Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü"

Transkript

1 Kullanım Kılavuzu Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 83 Foundation Fieldbus Parlatılmış çubuk ölçüm sondası Document ID: 44224

2 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon Hedef grup Kullanılan simgeler Kendi emniyetiniz için 2.1 Yetkili personel Amaca uygun kullanım Yanlış kullanma uyarısı Genel güvenlik uyarıları AB'ye uyum NAMUR tavsiyeleri ABD'de kurulumu ve işletimi Çevre ile ilgili uyarılar Ürün tanımı 3.1 Yapısı Çalışma şekli Ambalaj, nakliye ve depolama Aksesuarlar ve yedek parçalar Monte edilmesi 4.1 Genel açıklamalar Montaj talimatları Besleme gerilimine bağlanma 5.1 Bağlantının hazırlanması Bağla Bir hücreli gövdenin bağlantı şeması İki hücreli gövdenin bağlantı şeması VEGADIS adaptörü ile iki hücreli gövde Bağlantı planı - Model IP 66/IP 68, 1 bar Yardımcı elektronikler Açma fazı Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 6.1 Gösterge ve ayar modülünün kullanılması Kumanda sistemi Parametreleme - Hızlı devreye alma Parametreleme - Genişletilmiş kullanım Parametre bilgilerinin emniyete alınması PACTware ile devreye alma 7.1 Bilgisayarı bağlayın PACTware ile parametrelendirme Hızlı devreye alma yoluyla çalıştırma Parametre bilgilerinin emniyete alınması Diğer sistemlerle devreye alma 8.1 DD kontrol programları Field Communicator 375, Tanı ve hizmet

3 İçindekiler 9.1 Bakım Tanı hafızası Durum mesajları Arızaların giderilmesi Elektronik modülü değiştirin Çubuğu değiştirmek Contayı değiştirin Yazılım güncelleme Onarım durumunda izlenecek prosedür Sökme 10.1 Sökme prosedürü Bertaraf etmek Ek 11.1 Teknik özellikler Ek bilgiler - Foundation Fieldbus Ebatlar Sınai mülkiyet hakları Marka Ex alanlar için güvenlik açıklamaları Ex uygulamalarda özel ex güvenlik açıklamalarına uyunuz. Bu açıklamalar, kullanım kılavuzunun ayrılmaz bir parçasıdır ve Ex sertifikalı her cihazın yanında bulunur. Redaksiyon tarihi:

4 1 Bu belge hakkında 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon Bu kullanım kılavuzu montaj, bağlantı ve devreye alma için gerekli bilgiler ile bakım ve arıza giderimi için önemli bilgiler içermektedir. Bu nedenle devreye almadan önce bunları okuyun ve ürünün ayrılmaz bir parçası olarak herkesin erişebileceği şekilde cihazın yanında muhafaza edin. 1.2 Hedef grup Bu kullanım kılavuzu eğitim görmüş uzman personel için hazırlanmıştır. Bu kılavuzunun içeriği uzman personelin erişimine açık olmalı ve uygulanmalıdır. 1.3 Kullanılan simgeler Bilgi, öneri, açıklama Bu simge yararlı ek bilgileri içerir. Dikkat: Bu uyarıya uyulmaması, arıza ve fonksiyon hatası sonucunu doğurabilir. Uyarı: Bu uyarıya uyulmaması, can kaybına ve/veya cihazda ağır hasarlara yol açabilir. Tehlike: Bu uyarıya uyulmaması, ciddi yaralanmalara ve/veya cihazın tahrip olmasına yol açabilir. Ex uygulamalar Bu simge, Ex uygulamalar için özel açıklamaları belirtmektedir. Liste Öndeki nokta bir sıraya uyulması mecbur olmayan bir listeyi belirtmektedir. Prosedürde izlenecek adım Bu ok, prosedürde izlenecek olan adımı gösterir. 1 İşlem sırası Öndeki sayılar sırayla izlenecek işlem adımlarını göstermektedir. Pilin imhası Bu simge pillerin ve akülerin imhasına ilişkin özel açıklamaları göstermektedir. 4

5 2 Kendi emniyetiniz için 2 Kendi emniyetiniz için 2.1 Yetkili personel Bu kullanma kılavuzunda belirtilen tüm işlemler sadece eğitimli ve tesis işleticisi tarafından yetkilendirilmiş uzman personel tarafından yapılabilir. Cihaz ile çalışan kişinin gerekli şahsi korunma donanımını giymesi zorunludur. 2.2 Amaca uygun kullanım VEGAFLEX 83 sürekli seviye ölçümü yapan bir sensördür. Kullanım alanına ilişkin detaylı bilgiler için "Ürün tanımı" bölümüne bakın. Cihazın işletim güvenliği sadece kullanma kılavuzunda ve muhtemel tamamlayıcı kılavuzlarda belirtilen bilgilere ve amaca uygun kullanma halinde mümkündür. 2.3 Yanlış kullanma uyarısı Konuya ve amaca uygun olmayan kullanım sonucu cihazda kullanıma bağlı tehlikeler doğabilir, örneğin yanlış montaj veya yanlış ayar nedeniyle hazne taşabilir veya sistem parçaları zarar görebilir. Ayrıca bu nedenle cihazın koruma tertibatları da bozulabilir. 2.4 Genel güvenlik uyarıları Cihaz, standart yönetmeliklere ve yönergelere uyulduğunda teknolojinin en son seviyesine uygundur. Cihaz, sadece teknik açıdan kusursuz ve işletim güvenliği mevcut durumda işletilebilir. Kullanıcı, cihazın arızasız bir şekilde işletiminden sorumludur. Kullanıcı ayrıca bütün kullanma süresi boyunca gerekli iş güvenliği önlemlerinin geçerli düzenlemelere uygun olmasını sağlamak ve yeni kuralları göz önünde bulundurmakla yükümlüdür. Kullanıcı, bu kullanma kılavuzunda belirtilen güvenlik açıklamalarına, yerel kurulum standartlarına ve geçerli güvenlik kuralları ile kazadan kaçınma kurallarına uymak zorundadır. Kullanma kılavuzunda belirtilen işlemleri aşan müdahaleler güvenlik ve garanti ile ilgili sebeplerden dolayı sadece imalatçı tarafından yetkilendirilmiş personel tarafından yapılabilir. Cihazın yapısını değiştirmek veya içeriğinde değişiklik yapmak kesinlikle yasaktır. Ayrıca, cihaza takılmış olan güvenlik işaretlerine ve açıklamalarına uyulması gerekmektedir. 2.5 AB'ye uyum Cihaz ilgili AB yönetmeliklerinin yasal taleplerini yerine getirmektedir. CE işareti ile cihazın yönetmelikle uyumluluğunu teyit ederiz. AB Uyumluluk Beyannamesini internette adresindeki sitemizde bulabilirsiniz. 5

6 2 Kendi emniyetiniz için Elektromanyetik uyumluluk Dört telli veya Ex-d-ia model cihazlar endüstriyel bir ortam için öngörülmüşlerdir. Bu cihazlarda, EN 'e göre A sınıfı bir cihazda olduğu gibi, hattan gelen ve başka şekilde yansıyan bazı parazitlenmeler olabileceği dikkate alınmalıdır. Cihaz başka bir ortamda kullanılacaksa uygun önlemler alınarak diğer cihazlarla olan elektromanyetik uyumluluğu temin edilmelidir. 2.6 NAMUR tavsiyeleri NAMUR, Almanya'daki proses endüstrisindeki otomasyon tekniği çıkar birliğidir. Yayınlanan NAMUR tavsiyeleri saha enstrümantasyonunda standart olarak geçerlidir. Cihaz aşağıda belirtilen NAMUR tavsiyelerine uygundur: NE 21 İşletim malzemelerinin elektromanyetik uyumluluğu NE 53 Saha cihazları ile görüntü ve kontrol komponentlerinin uygunluğu NE Saha cihazlarının otomatik kontrolü ve tanısı Daha fazla bilgi için sayfasına gidin. 2.7 ABD'de kurulumu ve işletimi Buradaki notlar sadece ABD için geçerlidir. Bu nedenle aşağıdaki metin sadece İngilizce dilinde mevcuttur. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Wiring methods must conform to all local and national codes governing the installation, and wiring must be rated for at least +10 C above the highest expected ambient temperature. 2.8 Çevre ile ilgili uyarılar Doğal yaşam ortamının korunması en önemli görevlerden biridir. Bu nedenle, işletmelere yönelik çevre korumasını sürekli düzeltmeyi hedefleyen bir çevre yönetim sistemini uygulamaya koyduk. Çevre yönetim sistemi DIN EN ISO sertifikalıdır. Bu kurallara uymamıza yardımcı olun ve bu kullanım kılavuzundaki çevre açıklamalarına dikkat edin: Bölüm "Ambalaj, nakliye ve depolama" Bölüm "Atıkların imhası" 6

7 3 Ürün tanımı 3 Ürün tanımı Model etiketi 3.1 Yapısı Model etiketi cihazın tanımlaması ve kullanımı için en önemli bilgileri içermektedir: Res. 1: Model etiketinin yapısı (Örnek) 1 Cihaz tipi 2 Ürün kodu 3 Onaylar 4 Sağlanan elektrik ve sinyal çıkışı elektroniği 5 Koruma tipi 6 Sonda uzunluğu 7 Proses ve çevre sıcaklığı, proses basıncı 8 Madde - Islanmış parçalar 9 Donanım ve yazılım versiyonu 10 Sipariş numarası 11 Cihazların seri numaraları 12 Cihaz koruma sınıfı simgesi 13 Cihaz belgelerine ait ID numaraları 14 Cihaz dokümantasyonunda dikkate alınması gereken hususlar 15 CE işareti için bildirim yapılan yer 16 Ruhsat yönergeleri Seri numarası - cihaz arama Cihazın seri numarası model etiketinde bulunur. İnternet sitemizden cihaza ait şu verilere ulaşmanız mümkündür: Ürün kodu (HTML) Teslimat tarihi (HTML) Siparişe özel cihaz özellikleri (HTML) Teslimat sırasında söz konusu olan kullanım kılavuzu ve kısa kullanım kılavuzu (PDF) Bir elektronik değişimi için siparişe özgü sensör bilgileri (XML) Test sertifikası (PDF) - opsiyonel " sayfasındaki "VEGA Tools" linkinden "Ürün arama" seçeneğine giriniz. Alternatif olarak verileri akıllı telefonunuzdan alabilirsiniz: "VEGA Tools" akıllı telefon uygulamanızı "Apple App Store" ya da "Google Play Store" seçeneklerinden indirin 7

8 3 Ürün tanımı Cihazın üzerindeki veri matriks kodunu tarayın veya seri numarasını manüel olarak App uygulamasına girin Bu kullanım kılavuzunun geçerlilik alanı Modeller Teslimat kapsamı Bu kullanım kılavuzu aşağıdaki cihaz modelleri için kullanılabilir: üstü donanım üstü yazılım Sadece SIL yeterliği olmayan cihaz modelleri için Her mevcut elektronik model, model etiketi ve elektronik üzerinde bulunan ürün kodu ile belirlenebilir. Standart elektronik: FX80FF modeli.- Teslimat kapsamına şunlar dahildir: Sensör Opsiyonel aksesuar Entegre opsiyonel Bluetooth modülü Dokümantasyon Minik kullanım kılavuzu VEGAFLEX 83 Opsiyonel cihaz donanımlarının kılavuzları Ex için özel "Güvenlik açıklamaları" (Ex modellerinde) Gerekmesi halinde başka belgeler DVD "DTM Collection", bunun içinde PACTware DTM Collection Profibus PA'nın cihazın ana verileri (GSD) FDT sertifikaları Bilgi: Kullanım kılavuzunda opsiyonel olan cihaz özellikleri de tanımlanmaktadır. Teslimat kapsamında ne olacağı verilen siparişe bağlıdır. Uygulama alanı Çalışma prensibi - Doluluk ölçümü 3.2 Çalışma şekli VEGAFLEX 83 doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için parlatılmış çubuk sondalı bir ölçüm sondasıdır ve gıda ve ilaç endüstrisindeki uygulamalarda özellikle tercih edilir. Alternatif olarak gövdesi ayrılabilen otoklavlı bir model mevcuttur. Yüksek frekanslı mikrodalga darbeleri bir çelik kablo veya bir iletkenle sağlanır. Dolum yüzeyine vurulmasıyla mikrodalga darbeleri reflekte edilir. Çalışma süresi cihazdan ölçülür ve dolum seviyesi olarak gösterilir. 8

9 3 Ürün tanımı 1 d h Res. 2: Seviye ölçümü 1 Sensör standart zemini (Proses bağlantısının contalı yüzeyi) d Dolum malzemesine olan uzaklık h Yükseklik - Dolum seviyesi Çalışma prensibi - Ayırma katmanı ölçümü Yüksek frekanslı mikrodalga darbeleri bir çelik kablo (bir iletkenle) sağlanır. Dolum yüzeyine vurulmasıyla mikrodalga darbeleri kısmen reflekte edilir. Diğer kısım üst ortamdan geçer ve ayırma katmanında ikinci kez reflekte edilir. İki ortam katmanının çalışma süresi cihazdan ölçülür. L3 d2 d1 1 L2 TS h2 h1 L1 Res. 3: Ayırma katmanı ölçümü 1 Sensör standart zemini (Proses bağlantısının contalı yüzeyi) d1 Ayırma katmanına uzaklık d2 Dolum malzemesine olan uzaklık TS Üst ortamın kalınlığı (d1 - d2) h1 Yükseklik - Ayırma katmanı h2 Yükseklik - Dolum seviyesi L1 Alt ortam L2 Üst ortam L3 Gaz fazı 9

10 3 Ürün tanımı Ayırma katmanı ölçümü için ön şartlar Üst ortam (L2) Üst ortam iletken olmayabilir. Üstteki malzemenin dielektrisite değeri veya ayırma katmanına olan gerçek uzaklık bilinmelidir (Bu verinin girilmesi gerekmektedir.). Min. dielektrik değeri: 1,6. Dielektrik değerlerinin listesini internet sayfamızdan bulabilirsiniz. Üst ortamın terkibi kararlı olmalıdır (Ortam veya karışım oranları değişmemelidir.). Üst ortam homojen olmalıdır (Ortamın altında tabakalanmalar olmamalıdır.). Üst ortamın minimum kalınlığı 50 mm (1.97 in) Alt ortam, emülsiyon fazı veya bozuk tabakadan net bir şekilde ayrılma maks. 50 mm (1.97 in) Üst yüzeyde köpük olmamasına dikkat edilmelidir Alt ortam (L1) dielektrik değeri üst ortamın dielektrik değerinden en az 10 değer daha büyük olmalıdır (Tercihen iletken). Örnek: Üst ortamın dielektrik değeri 2, alt ortamın dielektrik değeri en az 12. Gaz fazı (L3) Hava veya karışık gaz Gaz fazı - Uygulamaya bağlı olarak her zaman mevcut değildir (d2 = 0) Çıkış sinyali Ambalaj Nakliye Nakliye kontrolleri Depolama 10 Cihaz fabrikada her zaman "Dolum seviyesi ölçümü" ön ayarına getirilmiştir. Ayırma katmanı ölçümü için devreye alma sırasında istediğiniz çıkış sinyalini seçebilirsiniz. 3.3 Ambalaj, nakliye ve depolama Cihazınız kullanılacağı yere nakliyesi için bir ambalajla korunmuştur. Bu kapsamda, standart nakliye kazaları ISO 4180'e uygun bir kontrolle güvence altına alınmıştır. Standart cihazlarda kartondan yapılan ambalaj çevre dostudur ve yeniden kullanılabilir. Özel modellerde ilaveten PE köpük veya PE folyo kullanılır. Ambalaj atığını özel yeniden dönüşüm işletmeleri vasıtasıyla imha edin. Nakliye, nakliye ambalajında belirtilen açıklamalar göz önünde bulundurularak yapılmalıdır. Bunlara uymama, cihazın hasar görmesine neden olabilir. Teslim alınan malın, teslim alındığında eksiksiz olduğu ve nakliye hasarının olup olmadığı hemen kontrol edilmelidir. Tespit edilen nakliye hasarları veya göze batmayan eksiklikler uygun şekilde ele alınmalıdır. Ambalajlanmış parçalar montaja kadar kapalı ve ambalaj dışına koyulmuş kurulum ve depolama işaretleri dikkate alınarak muhafaza edilmelidir.

11 3 Ürün tanımı Depolama ve transport ısısı PLICSCOM VEGACONNECT VEGADIS 81 VEGADIS Adaptörü Ambalajlanmış parçalar, başka türlü belirtilmemişse sadece aşağıda belirtilen şekilde depolanmalıdır: Açık havada muhafaza etmeyin Kuru ve tozsuz bir yerde muhafaza edin Agresif ortamlara maruz bırakmayın Güneş ışınlarından koruyun Mekanik titreşimlerden kaçının Depo ve nakliye sıcaklığı konusunda "Ek - Teknik özellikler - Çevre koşulları" bölümüne bakın. Bağıl nem % Aksesuarlar ve yedek parçalar PLICSCOM gösterge ve kontrol modülü ölçüm değerinin, kumanda ve tanının görüntülenmesini sağlar. Bu modül her zaman sensörün içine takılıp çıkartılabilir. Entegre Bluetooth modül (opsiyonel), standart kontrol cihazlarıyla kablosuz kullanıma izin verir: Akıllı telefon/tablet (ios ve Android kumanda sistemleri) Bluetooth-USB adaptörlü bilgisayar/notebook (Windows işletim sistemi) Daha fazla bilgiyi "PLICSCOM gösterge ve ayar modülü" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 27835) bulabilirsiniz. VEGACONNECT arayüz adaptörü, iletişim olanağına sahip cihazların, bir bilgisayarın USB arayüzüne takılmasına olanak sağlar. Bu cihazlara parametre girmek için VEGA-DTM'li PACTware uygulama yazılımı kullanılması gerekmektedir. Daha fazla bilgiyi "VEGACONNECT arayüz adaptörü" (Belge-ID 32628) kullanım kılavuzundan bulabilirsiniz. VEGADIS 81, VEGA-plics sensörleri için bir dış gösterge ve ayar birimidir. İki hücreli sensörlerde VEGADIS 81 için "VEGADIS adaptörü" de gerekmektedir. Daha fazla bilgiyi "VEGADIS 81" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 43814) bulabilirsiniz. VEGADIS adaptörü, iki hücreli gövdesi olan sensörler için yedek parçadır. VEGADIS 81'in M12 x 1fişiyle sensör gövdesine bağlantısını sağlar. Daha ayrıntılı bilgi için "VEGADIS adaptörü" ek kılavuzdaki (Belge ID 45250) bölümüne bakınız. PLICSMOBILE T61 PLICSMOBILE T61 plics sensörlerinin ölçüm değerlerinin iletimi ve uzaktan parametrelenebilmesi için kullanılan bağımsız bir GSM/GPRS radyo birimidir. Bu birim, entegre USB bağlantısı üzerinden PACTware/DTM kullanılarak çalışır. 11

12 3 Ürün tanımı Daha ayrıntılı bilgi için ek kılavuzdaki "PLICSMOBILE T61" bölümüne bakın (Belge-ID 37700). Koruyucu kapak Flanşlar Elektronik modül Isıtmalı gösterge ve ayar modülü Dış gövde Merkezleme Çubuk bileşenleri 12 Koruyucu kapak sensör gövdesini kirlenmeye ve güneş ışınları tarafından şiddetli ısınmaya karşı korur. Daha ayrıntılı bilgi için ek kılavuzdaki "Koruyucu kapak" bölümüne bakın (Belge-ID 34296). Dişli flanşların farklı modeller için şu standartları mevcuttur: DIN 2501, EN , BS 10, ASME B 16.5, JIS B , GOST Daha fazla bilgiyi "DIN-EN-ASME-JIS uyarınca flanşlar" ek kılavuzunda bulabilirsiniz. VEGAFLEX 80 Serisi elektronik modülü, VEGAFLEX 80 serisinin TDR sensörleri için değiştirilen bir parçadır. Farklı sinyal çıkışları için modeller mevcuttur (Her sinyal çıkışı için bir model). Daha fazla bilgi için, kullanım kılavuzundaki "VEGAFLEX 80 Serisi elektronik modülüne" bakınız. Gösterge ve ayar modülü seçmeli ısıtma fonksiyonlu bir gösterge ve ayar modülü ile değiştirilebilir. Gösterge ve ayar modülünü bu sayede -40 ve 70 C çevre sıcaklığı aralığında kullanmanız mümkündür. Daha fazla bilgiyi "Isıtmalı gösterge ve ayar modülü" kullanım kılavuzundan (Belge-ID 31708) bulabilirsiniz. Standart sensör gövdesi büyük geliyorsa veya kuvvetli titreşimler oluşuyorsa bir dış gövde kullanabilirsiniz. Bu durumda sensör gövdesi paslanmaz çeliktendir. Elektronik aksam dış gövdenin içinde bulunur ve bir bağlantı kablosuyla sensörden 10 metre (147 ft) uzaklığa kadar monte edilebilir. Daha fazla bilgiyi "Dış gövde" kullanım kılavuzunda (belge no ) bulabilirsiniz. VEGAFLEX 83 cihazını bir bypass veya bir dikey boru kurmak istiyorsanız sonda ucunda bulunan merkezleme yıldızının bypass borusu ile temas etmesini engellemelisiniz. Daha fazla bilgi için, "Merkezleme" kullanım kılavuzuna bakınız. Cihazınız çubuklu modelse, çubuklu ölçüm sondasını farklı uzunluklardaki uzatma parçalarıyla istediğiniz kadar uzatabilir veya zorlu montaj koşullarında parçalara ayırabilirsiniz. Kullanılan toplam uzunluk 4 m (13,12 ft) uzunluğunu geçmemelidir. Uzantılar aşağıdaki uzunluklarda mevcuttur: Çubuk ø 8 mm (0,315 in) Temel parça: 450 mm (17.72 in) Çubuk parçaları: mm ( in) Son parça: mm ( in)

