2 genç kız [DVD videorecording] PN 1997/.İ452 Beşiktaş

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "2 genç kız [DVD videorecording] PN 1997/.İ452 Beşiktaş"

Transkript

1 DVD/VCD Adı Yer No. Kütüphane 10 [DVD videorecording] PN 1997/.T461 Mecidiyeköy 10 [DVD videorecording] PN 1997/.T461 10,000 BC [DVD videorecording] = M.Ö. 10,000 PN 1997/.T numaralı adam [DVD videorecording] PN 1997/.Y dalmaçyalı [DVD videorecording] = 101 dalmatians PN 1997/.Y Brezilya golü [VCD videorecording] = 110 Brazilian goals GV 944.B7/Y89 12 Eylül [DVD videorecording] PN D6/O55/v.1 12 Eylül [DVD videorecording] PN D6/O55/v.2 12 Eylül [DVD videorecording] PN D6/O55/v [DVD Videorecording] PN 1997/.O going on 30 [DVD videorecording] = Keşke 30 olsam PN 1997/.T bölgeye saldırı [DVD videorecording] = Assault on Precinct 13 PN 1997/.O , conquest of paradise [DVD videorecording] = Cennetin keşfi PN 1997/.F dakika [DVD videorecording ] = 15 minutes PN 1997/.F548 2 days in Paris [DVD videorecording] = Paris'te iki gün PN C55/T96 2 gece ve yağmurlu bir gün [DVD videorecording] = 2 nuits et un jour PN S45/İ55 de pluie "2 nights and a rainy day" 2 genç kız [DVD videorecording] PN 1997/.İ [DVD videorecording] : the year we make contact PN S26/T82 24 Hours [DVD videorecording] : Season 6 PN 1997/.T Hours [DVD videorecording] : Season 6 PN 1997/.T Hours [DVD videorecording] : Season 6 PN 1997/.T Hours [DVD videorecording] : Season 6 PN 1997/.T Hours [DVD videorecording] : Season 6 PN 1997/.T Hours [DVD videorecording] : Season 6 PN 1997/.T Hours [DVD videorecording] : Season 6 PN 1997/.T dresses [DVD videorecording] = Benimle evlenir misin? PN C55/T94 28 weeks later [DVD videorecording] = 28 hafta sonra PN H6/T94 3 : 10 to Yuma [DVD videorecording] PN W4/T55 3:10 to Yuma [DVD Videorecording] PN 1997/.T Power of Radio [VCD videorecording] ***/v.1 3. Power of Radio [VCD videorecording] ***/v.2 30 days of night [DVD videorecording] = 30 gün gece PN 1997/.T [DVD videorecording] PN E79/T Spartalı [DVD videorecording] PN 1997/.T adaletin merkezi [DVD videorecording] = 36 quai des orfèvres PN 1997/.O88 36 quai des Orfèvres [DVD videorecording] = 36 adaletin merkezi PN 1997/.T darbe [DVD videorecording] = Les quatre cents coups PN C45/D first dates [DVD videorecording ] = 50 ilk öpücük PN 1997/.F57 7 seconds [DVD videorecording] = 7 saniye PN 1997/.S48 71 fragments of a chronology of chance [DVD videorecording] = PN 1997/.S485 Tesadüfi bir kronolojinin 71 parçası 71 fragments of a chronology of chance [DVD videorecording] = PN 1997/.H364 Tesadüfi bir kronolojinin 71 parçası ; Benny s video ; The seventh continent 72. koğuş [DVD videorecording] PN 1997/.Y48 8 1/2 [DVD videorecording] PN 1997/.E548 8mm2 [DVD videorecording] = İlk öpücükten son nefese PN 1997/.E54

2 9 ½ hafta 2 [DVD videorecording] = Another nine & a half "love in PN L6/D65 Paris 9 Ay 10 gün [DVD videorecording] = 9/Tenths PN 1997/.D65 A beautiful mind [DVD videorecording] PN 1997/.B43 A beautiful mind [DVD videorecording] PN 1997/.B43 Mecidiyeköy A beautiful secret [DVD videorecording] = Hayatını çalan hırsız = PN 1997/.B439 "Secreto de esperanza, un" A civil action [DVD videorecording] PN 1997/.C585 A countess from Hong Kong [DVDvideorecording] = Hong Kong lu PN 1997/.C686 kontes A history of violence [DVD videorecording] = Şiddetin tarihçesi PN /.H47 A mighty heart [DVD videorecording] PN 1997/.M545 A Nightmare on Elm Street [DVD videorecording] = Elm sokağı PN H6/N55 kabusu A Nightmare on Elm Street [DVD videorecording] = Elm sokağı PN H6/N55 kabusu A soldier's story [DVD videorecording] PN 1997/.S65 A Very Long Engagement [DVD Videorecording] = Kayıp Nişanlı PN 1997/.L6618 A.I. Artificial intelligence [DVD videorecording] = Yapay zeka PN S26/A78 Mecidiyeköy Aaahh Belinda [DVD videorecording] PN /.A233 Acemi öğrenci avcı öğretmen [DVD videorecording] = School for PN 1997/.A36 scoundrels Adalet savaşçıcı [DVD videorecording] = Mercenary for justice PN A3/A33 Adam and Eve [DVD videorecording] = Adem ve Havva PN C55/A33 After the sunset [DVD videorecording] = Gün batarken PN 1997/.A48 After the sunset [DVD videorecording] = Gün batarken PN 1997/.H68 Ağacın türküsü [DVD videorecording] : eski evler eski ustalar, Batı PN D6/A43 Karadeniz = The Ballad of the wood : the houses and craftsmen of old,western Black Sea Region Ağır roman [DVD videoreceording] PN 1997/.A35 Akdeniz'in kayıp gemileri [VCD Videorecording] = Lost ships of CC 77.U5/A33 mediterranean- askhelon ; Batık avcıları = Shipwreck hunters Akeelah and the bee [DVD videorecording] = Sözcüklerin gücü PN 1997/.A392 Alien [DVD videorecording] = Yaratık PN 1997/.A55 All the king's men [DVD videorecording] = Kralın tüm adamları PN 1997/.A551 Allegro [DVD videorecording] = Seni seviyorum diyebilmek PN 1997/.A554 Almost famous [DVD videorecording] PN M86/A45 Alvin and the chipmunks [DVD videorecording] = Alvin ve sincaplar PN C45/A59 Amadeus [DVD videorecording] PN 1997/.A63 Mecidiyeköy Aman tanrım [DVD videorecording] = Evan almighty PN C55/A6 American gangster [DVD videorecording] PN 1997/.A44 American gun [DVD videorecording] = Amerikan silahı PN D4/A64 American history X [DVD Videorecording] PN 1997/.A447 American pie [DVD videorecording] : band camp = Amerikan pastası PN 1997/.A643 bando kampı American pie [DVD videorecording] : the wedding = Amerikan PN 1997/.A649 pastası düğün American pie presents [DVD videorecording] : beta house = PN C55/A64 Amerikan pastası : parti evi Amerika kıtasının imparatorlukları [DVD Videorecording] : Astekler ve PN D6/A64 İnkalar Amerikan arkadaşım [DVD videorecording] = The American friend PN 1997.W46/A44 Amores perros [DVD videorecording] = Paramparça : aşklar ve köpekler PN 1997/.A46

