapatın. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın. Böyle bir durumda
DetaylıUSB ADAPTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI-707518
USB ADAPTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI-707518 TÜRKÇE -PAKETIN IÇINDEKILER 4 -TEKNIK ÖZELLIKLER 4 -UYGULAMA YELPAZESI 4 -DONANIM KURULUMU 5 -YAZILIMIN KURULMASI 6 -USB ADAPTÖRÜ IÇIN YAZILIM YARDIMCI
DetaylıAkıllı Etiketler (SmartTags)
Kullanım kılavuzu Akıllı Etiketler (SmartTags) İçindekiler Giriş...3 Başlarken...3 Akıllı Etiketleri (SmartTags) Kullanma...4 Yasal bilgiler...5 2 Giriş Akıllı Etiketler (SmartTags) nedir? Akıllı Etiketler
Detaylıeasytek Kullanıcı Kılavuzu www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant.
easytek Kullanıcı Kılavuzu www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. İçindekiler Başlamadan önce 4 Teslimata dahil 4 Uyumlu işitme cihazları 5 Komponentler 6 Başlarken 8 Şarj edilmesi 8 Doğru easytek
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Network Kameradan duman çıkıyor ya da anormal bir koku geliyorsa derhal kamerayı kapatın. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın. Böyle bir durumda
Detaylın e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s
n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s E L K I T A B I N I - 7 0 7 5 4 7 T Ü R K Ç E n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s 3 0 0 n 3 0 0 m b p s Öncelikle 300N kablosuz
DetaylıBoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033
BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Network Kameradan duman çıkıyor ya da anormal bir koku geliyorsa derhal kamerayı kapatın. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın. Böyle bir durumda
DetaylıKeys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide
Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Türkçe 158 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet 2.5 h Clavier ultra-portable
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Network Kameradan duman çıkıyor ya da anormal bir koku geliyorsa derhal kamerayı kapatın. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın. Böyle bir durumda
DetaylıJABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc
Kullanım Kılavuzu jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S'nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
DetaylıSynology Remote. Kullanım Kılavuzu
Synology Remote Kullanım Kılavuzu Remote08312010 İçindekiler 3 Hoş geldiniz 4 Bir Bakışta Synology Remote 5 Paket İçeriği 6 Başlarken 8 Synology Remote ile Müziğinizin Tadını Çıkarın 11 Synology Remote
DetaylıKullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH50
Kullanım kılavuzu Stereo Bluetooth Headset SBH50 İçindekiler Stereo Bluetooth Headset Kullanım kılavuzu...3 Giriş...4 Fonksiyona genel bakış...4 Donanıma genel bakış...4 Durum simgesine genel bakış...5
DetaylıAKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN
Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu (7 SEG SIMPLE YATAY TİP) AKE-BYM-102 Lütfen bu kullanım
DetaylıJABRA SPEAK 510. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/speak510
JABRA SPEAK 510 Kullanım Kılavuzu jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/ S'nin tescilli markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer tescilli markalar, sahiplerinin
DetaylıKullanma kılavuzu. TV-Dex
Kullanma kılavuzu TV-Dex 2 İçindekiler Paket İçeriği... 4 Cihazın tanımı...5 TV-Denetleyici...7 TV-Ana ünitesi....8 Işık yayan diyotlar.... 9 Başlarken...10 Ünitelerin bağlanması:... 10 Birden fazla tv
DetaylıWireless Charging Plate WCH10
Kullanım kılavuzu Wireless Charging Plate WCH10 İçindekiler Giriş...3 Şarj etmek artık daha kolay...3 Kablosuz Şarj Plakası'nı kullanma...4 Cihazınızı şarj etme...4 Bildirim ışığı durumu...4 Yasal bilgiler...5
DetaylıTeknoloji Servisleri; (Technology Services)
Antalya International University Teknoloji Servisleri; (Technology Services) Microsoft Ofis Yazılımları (Microsoft Office Software), How to Update Office 365 User Details How to forward email in Office
Detaylıeasytek Kullanıcı Kılavuzu Life sounds brilliant.