13 3 Ürün tanımı Daha fazla bilgiyi "VEGAFLEX 80 Serisi çubuk ve halat bileşenleri" kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. 13

14 4 Monte edilmesi 4 Monte edilmesi Neme karşı koruma Kablo bağlantı elemanları 4.1 Genel açıklamalar Cihazınızı, nemlenmeye karşı, şu önlemleri alarak koruyun: Tavsiye edilen kabloyu kullanın (Güç kaynağına bağlanma" bölümünden bulabilirsiniz.) Dişli kablo bağlantısını sıkıştırın Gövde yatay kurulacağında dişli kablo bağlantısını aşağıya bakacak şekilde döndürün Dişli kablo bağlantısının önündeki bağlantı kablosunu aşağıya doğru kaydırın Bu, özellikle açık alanlarda, içinde (örn. temizlik işlemleri sonucu) nem olma ihtimali olan kapalı alanlarda veya soğutulmuş ve ısıtılmış haznelere montaj için geçerlidir. Metrik dişli Dişli kablo bağlantıları metrik dişli cihaz gövdelerine fabrikada vidalanmıştır. Bunlar taşıma sırasında güvenlik temin etmek için plastik tıpalarla kapatılmışlardır. Bu tıpaları elektrik bağlantısından çıkarın. Proses koşulları için uygunluk Montaj pozisyonu 14 NPT dişlisi Kendiliğinden kapanan NPT dişlilerine sahip cihaz gövdeleri kullanıldığında dişli kablo bağlantıları fabrikada takılamaz. Kablo girişlerinin açık ağızları bu nedenle taşıma güvenliği olarak tozdan koruyucu kapakla kapatılmıştır. Toza karşı kullanılan kapaklar neme karşı yeterli koruma sağlamamaktadırlar. Bu koruyucu başlıkları makine devreye almaından önce onaylanmış kablo bağlantılarıyla değiştirin ya da bunlara uyan kör tapa ile ağızlarını kapatın. Proseste yer alan tüm cihaz parçalarının, oluşan proses koşullarına uygun olmasına dikkat edin. Bu parçalar arasında şunlar sayılabilir: Ölçüme etkin yanıt veren parça Proses bağlantısı Proses için yalıtımlama Proses koşulları arasında şunlar sayılabilir: Proses basıncı Proses sıcaklığı Malzemelerin kimyasal özellikleri Abrazyon (çizilme) ve mekanik özellikler Proses koşulları ile ilgili bilgiler için "Teknik özellikler" bölümüne ve model etiketine bakın. 4.2 Montaj talimatları VEGAFLEX 83 cihazını hazne iç düzenlerinden veya hazne duvarından en az 300 mm (12 in) uzak olacağı şekilde monte edin. Metalik

15 4 Monte edilmesi olmayan haznelerde hazne duvarından uzaklık en az 500 mm (19,7 in) olmalıdır. Kullanım sırasında, ölçüm sondası entegre parçalara veya hazne duvarına değmemelidir. Gerekirse sonda ucunu sabitleyin. Konik zeminli haznelerde sensörün haznenin ortasına monte edilmesi avantajlıdır çünkü bu durumda neredeyse hazne zeminine kadar ölçüm yapılabilir. Ölçüm sondası ucuna kadar ölçüm yapılamayacağını dikkate alın. En kısa mesafenin tam ve doğru değeri (blok uzaklığının altı) hakkında daha fazla bilgiyi "Teknik özellikler" bölümünden bulabilirsiniz. Res. 4: Konik zeminli hazne Hazne tipi Plastik hazne/cam hazne Güdümlü mikro dalga ölçüm prensibi proses bağlantısında metalik bir yüzeye gereksinim duyar. Bu yüzden plastik kaplardaki vb. flanşlı (DN 50 üstü) bir cihaz modeli kullanın veya vidalama sırasında proses bağlantısının altına bir metal levha (ø > 200 mm/8 in) yerleştirin. Levhaların proses bağlantısıyla doğrudan teması olmasına dikkat edin. Bir çubuk ve ip ölçüm sondası metalik hazne duvarı olmadan kurulduğunda (plastik hazne) ölçüm değeri kuvvetli elektro manyetik alanlardan etkilenebilir (EN 61326'ya göre arızalı verim:a sınıfı). Bu durumda koaksiyel modelli bir ölçüm sondası kullanın. 15

16 4 Monte edilmesi 1 2 Res. 5: Metalik olmayan haznede montaj 1 Flanş 2 Metal yaprak Soket Mümkünse hazne borularından sakının. Sensörü hazne çatısına olabildiğince sımsıkı monte edin. Bu olmuyorsa, daha küçük çaplı kısa ek boru kullanın. Daha yüksek ya da daha büyük çaplı ek borular genelde bulunmaktadır. Bununla beraber üst blok uzunluğu arttırabilirsiniz. Bunun sizin ölçümünüzle ilgili olup olmadığını kontrol edin. Bu durumlarda montajdan sonra her zaman bir yanlış sinyal bastırma yapın. Diğer bilgileri "Devreye alım prosedürü" bölümünden bulabilirsiniz. d h DN25... DN mm (5.91") > DN DN mm (3.94") d h Res. 6: Montaj ek boruları Ek boruları kaynaklarken ek boruların hazne çatısına iyice kapanmasına dikkat edin 16

17 4 Monte edilmesi 1 2 Res. 7: Ek boruları eşit seviyede entegre edin 1 Sorunlu montaj 2 Soket aynı yüzeyde - En iyi montaj Kaynak çalışmaları İçeri akan madde Haznede kaynak çalışması yapılmadan önce elektronik modülü sensörden çıkarın. Bu şekilde elektroniğin indüktif geçişler nedeniyle zarar görmesini engellersiniz. Cihazları doldurma akımının üstüne veya içine takmayın. İçeri akan doldurma malzemesini değil, doldurma malzemesi yüzeyinin kapsama alanına alınmasını sağlayın. Res. 8: İçeri akıtılan ürün ortamında sensörün montajı Ölçüm aralığı Sensörlerin ölçüm aralığı için referans düzlem dişli vidanın (Flanş) contalı yüzeyidir. Standart yüzeyin altında ve gerekirse ölçüm sondasının ucunda içinde ölçümün mümkün olmadığı bir minimum mesafe bırakılması gerekmektedir (Blok aralığı). Özellikle ip uzunlukları sadece iletken ortam- 17

18 4 Monte edilmesi larda bitinceye kadar kullanılabilir. Farklı ortamlar için blok uzunluklarını "Teknik veriler" bölümünden bulabilirsiniz. Seviyeleme sırasında fabrika ayarının sudaki ölçüm aralığını temel almasına dikkat edin. Basınç Yandan montaj Sabitlenmesi Kapta yüksek veya alçak basınç olduğu zaman proses bağlantısının sızdırmazlığını sağlamanız gerekir. Sızdırmazlık malzemesinin dolum malzemesine ve proses sıcaklığına dayanıklı olup olmadığını kullanmadan önce kontrol edin. İzin verilen maksimum basıncı, sensörün "Teknik Veriler" veya Model Etiketi bölümünden alın. İç düzen koşulları ağır olduğunda ölçüm sondası da yanlara entegre edilebilir. Bu yüzden çubuk uzantılı veya yay segmentli çubuğu bu duruma uygun şekilde uyarlayabilirsiniz. Çalışma süresinde bunun sonucunda meydana gelen değişikliklerin telafi edilmesi için sonda uzunluğunu cihaza otomatik olarak hesaplatın. Bulunan sonda uzunluğu yay segmentler kullanıldığında gerçek ölçüm sondası uzunluğundan farklı olabilir. Hazne duvarında tutma kirişi, tel vb. modüller varsa, ölçüm sondası hazne duvarından en az 300 mm (11.81 in) uzak olmalıdır. Daha fazla bilgi için çubuk uzantıları ek kılavuzunu okuyun. Çalışma veya karıştırma sırasında vb. çubuk ölçüm sondasının dolum malzemesinin hazne duvarıyla temas etme tehlikesi varsa ölçüm sondası en alt uç noktada sabitlenmelidir. Bunun için plastik bir priz (PTFE, PPS, PEEK vb.) kullanınız, bu şekilde ölçüm sondasının hasar görmesini önlersiniz. Sabitlemenin altında ölçümün yapılamadığını dikkate alın Res. 9: Ölçüm sondasını sabitlemek 1 Ölçüm sondası 2 Tutma yuvası 3 Plastik priz (PTFE, PPS, PEEK vb.)

19 4 Monte edilmesi Çubuk uzantısı Otoklavlanabilir model Zor kurulum koşullarıında ör. ek borularda ölçüm sondasını bir çubuk uzantısına uyarlamanız gerekir. Çalışma süresinde bunun sonucunda meydana gelen değişikliklerin telafi edilmesi için sonda uzunluğunu cihaza otomatik olarak hesaplatın. Daha fazla bilgiyi çubuk ve halatlı bileşenler ek kılavuzunda bulabilirsiniz. Bir otoklavda kullanım için (sterilizasyon için) VEGAFLEX 83 cihazının otoklavlanabilir modeli bulunmaktadır. Bu işlem sırasında gövdeyi proses bağlantısından ayırabilirsiniz. Yerleştirme koşulları çok sert olan yerlerde otoklavlanabilir modeli opsiyonle olarak bir dış gövde ile kombine edilebilir. Kilitleme somununu çengel anahtarla açın ve gövdeyi yukarı doğru çekerek çıkarın. Gövde çıkarıldıktan sonra proses bağlantısının kenarı bir kapakla örtülmelidir. İlişikteki kapağı kilitleme somununu kullanarak cihazda proses bağlantısının kenarına vidalayın ve kilitleme somununu 20 Nm'lik sıkma momenti ile sıkın. Gövde içine veya proses kenarına hiçbir sıvı veya kirin girmemesine dikkat edin. Otoklavlamadan sonra kapağı yeniden çıkarın ve gövdeyi proses bağlantısı kenarına dik olarak yerleştirin. Kilitleme somununu 20 Nm'lik bir döndürme momenti ile sıkıştırın. 19

20 4 Monte edilmesi ø 54 mm (2.13") 112 mm (4.84") mm (7.20") ø w L 65,3 mm (2.57") 3 ø w DIN DN25 DN32 DN40 / 1" 1 1/2" ø 50,5 DIN DN50 / 2" ø 64 DIN DN65 / 3" ø 91 Res. 10: Otoklavlanabilir model 1 Kilitleme somunu 2 Proses bağlantısı 3 Kilitleme somunlu kapak 20

21 5 Besleme gerilimine bağlanma 5 Besleme gerilimine bağlanma Güvenlik uyarıları Güç kaynağı Bağlantı kablosu Kablo bağlantı elemanları 5.1 Bağlantının hazırlanması İlk olarak şu güvenlik açıklamalarını dikkate alın: İkaz: Sadece elektrik verilmeyen ortamda bağlantı yapılmalıdır. Elektrik bağlantısı sadece bu işin eğitimini almış ve tesis üst sorumlusunun yetki verdiği bir teknisyen tarafından yapılmalıdır. Aşırı gerilim bekleniyorsa, aşırı gerilime karşı koruma cihazları monte ediniz. Cihaza 9 ile 32 V DC arasında bir çalışma gerilimi gerekmektedir. Çalışma gerilimi ve dijital veri yolu sinyal, aynı iki damarlı bağlantı kablosundan yönlendirilmektedir. Enerji, H1 besleme geriliminden sağlanmaktadır. Bağlantı, saha veri yolu spesifikasyonlarında belirtildiği şekilde blendajlı bir kablo ile yapılmaktadır. Gövdeli ve dişli kablo bağlantısı olan cihazlarda dairesel kablo kullanın. Dişli kablo bağlantısının (IP koruma tipi) contalanabilmesi için dişli kablo bağlantısına hangi kablo dış çapının gerekeceğini kontrol edin. Kablo çapına uygun bir dişli kablo bağlantısı kullanın. Tüm kurulumun, saha veri yolu spesifikasyonlarına uygun şekilde yapılması gerekmektedir. Özellikle, veri yolunun bitişinin doğru tamamlama dirençleri üzerinden olmasına dikkate alın. Metrik dişli Dişli kablo bağlantıları metrik dişli cihaz gövdelerine fabrikada vidalanmıştır. Bunlar taşıma sırasında güvenlik temin etmek için plastik tıpalarla kapatılmışlardır. Bu tıpaları elektrik bağlantısından çıkarın. Kablo yalıtımlama ve topraklama NPT dişlisi Kendiliğinden birleşme özelliğine sahip NPT dişli vidalı cihaz gövdelerinde kablo bağlantıları fabrikada vidalanamaz. Kablo girişlerinin serbest ağızları bu yüzden nakliye güvenliği sağlanması amacıyla toza karşı koruyucu kırmızı başlıklar ile kapatılmıştır. Bu koruyucu başlıkları makine devreye almaından önce onaylanmış kablo bağlantılarıyla değiştirin ya da bunlara uyan kör tapa ile ağızlarını kapatın. Plastik gövdede NPT kablo bağlantısı ya da Conduit-Çelik boru dişliye gres yağsız olarak takılmalıdır. Tüm gövdeler için maksimum sıkma torku, bkz. Bölüm "Teknik Özellikler". Kablo blendajı ve topraklamanın, veri yolu spesifikasyonundan yapılması gerekmektedir. Kablo blendajının iki tarafını da topraklama gerilimine takmanızı öneririz. 21

22 5 Besleme gerilimine bağlanma Voltaj regülatörlü sistemlerde kablo blendajını besleme cihazında, bağlantı kutusunda ve sensörde doğrudan topraklama potansiyeline getirin. Bunun için sensördeki blendaj direkt iç topraklama terminaline bağlı olmalıdır.gövdedeki dış topraklama terminali alçak frekans empedans düzelticili olarak voltaj regülatörüne bağlanmış olmalıdır. Bağlantı tekniği 5.2 Bağla Elektriğin ve sinyal çıkışının bağlantısı gövdedeki yay baskılı klemenslerle yapılır. Gösterge ve ayar modülüne ya da arayüz adaptörüne bağlantı gövdedeki kontak pimleri vasıtasıyla yapılır. Bilgi: Terminal blok elektriğe bağlanabilir ve elektronik parçadan ayrılabilir. Bunun için terminal bloğu küçük bir tornavida ile kaldırın ve çekerek alın. Tekrar bağlarken oturma sesi duyulmalıdır. Bağlantı prosedürü Şu prosedürü izleyin: 1. Gövde kapağının vidasını sökün 2. Varsa gösterge ve ayar modülünü hafifçe sola döndürerek çıkartın 3. Dişli kablo bağlantısının başlık somunu gevşetin ve tıpaları çıkarın 4. Bağlantı kablosunun kılıfını yakl. 4 in10 cm (4 in) sıyırın, tellerin münferit yalıtımını yakl. 1 cm (0.4 in) sıyırın 5. Kabloyu kablo bağlantısından sensörün içine itin Res. 11: 5. ve 6. bağlantı adımları - Tek hücreli gövde 22

23 5 Besleme gerilimine bağlanma Res. 12: 5. ve 6. bağlantı adımları - Çift hücreli gövde 6. Damar uçlarını bağlantı planına uygun olarak klemenslere takınız. Bilgi: Hem sabit teller hem de tel ucunda kılıf bulunan esnek teller doğrudan terminal ağzına takılır. Uç kılıfları olmayan esnek tellerde, üstten küçük bir tornavida ile terminale basın: Terminal ağzı açılır. Tornavidayı tekrar bıraktığınızda terminaller yeniden kapanır. Maks. tel kesiti ile ilgili daha fazla bilgi için "Teknik özellik - Elektromekanik bilgiler " bölümüne bakın 7. Terminaller içinde bulunan kabloların iyi oturup oturmadığını test etmek için hafifçe çekin 8. Blendajı iç toprak terminaline bağlayın, dış toprak terminalini voltaj regülatörü ile bağlayın 9. Kablo bağlantısının başlık somununu iyice sıkıştırın. Conta kabloyu tamamen sarmalıdır 10. Varsa gösterge ve ayar modülünü tekrar takın 11. Gövde kapağını vidalayın Elektrik bağlantısı bu şekilde tamamlanır. 5.3 Bir hücreli gövdenin bağlantı şeması Ex olmayan, Ex-ia ve Ex-d-ia modeli için şu şekil kullanılmaktadır. 23

24 Besleme gerilimine bağlanma Elektronik bölme ve bağlantı bölmesi Bus 0 4 ( + ) 1 2(-) Res. 13: Tek hücreli gövdede elektronik ve bağlantı bölmesi 1 Güç kaynağı, sinyal çıkışı 2 Gösterge ve ayar modülü ya da port adaptörü için kontak pimleri 3 Simülasyon anahtarı ("1" = Simülasyon serbest halde kullanım) 4 Bağımsız görüntü ve kontrol birimi 5 Kablo blendajı bağlantısının yapılması için toprak terminali Elektronik bölmesi 5.4 İki hücreli gövdenin bağlantı şeması Aşağıdaki şekiller Ex olmayanların yanı sıra Ex-ia modeli için de geçerlidir Bus 0 ( + ) 1 2(-) Res. 14: Elektronik bölmesi - iki hücreli gövde 1 Bağlantı alanı için iç bağlantı 2 Gösterge ve ayar modülü ya da port adaptörü için kontak pimleri 3 Simülasyon anahtarı ("1" = Simülasyon serbest halde kullanım) 24

25 5 Besleme gerilimine bağlanma Bağlantı bölmesi 2 Bus 3 1 ( + ) 1 2 (-) Res. 15: İki hücreli gövde - bağlantı bölmesi 1 Güç kaynağı, sinyal çıkışı 2 Gösterge ve ayar modülü ya da arayüz adaptörü için 3 Bağımsız görüntü ve kontrol birimi 4 Kablo blendajı bağlantısının yapılması için toprak terminali Bağlantı alanı - PLICSMO- BILE radyo modülü Bilgi: Hem bir dış görüntü ve kontrol biriminin hem de görüntü ve kontrol modülünün bağlantı alanında paralel kullanımı desteklenmemektedir. SIM-Card Status Test USB ( + ) 1 2(-) Res. 16: Bağlantı alanı - PLICSMOBILE radyo modülü 1 Güç kaynağı 1 Bağlantı için ayrıntılı bilgileri ek kılavuzundaki "PLICSMOBILE GSM/ GPRS radyo modülünden" bulabilirsiniz. 25

26 5 Besleme gerilimine bağlanma Elektronik bölmesi 5.5 VEGADIS adaptörü ile iki hücreli gövde Res. 17: Dış gösterge ve ayar biriminin bağlanması için VEGDIS adaptörlü elektronik bölmesine bakış 1 VEGADIS Adaptörü 2 İç fiş bağlantısı 3 Konnektör M12 x 1 Fiş bağlantısının atanması Res. 18: M12 x 1 elektrik bağlantısına bakış 1 Pin 1 2 Pin 2 3 Pin 3 4 Pin 4 Kontak pini Sensör içinde renkli bağlantı kablosu Pin 1 Kahverengi 5 Pin 2 Beyaz 6 Pin 3 Mavi 7 Pin 4 Siyah 8 Klemens Elektronik modül 26