3 An American crime [DVD videorecording] = Bir Amerikan suçu PN 1997/.A547 An inconvenient truth [DVD videorecording] QC G56/I53 Mecidiyeköy An unfinished life [DVD videorecording] = Yeniden başlamak PN 1997/.U545 Anatomy of a murder [DVD videorecording] PN 1997/.A532 Anayasa Mahkemesi [DVD videorecording] *** Angel [DVD videorecording] : Season 1 PN 1997/.A54 Angela [DVD videorecording] PN 1997/.A64 Anlat İstanbul [DVD videorecording] PN 1997/.A555 Anlat İstanbul [DVD videorecording] PN 1997/.A555 Anlat İstanbul [DVD videorecording] PN 1997/.A555 Mecidiyeköy Annapolis [DVD videorecording] PN 1997/.A56 Antonin Dvorák [DVD videorecording] : explore the life and music of ML 410.D99/A58 Antonin Dvorák Apocalypse now redux [DVD videorecording] = Kıyamet PN 1997/.A76 Apocalypto [DVD videorecording] PN 1997./.A76 Mecidiyeköy Archer [DVD videorecording] PN 1997/.A73 Arka bahçe [DVD videorecording] = The constant gardener PN 1997/.A75 Around the world in 80 days [DVD videorecording] = 80 günde PN 1997/.A768 Mecidiyeköy devrialem Arsen Lüpen [DVD videorecording] = Arsène Lupin PN A3/A78 Art school confidential [DVD videorecording] PN C55/A78 Asi ruh [DVD videorecording] GV B4/A75 Aslanlarla yürüyüş [VCD Videorecording] = Walking with lions ; QL 737.C23/A85 Aslanlarla yaşamak = Living with lions Asteriks ve Oburiks Sezar'a karşı [DVD videorecording] = Astérix et PN 1997/.A78 Obélix contre César Asterix Vikinglere karşı [DVD videorecording] = Asterix and the PN /.A88 Vikings "Asterix et les Vikings Asyanın kandilleri [DVD Videorecording] PN D6/A89 Asyanın kandilleri [DVD Videorecording] PN D6/A89 Aşık oldum [DVD videorecording] PN 1997/.A856 Aşk kural tanımaz [DVD videorecording] = Unconditional love PN 1997/.A851 Aşk manzaraları [DVD videorecording] = Scenes of a Sexual Nature PN C55/A85 Aşk olsun 1 [DVD Videorecording] PN 1997/.A744 Aşk olsun 2 [DVD Videorecording] PN 1997/.A744 Aşk üzerine kısa bir film [DVD videorecording] = A Short film about PN 1997/.A85 love Aşk ve gurur [DVD Videorecording] = Pride and prejudice PN 1997/.A752 Aşk yazım [DVD videorecording] = My summer of love PN 1997/.A855 Aşkın bilimi [DVD videorecording] : nasıl ve neden aşık oluruz PN D6/A85 Ata Demirer [DVD videorecording] : tek kişilik dev kadro : inceden PN /.A83 müzikal hareketler Atatürk [DVD videorecording] DR 592.K4/A83 Ateşli adımlar [DVD videorecording] = Stomp the yard PN M86/A84 Ateşten günler [DVD videorecording] PN 1997/.A854/v.1 Ateşten günler [DVD videorecording] PN 1997/.A854/v.2 Atonement [DVD videorecording] = Kefaret PN /.K44 Mecidiyeköy Atonement [DVD videorecording] = Kefaret PN /.K44 Atonement [DVD videorecording] = Kefaret PN /.K44 Avanak apdi [DVD videorecording] PN 1997/.A93 Avant-garde2 [DVD] : experimental cinema, PN E96/A93 Avcı [DVD Videorecording] = The Deer hunter PN 1997/.D442 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.1 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.2

4 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.3 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.4 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.5 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.6 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.7 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.8 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.9 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.10 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.11 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.12 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.13 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.14 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.15 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.16 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.17 Avrupa birliği ne doğru [VCD Videorecording] HC T9/A9/v.18 Avrupalı [DVD videorecording] PN 1997/.A97 Avustralya nın büyük resifi [VCD Videorecording] = Australia s great QH 197/.A97 barrier reef ; Avustralya nın gizemli hayvanları = Australia s animal mystery Ayasofia [DVD videorecording] : the temple of humanity = Ayasofya : PN D6/A92 insanlığın kutsal anıtı Ayın karanlık yüzü [DVD videorecording] PN 1997/.A95 Ayıp ettik [DVD videorecording] : cinselliğin kaydedilmemiş tarihi PN 1997/.A957 Babam askerde [DVD videorecording] PN 1997/.B33 Babam bir kahraman [DVD videorecording] = My father is a hero PN A3/B33 Babam ve oğlum [DVD videorecording] PN 1997/.B323 Babel [DVD videorecording] PN S87/B33 Mecidiyeköy Baby's day out [DVD videorecording] = Bebek firarda PN C55/B33 Back to the future [DVD videorecording] = Geleceğe dönüş PN S26/B33 Bad Boys 2 [DVD videorecording] = Çılgın ikili II PN 1997/.B34/v.2 Bağcılık 1 SB T9/B34/v.1 Bahçemdeki Fener [DVD videorecording] : bir efsanenin şanlı tarihi GV F42/B3 Balalayka [DVD videorecording] PN 1997/.B35 Balalayka [DVD videorecording] PN 1997/.B35 Balans ve manevra [DVD Videorecording] PN /.B35 Bana bir şeyhler oluyor [DVD videorecording] : oyun 2 bölüm PN 1997/.B354 Bandidas [DVD videorecording] PN /.B362 Banlieue 13 [DVD videorecording] : B13 PN 1997/.B36 Baraka [DVD videorecording] PN 1997/.B3735 Mecidiyeköy Baran [DVD videorecording] PN 1997/.B373 Barry Lyndon [DVD Videorecording] PN 1997/.B37 Batı Beyrut [DVD videorecording] = West Beyrouth PN 1997/.B38 Batman, the movie [DVD videorecording] : Batman ilk film PN 1997/.B344 Bayrampaşa [DVD videorecording] : ben fazla kalmayacağım PN 1997/.B39 Becoming Jane [DVD videorecording] = Aşkın kitabı PN L6/B43 Beethoven'ı anlamak [DVD videorecording] = Copying Beethoven PN 1997/.B44 Being there [DVD videorecording] = Bir yerde PN 1997/.B46 Bekçiler kralı [DVD videorecording] PN 1997/.B45 Belmondo collection 2 [DVD videorecording] PN 1997/.B466 Benim adım Sam [DVD videorecording] = I m Sam PN 1997/.B467 Benim çılgın Türk düğünüm [DVD videorecording] PN 1997/.B465 Benny's video : [videorecording] = Benny in videosu PN 1997/.H364