easytek Kullanıcı Kılavuzu www.siemens.com/hearing Life sounds brilliant. İçindekiler Başlamadan önce 4 Teslimata dahil 4 Uyumlu işitme cihazları 5 Komponentler 6 Başlarken 8 Şarj edilmesi 8 Doğru easytek
DetaylıKullanım kılavuzu. Bluetooth Keyboard BKB10
Kullanım kılavuzu Bluetooth Keyboard BKB10 İçindekiler Temel Bilgiler...3 Genel bakış...3 Klavyeyi şarj etme...4 Klavyeyi açma...5 Klavyeyi ayarlama...6 Web'de destek...7 Legal information...8 Declaration
DetaylıKullanım kılavuzu. Mono Bluetooth Headset MBH20
Kullanım kılavuzu Mono Bluetooth Headset MBH20 İçindekiler Giriş...3 Fonksiyona genel bakış...3 Aksesuarlara genel bakış...3 Temel Bilgiler...4 Telefonu şarj etme...4 Mikrofonlu kulaklık setini açma ve
DetaylıG I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S 3 0 0 N 3 0 0 M B P S W I T H U S B P O R T E L K I TA B I N I - 7 0 7 5 3 3
G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S 3 0 0 N 3 0 0 M B P S W I T H U S B P O R T E L K I TA B I N I - 7 0 7 5 3 3 1 T Ü R K Ç E PA K E T I N I Ç I N D E K I L E R 5 T E K N I K Ö Z E L L I K L E R
DetaylıAKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN
Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual YIKAMA DURULAMA ZAMAN RÖLESİ Kullanım Kılavuzu Lütfen bu kullanım kılavuzunu cihazın montajını yapmadan ve cihazı
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Bu tür bir durumla karşılaşıldığında dağıtıcı fi rma ile
DetaylıEN-9235TX-32 Hızlı Kurulum Kılavuzu
EN-9235TX-32 Hızlı Kurulum Kılavuzu 09-2012 / v2.0 1 COPYRIGHT Copyright Edimax Technology Co., Ltd. all rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored
DetaylıASUS GX800 Lazerli Oyun Faresi
ASUS GX800 Lazerli Oyun Faresi 1 6 Kullanım Kılavuzu TR5761 Ilk Baski Nisan 2010 Telif Hakkı 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tüm hakları saklıdır. Bu el kitabının hiçbir bölümü, onun içinde tanımlanan yazılım
DetaylıB R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S 3 0 0 N 3 0 0 M B P S E L K I TA B I N I - 7 0 7 5 3 9
B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S 3 0 0 N 3 0 0 M B P S E L K I TA B I N I - 7 0 7 5 3 9 T Ü R K Ç E PA K E T I N I Ç I N D E K I L E R 4 T E K N I K Ö Z E L L I K L E R 4 U Y G U L A M A Y
DetaylıKullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti SBH80
Kullanım kılavuzu Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti SBH80 İçindekiler Giriş...3 Fonksiyona genel bakış...3 Donanıma genel bakış...3 Temel Bilgiler...5 Pili şarj etme...5 Pil durumu...5 Mikrofonlu
DetaylıKullanım kılavuzu. Style Cover Window SCR24
Kullanım kılavuzu Style Cover Window SCR24 İçindekiler Başlarken...3 Giriş...3 Genel bakış...3 Şarj etme...3 Tek dokunuşla kurulum...4 Temel konuları öğrenme...5 Pencere ile etkileşim kurma...5 Ekranı
DetaylıRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Wireless notebook mouse SPM9800 TR Kullanım kılavuzu a c b d e f g TR 1 Önemli Elektrik, Manyetik ve Elektromanyetik Alanlar (EMF) 1. Philips
DetaylıREXTON STERLING 40 4C Dijital programlanabilir işitme cihazı