27 5 Besleme gerilimine bağlanma Tel atama bağlantı kablosu 5.6 Bağlantı planı - Model IP 66/IP 68, 1 bar 1 Res. 19: Tel doğrulama sıkı bağlanmış bağlantı kablosu 1 Güç kaynağı ve/veya değerlendirme sistemi için kahverengi (+) ve mavi (-) 2 Blendaj 2 Yardımcı elektronik - PLI- CSMOBILE radyo modülü 5.7 Yardımcı elektronikler PLICSMOBILE radyo modülü, ölçüm değerlerinin aktarılması ile uzaktan parametrelemenin yapılmasında kullanılan bir dış GSM/GPRS radyo birimidir. SIM-Card Status Test USB ( + ) 1 2(-) 1 Res. 20: Bağlantı alanı entegre radyo modülü PLICSMOBILE 1 Güç kaynağı Bağlantı için ayrıntılı bilgileri ek kılavuzundaki "PLICSMOBILE GSM/ GPRS radyo modülünden" bulabilirsiniz. 5.8 Açma fazı VEGAFLEX 83'in bağlantısından sonra cihaz ilk önce veri yolu sisteminde yaklaşık 30 saniyelik bir ototest yapar. Şu işlemler yerine getirilir: Elektroniğin iç testi Durum bildirimi göstergesi, ekranda (bilgisayarda) şu gösterilir: "F 105 Ölçüm değerini bul" Durum biti kısa süreliğine arızalandı Aktüel ölçüm değeri sonra sinyal hattına aktarılır. Değer, örn. fabrika eşitlemesi gibi daha önce yapılmış ayarları da dikkate almıştır. 27

28 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 6.1 Gösterge ve ayar modülünün kullanılması Gösterge ve kullanım modülü istendiğinde sensörün içine yerleştirilebilir ve çıkarılabilir. 90 'lik açılarla dört konumda takılabilir. Bu işlemi yaparken elektrik akımının kesilmesine gerek yoktur. Şu prosedürü izleyin: 1. Gövde kapağının vidasını sökün 2. Gösterge ve ayar modülünü elektronik üzerinde dilenilen konuma getirin ve yerine oturuncaya kadar sağa doğru çevirin 3. İzleme penceresini gövdenin kapağına takıp iyice sıkın Sökme, bu işlemi tersine takip ederek yapılır. Gösterge ve ayar modülünün enerjisi sensör tarafından sağlanır, başka bir bağlantıya gerek yoktur. Res. 21: Elektronik bölmesinde bir hücreli gövdede gösterge ve ayar modülünün çalıştırılması 28

29 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma 1 2 Res. 22: Gösterge ve ayar modülünün iki hücreli gövdeye montajı 1 Elektronik bölmesinde 2 Bağlantı bölmesinde Uyarı: Cihazın donanımını sonradan ölçüm değerlerini devamlı gösteren bir gösterge ve ayar modülü ile donatmak isterseniz, izleme pencereli bir yüksek kapak kullanılması gerekir. 6.2 Kumanda sistemi 1 2 Tuş fonksiyonları Res. 23: Gösterge ve kumanda elemanları 1 Sıvı kristal ekran 2 Kumanda tuşları [OK] tuşu: Menüye genel bakışa geç 29

30 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Seçilen menüyü teyit et Parametre işle Değeri kaydet [->] tuşu: Ölçüm değerinin gösterilme şeklini değiştir Listeye yapılacak girişi seç Düzeltme pozisyonunu seç [+] tuşu: Bir parametrenin değerini değiştir [ESC] tuşu: Girilen bilgileri iptal et Üst menüye geri git Kumanda sistemi Açma fazı Ölçüm değerinin göstergesi 30 Sensörü gösterge ve ayar modülünün dört düğmesini kullanarak çalıştırıyorsunuz. LC göstergesinde münferit menü seçenekleri görülmektedir. Münferit düğmelerin fonksiyonlarını lütfen önceki grafikten öğrenin. [+]- ve [->] düğmelerine bir kez basıldığında düzeltilen değer ya da ok bir değer değişir. 1 sn'den fazla süre düğmeye basıldığında değişiklik kalıcıdır. [OK]- ile [ESC] tuşlarına aynı anda 5 sn'den daha uzun süre basıldığında temel menüye atlanır. Menü dili de "İngilizce"'ye döner. Sistem, son kez tuşa bastıktan yakl. 60 dakika sonra otomatik olarak ölçüm değerleri göstergesine döner. Bu kapsamda, önceden [OK] ile teyitlenmemiş değerler kaybolur. VEGAFLEX 83 açıldıktan sonra kendine bir test yapar. Bu sayede cihaz yazılımı denetlenmiş olur. Çıkış sinyali açılış fazı sırasında bir arıza sinyali verir. Başlangıç prosesi sırasında gösterge ve ayar modülünde aşağıdaki bilgiler yer almaktadır: Cihaz tipi Cihaz adı Yazılım sürümü (SW sür) Donanım sürümü (HW sür) [->] tuşu ile üç farklı gösterge modu arasında seçim yapabilirsiniz. İlk şekilde seçilen ölçüm değeri büyük harflerle gösterilir. İkinci şekilde, seçilen ölçüm değeri ve bununla ilgili bir çubuk grafiği gösterilmektedir. Üçüncü şekilde, seçilen ölçüm değeri ve seçilen ikinci bir ölçüm değeri (ör. Sıcaklık değeri) gösterilir.

31 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Hızlı devreye alım 6.3 Parametreleme - Hızlı devreye alma Sensörün hızlı ve kolayca ölçüme uyarlanabilmesi için, gösterge ve kullanım modülünün başlangıç resminden "Hızlı devreye alma" seçeneğini seçin. Hızlı devreye almanın ağaşıdaki adımları "Genişletilmiş Ayar"da da bulunabilir. Cihaz adresi Ölçüm yeri ismi Malzeme tipi (opsiyonel) Uygulama Maks. seviye Min. seviye Yanlış sinyal bastırma Menü seçeneklerinin tanımlamalarını "Parametreleme - Genişletilmiş Ayar" bölümünde bulabilirsiniz. 6.4 Parametreleme - Genişletilmiş kullanım "Genişletilmiş kullanımın" teknik olarak ölçüm yerlerinin çok uğraştırıcı olduğu kullanımlarda daha kapsamlı ayarların yapılması öngörülmelidir. Ana menü Ana menü aşağıda belirtilen fonksiyonları içeren beş bölüme ayrılmıştır: Devreye alma: Ayarlar, ör. malzeme, uygulama, kap, seviyeleme, sönümleme, cihaz birimleri, SV 2 birimi, yanlış sinyal bastırma, lineerizasyon Ekran: Dil seçeneklerini, hem ölçüm değerine hem de aydınlatmaya yapılan ayarları gösterir Tanı: Cihaz durumu, ibre, ölçüm güvenliği, simülasyon ve yankı eğimi hakkında bilgiler Diğer ayarlar: ör. Tarih/Saat, sıfırlama, sensör verilerini kopyalama Bilgi: Cihaz adı, donanım ve yazılım versiyonu, kalibrasyon tarihi, cihazın ID'si, cihazın özellikleri 31

32 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Uyarı: Ölçümün optimum ayarı için "Devreye alma" ana menüsündeki münferit alt menüler peş peşe seçilip doğru parametreler girilmelidir. Sırayı mümkün mertebe bozmamaya dikkat edin. İzlenecek yol aşağıda belirtilmektedir. Şu alt menü seçenekleri mevcuttur: Alt menü seçenekleri aşağıda belirtilmektedir. Devreye alma - Birimler Bu menü seçeneğinde uzaklık birimini ve sıcaklık birimini seçin. Uzaklık birimlerinde m, mm ve ft arasından seçebilirsiniz. Sıcaklık birimlerinde C, F ve K arasından seçebilirsiniz. Devreye alma - Sonda uzunluğu Bu menü seçeneğinde sonda uzunluğunu girer veya bunu otomatik olarak sensör sisteminden bulabilirsiniz. "Evet" seçeneğini seçtiğinizde sonda uzunluğu otomatik olarak bulunur. "Hayır" seçeneğini seçtiğinizde sonda uzunluğunu manüel olarak verebilirsiniz. Devreye alma - Uygulama - Ortam tipi Bu menü seçeneğinden hangi ortam tipini ölçmek istediğinizi seçebilirsiniz. Sıvı veya döküm malzemesi arasından seçim yapabilirsiniz. Devreye alma - Uygulama - Uygulama 32 Bu fonksiyonla, uygulamayı seçebilirsiniz. Doluluk seviyesi ölçümü ve ayırma katmanının ölçümü arasında seçim yapın. Bunun dışında hazne veya bypass veya dikey boru arasında bir seçim yapmanız mümkündür. Uyarı: Uygulama seçiminin diğer menü seçenekleri üzerine etkisi çok büyüktür. Daha sonraki parametrelerken her menü seçeneğinin sadece alternatif olarak mevcut olmasına dikkat edin. Demo modunu seçme seçeneğiniz de bulunmaktadır. Bu mod sadece test ve reklam için öngörülmüştür. Bu modda sensör, uygulamanın parametresini kayda almaz ve her değişikliğe doğrudan reaksiyon verir.

33 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Devreye alma - Uygulama - Ortam, dielektrisite değeri Bu menü seçeneğinden ortam tipini (ürün ortamı) öğrenebilirsiniz. Bu menü seçeneği sadece "Uygulama" seçeneğinden doluluk ölçümü seçilmiş olduğunda mevcuttur. Aşağıdaki ürün ortamı tipleri arasından seçim yapabilirsiniz: Dielektrisite değeri Dolum malzemesinin tipi Örnekler > 10 Su bazlı sıvılar Asitler, bazlar, su 3 10 Kimyasal karışımlar Klorbenzol, azot bazlı cila, anilin, izosiyanat, kloroform < 3 Hidrokarbonlar Çözücü, yağlar, sıvı gaz Devreye alma - Uygulama - Gaz fazı Bu menü seçeneği sadece "Uygulama" seçeneğinden ayırma katmanı ölçümü seçilmiş olduğunda mevcuttur. Bu menü seçeneğinden uygulamanızda biriken bir gaz fazının olup olmadığı bilgisini girebilirsiniz. İşlevi sadece gaz fazı sürekli olarak varsa "Evet"e getirin. Devreye alma - Uygulama - Dielektrisite değeri Bu menü seçeneği sadece "Uygulama" seçeneğinden ayırma katmanı ölçümü seçilmiş olduğunda mevcuttur. Bu menü seçeneğinden üst ürün ortamının dielektrisite değerinin ne olacağını girebilirsiniz. Üstteki ürün ortamının dielektrisite değerini doğrudan girebilir veya cihazdan arayabilirsiniz. Dielektrisite değerini aramak istiyorsanız ölçülen/bulunan ayırma katmanına olan uzaklığı girmelisiniz. 33

34 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Devreye alma - Maks. seviye doluluk seviyesi Bu menü seçeneğinden doluluk ayarı için maks. seviyeyi verebilirsiniz. Ayırma katmanı ölçüleceğinde bu maksimum toplam dolum seviyesine eşittir. İstediğiniz yüzde değerini [+] düğmesiyle ayarlayın ve [OK] tuşuna basarak kaydedin. Yüzde değer için dolu hazne için uygun mesafeyi metre değerinden verin. Mesafe, sensörün standart düzlemine bağlıdır (Proses bağlantısının contalı yüzeyi). Maksimum doluluk seviyesinin blok uzaklığının altında kalmasına dikkat edin. Devreye alma - Min. seviye ayarı doluluk seviyesi Bu menü seçeneğinden doluluk ayarı için min. seviyeyi verebilirsiniz. Ayırma katmanı ölçüleceğinde bu minimum toplam dolum seviyesine eşittir. İstediğiniz yüzde değerini [+] düğmesiyle ayarlayın ve [OK] tuşuna basarak kaydedin. Yüzdelik değeri bulmak için, boş hazneye uygun uzaklık değerini metre cinsinden verin (Ör. Flanştan sondanın ucuna olan uzaklık). Mesafe, sensörün standart düzlemine bağlıdır (Proses bağlantısının contalı yüzeyi). Devreye alma - Maks. seviye Ayırma katmanı 34 Bu menü seçeneği sadece "Uygulama" seçeneğinden ayırma katmanı ölçümü seçilmiş olduğunda mevcuttur.

35 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Maks. seviyeleme için dilediğiniz yüzde değeri girin. Üstteki ürün ortamının yüzeyinin yüzde değerine tekabül eden mesafeyi metre değerinden verin. Devreye alma - Min. seviye Ayırma katmanı Bu menü seçeneği sadece "Uygulama" seçeneğinden ayırma katmanı ölçümü seçilmiş olduğunda mevcuttur. Min. ayar için İstediğiniz yüzde değerini verin (ayırma katmanı) Ayırma katmanı yüzde değerine uyan ayırma katmanı uzaklık değerini metre biriminden giriniz. Devreye alma - Yanlış sinyal bastırma Aşağıdaki koşullar hatalı yansımalara ve ölçümün zayıflamasına neden olurlar: Yüksek ek bağlantılar Hazne iç düzenleri (Taşıyıcı kolon gibi) Uyarı: Bir arıza sinyali hariçleyici bu arıza sinyallerinin doluluk seviyesi ve ayırma katmanı ölçümü sırasında bir daha dikkate alınmamaları için bu sinyalleri ölçer, tanımlar ve kaydeder. Genel olarak, olabilecek en doğru sonuca ulaşılması için arıza sinyali hariçleyicinin kullanılmasını öneririz. Şu prosedürü izleyin: Önce ölçüm sondasının örtülü olup olmayacağını seçin. Ölçüm sondası örtülü ise dolum malzemesinin üst yüzeyine olan gerçek sensör uzaklığını verin. 35

36 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Bunu yaptığınızda bu aralıkta olan tüm mevcut arıza sinyalleri sensörle ölçülür ve kaydedilir. Örtülü ölçüm sondasında, ölçüm sondasının örtüsüz aralığında sadece parazitlenmelerin tespit edildiğini dikkate alın. Uyarı: Dolum malzemesi yüzeyine olan mesafe yanlış (çok büyük) verildiğinde, gerçek dolum durumu hatalı sinyal olarak görüleceğinden kayda alınacağından bu mesafeyi kontrol edin. Bu böyle olduğunda bu aralıkta dolum durumu ölçülemez. Sensörde önceden bir yanlış sinyal bastırma etkin hale getirilmişse "Yanlış sinyal bastırma" seçeneğinde şu menü penceresi açılır: Cihaz ölçüm sondası örtüsüz olur olmaz otomatik olarak bir yanlış sinyal önleme işlemi yerine getirir. Yanlış sinyal önleme her zaman güncellenir. ''Sil" menü seçeneği, önceden başlatılan yanlış sinyal bastırmayı tamamen silme görevini yerine getirir. Bu, etkin haldeki yanlış sinyal bastırıcı, haznenin ölçüm ve tekniği ile ilgili koşullarını yerine getiremediği takdirde kullanılır. Devreye alma - Sönümleme Proses koşullarına uygun ölçüm oynamalarının sönümlemesi için bu menü seçeneğinden sn'lik bir entegrasyon süresi ayarlayın. "Uygulama" menü seçeneğinden ayırma katmanı ölçümü seçeneğini seçtiyseniz, dolum ayarı ile ayırma katmanı için sönümlemeyi ayarlayabilirsiniz. Fabrika ayarı 0 sn'lik bir sönümlemedir. Devreye alma - Lineerizasyon 36 Bir lineerizasyon doluluk seviyesi hazne hacimleri doluluk seviyesi yüksekliğine lineer şekilde çıkmayan tüm haznelerde yapılmalıdır (ör. Yuvarlak veya konik tankta hacmin gösterilmesi dileniyorsa). Bu hazne için uygun lineerizasyon eğimi bulunmaktadır. Yüzdesel doluluk yüksekliği ve hazne hacmi arasındaki oranı belirtin. Lineerizasyon hem ölçüm değeri göstergesi hem de akım çıkışı için yapılmaktadır. Uygun eğimin etkinleştirilmesiyle yüzdesel hazne hacminin doğru görüntülenmesi sağlanır. Hacim yüzde olarak değil de litre veya kilogram olarak verilecekse ek olarak "Ekran" menü seçeneğinden bir ölçekleme ayarı yapılabilir.

37 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma İkaz: Bir lineerizasyon eğimi seçilirse, ölçüm sinyali artık dolum yüksekliğine zorla lineer olmaz. Bu, kullanıcı tarafından (özellikle sınır sinyali vericideki anahtarlama noktasının ayarı yapılırken) dikkate alınmalıdır. Aşağıda, haznenizle ilgili değerleri (ör. hazne yüksekliğini, soket düzeltmeyi) girmeniz gerekmektedir. Lineer olmayan hazne kalıplarında hazne yüksekliği ve soket düzeltme değerini girin. Hazne yüksekliği verileceğinde, haznenin toplam yüksekliğini girmeniz gerekmektedir. Soket düzeltme değeri verileceğinde, soketin haznenin üst kısmındaki yüksekliğini girmeniz gerekmektedir. Soket haznenin üst kısmından daha alçaktaysa, bu değer eksi de çıkabilir. D - h + h Res. 24: Hazne yüksekliği ve soket düzeltme değeri D Hazne yüksekliği +h Artı soket düzeltme değeri -h Eksi soket düzeltme değeri 37

38 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Devreye alma - Kullanımın kilitlenmesi/yeniden açılması "Kullanımın kilitlenmesi/yeniden açılması" menü seçeneğine girerek sensör parametresini istemediğiniz ve öngörmediğiniz değişikliklerin yapılmasına karşı korursunuz. PIN bu durumda sürekli olarak etkinleştirilip/pasif konuma getirilebilir. PIN (şifre) aktif konumda olduğunda sadece şu kullanım fonksiyonları PIN (şifre) girilmeden çalışabilir: Menü seçeneklerine basarak verilerin gösterilmesi Sensördeki verilerin gösterge ve ayar modülünden okunması Dikkat: PIN aktif olduğunda PACTware/DTM ve diğer sistemler üzerinden kullanım kilitlidir. Teslim konumunda şifre "0000"'dır. PIN'i değiştirmişseniz ve numarayı hatırlayamıyorsanız Hizmet Bölümümüzü arayın. Ekran Ekran seçeneklerinin optimum ayarı için "Ekran" ana menüsündeki münferit alt menüler peş peşe seçilip doğru parametreler girilmelidir. İzlenecek yol aşağıda belirtilmektedir. Şu alt menü seçenekleri mevcuttur: Alt menü seçenekleri aşağıda belirtilmektedir. Ekran Menünün dili Bu menü seçeneği sizin istediğiniz ülkenin dilini kullanmanıza izin verir. Sensörün teslimat bilgileri sipariş edilen ülkenin diline getirilir. Ekran - Gösterge değeri 1 38 Bu menü seçeneğinden ölçüm değerinin ekran üzerindeki görünümü tanımlayabilirsiniz. Bununla iki farklı ölçüm değerini görüntüleyebilirsiniz. Bu menü seçeneğinden ölçüm değeri 1'i belirleyebilirsiniz.