5 Bermuda şeytan üçgeni [DVD videorecording] : olağanüstü öyküler 9 PN D6/B47 Beş Vakit [DVD videorecording] PN /.B47 Betrayed [DVD videorecording] = İhanet PN 1997/.B48 Beyaz melek [DVD Videorecording] PN 1997/.B48689 Beynelmilel [DVD videorecording] PN /.B492 Beyoğlu Beyoğlu 1 [DVD videorecording] PN 1997/.B487 Beyoğlu Beyoğlu 2 [DVD videorecording] PN 1997/.B487 Beyza'nın kadınları [DVD videorecording] PN /.B565 Mecidiyeköy Beyza'nın kadınları [DVD videorecording] PN /.B565 Bıçkın [DVD videorecording] PN 1997/.B53 Big city [DVD videorecording] : level 1 PE 1128/.B54 Mecidiyeköy Big city [DVD videorecording] : level 2 PE 1128/.B54 Mecidiyeköy Big city [DVD videorecording] : level 3 PE 1128/.B54 Mecidiyeköy Bilimin ışığında Kur'an'ın şifresi [DVD videorecording] PN D6/B56 Bilinçaltı [DVD videorecording] = Undermind PN 1997/.B567 Billy Madison [DVD videorecording] = Mirasyedi PN C55/B55 Bir aşk masalı [DVD videorecording] = Miss Potter PN 1997/.B57 Bir evlilikten manzaralar [DVD videorecording] = Scenes from a PN /.S38 marriage Bir ömür yetmez [DVD videorecording] = Saturno contro PN 1997/.B576 Bir tat bir doku [DVD videorecording] PN 1997/.Y55 Bisiklet hırsızları [DVD videorecording] = Ladri di biciclette = The PN 1997/.B575 bicycle thief Blade runner [DVD videorecording] : The final cut PN 1997/.B634 Blonde and blonder [DVD videorecording] = İki sarışın şimdiden alışan PN 1997/.B568 Blood Brothers [DVD videorecording] = Kan kardeşler = "Tian tang PN 1997/.B566 kou" Blood brothers [DVD videorecording] = Kan kardeşler = "Tian tang PN 1997/.B566 kou" Blow out [DVD videorecording] = Patlama PN 1997/.B56 Mecidiyeköy Blow out [DVD videorecording] = Patlama PN 1997/.B56 Bobby [DVD videorecording] PN 1997/.B63 Bobby Z [DVD videorecording] PN D4/B63 Bollywood Hollywood [DVD videorecording] PN 1997/.B65 Borat [DVD videorecording] = Borat : cultural learnings of America PN C55/B67 for make benefit glorious nation of Kazakhstan Boynu bükük küheylan [DVD videorecording] PN 1997/.B69 Böcek [DVD videorecording] = Bug PN H6/B6 Braveheart [DVD videorecording] = Cesur yürek PN 1997/.B74 Braveheart [DVD videorecording] = Cesur yürek PN 1997/.B74 Mecidiyeköy Breach [DVD videorecording] = İhanet PN 1997/.B744 Bread and roses [DVD videorecording] = Ekmek ve güller PN 1997/.B743 Bread and roses [DVD videorecording] = Ekmek ve güller PN 1997/.B743 Brick [DVD Videorecording] = Asi ruhlar PN 1997/.B753 Brokeback mountain [DVD videorecording] = Brokeback Dağı PN 1997/.B765 Bruce Almighty [DVD videorecording] =Aman Tanrım PN C55/B78 Mecidiyeköy Buena Vista Social Club [DVD Videorecording] PN 1997/.B838 Buonarroti Michelangelo [VCD videorecording] : Adem'in N 6923.B9/A22 yaratılışı Burjuvazinin gizli çekiciliği [DVD videorecording] = Le Charme discret PN C55/B87 de la bourgeoisie Bury my heart at wounded knee [DVD videorecording] = Kalbimi oraya gömün PN 1997/.B87

6 Büyük adam küçük aşk [DVD videorecording] PN 1997/.B895 Büyük beyaz köpekbalığı [VCD Videorecording] = Great white deep QL 638.9/.B88 trouble ; Köpekbalığının peşinde = Tracking the great white By Brakhage [videorecording] : an anthology PN B73/B9 C-Blok [DVD videorecording] PN 1997/.C2 Camille [DVD videorecording] PN 1997/.C36 Can [DVD videorecording] PN 1997/.C362 Cape Fear [DVD videorecording] = Korku burnu PS 3563.A28/C36 Capote [DVD videorecording] PN /.C367 Captivity [DVD videorecording] = Dehşet odası PN H6/C37 Career counseling [DVD videorecording] HF 5381/.C37/DVD Carmen [DVD videorecording] PN 1997/.C3755 Caro Diario [DVD videorecording] = Sevgili günlüğüm PN C55/C37 Casablanca [DVD videorecording] PN 1997/.C364 Casino Royale [DVD videorecording] PN A3/C38 Cast away [DVD videorecording] = Yeni hayat PN D55/C38 Cat on a hot tin roof [DVD videorecording] PN 1997/.C378 Catch me if you can [DVD videorecording] = Sıkıysa yakala PN 1997/.C38 Cengiz Han [DVD videorecording] : köle, savaşçı, imparator = Mongol PN H5/C461 Cengiz Han [DVD videorecording] : köle, savaşçı, imparator = Mongol PN H5/C461 Cengiz Han ın liderlik sırları [DVD videorecording] PN H5/C46 Cengiz Han ın liderlik sırları [DVD videorecording] PN H5/C46 Mecidiyeköy Cennet [DVD videorecording] PN 1997/.C467 Cenneti beklerken [DVD videorecording] PN 1997/.C46 Cennetten çok uzakta [DVD videorecording] = Far from heaven PN 1997/.C466 Cesaretin varmı aşka [DVD videorecording] = Jeux d'enfants PN L6/C48 Cezalandırıcı [DVD videorecording] = Missionary man PN A3/C49 Charlie Wilson's war [DVD videorecording] = Charlie Wilson'ın savaşı PN B55/C43 Charlie's angels [DVD videorecording] : full throttle = Çarli'nin PN 1997/.C4318 Melekleri : tam gaz Child of mine [DVD videorecording] = Seçilmiş çocuk PN 1997/.C55 Chinatown [DVD videorecording] PN F54/C55 Citizen Kane [DVD Videorecording] = Yurttaş Kane PN 1997/.C5357 City of angels [DVD videorecording] PN 1997/.C589 Mecidiyeköy Claude Monet [VCD videorecording] : Nilüfer havuzu ND 553.M7/C53 Clean [DVD videorecording] = Temiz PN 1997/.C54 Clerks II [DVD videorecording] = Tezgahtarlar 2 PN C55/C54 Click [DVD videorecording] PN 1997/.C553 Mecidiyeköy Clockers [DVD videorecording] = Torbacı PN D4/C56 Clouds of May [DVD videorecording] = Mayıs sıkıntısı PN 1997/.M393 Cloverfield [DVD Videorecording] = Canavar PN 1997/.C5667 Club Paradise [DVD videorecording] = Cennet kulübü PN C55/C58 CMYLMZ [DVD videorecording] PN 1969.C65/C56 Code 46 [DVD videorecording] = Kod 46 PN 1997/.C64 Code inconnu [DVD videorecording] : récit incomplet de divers PN 1997/.C642 voyages = Bilinmeyen kod Code inconnu [DVD videorecording] : récit incomplet de divers PN 1997/.C642 voyages = Bilinmeyen kod Cold prey [DVD videorecording] = Şeytanın oteli PN H6/C65 Collateral [DVD videorecording] PN /.C65 Collateral [DVD Videorecording] PN 1997/.C65 Come early morning [DVD videorecording] = Gecenin ardından PN 1997/.C664