REXTON STERLING 4C Dijital programlanabilir işitme cihazı CIC ITC-HS ITE 113/ db 113/ db 24 kanal 48 bant (12 frekans, 36 kompresyon bandı) 118/55 db 118/45 db 113/ db 24 kanal 48 bant (12 frekans, 36
DetaylıJabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU
Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER HOŞ GELDİNİZ... 2 JABRA SPEAK 510'A GENEL BAKIŞ... 3 BAĞLANMA... 5 JABRA SPEAK 510'UN KULLANIMI... 8 DESTEK.... 11 TEKNİK ÖZELLİKLER... 12 1 HOŞ GELDİNİZ Jabra
DetaylıJABRA STEEL. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/steel. jabra
jabra Kullanım Kılavuzu jabra.com/steel 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
DetaylıExplorer 500 Serisi. Kullanım Kılavuzu
Explorer 500 Serisi Kullanım Kılavuzu İçindekiler Hoş Geldiniz 3 Kutunun içinde ne var 4 Aksesuarlar 5 Kulaklığa Genel Bakış 6 Güvende olun 6 Eşleştirme 7 Eşleştirme 7 İki telefon kullanma 7 Kulağa göre
DetaylıREXTON STERLING 60 4C Dijital programlanabilir işitme cihazı
REXTON STERLING 4C Dijital programlanabilir işitme cihazı CIC ITC-HS ITE 113/ db 113/ db 32 kanal 64 bant (16 frekans, 48 kompresyon bandı) 118/55 db 118/45 db 113/ db 32 kanal 64 bant (16 frekans, 48
DetaylıJABRA BOOST. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/boost
Kullanım Kılavuzu jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
DetaylıHP Roar Plus Hoparlör. Diğer Özellikler
HP Roar Plus Hoparlör Diğer Özellikler Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows ve Windows Vista, Microsoft şirketler grubunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bluetooth,
DetaylıKullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.
ActivSound 75 (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. () Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. () Kızılötesi Mikrofon Ses Kontrolü [Öğretmen (Teacher) 1 ve ] Bu kontrol, kızılötesi
DetaylıJabra Revo Wireless. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/revowireless
Kullanım Kılavuzu jabra.com/revowireless 1. HOŞ GELDİNİZ...3 2. GENEL BAKIŞ... 4 3. TAKMA ŞEKLİ...5 3.1 YÜKSEKLİK AYARI 3.2 KATLANABİLİR EKLEM YERLERİ 4. ŞARJ ETME...7 4.1 BATARYA DURUMU 5. BAĞLANIN...
DetaylıTürkçe. BT-03i Kullanıcı Kılavuzu
BT-03i Kullanıcı Kılavuzu 1 Genel Bakış İçindekiler Başlangıç Telefon çağrısı nasıl yanıtlanır? Spesifikasyonlar 2 1. Genel Bakış A B E D F 1-1 Fonksiyon Tuşları: C A B C D E F Silikon kulak askısı Güç
DetaylıGüç Bankası 10000 mah
Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek
DetaylıBROADBAND ROUTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI-707517
BROADBAND ROUTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI-707517 TÜRKÇE PAKETIN IÇINDEKILER 5 TEKNIK ÖZELLIKLER 5 UYGULAMA YELPAZESI 6 DONANIM KURULUMU 6 YÖNLENDIRICI YAPILANDIRMASI 9 WPS 15 CE/FCC 16 GARANTI
DetaylıJABRA solemate mini. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/solematemini
JABRA solemate mini Kullanım Kılavuzu jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S'nin tescilli markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer tescilli markalar, sahiplerinin
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzuna başvurun.