39 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Gösterge değeri 1 için fabrika ayarı "Dolum yüksekliği dolum durumudur". Ekran - Gösterge değeri 2 Bu menü seçeneğinden ölçüm değerinin ekran üzerindeki görünümü tanımlayabilirsiniz. Bununla iki farklı ölçüm değerini görüntüleyebilirsiniz. Bu menü seçeneğinden ölçüm değeri 2'yi belirleyebilirsiniz. Gösterge değeri 2 için fabrika ayarı elektronik sıcaklığıdır. Ekran - Görüntü formatı Bu menü seçeneğinden ekrandaki ölçüm değerinin gösterge formatını belirleyebilirsiniz. İki farklı gösterge değeri için farklı gösterge formatları kullanabilirsiniz. Bununla, ölçüm değerinin ekranda virgülden sonra kaç tane basamak geleceğini belirlersiniz. Gösterge formatı için fabrika ayarı "Otomatik" konumu üzerindedir. Ekran - Işıklandırma Entegre fon ışıklandırma kullanım menüsünden çalıştırılabilir. Fonksiyon güç kaynağının çalışma gerilimine bağlıdır. Bkz. "Teknik veriler". Teslimat durumunda aydınlatma açıktır. Tanı - Cihaz durumu Bu menü seçeneğinde cihazın durumu görüntülenmektedir. Cihaz bir hata mesajı verdiğinde bu mesajdan hatanın nedeni hakkında ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz. Tanı - İbre mesafesi Sensörde her zaman minimum ve maksimum ölçüm değeri kaydedilir. "İbre mesafesi" menü seçeneğinde iki değer gösterilir. "Devreye alma - Uygulama" menü seçeneğinden ayırma katmanı ölçümünü seçtiğinizde doluluk seviyesi ibre değerlerine ek olarak ayırma katmanı ölçümü de görüntülenir. 39

40 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Bir başka pencerede iki ibre değeri için ayrı ayrı bir sıfırlamayı yerine getirmeniz mümkündür. Tanı - İbre ölçüm güvenliği Sensörde her zaman minimum ve maksimum ölçüm değeri kaydedilir. "İbre ölçüm güvenliği" menü seçeneğinde iki değer gösterilir. Ölçüm, proses koşullarından etkilenebilmektedir. Bu menü seçeneğinde seviye ölçümünün ölçüm güvenirliği mv cinsinden gösterilmektedir. Değer ne kadar yüksek olursa, ölçüm de o derece güvenli yapılır. "Devreye alma - Uygulama" menü seçeneğinden ayırma katmanı ölçümünü seçtiğinizde doluluk seviyesi ibre değerlerine ek olarak ayırma katmanı ölçümü de görüntülenir. Bir başka pencerede iki ibre değeri için ayrı ayrı bir sıfırlamayı yerine getirmeniz mümkündür. Tanı - İbre diğer Sensörde her zaman minimum ve maksimum ölçüm değeri kaydedilir. "İbre diğer" menü seçeneğinde iki değer gösterilir. Bu menü seçeneğinde hem elektronik sıcaklığının hem de dielektrisite değerinin ibresini görüntüleyebilirsiniz. Bir başka pencerede iki ibre değeri için ayrı ayrı bir sıfırlamayı yerine getirmeniz mümkündür. 40 Bilgi: Gösterge değerlerinden birinin yanıp sönmesi, güncel geçerli değer olmadığını ifade eder.

41 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Tanı - Yankı eğimi "Yankı eğimi" menü seçeneği yankının sinyal şiddeti ölçüm aralığından (V) gösterilmektedir. Sinyal şiddeti ölçüm kalitesinin değeriendirilmesine izin vermektedir. Aşağıdaki fonksiyonları kullanarak yankı eğiminin kısmi aralıklarını arttırabilirsiniz. "X büyütme": Ölçüm aralığının büyüteç fonksiyonu "Y-Zoom": Sinyalin "V" olarak 1-, 2-, 5- ve 10-kat büyütülmesi "Önceki büyüklüğe getirme": Göstergedeki nominal aralığın değiştirilmemiş büyüklüğe geri getirilmesi Tanı - Simülasyon Bu menü seçeneğinden akım çıkışı yoluyla ölçüm değerlerini simüle edebilirsiniz. Bu sayede örn. çıkışa bağlanmış gösterge cihazları ve kablolu sistemlerin giriş kartı kullanılarak sinyal yolu test edilir. Simülasyonu mümkün kılabilmek için elektronik modüldeki simülasyon şalterini 1'e getiriniz. İstediğiniz simülasyon büyüklüğünü seçin ve istediğiniz sayıyı girin. Tanı - Yankı eğimi belleği Simülasyonu deaktive etmek için [ESC] tuşuna basınız. Bilgi: Simülasyonun aktifleştirilmesinden 60 dakika sona simülasyon otomatikman kesilir. "Devreye alma" menü seçeneği ile devreye alma zamanında yankı eğimini kaydedebilirsiniz. Genelde bu tavsiye edilir; hatta bu, Mülk İşletimi İşlevselliğinin kullanımı için gereklidir. Kayıt olabildiğince düşük bir doluluk seviyesinde yapılır. Bu şekilde kullanım sırasında sinyal değişiklikleri anlaşılabilir. Devreye alma yankı eğiminin güncel yankı eğimiyle karşılaştırılması için PA- CTware kullanım yazılımı ve PC kullanılarak yüksek çözünürlüklü yankı eğimi görüntülenip kullanılabilir. 41

42 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma "Yankı eğimi kaydedici" fonksiyonu ölçümün yankı eğiminin kaydedilmesini sağlar. "Yankı eğimi kaydedici" alt menü seçeneğinden güncel yankı eğimini kaydedebilirsiniz. Yankı eğiminin kaydedilebilmesi için ayarı ve yankı eğiminin ayarları için ayarları PACTware kullanım yazılımını kullanabilirsiniz. Ölçüm kalitesinin değerlendirilmesi için PACTware kullanım yazılımı ve PC kullanılarak yüksek çözünürlüklü yankı eğimi sonradan görüntülenip kullanılabilir. Diğer özellikler - Tarih/ Saat Bu menü seçeneğinden sensörün iç saat ayarı yapılır. Diğer özellikler - Sıfırlama Sıfırlama sırasında kullanıcı tarafından belirlenen belli başlı parametre ayarları eski konumuna getirilir. Uyarı: Bu menü penceresinden sonra sıfırlama yapılır. Başka güvenlik sorusu sorulmaz. 42 Şu sıfırlama fonksiyonları mevcuttur: Teslimat zamanı: Fabrikadan teslim alındığı sırada parametre ayarlarının (siparişle ilgili ayarlar dahil) eski durumuna getirilmesi. Hem bir yanlış sinyal bastırıcıyı, hem bir serbest programlanabilen lineerizasyon eğimi hem de ölçüm değeri belleği silinir. Temel ayarlar: Her cihaz için özel parametre ayarları dahil tüm ayarların standart değerlerine getirilmesi. Hem bir yanlış sinyal bastırma, hem bir serbest programlanabilen lineerizasyon eğimi hem de ölçüm değeri belleği silinir.

43 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Şu tablo, cihazın standart değerlerini göstermektedir. Cihaz modeline ve uygulamaya bağlı olarak tüm menü seçenekleri mevcut olmayabilir ya da seçeneklerin düzeni farklı yapılmış olabilir: Menü - Devreye alım Menü Menü seçeneği Standart değer Devreye alma Kullanımın kilitlenmesi Kilit açık Ölçüm yeri ismi Birimler Sonda uzunluğu Dolum malzemesinin tipi Uygulama Sensör Uzaklık birimi: Projeye özel Sıcaklık birimi: Projeye özel Ölçüm sondasının fabrikada uzunluğu Sıvı Haznede dolum seviyesi Ortam, dielektrisite değeri Su bazlı, > 10 Aşırı dolu gaz fazı Evet Dielektrisite değeri, üst ortam (TS) 1,5 Boru iç çapı 200 mm Devreye alma Maks. seviyeleme - Dolum seviyesi 100 % Maks. seviyeleme - Dolum seviyesi Min. seviyeleme - Dolum seviyesi 0 % Uzaklık: 0,000 m(d) - Blok uzaklıkları dikkate alın Min. seviyeleme - Dolum seviyesi Uzaklık: Sonda uzunluğu - Blok u- zaklıkları dikkate alın Dolum seviye ölçümü yapılsın mı? Hayır Maks. seviyeleme - Ayırma katmanı 100 % Maks. seviyeleme - Ayırma katmanı Min. seviyeleme - Ayırma katmanı % 0 Uzaklık: 0,000 m(d) - Blok uzaklıkları dikkate alın Min. seviyeleme - Ayırma katmanı Uzaklık: Sonda uzunluğu - Blok u- zaklıkları dikkate alın Devreye alma Bütünleşme süresi - Dolum seviyesi 0,0 sn Bütünleşme süresi - Ayırma katmanı 0,0 sn Devreye alma Lineerizasyonun tipi Lineer Lineerizasyon - Soket düzeltme Lineerizasyon - Hazne yüksekliği 0 mm Sonda uzunluğu Menü - Ekran Menü Menü seçeneği Standart değer Ekran Dil Siparişe özgün Gösterge değeri 1 Dolum yüksekliği Dolum seviyesi 43

44 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Menü Menü seçeneği Standart değer Gösterge değeri 2 Elektronik sıcaklığı Aydınlatma Açık Menü - Tanı Menü Menü seçeneği Standart değer Tanı Durum sinyalleri - Fonksiyon kontrolü Açık Durum sinyalleri - Spesifikasyonun dışında Durum sinyalleri - Bakım ihtiyacı Kapalı Kapalı Tanı Cihaz belleği - Yankı eğimi belleği Durduruldu Cihaz belleği - Ölçüm değeri belleği Cihaz belleği - Ölçüm değeri belleği - Ölçüm değerleri Cihaz belleği - Ölçüm değeri belleği - Zaman çizelgesine kaydetme Cihaz belleği - Ölçüm değeri belleği - Ölçüm değerinde fark olduğunda kaydetme Cihaz belleği - Ölçüm değeri belleği - Ölçüm değerinde başlatma Cihaz belleği - Ölçüm değeri belleği - Ölçüm değerinde durma Cihaz belleği - Ölçüm değeri belleği - Bellek doluysa, kaydı durdur Başlatıldı Uzaklık (dolum seviyesi), yüzde değer (dolum seviyesi), ölçüm güvenirliği (dolum seviyesi), elektronik sıcaklığı 3 dk 15 % Etkin değil Etkin değil Etkin değil Menü - Diğer ayarlar Menü Menü seçeneği Standart değer Diğer ayarlar PIN 0000 Tarih Güncel tarih Saat Güncel saat Saat - Format 24 Saat Sonda tipi Cihaza özgün Diğer ayarlar - Cihaz ayarlarının kopyalanması 44 Bu fonksiyonla cihaz ayarları kopyalanmaktadır. Aşağıdaki fonksiyonlar mevcuttur: Sensörden okuyun: Sensördeki verileri toplayın ve gösterge ve ayar modülüne kaydedin Sensöre yazın: Gösterge ve ayar modülündeki veriler sensöre kaydedilir Bu kapsamda, gösterge ve ayar modülünün kullanımının şu verileri ya da ayarları kaydedilir: "Devreye alma" ve "Gösterge" menülerinin tüm verileri

45 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma "Diğer ayarlar" menüsünde "Sıfırlama, tarih/saat" seçenekleri Özel parametreler Kopyalanan veriler gösterge ve ayar modülünün bir EEPROM kaydedicisinde kaydedilir ve elektrik kesintisi olduğunda dahi bunlara ulaşılır. Bunlar buradan bir veya daha fazla sensöre yazdırılabilir veya bir elektroniğin değiştirilmesine karşılık veri güvenliğini sağlamak amacıyla muhafaza edilebilirler. Uyarı: Veriler sensöre kaydedilmeden önce verilerin sensöre uygun olup olmayacağı kontrol edilir. Veriler uygun değilse bir hata mesajı verilir (Fonksiyon kilitlenir.). Veriler sensöre yazdırılırken verilerin hangi cihaz tipinden geldiği ve bu sensörün TAG numarasının ne olduğu görüntülenir. İpucu: Cihaz ayarlarını kaydetmenizi tavsiye ederiz. Elektroniğin değiştirilmesi gerektiği takdirde kaydedilmiş parametre verileri işlemi hafifletir. Diğer ayarlar- Sonda tipi Bu menü seçeneğinden olabilecek tüm ölçüm sondalarını gösteren bir listeden ölçüm sondanızın tipini ve ebatını seçebilirsiniz. Bu, elektroniğin ölçüm sondasına en iyi şekilde uyarlanabilmesi için gereklidir. Diğer ayarlar - Özel parametreler Bu menü seçeneğinden özel parametreleri girebileceğiniz korunan bir alana girersiniz. Sensörün özel gereksinimleri yerine getirebilmesi için nadiren de olsa bazı parametreler değiştirilebilir. Özel parametre ayarlarını sadece servis çalışanlarımızla görüştükten sonra değiştirin. Bilgi - Cihaz ismi Bu menüden cihaz isimlerini ve cihazın seri numarasını alın. Bilgi - Cihaz sürümü Bu menü seçeneğinden sensörün donanım ve yazılım sürümü görüntülenir. 45

46 6 Gösterge ve ayar modülü ile devreye alma Bilgi - Fabrika kalibrasyonu tarihi Bu menü seçeneğinden sensörün fabrikada yapılan kalibrasyonunun tarihi ve sensör parametrelerinin gösterge ve ayar modüllerinden (bilgisayardan) son değiştirilme tarihi görüntülenir. Info - Device ID Bu menü seçeneğinde, cihazın kimlik numarası bir Foundation-Fieldbus sistemi içinde gösterilmektedir. Bilgi - Sensör özellikleri Bu menü seçeneğinden sensörün ruhsat, proses bağlantısı, conta, ölçüm aralığı, gövde ve diğer özellikleri görüntülenir. Gösterilen sensör özelliklerine örnekler. Kağıt üzerine yedekleme Gösterge ve ayar modülünde yedekleme Parametre bilgilerinin emniyete alınması Ayarlanan verileri not etmeniz, örn. bu kullanma kılavuzuna not etmeniz ve akabinde arşivlemeniz tavsiye olunur. Bunlardan böylece kullanım ya da servis için bir defadan fazla yararlanılır. Cihaz gösterge ve ayar modülü ile donatılmışsa sensördeki bilgiler gösterge ve ayar modülüne kaydedilebilir. İzlenecek yol "Diğer ayarlar" menüsündeki "Cihaz ayarlarının kopyalanması" menü seçeneğinde açıklanmaktadır. Veriler sensör ikmalinin kesilmesi halinde de orada sürekli kayıtlı kalır. Bu kapsamda, gösterge ve ayar modülünün kullanımının şu verileri ya da ayarları kaydedilir: "Devreye alma" ve "Gösterge" menülerinin tüm verileri "Diğer ayarlar" menüsünde "Sensöre özgü birimler, sıcaklık birimi ve lineerizasyon" noktaları Serbest programlanabilen lineerizasyon eğimi değerleri Fonksiyondan, ayarları bir cihazdan aynı tip başka bir cihaza aktarmak için de yararlanılabilir. Sensörün değiştirilmesinin gerekmesi halinde, gösterge ve ayar modülü değiştirilen cihaza takılır ve bilgiler aynı şekilde "Cihaz ayarlarının kopyalanması" menüsünde belirtilen şekilde sensöre yazılır.

47 7 PACTware ile devreye alma 7 PACTware ile devreye alma Arayüz adaptörü yardımıyla doğrudan sensöre 7.1 Bilgisayarı bağlayın Res. 25: Bilgisayarın arayüz adaptörüyle sensöre doğrudan bağlanması 1 Bilgisayara USB kablosu 2 VEGACONNECT arayüz adaptörü 3 Sensör Koşullar 7.2 PACTware ile parametrelendirme Sensörün Windows yüklü bir bilgisayarla parametrelendirilmesi için PACTware konfigürasyon yazılımı ile FDT standardına uygun bir cihaz sürücüsüne (DTM) gerek vardır. HGüncel PACTware versiyonu ve mevcut tüm DTM ler bir DTM koleksiyonunda özetlenmiştir. Ayrıca DTM ler FDT standardına uygun diğer çerçeve uygulamalara bağlanabilir. Uyarı: Cihazın tüm fonksiyonlarının desteklenmesini sağlamak için daima en yeni DTM koleksiyonunu kullanın. Ayrıca, belirtilen tüm fonksiyonlar eski Firmware versiyonlarında bulunmamaktadır. En yeni cihaz yazılımını internet sayfamızdan indirebilirsiniz. Güncelleme işleminin nasıl yapılacağı da yine internette mevcuttur. Devreye almanın devamı, her DTM Collection'un ekinde bulunan ve internetten indirilebilen "<DTM Collection/PACTware" kullanma kılavuzunda açıklanmaktadır. Detaylı açıklamalar için PACT-ware ve VEGA-DTM'in Çevrim İçi Çağrı Merkezine bakın. 47

48 7 PACTware ile devreye alma Res. 26: Bir DTM görünümü örneği Standart sürüm/tam sürüm Genel 48 Tüm cihaz DTM'leri ücretsiz standart versiyon olarak ve ücretli komple versiyon olarak mevcuttur. Yazılımın tam anlamıyla kullanılabilmesi için gereken tüm işlevler standart sürümde bulunmaktadır. Bir projenin kolaylıkla yapılabilmesini sağlayan sihirbaz kullanımı oldukça kolaylaştırmaktadır. Projenin kaydedilmesi, yazdırılması ya da projenin başka bir formattan kaydedilip başka bir formata yazdırılması da standart sürümün özellikleri arasındadır. Tam sürümde, ayrıca, projenin tam olarak belgelenmesi amacıyla genişletilmiş bir yazdırma fonksiyonunun yanı sıra ölçüm değeri ve yankı eğimi kaydetme gibi olanaklar da mevcuttur. Ayrıca burada bir depo hesaplama programı, bir de ölçüm değeri ve yankı eğimi kayıtlarının analizinin yapılmasını sağlayan çoklu bir görüntüleyici mevcuttur. Standart sürüm ve "Software" adresinden indirilebilir. CD formatındaki tam sürümü yetkili bayinizden temin edebilirsiniz. 7.3 Hızlı devreye alma yoluyla çalıştırma Hızlı devreye alım, sensörün parametrelendirilmesi için başka bir seçenektir. Sensörü standart uygulamalara hızlı bir şekilde uyarlayabilmek için önemli verilerin rahat bir şekilde girilmesini sağlamaktadır. Bu işlem için başlatma ekranından "Hızlı devreye alım" fonksiyonunu seçin.

49 7 PACTware ile devreye alma Res. 27: Hızlı devreye alımı seçin 1 Hızlı devreye alım 2 Genişletilmiş kullanım 3 Bakım Hızlı devreye alım Hızlı devreye almayı kullanarak VEGAFLEX 83 cihazını birkaç adımda uygulanız için parametreleyebilirsiniz. Kılavuz araçlı kullanım basit ve güvenli devre alma için temel ayarları içermektedir. Bilgi: Fonksiyon etkin değilse muhtemelen cihaz bağlanmamıştır. Cihaza bağlantıyı kontrol edin. Genişletilmiş kullanım Genişletilmiş kullanım ile cihazı genel bir bakış sunan menü yapısından DTM (Device Type Manager) içinde parametreleyin. Bu sizin hızlı devreye alma üzerinden ek ve özel ayarlar yapmanızı sağlar. Bakım "Bakım" menü seçeneğinden kapsamlı ve önemli bir servis ve bakım desteği alırsınız. Tanı fonksiyonlarını çağırın ve bir elektronik değiştirin veya bir yazılım güncelleyin. Hızlı devreye almayı başlatın "Hızlı devreye alma" düğmesine tıklayarak daha kolay ve güvenli devre alımı için yardım aracını başlatın. 7.4 Parametre bilgilerinin emniyete alınması Parametreleme bilgilerinin PACTware kullanılarak belgelenmesi ve kaydedilmesi tavsiye olunur. Bunlardan böylece kullanım ya da servis için bir defadan fazla yararlanılır. 49

50 8 Diğer sistemlerle devreye alma 8 Diğer sistemlerle devreye alma 8.1 DD kontrol programları Cihazın, AMS ve PDM gibi DD kontrol programları için Enhanced Device Description (EDD) olarak cihaz tanımları mevcuttur. Dosyalar ve "Software" internet adresinden indirilebilir. 8.2 Field Communicator 375, 475 Cihazın, Field Communicator 375 veya 475 ile parametrelendirilmesi için EDD cihaz tanımları mevcuttur. EDD'nin field communicator 375 veya 475'e entegre edilebilmesi için, üreticiden temin edilebilen "Easy Upgrade Utility" yazılımına ihtiyaç vardır. Bu yazılım internet ortamında güncelleştirilir; üreticinin izin vermesiyle yeni EDD'ler otomatikman yazılımın cihaz kataloğuna alınır ve daha sonra bir field communicator'a aktarılabilirler. 50