7 Con air [DVD Videorecording] = Uçuşa hazır olun PN 1997/.C6592 Confetti [DVD videorecording] = Konfeti PN C55/C66 Connors' war [DVD videorecording] = Connors ın savaşı PN 1997/.C66 Contact [DVD videorecording] PN S26/C66 Mecidiyeköy Conversations with God [DVD videorecording] = Tanrı ile sohbet PN 1997/.C669 Conversations with other women [DVD videorecording] = Başka PN C55/C668 hatunlarla muhabbetler Country of my skull [DVD videorecording] = Benim ülkemde PN 1997/.C68 Cruising [DVD videorecording] = Devriye PN D4/C78 Cujo [DVD videorecording] PN H6/C85 Cumhuriyet [DVD videorecording] = The Republic PN H5/C86/v.1 Cumhuriyet [DVD videorecording] = The Republic PN H5/C86/v.2 Cumhuriyet [DVD videorecording] = The Republic PN H5/C86/v.3 Curse of the golden flower [DVD Videorecording] = Altın çiçeğin laneti PN /.C87 Çalıkuşu [DVD videorecording] PN 1997/.Ç354/v.1-2 Çalıkuşu [DVD videorecording] PN 1997/.Ç354/v.3 Çalınmış güzellik [DVD videorecording] = Stealing beauty PN 1997/.Ç35 Çamur [DVD videorecording] PN 1997/.Ç36 Çanakkale Arslanları [DVD videorecording] = The lions of Çanakkale PN 1997/.Ç36 Gallipoli War Çanakkale destanı, 1915 [DVD videorecording] = The epic of PN 1997/.Ç361 Gallipoli, 1915 Çanakkale geçilemedi [DVD videorecording] D 568.3/.C3662 Çarıklı milyoner [DVD videorecording] PN 1997/.Ç37 Çarpışma [DVD videorecording] = Changing lanes PN 1997/.Ç377 Çıplak şölen [DVD videorecording] = Naked lunch PN F36/Ç57 Çıplak vatandaş [DVD videorecording] PN 1997/.Ç555 Çocuk işçiliğine hayır [DVD videorecording] HD 6250.T92/Ç63 Çok fena [DVD videorecording] = Superbad PN C55/Ç65 Mecidiyeköy Çok fena [DVD videorecording] = Superbad PN C55/Ç65 Da Vinci'nin şifresi çözüldü [DVD videorecording] PN D6/D3 Daddy day camp [DVD videorecording] = Afacanlar kampta PN C55/D34 Daima Lilya [DVD videorecording] = Lilya 4 ever PN 1997/.D35 Damages [DVD videorecording] : the complete first season PN /.D36 Darısı başıma [DVD videorecording] = The wedding planner PN 1997/.D37 Dark blue almost black [DVD videorecording] = Koyu laci siyaha yakın PN 1997/.D37 Davaro [DVD videorecording] PN 1997/.D383 Dawn Anna [DVD videorecording] PN 1997/.D39 Dawn of the dead [DVD Videorecording] = Ölülerin şafağı PN 1997/.D389 Day of wrath [DVD videorecording] = Gazap günü PN 1997/.D38 Day watch [DVD videorecording] = [Dnevnoi dozor] = Gündüz nöbeti PN 1997/.D399 Dayanılmaz aşk [DVD Videorecording] = Enduring love PN 1997/.D393 Dead meat [DVD videorecording] = Ceset PN H6/D43 Dead or Alive [DVD videorecording] = Ölü ya da diri PN A3/D43 Deadwood [DVD videorecording] : The Complete first season PN 1997/.D44 Deadwood [DVD videorecording] : The Complete first season PN 1997/.D44 Mecidiyeköy Deadwood [DVD videorecording] : The Complete second season PN 1997/.D44 Death defying acts [DVD videorecording] PN 1997/.D439 Death proof [DVD videorecording] = Ölüm geçilmez PN 1997/.D43 Death sentence [DVD videorecording] = Ölüm emri PN 1997/.D438 Deceit [DVD videorecording] = Oyunbozan PN 1997/.D434 Deep cover [DVD videorecording] = Gizli görev PN 1997/.D448