DetaylıClear omegle ban on puffin
Clear omegle ban on puffin How to Get Unbanned from Omegle. Omegle can be a rowdy place, but bans can come when you least expect them. If you don't have the patience to wait out. You can use Unban Omee
DetaylıManual Lightair IonFlow 50 Air Purifier Style Signature Surface/Evolution Solution
Manual Lightair IonFlow 50 Air Purifier Style Signature Surface/Evolution Solution TÜRKÇE LAIFST LAIFSU LAIFSU2 LAIFSK2 www.lightair.com 2 TÜRKÇE GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen hava temizleyicinizi kullanmadan
DetaylıCisco için Jabra SPEAK 450
Cisco için Jabra SPEAK 450 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER HOŞ GELDİNİZ...2 CISCO İÇİN JABRA SPEAK 450'YE GENEL BAKIŞ...3 BAĞLANMA...5 CISCO İÇİN JABRA SPEAK 450'NİN KULLANIMI...7 DESTEK...8 TEKNİK ÖZELLİKLER...9
DetaylıSeri kablo bağlantısında Windows95/98/ME'ten Windows 2000'e bağlantı Windows95/98/ME - NT4 bağlantısına çok benzer.
Seri kablo bağlantısında Windows95/98/ME'ten Windows 2000'e bağlantı Windows95/98/ME NT4 bağlantısına çok benzer. Direkt Kablo desteğini Windows95/98'e yükledikten sonra, Windows95 for Direct Cable Client
DetaylıPanther. Kurulum talimatları. Verici PN-TX-MN3 (PN-T7-16) PN-TX-MN6 (PN-T7-15) PN-TX-MN8 (PN-T7-14)
Panther Kurulum talimatları Verici PN-TX-MN3 (PN-T7-16) PN-TX-MN6 (PN-T7-15) PN-TX-MN8 (PN-T7-14) IM-PN-TX102-A01-TR LİSAN: Türkçe (İngilizce'den Türkçe'ye çevrilmiştir) İÇİNDEKİLER Bölüm 1: MÜŞTERİ BİLGİSİ
DetaylıTYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide
TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Türkçe 194 www.logitech.com/support/type-s
DetaylıWAE Music uygulamasını indirin
TÜRKÇE 3 1. Açma/Kapama düğmesi 2. FM/Bluetooth modu 3. 4. 3+4. 5. Pil göstergesi 6. FM/Bluetooth göstergesi 7. USB Girişi 8. Giriş Hattı 9. Koruyucu kapak 10. ¼" montaj için vida deliği 11. Bilek askısı
DetaylıKablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları
Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Hoparlörün işletme paneli fonksiyon Tablosu Güç Açma/Kapama butonu, Çalıştırmak/Kapatmak için butona basın; Ses + Ses - Sesi kapat Güç gösterge ışığı--- Mavi LED;
DetaylıDelta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu. www.teknolojiekibi.com
Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu http:/// Bu kılavuz, montajı eksiksiz olarak yapılmış devrenin kontrolü ve çalıştırılması içindir. İçeriğinde montajı tamamlanmış devrede çalıştırma öncesinde
DetaylıFINESSE 18 2C ENERGY Dijital programlanabilir işitme cihazı
FINESSE 18 2C ENERGY Dijital programlanabilir işitme cihazı CIC ITC-HS ITE /71 db 118/55 db 36 kanal 18 bant /71 db 118/55 db /71 db 123/60 db AGC Otomatik kazanç kontrol AGC Otomatik kazanç kontrol AGC
DetaylıSonar II LED Bluetooth Hoparlör. Kullanıcı kılavuzu 33047
Sonar II LED Bluetooth Hoparlör Kullanıcı kılavuzu 33047 Önemli Güvenlik Talimatları Hoparlörü, su ve benzeri sıvılardan uzak tutun. Hoparlörü, her türlü ısı kaynağından uzak tutun. İşitmenize veya birimin
DetaylıBluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10
Kullanım kılavuzu Bluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10 İçindekiler Giriş...3 Genel bakış...3 Bildirim ışığı durumu...3 Ek aksesuarları kullanma...4 Şarj Etme...5 Başlarken...6 Bağlantıyı
DetaylıJabra. Halo Free. Kullanım kılavuzu
Jabra Halo Free Kullanım kılavuzu 2016 GN Audio A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Audio A/S nin tescilli ticari markasıdır. Bluetooth marka adı ve logoları, Bluetooth SIG Inc şirketinin mülkiyetinde
DetaylıAce binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller
DetaylıBLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ
BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-30501 İçindekiler Kullanmadan önce... 2 1. DA-30501 Hakkında... 2 2. Sistem gereksinimleri... 2 3. Genel Bakış... 2 Başlarken... 3 1. DA-30501 pilini
Detaylı[Emerald XS 30 4 C ] Data Sheet.