51 9 Tanı ve hizmet 9 Tanı ve hizmet 9.1 Bakım Amaca uygun kullanıldığı takdirde normal kullanımda herhangi bir bakım yapılmasına gerek yoktur. 9.2 Tanı hafızası Cihaz, tanı amaçlı çok sayıda belleğe sahiptir. Elektrik kesintisi olsa da verilere bir şey olmaz. Ölçüm değeri belleği Olay belleği 'e kadar ölçüm değeri sensörde bir halka arabelleğine kaydedilebilir. Her kayıt tarih/saat ve ölçüm değeri gibi bilgileri içerir. Kaydedilebilir değerler şunlar olabilir: Uzaklık Dolum yüksekliği Yüzde değer Lin. yüzde Ölçeklenmiş Akım değeri Ölçüm güvenirliği Elektronik sıcaklığı Ölçüm değeri belleği teslimat sırasında etkindir ve her 3 saniyede bir uzaklık, ölçüm güvenirliği ve elektronik sıcaklık gibi özellikleri kaydeder. Genişletilmiş kullanımda dilediğiniz ölçüm değerlerini seçebilirsiniz. Hem istediğiniz değerler hem de kayıt koşulları bir bilgisayar üzerinden PACTware/DTM ve/veya EDD iletim sistemi ile belirlenir. Bu sayede veriler okunur ve gerekirse sıfırlanır. 500'e kadar aktivite zamanıyla birlikte otomatik olarak sensöre kaydedilir ve bu bilgi silinemez. Her kayıt tarih/saat, olay içeriği, olay tanımı ve değer gibi bilgileri içerir. Olay içeriği şunlar olabilir: Bir parametrenin değiştirilmesi Açma ve kapatma zamanı Durum mesajları (NE 107 gereğince) Hata mesajları (NE 107 gereğince) Bilgiler PACTware/DTM'li bir bilgisayar üzerinden ya da EDD'li yönetim sistemi ile okunur. Yankı eğimi belleği Yankı eğimleri bununla tarih ve saat ve buna ait yankı verileri kaydedilir. Bellek iki alana ayrılmaktadır: Devreye alımın yankı eğimi: Bu, devre alımındaki ölçüm koşulları için referans bir yankı eğimi görevini görür. Kullanımdaki ölçüm koşullarının değiştirilmesi veya sensörde kalan maddeler bu şekilde ortaya çıkar. Devreye alımın yankı eğimi şu şekilde kaydedilir: PACTware/DTM'li bilgisayar EDD'li iletim sistemi Gösterge ve ayar modülü 51

52 9 Tanı ve hizmet Diğer yankı eğimleri: Bu kayıt bölgesinde sensörden 10'a kadar yankı eğimi bir halka arabelleğine kaydedilebilir. Diğer yankı eğimleri şu şekilde kaydedilir: PACTware/DTM'li bilgisayar EDD'li iletim sistemi Gösterge ve ayar modülü 9.3 Durum mesajları Cihazda, NE 107 ve VDI/VDE 2650'ye göre otomatik bir kontrol ve tanı aracı bulunmaktadır. Aşağıda belirtilen tablolarda tanımlanan durum mesajlarıyla ilgili detaylı hata mesajları gösterge ve ayar modülü, PACTware/DTM ve EDD içindeki "Tanı" menüsünden bulunabilir. Durum mesajları Durum mesajları aşağıda belirtilen kategorilere ayrılmıştır: Kesinti Fonksiyon kontrolü Spesifikasyon dışında Bakım ihtiyacı ve piktogramlar ile belirtilir: Res. 28: Durum mesajlarının piktogramları 1 Arıza (Failure) - kırmızı 2 Spesifikasyonun dışında kalan (Out of specification) - Sarı 3 Fonksiyonun kontrolü (Function check) - Turuncu 4 Bakım (Maintenance) - Mavi 4 52 Arıza (Failure): Cihazda bir fonksiyon arızası tespit edildiğinde cihaz bir arıza mesajı verir. Bu durum mesajı daima aktiftir. Kullanıcı tarafından kapatılması mümkün değildir. Fonksiyonun kontrolü (Function check): Cihazda çalışılmaktadır, ölçüm değeri geçici olarak geçersizdir (örn. Simülasyon sırasında). Bu durum mesajı standart durumda kapalıdır. Ancak kullanıcı PA- CTware/DTM veya EDD üzerinden bunu tekrar açabilir. Spesifikasyonun dışında kalan değerler (Out of specification): Değer (Örn. elektroniğin sıcaklığı) cihaz spesifikasyonunda verilen değerin üzerine çıktığı için ölçüm değeri kesin değil. Bu durum mesajı standart durumda kapalıdır. Ancak kullanıcı PA- CTware/DTM veya EDD üzerinden bunu tekrar açabilir. Bakım ihtiyacı (Maintenance): Dış etkiler sonucu cihazın fonksiyonu kısıtlanmıştır. Ölçüm etkilenmektedir, ölçüm değeri halen geçerlidir. Cihazın (örn. madde biriktiği için) yakın zamanda arızalanma ihtimali varsa cihaz bakımı yaptırmayı ajandanıza koyun.

53 9 Tanı ve hizmet Bu durum mesajı standart durumda kapalıdır. Ancak kullanıcı PA- CTware/DTM veya EDD üzerinden bunu tekrar açabilir. Failure (Arıza) Aşağıdaki tabloda "Failure" durum mesajındaki kodlar ve metin mesajları ile bunların sebebi ve giderilmesi ile ilgili açıklamalar bulunmaktadır. Kod Metin mesajı F013 Hiçbir ölçüm değeri yok F017 Ayar süresi çok kısa F025 Lineerizasyon tablosunda hata F036 Çalışan bir yazılımın olmaması F040 Elektronikte hata F041 Sonda kaybı F080 Genel yazılım hatası F105 Ölçüm değeri belirleniyor F113 İletişim hatası F125 Onaylanmamış elektronik sıcaklığı F260 Kalibrasyonda hata F261 Cihaz ayarında hata Neden Sorun Giderme DevSpec Diagnosis Bits Kullanım sırasında sensör yankı Montajı ve parametreleri kontrol algılamıyor edin ve/veya gereken düzeltmeyi Bit 0 Anten sistemi kirli veya bozuk yapın Proses modüllerini ve/veya anteni temizleyin veya değiştirin Seviye ayarı belirtilen değerlerin dışında kalıyor Boru bağlantı noktaları sürekli olarak yükselmiyor (Örn. mantıksız değer çiftleri) Yazılım güncellemesi hatalı veya yarım kalmış Donanım hatalı Halat sonda yırtık veya çubuk sonda sorunlu Genel yazılım hatası Cihaz hâlâ açılma aşamasında. Ölçüm değeri de halen bulunamadı Dahili cihaz iletişiminde hata Belirtilmeyen alanda elektroniğin sıcaklığı Fabrikada yapılan kalibrasyonda hata EEPROM'da hata Devreye alımda hata Yanlış sinyal bastırma hatalı Sıfırlama sırasında hata Sınır değerlerine uygun seviyenin değiştirilmesi (Min. ve maks. arasındaki fark 10 mm olmalıdır.). Lineerizasyon tablosunu kontrol edin Tablonun silinmesi/yeniden çizilmesi Yazılım güncellemesini tekrarlayın Elektronik modelini kontrol edin Elektronik modülünü değiştirin Cihazı onarıma gönderin Bit 1 Bit 2 Bit 3 Elektronik modülünü değiştirin Bit 4 Cihazı onarıma gönderin Ölçüm sondasını kontrol edin ve gerekirse değiştirin Elektrik beslemesini kısa süreliğine kesin Açılma aşamasının sonunu bekleyin Süre, model ve parametrelere bağlı olarak her zaman yaklaşık 3 dk'ya kadar Elektrik beslemesini kısa süreliğine kesin Cihazı onarıma gönderin Çevre sıcaklığını kontrol edin Elektroniği yalıtın Daha yüksek sıcaklık aralığına sahip bir cihaz kullanın Bit 13 Bit 5 Bit 6 - Bit 7 Elektronik modülünü değiştirin Cihazı onarıma gönderin Bit 8 Devreye alımı tekrarlayın Sıfırlamayı tekrarlayın Bit 9 53

54 9 Tanı ve hizmet Kod Metin mesajı F264 Kurulum/Devreye alım hatası F265 Ölçüm fonksiyonu arızalı F266 Geçersiz güç kaynağı F267 No executable sensor software Neden Sorun Giderme DevSpec Seviye hazne yüksekliği/ölçüm aralığı dışında Cihazın maksimum ölçüm aralığı yeterli değil Sensör artık ölçüm yapmıyor Elektrik beslemesi düşük yanlış elektrik beslemesi Sensör çalıştırılamıyor Diagnosis Bits Montajı ve parametreleri kontrol Bit 10 edin ve/veya gereken düzeltmeyi yapın Daha büyük ölçüm aralığı olan bir cihaz kullanın Besleme gerilimini kontrol ediniz. Bit 11 Sıfırlayın Elektrik beslemesini kısa süreliğine kesin Besleme gerilimini kontrol ediniz. Bit 14 Bağlantı kablolarını kontrol edin Elektronik modülünü değiştirin - Cihazı onarıma gönderin Function check Kod Metin mesajı C700 Simülasyon etkin Aşağıdaki tabloda "Function check" durum mesajındaki hata kodları ve metin mesajları ile bunların sebebi ve giderilmesi ile ilgili açıklamalar bulunmaktadır. Neden Sorun Giderme TB Tanı Bir simülasyon etkin Simülasyonu kapat Bit dakika sonra otomatik kapanmayı bekle Out of specification Aşağıdaki tabloda "Out of specification" durum mesajındaki hata kodları ve metin mesajları ile bunların sebebi ve giderilmesi ile ilgili açıklamalar bulunmaktadır. Kod Metin mesajı S600 Onaylanmamış elektronik sıcaklığı S601 Taşma S602 Karşılama yankısı arama aralığı içinde kalan dolma seviyesi 54 Neden Sorun Giderme TB Tanı Değerlendirme elektroniğinin Çevre sıcaklığını kontrol edin Bit 23 sıcaklığı belirtilmeyen alanda Elektroniği yalıtın Daha yüksek sıcaklık aralığına sahip bir cihaz kullanın Yakın alandaki dolum seviyesi Dolum seviyesini azaltın Bit 24 yankısı kayıp % 100 seviyeleme: Değeri arttırın Montaj bağlantılarını test edin Varsa yakın aralıktaki yanlış sinyalleri giderin Koaksiyel ölçüm sondasını kullanın Karşılama yankısı ortam sayesinde örtülmüş % 100 seviyeleme: Değeri arttırın Bit 25

55 9 Tanı ve hizmet Kod Metin mesajı S603 İzin verilmeyen çalışma gerilimi Neden Sorun Giderme TB Tanı Belirtilen aralığın altında kalan Elektrik bağlantısını test edin Bit 26 çalışma gerilimi Gerekiyorsa çalışma gerilimini arttırın Maintenance Aşağıdaki tabloda "Maintenance" durum mesajındaki hata kodları ve metin mesajları ile bunların sebebi ve giderilmesi ile ilgili açıklamalar bulunmaktadır. Kod Metin mesajı M500 Teslimatta hata M501 Etkin olmayan lineerizasyon tablosunda hata M504 Bir cihaz arayüzünde hata M505 Hiçbir ölçüm değeri yok Neden Sorun Giderme TB Tanı Teslimatta sıfırlama yapıldığında Sıfırlamayı tekrarlayın Bit 15 veriler eski hallerine getirilemedi Sensör verili XML dosyasını sensöre yükleyin Boru bağlantı noktaları sürekli Lineerizasyon tablosunu kontrol olarak yükselmiyor (Örn. mantıksız edin Bit 16 değer çiftleri) Tablonun silinmesi/yeniden Donanım hatalı Kullanım sırasında sensör yankı algılamıyor Proses kurulumu ve/veya ölçüm sondası kirli veya bozuk M506 Devreye alımda hata Kurulum/Devreye alım hatası M507 Devreye alımda hata Cihaz ayarında hata Sıfırlama sırasında hata Yanlış sinyal bastırma hatalı çizilmesi Elektronik modülünü değiştirin Bit 19 Cihazı onarıma gönderin Montajı ve parametreleri kontrol edin ve gereken düzeltmeyi yapın Proses kurulumu ve/veya ölçüm sondasını temizleyin veya değiştirin Montajı ve parametreleri kontrol edin ve gereken düzeltmeyi yapın Sonda uzunluğunu test edin Sıfırlamayı yerine getirin ve devreye alımı tekrarlayın Bit 20 Bit 20 Bit 21 Bit 22 Arıza olduğunda yapılacaklar 9.4 Arızaların giderilmesi Herhangi bir arızanın giderilmesi için gerekli önlemleri almak teknisyenin görevidir. Arızanın giderilmesi için izlenecek prosedür Ölçüm hataları ile başa çıkma Alınacak ilk önlemler şunlardır: Arıza bildiriminin kontrol cihazı üzerinden değerlendirilmesi Çıkış sinyalinin kontrolü Ölçüm hataları ile başa çıkma PACTware yazılıma ve gereken DTM'e sahip bir bilgisayar size daha kapsamlı tanı olanağı sunmaktadır. Birçok durumda arıza nedeni bu yolla tespit edilerek çözülür. Aşağıdaki tablolar uygulama koşullu ölçüm hataları için tipik örnekler vermektedir. Bununla aşağıdakilerin ölçüm hataları birbirinden ayrılır: 55

56 9 Tanı ve hizmet Dolum seviyesi sabitken Doldururken Boşaltırken "Hatalı şekil" sütunundaki şekiller hem gerçek dolum seviyesini kesik çizgi olarak gösterir hem de sensör tarafından gösterilen dolum seviyesini ortadan çizilmiş bir çizgi olarak gösterir. Level time Sabit dolum seviyesinde ölçüm hatası 1. Dolum seviyesinin ölçüm değeri ya çok az ya da çok yüksek Level 0 Res. 29: Kesik çizgili hat 1 fiili doluluk seviyesini, sürekli çizgili hat 2 sensörün gösterdiği doluluk seviyesini göstermektedir Uyarı: Sensörün sabit bir değer gösterdiği her yerde sebep akım çıkışındaki ayarın "Değeri muhazafa et " şşeklinde olmasından kaynaklanmış olabilir Dolum seviyesi çok az olduğunda neden aynı zamanda çok yüksek hat direnci de olabilir Hata açıklaması Hatanın resmi Neden Sorun Giderme Min./maks seviyeleme doğru değil 2. Ölçüm değeri % 100 yönüne sıçrıyor Level 0 time time Lineerizasyon eğimi yanlış Çalışma süresi hatası (Küçük ölçüm hatası % 100'e yakın/ büyük hata % 0'a yakın) Proses koşuluna bağlı olarak ürün yankısının genliği düşüyor Yanlış sinyal bastırılmadı Yanlış bir sinyalin genliği veya yeri değişti (Ör. Ürün birikmesi); yanlış sinyal bastırma artık uygun değil Min./maks. seviyelemeyi yapın Lineerizasyon eğimini uyarlayın Devreye alımı tekrarlayın Yanlış sinyalleri bastırın Değişen yanlış sinyallerin sebebini tespit edin, madde birikimi olan yanlış sinyal bastırmayı etkin hale getirin Dolum sırasında ölçüm hatası Hata açıklaması Hatanın resmi Neden Sorun Giderme 3. Doldururken ölçüm Sonda ucunun yankısı ürün Ortam ve hazne yüksekliğinin değeri zemin alanında yankısından büyük (Ör. ε r < 2,5 parametresini test edin ve takılıyor olan sıvı yağ bazlı, çözücü gibi gerekirse uyarlayın ürünlerde) 56 Level 0 time

57 9 Tanı ve hizmet Hata açıklaması Hatanın resmi Neden Sorun Giderme Doldurma malzemesi yüzeyinde türbulanslar, hızlı doldurma 4. Doldururken ölçüm değeri geçici olarak takılıyor ve doğru doluluk seviyesine sıçrıyor 5. Ölçüm değeri doldurma sırasında arada bir % 100'e sıçrıyor Level 0 Level time Ölçüm sondasında değişen yoğuşku veya kir Parametreyi test edin gerekirse değiştirin (Ör. Dozaj haznesi, reaktör) Yanlış sinyalleri bastırın 6. Ölçüm değeri % 100 ya da 0 m mesafeye sıçrıyor 0 Level 0 time time Dolum seviyesi yankısı yakın alanda yanlış sinyaller yüzünden algılanmaz. Sensör taşma güvenliğine gider. Maks. dolum seviyesi (0 m uzaklık) ile birlikte ''taşma güvenliği'' durum mesajı ekrana çıkar. Yakın alandaki yanlış sinyalleri bastırın Kurulum koşullarını test edin Mümkünse taşma güvenliği fonksiyonunu kapatın Boşaltma sırasında ölçüm hatası Hata açıklaması Hatanın resmi Neden Sorun Giderme Hatalı yankı dolum seviyesi yankısından daha büyük bastırın 7. Boşaltırken ölçüm değeri yakın alanda duruyor 8. Ölçüm değeri boşaltma sırasında bir yerde yeniden üretilebilecek şekilde kalıyor Level 0 Level 0 time time Dolum seviyesi yankısı çok düşük Kaydedilen arıza sinyalleri bu yerde dolum seviyesi yankısından daha büyüktür Yakın alandaki yanlış sinyalleri Ölçüm sondasındaki kir sorununu giderin. Yanlış sinyallerle ilgili sorunlar giderildikten sonra yanlış sinyal önleyici silinmelidir. Yeni yanlış sinyalleri bastır Yeni yanlış sinyalleri bastır Yanlış sinyal bastırmayı silin Döküm malzemelerinde ölçüm hatalarının giderilmesi Aşağıdaki tablolar döküm malzemelerinde uygulama kaynaklı ölçüm hataları için tipik örnekler vermektedir. Bununla aşağıdakilerin ölçüm hataları birbirinden ayrılır: Dolum seviyesi sabitken Doldururken Boşaltırken "Hatalı şekil" sütunundaki şekiller hem gerçek dolum seviyesini kesik çizgi olarak gösterir hem de sensör tarafından gösterilen dolum seviyesini ortadan çizilmiş bir çizgi olarak gösterir. 57

58 9 Tanı ve hizmet Level time 1 Gerçek dolum seviyesi 2 Sensörden okunan dolum seviyesi Uyarılar: Sabit dolum seviyesinde ölçüm hatası 1. Dolum seviyesinin ölçüm değeri ya çok az ya da çok yüksek Level 0 Sensörün sabit değer gösterdiği her yerde, akım çıkışının arıza ayarında da olan neden ''Değeri değiştirmeyin''de olabilir Dolum seviyesi çok az olduğunda neden aynı zamanda çok yüksek hat direnci de olabilir Hata açıklaması Hatanın resmi Neden Sorun Giderme Min./maks seviyeleme doğru değil 2. Ölçüm değeri % 100 yönüne sıçrıyor Level 0 time time Lineerizasyon eğimi yanlış Proses koşuluna bağlı olarak ürün yankısının genliği düşüyor Yanlış sinyal bastırılmadı Bir yanlış yankının genliği veya yeri değişti (Ör. Yoğuşum, biriken ürün); yanlış sinyal bastırma artık uymuyor Min./maks. seviyelemeyi yapın Lineerizasyon eğimini uyarlayın Yanlış sinyalleri bastırın Değişen arıza sinyallerinin sebebini tespit edin, yanlış sinyal bastırmayı ör. yoğuşku ile etkin hale getirin Dolum sırasında ölçüm hatası Hata açıklaması Hatanın resmi Neden Sorun Giderme 3. Dolum sırasında Bir çoklu yankının (Hazne tavanı Uygulama parametrelerini kontrol edin gerekirse hazne tavanı, ölçüm değeri % 0 yönüne - ürün yüzeyi) genliği doluluk sıçrıyor seviyesi yankısından daha malzeme türü, kemerli zemin, büyüktür yüksek dielektrik değerini 0 uyarlayın time 58 Level Bir parazit yankısı yerindeki dolum seviyesi yankısı parazit yankısından ayırt edilemez (Çoklu yankıya sıçrıyor) Bir aspiratörde enine yansıma, enine yansımanın yankısının genliği doluluk seviyesi yankısından daha büyüktür Yakın alandaki modüllerde arızalar olduğunda: Kutuplanma yönünü değiştirin Daha uygun kurulum pozisyonu seçin Sensörü karşı huni duvarına hizalayın, doldurma akımı ile çakışmadan kaçının