8 Déjà vu [DVD videorecording] PN S87/D45 Mecidiyeköy Del deli küpeli [DVD videorecording] PN 1997/.D456 Delicatessen [DVD videorecording] = Şarküteri PN C55/D46 Delicatessen [DVD videorecording] = Şarküteri PN C55/D46 Deliler 1 [DVD videorecording] PN 1997/.D455 Deliler 2 [DVD videorecording] PN 1997/.D455 Delta farce [DVD videorecording] = Avanaklar mangası PN C55/D45 Delta of Venus [DVD videorecording] = Venüs Deltası PN 1997/.D45 Dersu Uzala [DVD videorecording] PN 1997/.D472 Devil's advocate [DVD Videorecording] PN 1997/.D48 Devlet kuşu [DVD videorecording] PN 1997/.D485 Die hard [DVD videorecording] = Zor ölüm PN 1997/.D53524 Die hard [DVD videorecording] = Zor ölüm PN 1997/.D53524 Die hard 4 [DVD videorecording] = Zor ölüm 4.0 PN 1997/.D54 Die hard with a vengeance [DVD videorecording] = Zor ölüm 3 PN 1997/.D54 Dinazor avcıları PN D6/D56 Dirty [DVD videorecording] = Leke PN D4/D57 Disturbia [DVD videorecording] = Şüphe PN D4/D58 Doctor Zhivago [DVD Videorecording] PN 1997/.D63 Dogville [DVD videorecording] PN 1997/.D64 Dogville [DVD videorecording] PN 1997/.D648 Doğumunun 100. yılında Üstad [DVD videorecording] : belge film PL 248.K57/Z717 Doing hard time [DVD videorecording] = İntikam uğruna PN 1997/.D656 Dokunmayan Şabanıma [DVD videorecording] PN 1997/.D658 Dolap beygiri [DVD videorecording] PN 1997/.D653 Dominique Ingres [VCD videorecording] :Türk hamamı ND 553.I5/D66 Dost musun düşman mı? [DVD Videorecording] = Tais Toi! PN 1997/.D67 Double jeopardy [DVD videorecording] PN 1997/.D68 Down by law [DVD videorecording] PN C55/D69 Dövme [DVD videorecording] = Tattoo PN 1997/.D69 Dövme [DVD videorecording] = Tattoo PN 1997/.D69 Dr. Strangelove or [DVD videorecording] : how i learned to stop PN 1997/.D7 worrying and love the bomb Dracula [DVD videorecording] PN 1997/.D757 Dracula [DVD videorecording] PN 1997/.D757 Dragonheart [DVD videorecording] = Ejderyürek PN A3/D73 Drakula [DVD videorecording] : Ölüler konuşuyor 1 PN D6/D73 Dress to kill [DVD videorecording] = Öldürmeye yeminli PN 1969.C65/I99 Driving lessons [DVD videorecording] = Sürücü adatı PN 1997/.D75 Driving Miss Daisy [DVD Videorecording] = Bayan Daisy nin şoförü PN 1997/.D758 Dumlupınar [DVD videorecording] : son söz vatan sağolsun DR 589/.D86 Dune [DVD videorecording] PN 1997/.D86 Duruşma [DVD videorecording] PN 1997/.D87 Duvara karşı [DVD videorecording] = Gegen die wand PN 1997/.D882 Duygu imparatorluğu [DVD videorecording] = L'empire de la passion PN L6/D89 Dün bugün 1 [DVD videorecording] PN 1997/.D874 Dün bugün 2 [DVD videorecording] PN 1997/.D874 Dünya durdukça [DVD videorecording] : Mimar Sinan'ın hayatı ve eserleri = Until eternity : the life and works of the Architect Sinan PN D6/D86 Dünya kupalarından süper goller [VCD videorecording] = The ultimate GV /.D86 collection of classic international goals Dünyalar savaşı [DVD videorecording] = War of the worlds PN W3/D86

9 Dünyamızdaki tuhaf günler 2 [DVD videorecording] : Edward PN D6/D85 Norton'ın sunduğu bir dedektiflik dizisi Dünyayı kurtaran adam [DVD videorecording] PN 1997/.D875 Düttürü dünya [DVD videorecording] PN 1997/.D88 Dying young [DVD videorecording] = Genç ölmek PN 1997/.D95 E.T. the extra-terrestrial [DVD videorecording] PN 1997/.E83 Earth [DVD videorecording] : The power of the planet = Yeryüzü : PN D6/E3 gezegenin gücü East of Bucharest [DVD videorecording] = Bükreş in Doğusu PN 1997/.E38 Edmond [DVD videorecording] PN 1997/.E46 Eight below [DVD videorecording] = Kutup macerası PN A3/E44 Elizabeth [DVD videorecording] : the golden age = Elizabeth altın çağ PN H5/E384 Employee of the month [DVD videorecording] = Ayın çalışanı PN C55/E67 Mecidiyeköy En büyük Şaban [DVD videorecording] PN 1997/.E5 En güçlü pompa Kalp [DVD videorecording] PN D6/E6 En kısa filmler 1 [DVD videorecording] PN /.E5 English for academic study : listening : DVD PE 1065/.E64 Mecidiyeköy Ephesus [DVD Videorecording] = Ephese = Ephesos = Efes DF 261.E5/E75 Er Ryan'ı kurtarmak [DVD videorecording] = Saving private Ryan PN 1997/.E7 Er Ryan'ı kurtarmak [DVD videorecording] = Saving private Ryan PN 1997/.E7 Mecidiyeköy Er Ryan'ı kurtarmak [DVD videorecording] = Saving private Ryan PN 1997/.E7 Eski açık sarı desene [DVD Videorecording] GV G35/E85 Eternal sunshine of the spotless mind [DVD videorecording] = Sil PN 1997/.E84 baştan Eugene Delacroix [VCD videorecording] : Halka yol NC D4/E84 gösteren özgürlük Eve dönüş [DVD videorecording] PN /.E936 Evening [DVD videorecording] = Gün batımı PN 1997/.E94 Fade to black [DVD videorecording] = Karanlığa geciş PN 1997/.F34 Fahrenheit 451 [DVD videorecording] PN S26/F34 Fahrenheit 9/11 [DVD videorecording] = Kazan kaynıyor... PN D6/F34 Fahrenheit 9/11 [DVD videorecording] = Kazan kaynıyor... PN D6/F34 Mecidiyeköy Falling in love [DVD videorecording] = Geç gelen sevgi PN 1997/.F35 Fatal attraction [DVD Videorecording] PN 1997/.F3785 Fay Grim [DVD videorecording] PN 1997/.F39 Fenerbahçe [DVD videorecording] : kuruluştan kurtuluşa GV F42/F461 Ferris Bueller's day off [DVD videorecording] PN 1997/.F47 Fidel'in yüzünden [DVD videorecording] = La faute à Fidel PN 1997/.F53 Fight club [DVD videorecording ] = Dövüş kulubü PN V5/F54 Fight club [DVD videorecording ] = Dövüş kulubü PN V5/F54 Fil adam [DVD videorecording] = The elephant man PN 1997/.F553 Fil adam [DVD Videorecording] = The Elephant man PN 1997/.E444 Filiz Akın, Giovanni Scognamillo, Yılmaz Atadeniz [DVD PN T9/T874 Videorecording] Filler ve çimen [DVD videorecording] = Elephants and grass PN 1997/.F55 Final destination 3 [DVD videorecording] = Son durak 3 PN 1997/.F563 Finding Neverland [DVD videorecording] = Düşler ülkesi PN /.F562 Firewall [DVD videorecording] PN D4/F57 First descent [DVD videorecording ] = Zirvedekiler PN D6/F57 Flags of our fathers [DVD videorecording] = Atalarımızın bayrakları PN 1997/.F63 Flicka [DVD videorecording] = Hayellerinizin peşinden gidin PN 1997/.F56 Flight of the phoenix [DVD videorecording = Anka nın uyanışı PN 1997/.F554 Flyboys [DVD videorecording] = Kahraman pilotlar PN A3/F59