Dijital programlanabilir işitme cihazı GC (Kazanç kontrol) TC (Ses tını kontrol) PC (Yüksek rekansta maksimum çıkış) MPO (Alçak rekansta maksimum çıkış) AGC (Otomatik kazanç kontrol) 16 kanal 32 bant (8
DetaylıREXTON STERLING 80 4C Dijital programlanabilir işitme cihazı
REXTON STERLING 4C Dijital programlanabilir işitme cihazı CIC ITC-HS ITE 113/ db 113/ db kanal bant (20 frekans, kompresyon bandı) 118/55 db 118/45 db 113/ db kanal bant (20 frekans, kompresyon bandı)
DetaylıMobile Surveillance Vehicle
Tecnical Specificca ons OIS is a mobile system which enables to observed related area. How it Works? Thanks to its highly productive solar panels, according to high ef ciency panelling can serve the purpose
DetaylıKullanım kılavuzu. Bluetooth Klavye BKB50
Kullanım kılavuzu Bluetooth Klavye BKB50 İçindekiler Temel Bilgiler...3 Genel bakış...3 Klavyeye genel bakış...3 Klavyeyi şarj etme...4 Açma ve kapatma...5 Başlarken...6 Klavyeyi ayarlama...6 Montaj...6
DetaylıJABRA speak 810. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/speak810
JABRA speak 810 Kullanım Kılavuzu jabra.com/speak810 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S'nin tescilli markasıdır. Buraya dahil edilmiş olan tüm diğer tescilli markalar ilgili
DetaylıUSB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002
USB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002 LÜTFEN BU ÜRÜNÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE BU TALİMAT ELKİTABINI OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN BU KİTAPÇIĞI SAKLAYIN. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Bu cihazı
DetaylıCNC MACH breakout board user manual V8 type
CNC MACH breakout board user manual V8 type 1 Catalogue CNC Router breakout board V8 type user manual... Hata! Yer işareti tanımlanmamış. 1) Brief introduction:...3 2) Breakout board drawing:...4 3) Wiring:...5
DetaylıQuick Installation Guide
Quick Installation Guide English 繁中簡中日本語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska SD8362E 20x Zoom 2MP Full HD Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı
DetaylıJabra. Speak 810. Kullanım Kılavuzu
Jabra Speak 810 Kullanım Kılavuzu 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Audio A/S (GN Netcom A/S)'nin tescilli markasıdır. Buraya dahil edilmiş olan tüm diğer tescilli markalar
DetaylıPlantronics M70. -M90 Serisi. Kullanıcı Kılavuzu
Plantronics M70 -M90 Serisi Kullanıcı Kılavuzu İçindekiler Hoş Geldiniz 3 Kutunun içinde ne var* 4 Dil Seçme 5 Eşleştirme 6 Kulaklığa Genel Bakış 7 Güvende olun 7 Kontrolü Ele Alın 8 Aramayı yanıtlama
Detaylıe-tartı LTR3 Firmware Upgrade Yazılım Güncelleme Moduler Connection LTR3 Firmware Upgrade / LTR3 Yazılım Güncelleme v1.0.
e-tartı LTR3 Firmware Upgrade Yazılım Güncelleme Moduler Connection www.etarti.com LTR3 Firmware Upgrade / LTR3 Yazılım Güncelleme v1.0.0 1 LTR3 Firmware Upgrade / LTR3 Yazılım Güncelleme v1.0.0 2 Contents
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa
DetaylıEv aletinizi geleceğe bağlayın.
Ev aletinizi geleceğe bağlayın. Hızlı Başlangıç Kılavuzu tr_pcg_koch_induction_lightslider_se_9001296417.indd 1 06.04.17 17:01 Gelecek şimdiden evinize geliyor! Home Connect kullanmanız ne güzel * Geleceğin
Detaylı