59 9 Tanı ve hizmet Hata açıklaması Hatanın resmi Neden Sorun Giderme 4. Ölçüm değeri % Malzeme koniği gibi düz Malzeme tipi parametresini oynuyor olmayan bir dolum malzemesi kontrol edin, gerekirse uyarlayın yüzeyinden kaynaklanan çeşitli Kurulumun konumunu ve sensör yankılar ayarını en iyi konuma getirin 5. Ölçüm değeri doldurma sırasında arada bir % 100'e sıçrıyor Level 0 Level 0 time time Dolum malzemesi yüzeyinden hazne duvarı üzerine yansımalar (Saptırma) Antende değişken yoğuşma veya kir Daha uygun bir kurulum pozisyonu seçin, mesela döner bağlantı ile sensör ayarını en optimum konuma getirin. Yanlış sinyali bastırın veya yanlış sinyal bastırmayı yakın alandaki yoğuşma/kirlenme ile değiştirerek yükseltin Döküm malzemelerinde hava temizleme bağlantılı ya da esnek anten kapaklı radar sensörü kullanın Boşaltma sırasında ölçüm hatası Hata açıklaması Hatanın resmi Neden Sorun Giderme Hatalı yankı dolum seviyesi yankısından daha büyük 6. Ölçüm değeri boşaltma sırasında yakın alanda kalıyor 7. Ölçüm değeri boşaltım sırasında arada bir % 100 yönüne sıçrıyor 3. Ölçüm değeri % oynuyor Level 0 Level 0 Level 0 time time time Dolum seviyesi yankısı çok düşük Antende değişken yoğuşma veya kir Aspiratör gibi düz olmayan bir dolum malzemesi yüzeyinden kaynaklanan çeşitli yankılar Dolum malzemesi yüzeyinden hazne duvarı üzerine yansımalar (Saptırma) Yakın alandaki hatalı yankıları giderin. Bunun için: Anten soketten dışarı sarkmalıdır Antendeki kirlerin alınması gerekmektedir Yakın alandaki modüllerde arızalar olduğunda: Kutuplanma yönünü değiştirin Hatalı sinyallerle ilgili sorunlar giderildikten sonra yanlış sinyal bastırıcı silinmelidir. Yeni hatalı sinyalleri bastırın Yanlış sinyali bastırın veya yakın alandaki yanlış sinyal bastırmayı değiştirerek yükseltin Döküm malzemelerinde hava temizleme bağlantılı ya da esnek anten kapaklı radar sensörü kullanın Malzeme tipi parametresini kontrol edin, gerekirse uyarlayın Kurulumun konumunu ve sensör ayarını en iyi konuma getirin Arızayı giderdikten sonra yapılması gerekenler 24 Saat Hizmet-Çağrı Merkezi Arıza nedeni ve alınan önlemlere bağlı olarak "Çalıştırma" bölümünde tanımlanan işlem adımlarını en baştan başlayarak tekrarlayın ve akla yatkınlığını ve bütünlüğünü kontrol edin. Bu önlemler yine de herhangi bir sonuç vermedikleri takdirde acil durumlar için numaralı telefondan VEGA Çağrı Merkezimizi arayabilirsiniz. 59

60 9 Tanı ve hizmet Çağrı merkezimiz size normal çalışma saatleri dışında da haftada 7 gün aralıksız hizmet vermektedir. Bu hizmeti dünya çapında sunduğumuz için destek İngilizce olarak verilmektedir. Hizmet ücretsizdir, sadece normal telefon maliyeti doğmaktadır. 9.5 Elektronik modülü değiştirin Bir arıza olduğunda elektronik modül kullanıcı tarafından değiştirilebilir. Ex uygulamalarda sadece uygun Ex ruhsatı olan bir cihaz ve elektronik modüller kullanılabilir. Tesiste elektronik modül yoksa yetkili bayiye sipariş edilebilir. Elektronik modüller bağlanacağı sensörlere göre ayarlanmıştır ve hepsinin sinyal çıkışları ve besleme gerilimi birbirinden farklıdır. Yeni elektronik modülüne, sensörün fabrika ayarları yüklenmelidir. Alternatifler şunlardır: Fabrikada Tesis içinde kullanıcı tarafından Her iki durumda da sensörün seri numarasının girilmesi gerekir. Seri numarası cihazın model etiketinde, cihazın içinde ve irsaliyesinde bulunmaktadır. Tesiste yüklerken önce sipariş bilgilerinin internetten indirilmesi gerekmektedir (Bkz. "Elektronik modül" kullanım kılavuzu). Dikkat: Uygulama ile ilgili tüm ayarlar yeniden belirlenmelidir. Bu nedenle, elektronik değiştirileceğinde yeniden devreye alım yapın. Sensörün ilk devreye alınışında parametrelemenin verilerini kaydettiğinizde bunları yeniden yedek elektronik modüle aktarabilirsiniz. Yeniden devreye almak bu aşamadan itibaren gerekmez. Çubuğu değiştirmek Çubuğu değiştirmek Ölçüm sondasının çubuğu (ölçüm parçası) gerektiğinde değiştirilebilir. Ölçüm çubuğunun gevşetilmesi için anahtar ağzı 10 olan bir ingiliz anahtarı kullanmalısınız. Dikkat: Gıda modelli parlatılmış çubuğun hasarlara ve çizilmelere karşı çok hassas olduğunu dikkate alın. Üst yüzeyin hasar görmesini engellemek için özel aletler kullanın. 1. İngiliz anahtarını (AA 10) kullanarak ölçüm çubuğunu iki kenarlı yüzeyde gevşetin (Bu sırada bir elinizle tutarak düşmesini engelleyin.) 2. Gevşetilen ölçüm çubuğu elle döndürülerek çıkarılır 3. Ekteki yeni contalama halkasını dişli vida üzerinden itin. 4. Yeni ölçüm çubuğunu, dikkatle, elinizle proses bağlantısının dişli vidasına bağlayın.

61 9 Tanı ve hizmet 5. Elinizle tutarak düşmesini engelleyin ve ölçüm çubuğunu iki kenarlı yüzeyde 4,5 Nm (3,32 ±0,37 lbf ft) bir döndürme momenti ile sıkılayın. 1 Contayı değiştirin Res. 47: Ölçüm çubuğunu değiştir 1 Sızdırmazlık halkası Bilgi: Verilen döndürme momentini koruyun. Bu şekilde bağlantının maksimum çekiş kuvveti değişmeden kalır. 6. Yeni ölçüm sondası uzunluğunu ve varsa yeni sonda tipini girin ve sonra seviyelemeyi yeniden başlatın (Bunun için bkz. "Devreye alım prosedürü, min. seviyelemeyi yap - Maks. seviyelemeyi yap"). 9.7 Contayı değiştirin Ölçüm sondasının contası gerektiğinde değiştirilebilir. Aşınma halinde contayı değiştirebilirsiniz veya mevcut contayı daha dayanıklısıyla değiştirmek istediğinizde başka bir maddeden yapılmış conta ile değiştirebilirsiniz. Ölçüm sondasının proses bağlantısını temizlik nedeniyle çıkardığınızda eski contayı yeni bir conta ile değiştirmelisiniz. Ölçüm çubuğunu çözmek için bir ağzı 10 olan İngiliz anahtarı gereklidir. Uyarı: 3A üretici beyanı olan cihazların sızdırmazlığı özel bir şekilde yapılmalıdır. Bu tür cihazları contalarının değiştirilmesi için fabrikaya geri göndermeniz gerekir. 61

62 9 Tanı ve hizmet Üç farklı conta seti mevcuttur. Bu setlerin içinde proses bağlantısının ve ölçüm çubuğunun contaları bulunur. Parçalı çubuklarda ölçüm çubuğu için birkaç conta vardır. Çözülmüş her bir bağlantını contasını değiştirin. EPDM (Freudenberg 70, EPDM 291), C FFKM (Kalrez 6221), C FEPM (Vi 602 Extreme-ETP, COG), C Dikkat: Gıda modelli parlatılmış çubuğun hasarlara ve çizilmelere karşı çok hassas olduğunu dikkate alın. Üst yüzeyin hasar görmesini engellemek için özel aletler kullanın. 1. İngiliz anahtarını (AA 10) kullanarak ölçüm çubuğunu iki kenarlı yüzeyde gevşetin (Bu sırada bir elinizle tutarak düşmesini engelleyin.) 2. Gevşetilen ölçüm çubuğu elle döndürülerek çıkarılır 3. Yanında bulunan yeni conta halkasını (9,25 x 1,78) ölçüm sondasının dişlisine geçirin Res. 48: Ölçüm çubuğunu değiştir 1 Conta halkası (9,25 x 1,78) 4. Proses bağlantısını uygun bir İngiliz anahtarıyla çözünüz. 5. Proses bağlantısını elinizle döndürerek sensörden çözün. 6. Proses bağlantısından eski contayı çıkarın. 7. Yeni conta halkasını (15,54 x 2,62) proses bağlantısına geçirin.

63 9 Tanı ve hizmet Res. 49: Proses bağlantısı için conta 1 Proses bağlantısı contasının konumu 2 Sızıntıyı tanıma deliği 3 Proses bağlantısı, örneğin clamp 8. Proses bağlantısını sensörün dişlisine elinizle döndürerek takın. 9. Proses bağlantısını uygun bir İngiliz anahtarıyla 20 Nm'luk (14.75 lbf ft) bir dönme momentiyle sıkılayın. 10. Ölçüm çubuğunu, dikkatle elinizle döndürerek proses bağlantısının dişli vidasına bağlayın. 11. Elinizle tutarak düşmesini engelleyin ve ölçüm çubuğunu iki kenarlı yüzeyde maks. 4,5 Nm (3,32 ±0,37 lbf ft) bir döndürme momenti ile sıkılayın. Bilgi: Verilen döndürme momentini koruyun. Bu şekilde bağlantının maksimum çekiş kuvveti değişmeden kalır. 9.8 Yazılım güncelleme Cihaz yazılımının güncellenmesi için şu komponentlerin kullanılmasına gerek vardır: Cihaz Güç kaynağı VEGACONNECT arayüz adaptörü PACTware yazılımlı bilgisayar 63

64 9 Tanı ve hizmet Dosya halinde güncel cihaz yazılımı Cihazın aktüel yazılımı ve ayrıntılı bilgilerine adresinde bulacağınız download bölümünden ulaşabilirsiniz. Dikkat: Lisanslı cihazların sırf belli yazılım sürümleri ile kullanılması öngörülmüş olabilir. Bu yüzden yazılım güncellenirken lisansın etkin kalıp kalmadığına dikkat edin. Ayrıntılı bilgilere adresinde bulacağınız download bölümünden ulaşabilirsiniz. 9.9 Onarım durumunda izlenecek prosedür Cihaz geri görnderim formuna ve ayrıntılı bilgilere adresinde bulacağınız download bölümünden ulaşabilirsiniz. Bu sayede bize onarımı hızlı ve daha fazla izahat etmenize gerek kalmadan yapmamıza yardım etmiş olursunuz. Onarım gerekli bulunduğu takdirde, şu prosedürü izleyin: Her cihaz için bir form print edin ve doldurun Cihazı temizleyin ve kırılmasına karşı korunaklı şekilde ambalajlayın Doldurulan formu ve varsa bir güvenlik veri pusulasını ambalajın dış kısmına iliştirin Bayinizden geri iade için kullanılacak adresi öğrenin. Bunlar için internet sayfamıza gidin. 64

65 10 Sökme 10 Sökme 10.1 Sökme prosedürü İkaz: Sökmeden önce haznedeki veya boru tesisatındaki basınç, yüksek sıcaklıklar, agresif veya toksik dolum malzemeleri gibi tehlikeli proses koşullarını dikkate alın. "Monte etme" ve "Elektrik kaynağına bağlama" bölümlerine bakınız; orada anlatılan adımları tersine doğru takip ederek yerine getiriniz Bertaraf etmek Cihaz, bu konuda uzman geri dönüşüm işletmeleri tarafından yeniden değerlendirilen malzemelerden oluşmaktadır. Bunun için elektronik modülü kolay çıkartılabilir şekilde dizayn ettik ve geri kazanımlı malzemeler kullanmaktayız. Atıkların, usulüne uygun bir şekilde atıldığı takdirde insanlara ve çevreye olumsuz etkisi engellenir ve değerli ham maddelerin geri kazanılması mümkün olur. Malzemeler: "Teknik veriler" bölümüne bakın Eski cihazı usulüne uygun şekilde bertaraf edemeyecekseniz geri iade ve bertaraf konusunda bize başvurabilirsiniz. WEEE 2002/96/EG yönergesi Bu cihaz WEEE yönergesi 2002/96/EG'ye ve ilgili ulusal kanunlara tabi değildir. Cihazı doğrudan uzmanlaşmış bir geri dönüşüm işletmesine götürün ve bu iş için genel atık tesislerini kullanmayın. Genel atık tesisleri WEEE yönergesi uyarınca sadece kişisel kullanım için olan cihazları kabul edebilmektedir. 65

66 11 Ek 11 Ek 11.1 Teknik özellikler Genel bilgiler 316L, 'e veya 'e uygundur Ortamla temas eden malzemeler Proses bağlantısı 316L ve PEEK Cihazda proses contası (Çubuk FFKM (Kalrez 6221), EPDM (Freudenberg 70 EPDM 291), FEPM (Vi 602 uç ETP, Fa. COG) geçidi) Proses için yalıtımlama Yapı tarafı Çubuk: ø 8 mm (0.315 in) - Parlatılmış 316L (sadece ) - Basler normuna göre Yüzey kalitesi 1) Parlatılmış (Basler Normu) R a < 0,76 µm (3-5 in) Elektrolizle parlatılmış (Basler Normu) R a < 0,38 µm (1.5-5 in) Ortam (malzeme) ile temas etmeyen malzemeler Plastik gövde Plastik PBT (Poliester) Alüminyum pres döküm gövdesi Paslanmaz çelik gövde (hassas döküm) Paslanmaz çelik gövde, elektrolizle parlatılmış Gövde ve gövde kapağı arasında conta Gövde kapağında izleme penceresi (opsiyonel) Topraklama terminalleri Kablo bağlantı elemanı Conta dişli boru bağlantısı Tıpa dişli kablo bağlantısı İletken bağlantı Alüminyum pres döküm AlSi10Mg, toz kaplama - Temel: Poliester 316L 316L Silikon SI 850 R Polikarbonat (Ex-d modelinde: Cam) 316L PA, paslanmaz çelik, pirinç NBR PA İki toprak terminali arasında, proses bağlantısı ve ölçüm sondası Proses bağlantıları Clamp 2" üstü Boru vida bağlantısı DN 32 PN 40 üstü Ağırlık Cihaz ağırlığı (Farklı proses bağlantıları için) yakl.. 0,8 8 kg ( lbs) Çubuk: ø 8 mm (0.315 in) - Parlatılmış yakl. 400 g/m (4.3 oz/ft) Conta yüzeyinden L ölçüm sondası uzunluğu Çubuk: ø 8 mm (0.315 in) - Parlatılmış 1) Madde ile ıslanmış tüm parçalar. 4 metreye kadar (13.12 ft) - parçalı çubuklar da mümkündür 66

67 11 Ek Kesilen uzunluğun doğruluğu - Çubuk Çubukla yandan yüklenme: ø 8 mm (0315 in) - Parlatılmış Değiştirilebilir çubuk ölçüm sondası için sıkma momenti (Proses bağlantısında) ±1 mm +çubuk uzunluğunun % 0,05'i 10 Nm (7.38 lbf ft) maks. 4,5 Nm (3,32 lbf ft) NPT kablo vidaları ve Conduit-Borular için sıkma torku Plastik gövde Maks. 10 Nm (7.376 lbf ft) Alüminyum gövde/paslanmaz çelik Maks. 50 Nm (36.88 lbf ft) gövde Giriş büyüklüğü Ölçüm büyüklüğü Dolum malzemesinin minimum dielektrisite değeri Sıvıların seviye durumu ε r 1,6 Çıkış büyüklüğü Çıkış Sinyal Dijital çıkış sinyali, Foundation Fieldbus protokolü Fiziksel katman IEC uyarınca Sönümleme (Giriş büyüklüğünün % 63 ü) s, ayarlanabilir Channel Numbers Channel 1 Proses değeri Channel 8 Elektronik sıcaklığı Transfer oranı 31,25 Kbit/s Akım değeri Hem Ex olmayan hem de Ex-ia 12 ma, ±0,5 ma cihazlar Ex-d-ia cihazları 16 ma, ±0,5 ma Ölçüm çözünürlüğü dijital > 1 mm (0.039 in) Ölçüm hassasiyeti (DIN EN uyarınca) DIN EN uyarınca proses-referans koşulları Sıcaklık C ( F) Bağıl hava nemi % Hava basıncı Montaj-Referans koşulları Entegre parçalara olan minimum uzaklık Hazne mbar/ kpa ( psig) > 500 mm (19.69 in) metalik, ø 1 m (3.281 ft), merkezi montaj, hazne çatısına eşit seviyede proses bağlantısı Ortam Su/Yağ (Dielektrisite değeri ~2,0) 2) 2) Ayırma katmanı = 2,0 ise 67

68 11 Ek Montaj Sensör parametreleme Ölçüm sondasının ucu hazne zeminine değmiyor Hiçbir yanlış sinyal bastırıcı kullanılmamış Res. 50: Ölçüm aralığı - VEGAFLEX 83 1 Referans düzlem 2 Sonda uzunluğu L 3 Ölçüm aralığı (Fabrika seviyeleme sudaki ölçüm aralığına bağlıdır) 4 Üst ölü alan (bkz. aşğıdaki diyagramda gri işaretlenmiş alan) 5 Alt ölü alan (bkz. aşğıdaki diyagramda gri işaretlenmiş alan) Tipik ölçüm sapması - Ayırma katmanı ölçümü Tipik ölçüm sapması - Toplam dolum ayırma katmanı ölçümü Tipik ölçüm sapması - Dolum ölçümü 3)4) ± 5 mm (0.197 in) Aşağıdaki diyagramlara bakınız Aşağıdaki diyagramlara bakınız 3) Montaj koşullarına bağlı olarak, sapma olması mümkündür. Bunlar seviye uyarlanarak veya DTM servisi modunda ölçüm çapraz merkezi değiştirilerek giderilebilir. 4) Bir arıza sinyali hariçleyici ile blok uzaklıkları en iyi seviyeye getirilebilir. 68

69 11 Ek L 15 mm (0.591") 2 mm (0.079") 0-2 mm (-0.079") -15 mm (-0.591") 1 0,08 m (3.15") 0,2 m (7.874") 0,04 m (1.575") Res. 51: Ürün ortamı (su) çubuk modelli VEGAFLEX 83 cihazında ölçüm sapması 1 Blok uzaklığı (Bu alanda ölçüm yapılamaz) L Sonda uzunluğu L 15 mm (0.591") 2 mm (0.079") 0-2 mm (-0.079") -10 mm (-0.394") -15 mm (-0.591") 1 1 0,15 m (5.906") 0,35 m (13.78") 0,05 m (1.969") 0,1 m (3.937") Res. 52: Ürün ortamı (yağ) çubuk modelli VEGAFLEX 83 cihazında ölçüm sapması 1 Blok uzaklığı (Bu alanda ölçüm yapılamaz) L Sonda uzunluğu Tekrar üretilebilirlik ±1 mm Ölçüm hassasiyetini etkileyen faktörler Sıcaklık sürüklemesi - Dijital çıkış EN kapsamında elektromanyetik yayılımlar sonucu ölçümde ilaveten oluşan sapma ±3 mm/10 K maks. ölçüm aralığını veya maks. 10 mm (0.394 in)'yi temel alır < ±10 mm (< ±0.394 in) 69

70 11 Ek Geçişmiş gaz ve basıncın ölçüm doğruluğuna etkisi Radar vurumlarının ürün ortamının malzemesinin üst kısmında gaz ve/veya buhar olarak genişleme hızı yüksek basınç kullanılarak azaltılır. Bu etki biriken gaza ve/veya buhara bağlıdır. Aşağıdaki tabloda bu durum sonucu tipik bazı gazlar ya da buhar için oluşan ölçüm sapmaları görülmektedir. Belirtilen değerler mesafeyle ilgilidir. Pozitif değerler, ölçülen mesafenin çok büyük, negatif değerler ise ölçülen mesafenin çok küçük olduğu anlamına gelmektedir. Gaz fazı Sıcaklık Basınç 1 bar (14.5 psig) 10 bar (145 psig) 50 bar (725 psig) Hava 20 C (68 F) 0 % %0,22 %1,2 200 C (392 F) %-0,01 %0,13 %0, C (752 F) %-0,02 %0,08 %0,52 Hidrojen 20 C (68 F) %-0,01 % 0,1 %0, C (392 F) %-0,02 0,05 % %0, C (752 F) %-0,02 %0,03 %0,25 Su buharı (yoğun buhar) 100 C (212 F) %0, C (356 F) %0,17 %2,1-264 C (507 F) %0,12 %1,44 %9,2 366 C (691 F) %0,07 %01,1 %5,7 Ölçüm özellikleri ve performans bilgileri Ölçüm devri süresi < 500 ms Sıçrama cevap süresi 5) 3 s Maksimum doldurma/boşaltma hızı 1 m/min Dielektrisite değeri yüksek malzemelerde (>10) 5 m/ dak.'ya kadar Çevre koşulları Çevre, depo ve nakliye sıcaklığı C ( F) Proses koşulları Proses koşulları için ilaveten model etiketindeki bilgilere uyulmalıdır. Her zaman en düşük değer geçerlidir. Verilen basınç ve sıcaklık aralığında ölçün aralığı proses koşulları nedeniyle <% 1. Proses basıncı bar/ kpa ( psig), proses bağlantısına bağlı olarak Flanş nominal basınç derecesine tekabül eden hazne basıncı "DIN-EN-ASME-JIS'e uygun flanşlar" ek kılavuzuna bakın. Proses sıcaklığı (Kıskaç ve/veya flanş sıcaklığı) FFKM (Kalrez 6621) C ( F) EPDM (Freudenberg 70 EPDM 291) C ( F) FEPM (Vi 602 Extreme-ETP, Fa. COG) C ( F) 5) Sıçrama cevap süresi çıkış sinyali ilk kez nihai değerin %90'ına ulaşıncaya kadar (IEC ) ölçüm mesafesinin aniden değişmesinden sonraki süre (Sıvılarda maks. 0,5 m, dökme malzeme uygulamalarında maks. 2 m.) 70