10 Following [DVD Videorecording] = Takip PN 1997/.F65 Formula 1 in gizli dünyası [DVD Videorecording] GV /.F67 Forty thousand steps in the covered bazaar [DVD videorecording] = PN D6/F47 Kapalıçarşı da kırk bin adım Four brothers [DVD videorecording] = Dört kardeş PN D4/F68 Four last songs [DVD videorecording] = Son dört şarkı PN 1997/.F687 Fracture [DVD videorecording] = Cinayet gecesi PN 1997/.F73 Fracture [DVD videorecording] = Cinayet gecesi PN 1997/.F73 Frank Miller s Sin City [DVD videorecording] = Günah şehri PN S57/F73 Mecidiyeköy Frankenstein [DVD videorecording] PN H6/F73 Frauds [DVD videorecording] = Üç kağıtçılar PN C55/F73 Freedom writers [DVD videorecording] PN M45/F74 Mecidiyeköy Freedomland [DVD videorecording] = Kayıp yaşamlar PN 1997/.F74 Freedomland [DVD videorecording] = Kayıp yaşamlar PN 1997/.F745 Frida Kahlo [VCD videorecording] : su bana ne verdi ND 259.K33/F75 Friends & Crocodiles [DVD videorecording] = Arkadaşlar ve PN 1997/.F754 Timsahlar Friends with money [DVD videorecording] = Benim zengin dostlarım PN 1997/.F75 Friends with money [DVD videorecording] = Benim zengin dostlarım PN C55/F75 From hell [DVD videorecording] = Cehennemden gelen PN D4/F76 Fun with Dick and Jane [DVD videorecording] PN 1997/.F86 Funny games [DVD videorecording] = Ölümcül oyunlar PN 1997/.F866 Funny money [DVD videorecording] = Tatlı para PN C55/F86 Futbol bilimi [DVD videorecording] GV /.F88 Futbol sevdası [DVD videorecording] = 3 zeros PN S59/F88 G.O.R.A [DVD videorecording] : bir uzay filmi PN 1997/.G67 Gallipoli [DVD videorecording] PN 1997/.G315 Gallipoli [DVD videorecording] DS 568.3/.G35 Garip [DVD videorecording] : Neşet Ertaş belgeseli ML 419/.G37 Gattaca [DVD videorecording] PN S26/G38 Geçmişten geleceğe Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası = The HG A7/G43 Central Bank of The Republic of Tukey from the past to the future [DVD Videorecording] Gel arkadaş kalalım [DVD videorecording] = Just friends PN 1997/.G45 Gen [DVD videorecording] PN 1997/.G46 Genesis [DVD videorecording] = Yaradılış : büyük sır PN D6/G46 George Frideric Handel [videorecording] : explore the life and music ML 134.H16/G47 of George Frideric Handel Georgia rule [DVD videorecording] = Georgia yasası PN C55/G46 Get Carter [DVD videorecording] : the truth hurts PN 1997/.C323 Getting played [DVD videorecording] = Ava giden avlanır PN C55/G48 Giacomo Puccini [DVD videorecording] : explore the life and music of MT 100.P97/G53 Giacomo Puccini Gilda [DVD videorecording] PN 1997/.G545 Girdap [DVD videorecording] PN /.G57 Gizlenen Atatürk [VCD Videorecording] DR 592.K4/G59/v.1-2 Gizlenen Atatürk [VCD Videorecording] DR 592.K4/G59/v.3-4 Gizlenen Atatürk [VCD Videorecording] DR 592.K4/G59/v.5-6 Gizlenen Atatürk [VCD Videorecording] DR 592.K4/G59/v.7-8 Gizlenen Atatürk [VCD Videorecording] DR 592.K4/G59/v.9-10 Gizlenen Atatürk [VCD Videorecording] DR 592.K4/G59/v.11 Gladiator [DVD videorecording] PN 1997/.G5541 Gladiator [DVD videorecording] PN 1997/.G5541 Mecidiyeköy

11 Glory [DVD videorecording] PN 1997/.G562 Glory to the filmmaker [DVD Videorecording] = Yönetmenin zaferi = PN 1997/.G56 Kantoku Banzai! Goal II : living the dream [DVD videorecording] = Gol II : bir rüyayı PN S67/G63 Mecidiyeköy yaşamak Goal parade [DVD videorecording] PN S59/G63 Good luck Chuck [DVD videorecording] PN 1997/.G665 Goodbye Bafana [DVD videorecording] = Özgürlüğün rengi PN 1997/.G66 Gothika [DVD videorecording] PN H6/G68 Gönül yarası [DVD videorecording] PN /.G66 Görsel gerçeklik [DVD videorecording ] : görme duyusu PN D6/G67 Gridiron gang [DVD videorecording] = Çete PN 1997/.G75 Grizzly Man [DVD videorecording] = Ayı Adam PN D6/G75 Gruesome [DVD videorecording] = Ucube PN H6/G78 Guns, germs, and steel [DVD videorecording] = Tüfek, mikrop ve HM 206/.G86 çelik Gurbetçi Şaban [DVD videorecording] PN 1997/.G87 Gülen adam [DVD videorecording] PN 1997/.G854 Güller sokağı [DVD videorecording] = Rosenstrasse PN /.G855 Gülüm [DVD videorecording] PN 1997/.G858 Gümüş şehir [DVD videorecording] = Silver city PN /.S5419 Gün batımından şafağa [DVD Videorecording] = From dusk till dawn PN 1997/.G863 3 : the hangman's daughter Günaydın Vietnam [DVD videorecording] = Good morning, Vietnam PN 1997/.G663 Gündüz güzeli [DVD videorecording] = Belle de jour PN S45/G86 Güneşe yolculuk [DVD videorecording] PN 1997/.G86 Hababam rock [DVD videorecording] = The School of rockh PN C55/S364 Hababam sınıfı [DVD videorecording] PN 1997/.H323 Hababam sınıfı [DVD videorecording] PN 1997/.H323 Hababam sınıfı askerde [DVD videorecording ] PN 1997/.H3323 Mecidiyeköy Hababam sınıfı askerde [DVD videorecording ] PN 1997/.H3323 Hababam sınıfı dokuz doğuruyor [DVD videorecording] PN 1997/.H3234 Mecidiyeköy Hababam sınıfı dokuz doğuruyor [DVD videorecording] PN 1997/.H3234 Hababam sınıfı güle güle [DVD videorecording] PN 1997/.H3235 Mecidiyeköy Hababam sınıfı güle güle [DVD videorecording] PN 1997/.H3235 Hababam sınıfı tatilde [DVD videorecording] PN 1997/.H3238 Hababam sınıfı tatilde [DVD videorecording] PN 1997/.H3238 Mecidiyeköy Hababam sınıfı uyanıyor [DVD videorecording] PN 1997/.H3239 Hababam sınıfı uyanıyor [DVD videorecording] PN 1997/.H3239 Mecidiyeköy Hababam sınıfı üç buçuk [DVD videorecording] PN 1997/.H32391 Hacivat Karagöz neden öldürüldü? [DVD videorecording] PN 1997/.H3345 Hack! [DVD videorecording] = Gerçek cinayetler PN 1997/.H33 Half Nelson [DVD videorecording] = Yarım öğretmen PN 1997/.H35 Half past dead 2 [DVD videorecording] = Ölümüne savaş 2 PN 1997/.H354 Halka [DVD videorecording] = Ringu = Ring PN 1997/.R561 Halloween [DVD videorecording] PN H6/H35 Hamam [DVD videorecording] PN 1997/.H36 Hannah Montana sezon 1 [DVD videorecording] = The complete first PN /.H366 season Hannah Montana sezon 1 [DVD videorecording] = The complete first PN /.H366 season Hannah Montana sezon 1 [DVD videorecording] = The complete first season PN /.H366

12 Hannah Montana sezon 1 [DVD videorecording] = The complete first PN /.H366 season Hanzo [DVD videorecording] PN 1997/.H369 Happy Gilmore [DVD videorecording] = Mutlu Gilmore PN C55/H37 Harry Potter ve ateş kadehi [DVD videorecording] = Harry Potter and PN F36/H3778 the goblet of fire Harry Potter ve Azkaban tutsağı [DVD videorecording] = Harry Potter PN F36/H3779 and the prisoner of Azkaban Harry Potter ve felsefe taşı [DVD videorecording] = Harry Potter and PN 1997/.H37 the sorcerer's stone Harry Potter ve sırlar odası [DVD videorecording] = Harry Potter and PN F36/H3777 the chamber of secrets Harsh times [DVD videorecording] = Acımasız hayat PN 1997/.H378 Hastayım sana [DVD videorecording] = Prime PN 1997/.H38 Hatchet [DVD videorecording] = Balta PN H6/H38 Hawaii [VCD Videorecording] : cennetteki yabancılar = Hawaii : F 551/.G7219/VCD stangers in paradise ; Büyük göller, hassa denizler = Great Lakes, fragile seas Hayatındaki azizleri keşfetme kılavuzu [DVD videorecording] = A PN 1997/.H39 guide to recognizing your saints Haybeden gerçeküstü aşk [DVD videorecording] PN 1997/.H393 Hayvanlar dünyasına yolculuk [VCD videorecording] : ahtapotlar PN A5/H392 Hayvanlar dünyasına yolculuk [VCD videorecording] : arılar PN A5/H393 Hayvanlar dünyasına yolculuk [VCD videorecording] : köpekbalıkları PN A5/H39 Hayvanlar dünyasına yolculuk [VCD videorecording] : kuşlar PN A5/H391 Healing and secret [DVD videorecording] = Simyasal iyileştirici PN P42/H435 Healing sounds [DVD videorecording] = İyileştirici sesler PN P42/H43 Heat [DVD videorecording] PN P57/H42 Hedef uzay [DVD videorecording] PN D6/H44 Hellraiser [DVD videorecording] : Hellworld PN H6/H45 Hemşo [DVD videorecording] PN 1997/.H446 Henri de Toulouse-Lautrec, [VCD videorecording] : Moulin ND 553.T7/H46 Rouge'da dans Henri Matisse [VCD videorecording] : Kralın hüznü ND 553.M37/H56 Henry ve June [DVD videorecording] = Henry & June PN S45/H46 Her şey yolunda [DVD videorecording] = Giving it up PN C55/H47 Heroes [DVD videorecording] : sezon 1 PN 1997/.H47 Heroes [DVD videorecording] : sezon 1 PN 1997/.H47 Heroes [DVD videorecording] : sezon 1 PN 1997/.H47 Heroes [DVD videorecording] : sezon 1 PN 1997/.H47 Heroes [DVD videorecording] : sezon 1 PN 1997/.H47 Heroes [DVD videorecording] : sezon 1 PN 1997/.H47 Heroes [DVD videorecording] : sezon 2 PN 1997/.H47 Heroes [DVD videorecording] : sezon 2 PN 1997/.H47 Herşey çok güzel olacak [DVD videorecording] PN 1997/.H477 Hırsız kral [DVD videorecording] = The thief lord PN A3/H57 Hırsız var [DVD videorecording] PN 1997/.H572 Hisseli harikalar kumpanyası [DVD videorecording] PN M86/H58 Hitch : [DVD videorecord] = Aşk doktoru PN /.H582 Hitler [DVD videorecording] : Ölüler konuşuyor 3 PN D6/H58 Hokkabaz [DVD videorecording] PN 1997/.H65 Hold-Up [DVD videorecording] = Soygun PN 1997/.H654 Hollow man II [DVD videorecording] = Görünmeyen tehlike 2 PN 1997/.H655 Hollywoodland [DVD videorecording] PN 1997/.H65

13 Honkytonk man [DVD videorecording] PN M86/H66 Honning mane [DVD videorecording] = Balayı PN 1997/.H66 Hostel = Otel [DVD] PN H6/H678 Hostel. Part II [DVD videorecording] = Otel II PN H6/H68 Hot fuzz [DVD videorecording] = Sıkı aynasızlar PN 1997/.H682 Hot rod [DVD videorecording] = Tam Gaz PN C55/H68 Hotel Rwanda [DVD videorecording] : gerçek bir hikaye PN 1997/.H67 House M.D [DVD videorecording] : season one = 1. sezon PN 1997/.H681 House M.D [DVD videorecording] : season one = 1. sezon PN 1997/.H681 House M.D [DVD videorecording] : season one = 1. sezon PN 1997/.H681 Hovarda [DVD videorecording] = The libertine PN 1997/.H67 How to belly dance [DVD videorecording] PN M86/H6 How to teach video series [DVD videorecording] BF 441/.P38 Hudutların kanunu [DVD videorecording] PN 1997/.H838 Hulk [DVD Videorecording] PN 1997/.H85 Husbands and wives [DVD videorecording] PN 1997/.H968 Hür kan [DVD videorecording] = Lock up PN 1997/.H87 I am legend [DVD videorecording] = Ben efsaneyim PN 1997/.L444 I, robot [DVD Videorecording] = Ben, robot PN 1997/.I7 Mecidiyeköy I'll always know what you did last summer [DVD videorecording] = PN 1997/.I95 Ne yaptığını her zaman bileceğim Idiocracy [DVD videorecording] = Ahmaklar PN A3/ II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 II. Dünya savaşı [DVD videorecording] : renkli arşiv D 735.A1/İ55 Ikiru [DVD videorecording] = To live = Yaşamak PN 1997/.I55 In her shoes [DVD videorecording] = Yerinde olsam PN 1997/.I4 In her shoes [DVD videorecording] = Yerinde olsam PN 1997/.I5 Mecidiyeköy In this world [DVD videorecording] = Bu dünyada PN 1997/.M53 Independence day [DVD videorecording] = Kurtuluş günü PN 1997/.I53 Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull [DVD PN 1997/.I53266 Videorecording] Indiana Jones and the last crusade [DVD videorecording] PN A3/I536 Indiana Jones and the raiders of the lost ark [DVD videorecording] PN A3/I538 Indiana Jones and the temple of doom [DVD videorecording] PN A3/I537 Indiana Jones bonus material [DVD videorecording] PN A3/I536 Infamous [DVD videorecording] = Gerçeğin peşinde PN 1997/.I64 Intermission [DVD videorecording] = Yanlış hesap PN 1997/.I58 Interview [DVD videorecording] = Görüşme PN 1997/.I684 Invisible waves [DVD videorecording] = Hayalet dalgalar PN 1997/.I68 Ira and Abby [DVD videorecording] PN C55/I73 Iron man [DVD videorecording] PN /.I76 Isolation [DVD videorecording] = Karantina PN H6/I86 Işıldayan beden [DVD videorecording] : Şaman ın yolu = Healing the luminous body PN B62/I85 It came from beneath the sea [DVD videorecording] = Denizin içinden PN 1997/.C36 Ivan's childhood [DVD videorecording] PN 1997/.I93