71 11 Ek A 80 C / 176 F 60 C / 140 F 1 45 C / 113 F 35 C / 95 F 30 C / 86 F C / 32 F -40 C -40 F 50 C 122 F 80 C 176 F 100 C 212 F 150 C 302 F B -40 C / -40 F Res. 53: Ortam sıcaklığı - Proses sıcaklığı, standart model A Ortam sıcaklığı B Proses sıcaklığı (Conta malzemesine bağlı olarak) 1 Alüminyum gövde 2 Plastik gövde 3 Paslanmaz çelik gövde, hassas döküm 4 Elektrolizle parlatılmış paslanmaz çelik gövde Titreşim mukavemeti Çubuk ölçüm sondası EN 'ya göre 5 cm'lik (19,69 in) çubuk boyunda Hz'te 1 g (Rezonansta titreşim) Darbe mukavemeti Çubuk ölçüm sondası 25 g, 6 msn EN 'ye göre (Mekanik darbe) 50 cm (19.69 in)'lik çubuk boyunda Elektromekanik bilgiler - Model IP 66/IP 67 ve IP 66/IP 68; 0,2 bar Kablo girişi seçenekleri Kablo girişi M20 x 1,5, ½ NPT Kablo bağlantı elemanı Kör tapa Sızdırmaz kapak M20 x 1,5, ½ NPT (Kablo çapı için aşağıdaki tabloya bakınız.) M20 x 1,5; ½ NPT ½ NPT Malzeme - Dişli kablo bağlantısı Malzeme - Conta kullanımı Kablo çapı 4,5 8,5 mm 5 9 mm 6 12 mm 7 12 mm mm PA NBR Pirinç, nikellenmiş Paslanmaz çelik NBR NBR 71

72 11 Ek Tel kesidi (yay baskılı klemensler) Kalın tel, bükülü tel 0,2 2,5 mm² (AWG 24 14) Tel ucu kılıflı tel demeti 0,2 1,5 mm² (AWG 24 16) Elektromekanik veriler - IP 66/IP 68 modeli (1 bar) Kablo girişi seçenekleri Entegre bağlantı kablolu dişli kablo M20 x 1,5 (Kablo: ø 5 9 mm) bağlantısı Kablo girişi ½ NPT Kör tapa M20 x 1,5; ½ NPT Bağlantı kablosu Tel kesidi 0,5 mm² (AWG 20) Tel direnci < 0,036 Ω/m Çekiş kuvveti < 1200 N (270 lbf) Standart uzunluk 5 m (16.4 ft) Maks. uzunluk 180 m (590.6 ft) Min. bükülme yarıçapı 25 C (77 F)'de 25 mm (0.984 in) Çap yakl. 8 mm (0.315 in) Renk - Ex olmayan model Siyah Renk - Ex modeli Mavi Gösterge ve ayar modülü Gösterge öğesi Arkadan aydınlatmalı ekran Ölçüm değerinin göstergesi Rakam sayısı 5 Rakam büyüklüğü E x B = 7 x 13 mm Ayar elemanları 4 tuş [OK], [->], [+], [ESC] Anahtar Bluetooth On/Off Bluetooth arayüzü Standart Bluetooth smart Kapsama alanı 25 m (82.02 ft) Koruma tipi Ambalajsız IP 20 Kapaksız gövdeye takılmış IP 40 Malzemeler Gövde ABS İzleme penceresi Polyester folyo Fonksiyonel emniyet SIL tepkimesiz Entegre saat Tarih formatı Gün.Ay.Yıl 72

73 11 Ek Saat formatı Fabrika ayarlı zaman kuşağı Saatte sapma maks. 12 h/24 h CET 10,5 dk/yıl Ek çıkış büyüklüğü - Elektronik sıcaklığı Sıcaklık değerlerinin verilmesi Analog dijital Aralık Çözünürlük Kesinlik Elektrik çıkışı üzerinden Dijital çıkış sinyali üzerinden - Elektronik modülün modeline bağlı olarak C ( F) < 0,1 K ±3 K Bluetooth arayüzü (opsiyonel) Standart Kapsama alanı Bluetooth smart 25 m (82.02 ft) Güç kaynağı Çalışma gerilimi Ex olmayan cihaz 9 32 V DC Ex-ia-cihaz - Besleme FISCO-Model 9 17,5 V DC Ex-ia-cihaz - Besleme ENTITY-Model 9 24 V DC Ex-d-ia cihazı V DC U B çalışma gerilimi - Aydınlatılmış gösterge ve ayar modülü Ex olmayan cihaz 13,5 32 V DC Ex-ia-cihaz - Besleme FISCO-Model 13,5 17,5 V DC Ex-ia-cihaz - Besleme ENTITY-Model 13,5 24 V DC Ex-d-ia cihazı Aydınlatma mümkün değil (entegre ia bariyeri) Maks. sensör sayısıyla enerji Saha veri yolu Maks. 32 (Ex'de maks. 10) Gerilim bağlantıları ve cihazda elektrik ayırma önlemleri Elektronik Potansiyal bağlantı yapılmamış Topraklama terminalleri Metalik proses bağlantısıyla galvanik olarak bağlantılı Elektronik ile metalik cihaz parçaları arasında galvanik izolasyon Gerilim toleransı 500 V AC Elektriğe karşı korunma önlemleri Koruma tipi Gövde malzemesi Model IP koruma sınıfı NEMA koruma sınıfı Plastik Tek hücre IP 66/IP 67 Type 4X İki hücre IP 66/IP 67 Type 4X 73

74 11 Ek Gövde malzemesi Model IP koruma sınıfı NEMA koruma sınıfı Alüminyum Tek hücre IP 66/IP 68 (0,2 bar) Paslanmaz çelik (elektrolizle parlatılmış) Paslanmaz çelik (hassas döküm) İki hücre IP 68 (1 bar) IP 66/IP 68 (0,2 bar) IP 68 (1 bar) Type 6P - Type 6P Tek hücre IP 66/IP 68 (0,2 bar) Type 6P Tek hücre İki hücre IP 66/IP 68 (0,2 bar) IP 68 (1 bar) IP 66/IP 68 (0,2 bar) IP 68 (1 bar) - Type 6P - Type 6P - Koruma sınıfı (IEC ) III Onaylar Lisanslı cihazların teknik verilerinde sürüme bağlı farklılıklar olabilir. Bu nedenle bu cihazlara ait lisans belgeleri mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu lisans belgeleri ya cihazın teslimi sırasında birlikte verilir veya " adresindeki "VEGA Tools" link'inden "Ürün arama" kutusuna girilerek veya download alanından indirilebilir Ek bilgiler - Foundation Fieldbus Aşağıdaki tablo, cihazın ve ilgili cihaz tanımlarının sürüm durumları, veri yolu sisteminin elektriksel büyüklükleri ve kullanılan fonksiyon blokları hakkında genel bir bilgi verir. Revisions Data DD-Revision Rev_01 CFF-File Device Revision cff Cff-Revision xx xx 01 Device-Softwarerevision > ITK (Interoperability Test Kit) Number Electricial Characteristics Physicial Layer Type Low-power signaling, bus-powered, FISCO I.S. Input Impedance Unbalanced Capacitance Output Amplitude Electrical Connection Polarity Insensitive Max. Current Load Device minimum operating voltage > 3000 Ohms between 7.8 KHz - 39 KHz < 250 pf to ground from either input terminal 0.8 V P-P 2 Wire Yes 10 ma 9 V 74

75 11 Ek Transmitter Function Blocks Resource Block (RB) 1 Transducer Block (TB) 1 Standard Block (AI) 3 Execution Time 30 ms Advanced Function Blocks Discret Input (DI) Yes PID Control Output Splitter (OS) Signal Characterizer (SC) Integrator Input Selector (IS) Arithmetic (AR) Yes Yes Yes Yes Yes Yes Diagnostics Standard Yes Advanced Performance Function Blocks Instantiable Yes No No General Information LAS (Link Active Scheduler) Yes Master Capable Number of VCRs (Virtual Communication Relationships) Yes 24 Fonksiyon blokları Transducer Block (TB) "Analog Input (AI)" transdüktör bloğu, asıl ölçüm değerini (Secondary Value 2) alır, min./maks. seviye ayarını (Secondary Value 1) yapar, bir lineerizasyon (Primary Value) yapar ve değerleri çıkışındaki diğer fonksiyon blokları için hazır tutar. Sensor_Value min/max Linearization adjustment m(d) % Lin% TB Secondary Value 2 Secondary Value 1 Primary Value Res. 54: Şematik sunum Transducer Block (TB) Fonksiyon blokları Analog Input (AI) "Analog Input (AI)" fonksiyon bloğu, bir Channel Number kullanarak asıl ölçüm değerini alır ve onu çıkışındaki diğer fonksiyon blokları için hazır tutar. 75

76 11 Ek Res. 55: Şematik sunum - Analog Input (AI) Fonksiyon Bloğu Discret Input (DI) Fonksiyon Bloğu "Discret Input (DI)", fonksiyon bloğu bir Channel Number kullanarak asıl ölçüm değerini alır ve onu çıkışındaki diğer fonksiyon blokları için hazır tutar. Res. 56: Şematik Sunum - Discret Input (AI) Fonksiyon Bloğu PID Control Fonksiyon Bloğu "PID Control " fonksiyon bloğu proses otomatizasyonunda çok yönlü görevleri olan bir anahtar yapı taşıdır ve üniversel olarak kullanılmaktadır. PID blokları, primary ve secondary proses ölçümü yapılırken farklı zaman sabitleri bunun gerekli veya istenilecek bir şey olduğu hissini verirse, kaskadlandırılabilir. Res. 57: Şematik Sunum - PID Control Fonksiyon Bloğu 76

77 Output Splitter Fonksiyon Bloğu 11 Ek "Output Splitter" Fonksiyon Bloğu bir girişten iki tane kontrol çıkışı jenere eder. Her çıkış, girişin bir parçasının lineer şeklidir. Bir geri hesaplama fonksiyonu, lineer şekil fonksiyonu geriye dönük kullanılacağında gerçekleştirilir. Birden çok Output Splitter'ın kaskadlanması, giriş ve çıkışların birleştirilebilirliğine karar veren entegre bir karar tablosu kullanılarak desteklenir. Res. 58: Şematik Sunum - Output Splitter Fonksiyon Bloğu Signal Characterizer Fonksiyon Bloğu "Signal Characterizer" fonksiyon bloğunun, çıkışları girişleriyle lineer olmayan iki kanalı vardır. Lineer olmayan ilişki, serbestçe seçilebilen x/y çift değerleriyle ikinci bir tablo ile belirlenir. Her giriş sinyali, ilgili çıkış üzerinde gösterilir. Bu şekilde, bu fonksiyon bloğu bir kontrol devresinde veya sinyal yolunda kullanılabilir. Alternatif olarak, fonksiyon eksenleri, bloğun geriye dönük bir kontrol devresinde de kullanılabilmesi için, Kanal 2'de değiştirilebilir. Res. 59: Şematik Sunum - Signal Characterizer Fonksiyon Bloğu Integrator Fonksiyon Bloğu "Integrator" fonksiyon bloğu, bir sürekli giriş sinyalini zamana entegre ediyor veya bir darbeli giriş bloğunun sonuçlarını toplar. Bu, entegre ve kümülatif değerin başlangıç değeriyle karşılaştırıldığı tam toplam sayacı olarak bir sıfırlamaya kadar veya kısmı toplam sayacı olarak bir referans noktasına kadar kullanılabilir. Bu başlangıç değerlere ulaşılırken dijital çıkış sinyalleri kesilir. Entegrasyon fonksiyonu sıfırdan yukarı ya da önceden verilen değerden aşağıya doğru yerine çalışır. Ayrıca, net debi miktarlarının hesaplanabilmesi ve entegre edilebilmesi için iki debi girişi mevcuttur. Bu, haznedeki hacmin veya kitle değişikliklerinin değişmesini hesaplanmasında veya debi düzenlemelerinin en mükemmel hale getirilmesinde kullanılabilir. 77

78 11 Ek Res. 60: Şematik sunum - Integrator Fonksiyon Bloğu Input Selector Fonksiyon Bloğu Fonksiyon bloğu "Input Selector" fonksiyon bloğu dört girişe kadar seçenek sunmaktadır ve seçme kriterine uygun bir çıkış sinyali oluşturmaktadır. Tipik giriş sinyalleri AI bloklarıdır. Seçenekler şunlardır: Maksimum, minimum, orta değer, ortalama değer ve ilk uygun sinyal. İlk uygun değer için, blok, parametre kombinasyonundan, döner anahtar olarak ya da birincil anahtar olarak kullanılabilir. Anahtar bilgileri başka giriş blokları veya kullanıcı tarafından kaydedilebilir. Ayrıca, orta değer seçeneği de desteklenmektedir. Res. 61: Şematik Sunum - Input Selector Fonksiyon Bloğu Arithmetic Fonksiyon Bloğu "Arithmetic" alışılagelmiş ölçüm tekniği hesaplama fonksiyonlarının kolay bir şekilde bütünleştirilmesine olanak sunar. Kullanıcı, formül ilişkisi hakkında bilgi sahibi olmaksızın ölçüm algoritmasını isme göre seçebilir. Şu algoritmalar mevcuttur: Flow compensation, linear Flow compensation, square root 78

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 83 Foundation Fieldbus Parlatılmış çubuk ölçüm sondası Document ID: 47601 İçindekiler

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 86 Modbus ve Levelmaster Protokolü Çubuk ve halat ölçüm sondası -20 +250 C Document

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Çubuk ve halat ölçüm sondası. Document ID: 47593

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Çubuk ve halat ölçüm sondası. Document ID: 47593 Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü VEGAFLEX 82 4 20 ma/hart - Dört Telli Çubuk ve halat ölçüm sondası Document ID: 47593 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-WE63.1. VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim. Document ID: 32359

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-WE63.1. VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim. Document ID: 32359 Kullanım Kılavuzu Durdurma dişlisi ARV-WE63.1 VEGAWAWE 63 için - basınçsız işletim Document ID: 32359 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler...

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 81. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 81. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 81 HART ve akü paketi Çubuk ve halat ölçüm sondası Document ID: 47587 İçindekiler

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Yardımcı elektronik ma/hart - İki telli ve PLICSMOBI- LE için. Document ID: 42765

Kullanim Kilavuzu. Yardımcı elektronik ma/hart - İki telli ve PLICSMOBI- LE için. Document ID: 42765 Kullanim Kilavuzu Yardımcı elektronik 4 20 ma/hart - İki telli ve PLICSMOBI- LE için Document ID: 42765 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 86 4 20 ma/hart - İki Telli Koaksiyel ölçüm sondası SIL yeterliğine sahip -196

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

Indication and adjustment. LG Local Display Interface Kullanım Kılavuzu 07/2015

Indication and adjustment. LG Local Display Interface Kullanım Kılavuzu 07/2015 Indication and adjustment LG Local Display Interface Kullanım Kılavuzu 07/2015 2 LG Local Display Interface - Kullanım Kılavuzu İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 4 1.2 Hedef grup... 4 1.3

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 81. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kısa kullanım kılavuzu VEGAFLEX 81. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 81 Modbus ve Levelmaster Protokolü Koaksiyel ölçüm sondası Document ID: 47583 İçindekiler

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGASON 62. Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör ma/hart - Dört telli. Document ID: 51860

Kısa kullanım kılavuzu VEGASON 62. Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör ma/hart - Dört telli. Document ID: 51860 Kısa kullanım kılavuzu Dolum seviyesinin sürekli ölçümü için ultrasonik sensör VEGASON 62 4 20 ma/hart - Dört telli Document ID: 51860 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için... 3 1.1 Yetkili

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 87. Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri. Foundation Fieldbus. Document ID: 46329

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 87. Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri. Foundation Fieldbus. Document ID: 46329 Kısa kullanım kılavuzu Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri VEGABAR 87 Foundation Fieldbus Document ID: 46329 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Elektronik modül VEGASWING 61, 63. Document ID: 30173

Kullanım Kılavuzu. Elektronik modül VEGASWING 61, 63. Document ID: 30173 Kullanım Kılavuzu Elektronik modül VEGASWING 61, 63 Document ID: 30173 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Proses modülleri VEGAPULS 69. Document ID: 50714

Kullanım Kılavuzu. Proses modülleri VEGAPULS 69. Document ID: 50714 Kullanım Kılavuzu Proses modülleri VEGAPULS 69 Document ID: 50714 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250 Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. 4 20 ma/hart - İki telli Çubuk ve halat ölçüm sondası

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. 4 20 ma/hart - İki telli Çubuk ve halat ölçüm sondası Kullanım Kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü VEGAFLEX 82 4 20 ma/hart - İki telli Çubuk ve halat ölçüm sondası Document ID: 41829 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında

Detaylı

Kullanım Kılavuzu plics cihazları için yedek gövde

Kullanım Kılavuzu plics cihazları için yedek gövde Kullanım Kılavuzu plics cihazları için yedek gövde Document ID: 31150 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan semboller... 3 2 Kendi emniyetiniz

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Yardımcı elektronik ma/hart ve akü paketi için. Document ID: 41033

Kullanim Kilavuzu. Yardımcı elektronik ma/hart ve akü paketi için. Document ID: 41033 Kullanim Kilavuzu Yardımcı elektronik 4 20 ma/hart ve akü paketi için Document ID: 41033 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 82. Seramik ölçüm hücreli basınç konvertörü. Profibus PA. Document ID: 46309

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 82. Seramik ölçüm hücreli basınç konvertörü. Profibus PA. Document ID: 46309 Kısa kullanım kılavuzu Seramik ölçüm hücreli basınç konvertörü VEGABAR 82 Profibus PA Document ID: 46309 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Yetkili personel... 3.2 Amaca uygun kullanım...

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAFLEX 81

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAFLEX 81 Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAFLEX 81 Yükleme tankı (Ham yağ) Eski yağ tankı Hizmet tankları (Ağır yağ, soğuk su tankı) Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 9154 İçindekiler İçindekiler

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanım Kılavuzu Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 83 Profibus PA PFA kaplı çubuk ve halat ölçüm sondası Document ID: 44226 2 İçindekiler

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 86. Seramik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri ma/hart. Document ID: 46689

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 86. Seramik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri ma/hart. Document ID: 46689 Kısa kullanım kılavuzu Seramik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri VEGABAR 86 4 20 ma/hart Document ID: 46689 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Foundation Fieldbus Çubuk ve halat ölçüm sondası

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Foundation Fieldbus Çubuk ve halat ölçüm sondası Kullanım Kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü VEGAFLEX 82 Foundation Fieldbus Çubuk ve halat ölçüm sondası Document ID: 44221 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanım Kılavuzu Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 83 4 20 ma/hart - İki telli Parlatılmış çubuk ölçüm sondası Document ID: 41839 2 İçindekiler

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus Dikey çıkış borusu modeli

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus Dikey çıkış borusu modeli Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 62 Foundation Fieldbus Dikey çıkış borusu modeli Document ID: 47118 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Elektronik modül. VEGACAL 60 serisi. Document ID: 30531

Kullanım Kılavuzu. Elektronik modül. VEGACAL 60 serisi. Document ID: 30531 Kullanım Kılavuzu Elektronik modül VEGACAL 60 serisi Document ID: 30531 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan semboller... 3 2 Kendi emniyetiniz

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. 4 20 ma/hart - İki Telli Emaye model. Document ID: 47143

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. 4 20 ma/hart - İki Telli Emaye model. Document ID: 47143 Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 66 4 20 ma/hart - İki Telli Emaye model Document ID: 47143 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanım Kılavuzu Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 86 Foundation Fieldbus Koaksiyel ölçüm sondası -20 +250 C Document ID: 49474 2 İçindekiler

Detaylı

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanim Kilavuzu Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 86 4 20 ma/hart - İki Telli Çubuk ve halat ölçüm sondası -20 +250 C Document ID: 49477

Detaylı

Ek kılavuz. Dış gövde VEGACAP, VEGACAL. Document ID: 31085

Ek kılavuz. Dış gövde VEGACAP, VEGACAL. Document ID: 31085 Ek kılavuz Dış gövde VEGACAP, VEGACAL Document ID: 31085 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için 2.1 Yetkili

Detaylı

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanim Kilavuzu Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 86 Modbus ve Levelmaster Protokolü Koaksiyel ölçüm sondası -20 +250 C Document ID: 49475

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Profibus PA Çubuk ve halat ölçüm sondası

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Profibus PA Çubuk ve halat ölçüm sondası Kullanım Kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü VEGAFLEX 82 Profibus PA Çubuk ve halat ölçüm sondası Document ID: 44220 2 İçindekiler İçindekiler Bu belge hakkında. Fonksiyon...

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377 Ek kılavuz Konnektör M2 x devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30377 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel güvenlik

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30376 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30376 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Kullanımına izin verilmiyor...

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. MB478'e uygun bilyeli vana armatürü. VEGAWELL 52 için. Document ID: 41130

Kullanim Kilavuzu. MB478'e uygun bilyeli vana armatürü. VEGAWELL 52 için. Document ID: 41130 Kullanim Kilavuzu MB478'e uygun bilyeli vana armatürü VEGAWELL 52 için Document ID: 41130 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Profibus PA Emaye model. Document ID: 47145

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Profibus PA Emaye model. Document ID: 47145 Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 66 Profibus PA Emaye model Document ID: 47145 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel...

Detaylı

Ek kılavuz. Dış gövde VEGAVIB. Document ID: 31086

Ek kılavuz. Dış gövde VEGAVIB. Document ID: 31086 Ek kılavuz Dış gövde VEGAVIB Document ID: 31086 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için 2.1 Yetkili personel...

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

Ek kılavuz PLICSLED. Sınır seviye anahtarı için takılıp çıkarılır gösterge modülü. Document ID: 47885

Ek kılavuz PLICSLED. Sınır seviye anahtarı için takılıp çıkarılır gösterge modülü. Document ID: 47885 Ek kılavuz PLICSLED Sınır seviye anahtarı için takılıp çıkarılır gösterge modülü Document ID: 47885 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler...

Detaylı

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107 Ek kılavuz Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar Document ID: 4107 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için... 1.1 Amaca uygun kullanım... 1.2 Kullanımına

Detaylı

Indication and adjustment. LG Remote Interface Kullanım Kılavuzu 06/2015

Indication and adjustment. LG Remote Interface Kullanım Kılavuzu 06/2015 Indication and adjustment LG Remote Interface Kullanım Kılavuzu 06/2015 2 LG Remote Interface - Kullanım Kılavuzu İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 5 1.2 Hedef grup... 5 1.3 Kullanılan simgeler...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanım Kılavuzu Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 86 4 20 ma/hart - Dört telli Çubuk ve halat ölçüm sondası -20 +250 C Document ID: 49478

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu Seramik ölçüm hücreli basınç konvertörü VEGABAR 86

Kısa kullanım kılavuzu Seramik ölçüm hücreli basınç konvertörü VEGABAR 86 Kısa kullanım kılavuzu Seramik ölçüm hücreli basınç konvertörü VEGABAR 86 Elektronik diferansiyel basıncı için arabirim sensörü SIL yeterliğine sahip Document ID: 48053 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS 61 ve 81 içim PA/FF Adaptör Kiti. Ek donanım olarak M12x1 fişli bağlantı kablosu. Document ID: 33959

Ek kılavuz. VEGADIS 61 ve 81 içim PA/FF Adaptör Kiti. Ek donanım olarak M12x1 fişli bağlantı kablosu. Document ID: 33959 Ek kılavuz VEGADIS 61 ve 81 içim PA/FF Adaptör Kiti Ek donanım olarak M12x1 fişli bağlantı kablosu Document ID: 33959 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381

Ek kılavuz. Konnektör Harting HAN 8D. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30381 Ek kılavuz Konnektör Harting HAN 8D Sınır seviyesi sensörleri için Document ID: 3038 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3. Genel güvenlik uyarıları... 3.3 Ex alanlar

Detaylı

Ek kılavuz. Dış gövde. VEGABAR 80 serisi basınç ölçme transdüktörü. Document ID: 45081

Ek kılavuz. Dış gövde. VEGABAR 80 serisi basınç ölçme transdüktörü. Document ID: 45081 Ek kılavuz Dış gövde VEGABAR 80 serisi basınç ölçme transdüktörü için Document ID: 45081 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3

Detaylı

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Çubuk ve halat ölçüm sondası. Document ID: 41830

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 82. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü. Çubuk ve halat ölçüm sondası. Document ID: 41830 Kullanim Kilavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için TDR sensörü VEGAFLEX 82 4 20 ma/hart - Dört Telli Çubuk ve halat ölçüm sondası Document ID: 41830 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 81. Metalik ölçüm hücreli basınç konvertörü. Elektronik diferansiyel basıncı için arabirim sensörü. Document ID: 46331

Kısa kullanım kılavuzu VEGABAR 81. Metalik ölçüm hücreli basınç konvertörü. Elektronik diferansiyel basıncı için arabirim sensörü. Document ID: 46331 Kısa kullanım kılavuzu Metalik ölçüm hücreli basınç konvertörü VEGABAR 81 Elektronik diferansiyel basıncı için arabirim sensörü Document ID: 46331 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili

Detaylı

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Product information. Ayırma ve koruma cihazları Product information Aşırı gerilime karşı koruyucu cihazlar B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 İçindekiler İçindekiler Ürün tanımı... Modele genel bakış... Elektrik bağlantısı...

Detaylı

Montaj kılavuzu Koruyucu kapak

Montaj kılavuzu Koruyucu kapak Montaj kılavuzu Koruyucu kapak Document ID: 34296 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.4 Ex alanlar

Detaylı

Ek kılavuz. Dış gövde. VEGAFLEX 80 serisi. Document ID: 46802

Ek kılavuz. Dış gövde. VEGAFLEX 80 serisi. Document ID: 46802 Ek kılavuz Dış gövde VEGAFLEX 80 serisi Document ID: 46802 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için 2.1 Yetkili

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Modbus ve Levelmaster Protokolü Dikey çıkış borusu modeli

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Modbus ve Levelmaster Protokolü Dikey çıkış borusu modeli Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 66 Modbus ve Levelmaster Protokolü Dikey çıkış borusu modeli Document ID: 47152 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanım Kılavuzu Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 86 4 20 ma/hart - Dört telli Koaksiyel ölçüm sondası -20 +250 C Document ID: 49472 2 İçindekiler

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli Emaye model. Document ID: 47144

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli Emaye model. Document ID: 47144 Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 66 4 20 ma/hart - Dört Telli Emaye model Document ID: 47144 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten uzantısı. VEGAPULS 66 için. Document ID: 34195

Montaj kılavuzu. Anten uzantısı. VEGAPULS 66 için. Document ID: 34195 Montaj kılavuzu Anten uzantısı VEGAPULS 66 için Document ID: 3495 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Yetkili personel... 3.2 Amaca uygun kullanım... 3.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3.4 Genel

Detaylı

Kullanım Kılavuzu B 61-300. Aşırı gerilim güvenlik cihazı. Elektrik ve kumanda kabloları için. Document ID: 40488

Kullanım Kılavuzu B 61-300. Aşırı gerilim güvenlik cihazı. Elektrik ve kumanda kabloları için. Document ID: 40488 Kullanım Kılavuzu Aşırı gerilim güvenlik cihazı B 61-300 Elektrik ve kumanda kabloları için Document ID: 40488 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 67. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus. Document ID: 47157

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 67. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus. Document ID: 47157 Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 67 Foundation Fieldbus Document ID: 47157 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel...

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30375 Ek kılavuz Konnektör ISO 4400 devamlı ölçüm yapan sensörler için Document ID: 30375 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Kullanımına izin verilmiyor... 3.3 Genel

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. ZB 2553'e uygun bilyeli vana armatürü. Basınç konvertörü VEGABAR 82 için. Document ID: 50027

Kullanım Kılavuzu. ZB 2553'e uygun bilyeli vana armatürü. Basınç konvertörü VEGABAR 82 için. Document ID: 50027 Kullanım Kılavuzu ZB 2553'e uygun bilyeli vana armatürü Basınç konvertörü VEGABAR 82 için Document ID: 50027 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAPULS 63. Yükleme tankı (Kimyasal/Yağ/Artık Madde/LPG/Sıvılaştırılmış doğal gaz tankları) Document ID: 45562

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAPULS 63. Yükleme tankı (Kimyasal/Yağ/Artık Madde/LPG/Sıvılaştırılmış doğal gaz tankları) Document ID: 45562 Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAPULS 63 Yükleme tankı (Kimyasal/Yağ/Artık Madde/LPG/Sıvılaştırılmış doğal gaz tankları) Document ID: 45562 İçindekiler İçindekiler 1 Genel 1.1 Genel açıklamalar... 3

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Indication and adjustment. LG Remote Interface Kullanım Kılavuzu 09/2017

Indication and adjustment. LG Remote Interface Kullanım Kılavuzu 09/2017 Indication and adjustment LG Remote Interface Kullanım Kılavuzu 09/2017 2 LG Remote Interface - Kullanım Kılavuzu İçindekiler 1 Bu belge hakkında... 5 1.1 Fonksiyon... 5 1.2 Hedef grup... 5 1.3 Kullanılan

Detaylı

Ek kılavuz. Yağ/Su Tespitinde Kullanılan Yüzen. VEGACAP 63 için. Document ID: 31595

Ek kılavuz. Yağ/Su Tespitinde Kullanılan Yüzen. VEGACAP 63 için. Document ID: 31595 Ek kılavuz Yağ/Su Tespitinde Kullanılan Yüzen VEGACAP 63 için Document ID: 31595 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi

Detaylı

Ek kılavuz VEGAPASS 81. Sıvıların seviyesini sürekli ölçmek için bypass. Document ID: 42749

Ek kılavuz VEGAPASS 81. Sıvıların seviyesini sürekli ölçmek için bypass. Document ID: 42749 Ek kılavuz Sıvıların seviyesini sürekli ölçmek için bypass VEGAPASS 81 Document ID: 42749 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 2.1 Montaj talimatları... 7 3 Ek 3.1 Teknik özellikler...

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAPULS 64. Yük tankları: Kimyasal, sıvı yağ, yedek ürün ve LPG tankerleri Hizmet tankları: hidrolik yağ, kirli su

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAPULS 64. Yük tankları: Kimyasal, sıvı yağ, yedek ürün ve LPG tankerleri Hizmet tankları: hidrolik yağ, kirli su Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAPULS 64 Yük tankları: Kimyasal, sıvı yağ, yedek ürün ve LPG tankerleri Hizmet tankları: hidrolik yağ, kirli su Document ID: 54437 İçindekiler İçindekiler 1 Genel 1.1

Detaylı

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanim Kilavuzu VEGAFLEX 86. Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanim Kilavuzu Sıvıların doluluk seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 86 4 20 ma/hart - İki Telli Koaksiyel ölçüm sondası SIL yeterliğine sahip -20 +250 C

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 64. Sıvılarda sürekli seviye ölçümü için radar sensör ma/hart - İki telli. Document ID: 51462

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 64. Sıvılarda sürekli seviye ölçümü için radar sensör ma/hart - İki telli. Document ID: 51462 Kısa kullanım kılavuzu Sıvılarda sürekli seviye ölçümü için radar sensör VEGAPULS 64 4 20 ma/hart - İki telli Document ID: 51462 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-SG63.2. VEGASWING 63 için - Basınç aralığı: -1 16 bar. Document ID: 29751

Kullanım Kılavuzu. Durdurma dişlisi ARV-SG63.2. VEGASWING 63 için - Basınç aralığı: -1 16 bar. Document ID: 29751 Kullanım Kılavuzu Durdurma dişlisi ARV-SG63.2 VEGASWING 63 için - Basınç aralığı: -1 16 bar Document ID: 29751 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan

Detaylı

Kullanım Kılavuzu B G. Aşırı gerilim güvenlik cihazı. Akım devreleri 4 20 ma olan elektrik ve sinyal kabloları için. Document ID: 40491

Kullanım Kılavuzu B G. Aşırı gerilim güvenlik cihazı. Akım devreleri 4 20 ma olan elektrik ve sinyal kabloları için. Document ID: 40491 Kullanım Kılavuzu Aşırı gerilim güvenlik cihazı B 62-36 G Akım devreleri 4 20 ma olan elektrik ve sinyal kabloları için Document ID: 40491 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus Dikey çıkış borusu modeli

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus Dikey çıkış borusu modeli Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 66 Foundation Fieldbus Dikey çıkış borusu modeli Document ID: 51895 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü

Kullanım Kılavuzu VEGAFLEX 83. Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü Kullanım Kılavuzu Sıvıların dolum seviyesi ve ayırma katmanının devamlı olarak ölçülmesi için TDR sensörü VEGAFLEX 83 4 20 ma/hart - İki telli PFA kaplı çubuk ve halat ölçüm sondası SIL yeterliğine sahip

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS SR 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 47161

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS SR 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 47161 Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS SR 68 4 20 ma/hart - Dört telli Document ID: 47161 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için... 3 1.1

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Modbus ve Levelmaster Protokolü. Document ID: 47170

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Modbus ve Levelmaster Protokolü. Document ID: 47170 Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 68 Modbus ve Levelmaster Protokolü Document ID: 47170 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 67. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli. Document ID: 47155

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 67. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli. Document ID: 47155 Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 67 4 20 ma/hart - Dört Telli Document ID: 47155 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili

Detaylı

Product information. Ultrasonic. Sıvıların ve dökme malzemelerin seviye ölçümü VEGASON 61 VEGASON 62 VEGASON 63. Document ID: 29023

Product information. Ultrasonic. Sıvıların ve dökme malzemelerin seviye ölçümü VEGASON 61 VEGASON 62 VEGASON 63. Document ID: 29023 Product information Ultrasonic Sıvıların ve dökme malzemelerin seviye ölçümü VEGASON 6 VEGASON 6 VEGASON 6 Document ID: 90 İçindekiler İçindekiler Ölçme prensibi... Modele genel bakış... 4 Cihaz seçimi...

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 62 Foundation Fieldbus LPR-Radyolink yönetmeliği uyarınca sertifika Document ID: 47123 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus Emaye model. Document ID: 36530

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus Emaye model. Document ID: 36530 Kullanım Kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 66 Foundation Fieldbus Emaye model Document ID: 36530 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 4 1.2

Detaylı

Minik kullanım kılavuzu VEGAPULS 69. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. HART ve akü paketi. Document ID: 47254

Minik kullanım kılavuzu VEGAPULS 69. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. HART ve akü paketi. Document ID: 47254 Minik kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 69 HART ve akü paketi Document ID: 47254 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel...

Detaylı

Product information. Indication and adjustment. Gösterge ve kumanda cihazları PLICSCOM VEGADIS 81 VEGADIS 82 VEGADIS 176 PLICSLED. Document ID: 30143

Product information. Indication and adjustment. Gösterge ve kumanda cihazları PLICSCOM VEGADIS 81 VEGADIS 82 VEGADIS 176 PLICSLED. Document ID: 30143 Product information Gösterge ve kumanda cihazları PLICSCOM VEGADIS 8 VEGADIS 8 VEGADIS 76 PLICSLED Document ID: 0 İçindekiler İçindekiler Gösterge ve kumanda cihazlarının tanımlanması... Modele genel bakış...

Detaylı

Ek kılavuz. Çubuk ve halat bileşenleri. VEGAFLEX 80 serisi için. Document ID: 44968

Ek kılavuz. Çubuk ve halat bileşenleri. VEGAFLEX 80 serisi için. Document ID: 44968 Ek kılavuz Çubuk ve halat bileşenleri VEGAFEX 80 serisi için Document ID: 44968 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Uzatma parçaları... 3 2 Montaj 2.1 Genel açıklamalar... 6 2.2 Uzatma çubuğu - ø

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli. Document ID: 47167

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli. Document ID: 47167 Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 68 4 20 ma/hart - Dört Telli Document ID: 47167 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 62. Sürekli sıvı seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus LPR-Radyolink yönetmeliği uyarınca sertifika

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 62. Sürekli sıvı seviye ölçümü için radar sensörü. Foundation Fieldbus LPR-Radyolink yönetmeliği uyarınca sertifika Kullanım Kılavuzu Sürekli sıvı seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 62 Foundation Fieldbus LPR-Radyolink yönetmeliği uyarınca sertifika Document ID: 41721 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 69. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 47255

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 69. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 47255 Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 69 4 20 ma/hart - Dört telli Document ID: 47255 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGABAR 87. Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri. Modbus ve Levelmaster Protokolü. Document ID: 46297

Kullanım Kılavuzu VEGABAR 87. Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri. Modbus ve Levelmaster Protokolü. Document ID: 46297 Kullanım Kılavuzu Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri VEGABAR 87 Modbus ve Levelmaster Protokolü Document ID: 46297 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 4 1.2 Hedef

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 69. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. HART ve akü paketi. Document ID: 47254

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 69. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. HART ve akü paketi. Document ID: 47254 Kısa kullanım kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 69 HART ve akü paketi Document ID: 47254 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu FIBERTRAC 32. Seviye ve ayırma katmanının sürekli ölçümü için radyometrik sensör. Foundation Fieldbus. Document ID: 43907

Kullanım Kılavuzu FIBERTRAC 32. Seviye ve ayırma katmanının sürekli ölçümü için radyometrik sensör. Foundation Fieldbus. Document ID: 43907 Kullanım Kılavuzu Seviye ve ayırma katmanının sürekli ölçümü için radyometrik sensör FIBERTRAC 32 Foundation Fieldbus Document ID: 43907 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 4

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543 Montaj kılavuzu Anten kapakları VEGAPULS 68 Document ID: 33543 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli Dikey çıkış borusu modeli

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli Dikey çıkış borusu modeli Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 62 4 20 ma/hart - Dört telli Dikey çıkış borusu modeli Document ID: 51877 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 23/09/2016 İçindekiler 1 Güvenlik notları... 3 2 Özellikler... 3 3 Sistem açıklaması... 4 3.1 Yapıt... 4 3.2 Teslimat içeriği...

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli. Document ID: 47111

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 62. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört Telli. Document ID: 47111 Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 62 4 20 ma/hart - Dört Telli Document ID: 47111 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Modbus ve Levelmaster Protokolü Dikey çıkış borusu modeli

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Modbus ve Levelmaster Protokolü Dikey çıkış borusu modeli Kullanım Kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 66 Modbus ve Levelmaster Protokolü Dikey çıkış borusu modeli Document ID: 41367 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 51889

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 66. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü ma/hart - Dört telli. Document ID: 51889 Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 66 4 20 ma/hart - Dört telli Document ID: 51889 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGABAR 83. Metalik ölçüm hücreli basınç konvertörü. Foundation Fieldbus. Document ID: 45038

Kullanım Kılavuzu VEGABAR 83. Metalik ölçüm hücreli basınç konvertörü. Foundation Fieldbus. Document ID: 45038 Kullanım Kılavuzu Metalik ölçüm hücreli basınç konvertörü VEGABAR 83 Foundation Fieldbus Document ID: 45038 2 İçindekiler İçindekiler Bu belge hakkında. Fonksiyon... 4.2 Hedef grup... 4.3 Kullanılan simgeler...

Detaylı

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 61. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü

Kısa kullanım kılavuzu VEGAPULS 61. Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü Kısa kullanım kılavuzu Sıvıların sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 61 Modbus ve Levelmaster Protokolü LPR-Radyolink yönetmeliği uyarınca sertifika Document ID: 47108 İçindekiler İçindekiler

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Dört telli 4 20 ma/hart. Document ID: 36536

Kullanım Kılavuzu VEGAPULS 68. Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü. Dört telli 4 20 ma/hart. Document ID: 36536 Kullanım Kılavuzu Döküm malzemelerinin sürekli seviye ölçümü için radar sensörü VEGAPULS 68 Dört telli 4 20 ma/hart Document ID: 36536 2 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında... 4 1.1 Fonksiyon...

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel

Detaylı

Kullanım Kılavuzu VEGABAR 87. Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri. Profibus PA. Document ID: 45047

Kullanım Kılavuzu VEGABAR 87. Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri. Profibus PA. Document ID: 45047 Kullanım Kılavuzu Metalik ölçüm hücreli asma basınç transmitteri VEGABAR 87 Profibus PA Document ID: 45047 2 İçindekiler İçindekiler Bu belge hakkında. Fonksiyon... 4.2 Hedef grup... 4.3 Kullanılan simgeler...

Detaylı