14 İklimler [DVD videorecording] PN /.İ355 İlhan Arakon, Bülent Oran, Sezer Sezin [DVD Videorecording] PN T9/T875 İlk aşk ilk dans [DVD videorecording] = Dirty dancing PN 1997/.İ55 İlk aşk ilk dans [DVD videorecording] = Dirty dancing PN 1997/.İ55 İlk isyan [DVD videorecording] PN D4/İ45 İlk korku [DVD videorecording] = Primal fear PN 1997/.P7524 İnatçı [DVD videorecording] PN 1997/.İ53 İngiltere savaşta [VCD videorecording] PN H5/İ54 İnsan vücudu [VCD videorecording] : duyular ve solunum sistemi QP 37/.İ58 İnsan vücudu [VCD videorecording] : iskelet, dolaşım ve sinir sistemi QP 37/.İ58 İskoçya nın son kralı [DVD videorecording] = The last king of PN 1997/.İ85 Scotland İslam da astronomi ve matematik bilginleri [VCD videorecording] PN D6/İ85 İstanbul hatırası [DVD videorecording] : köprüyü geçmek PN M86/İ88 İstanbul Kanatlarımın Altında [DVD videorecording] PN 1997/.İ88 İstanbul Kanatlarımın Altında [DVD videorecording] PN 1997/.İ88 Mecidiyeköy İstanbul kurtulacak mı? [DVD videorecording] PN D6/İ88 İstanbul the golden city [DVD videorecording] = Altın kent İstanbul PN D6/İ888 İşte Atatürk [DVD videorecording] : Atatürk fotoğrafları DR 592.K4/İ884 İşte Atatürk [DVD videorecording] : Atatürk fotoğrafları DR 592.K4/İ884 Mecidiyeköy İşte Atatürk [DVD videorecording] : Atatürk fotoğrafları DR 592.K4/İ884 Mecidiyeköy İşte Atatürk [DVD videorecording] : Atatürk fotoğrafları DR 592.K4/İ884/DVD İşte böyle bir kız [DVD videorecording ] = She's all that PN 1997/.İ884 İşte gerçek ermeni dosyası : belgesel film DR 435.A7/İ88 İyi aile çocuğu [DVD videorecording] PN 1997/.İ96 İyi seneler Londra [DVD videorecording] PN 1997/.İ95 Jackass number two [DVD videorecording] PN 1997/.J335 Jackass number two [DVD videorecording] PN 1997/.J335 Jackass the movie [DVD Videorecording] PN 1997/.J323 Jackie Brown [DVD videorecording] PN 1997/.J355 Jacob's ladder [DVD videorecording] = Dehşetin nefesi PN 1997/.J336 Jacques Louis David [VCD videorecording] : Sabinler ND 1329.D38/J33 Jade [DVD videorecording] PN 1997/.J34 Jane Eyre [DVD videorecording] PN 1997/.J364 Janjan [DVD videorecording] PN 1997/.J36 Japon işi [DVD videorecording] PN 1997/.J37 Je m'appelle Elisabeth [DVD videorecording] = Benim adım Elisabeth PN A3/J4 Jesse James [DVD videorecording] PN 1997/.J48 Joan of Arc [DVD videorecording] : the messenger PN 1997/.J63 Mecidiyeköy Johannes Vermeer [VCD videorecording] : Gökbilimci ND 653.V5/J66 John Q [DVD videorecording] PN 1997/.J64 John Tucker must die [DVD videorecording] = John Tucker ölmeli PN 1997/.J65 Jules ve Jim [DVD videorecording] = Jules et Jim PN 1997/.J85 Jules ve Jim [DVD videorecording] = Jules et Jim = Jules and Jim PN 1997/.J823 Juno [DVD videorecording] PN C55/J866 Kabadayı [DVD videorecording] PN 1997/.K371 Kabuslar evi [DVD videorecording] : hayal-i cihan PN /.K335 Kabuslar evi [DVD videorecording] : karanlıktan gelen PN /.K3352 Kabuslar evi [DVD videorecording] : seni beklerken PN /.S3381 Kabuslar evi [DVD videorecording] : çizgisiz zamanlar PN /.K333 Kabuslar evi [DVD videorecording] : son dans PN /.K337 Kabuslar evi [DVD videorecording] : kaçan fırsatlar limited PN /.K3351

15 Kabuslar evi [DVD videorecording] : takip PN /.K338 Kahpe Bizans [DVD videorecording] PN 1997/.K344 Kalbin zamanı [DVD videorecording] PN 1997/.K3428 Kan ve çikolata [DVD videorecording] = Blood and chocolate PN H6/K37 Kanguruların dönüşü [VCD Videorecording] = Kangroo comeback ; QL 737.M35/K36 Yılan avcıları = Snake Busters Kanlı ayakkabı [DVD videorecording] = The red shoes PN H6/K365 Kanlı mesai [DVD videorecording] = Severance PN H6/K36 Kanlı Nigar [DVD videorecording] PN 1997/.K365 Kanun namına [DVD videorecording] PN 1997/.K363 Kapıcılar kralı [DVD videorecording] PN 1997/.K375 Kapsül [DVD videorecording] = Primer PN S26/K37 Kar kaplanı [VCD Videorecording] = Tigers of the Snow ; Kaplan gözü QL 737.C23/K37 = Tigers eye Karadeniz : Nuh tufanı'nın peşinde [DVD videorecording] = Black sea BS 658/.Q4719 : quest for Noah's flood ; Kayıp cennet = Paradise lost Karadeniz : Nuh tufanı'nın peşinde [VCD Videorecording] = Black BS 658/.Q4719 sea : quest for Noah's flood ; Kayıp cennet = Paradise lost Karanlıklar prensi [DVD videorecording] = Prince of darkness PN 1997/.K373 Karasakal [DVD videorecording] : gerçek Karayip korsanı = PN 1997/.K374 Blackbeard : terror at sea Kardeş türküler in concert [sound recording] M 1824.T8/K37 Karındeşen Jack gerçek mi : Olağanüstü öyküler 11 [DVD PN D6/K37 videorecording] Kariye [DVD videorecording] : mozaik sanatının son çiçeği = Chora : PN D6/K375 the last flower of the art of mosaic Kasa 507 [DVD videorecording] = La caja 507 PN 1997/.K38 Kasaba [DVD videorecording] PN 1997/.K378 Kasabanın yeni şerifi [VCD videorecording] : 2003 yılı bizimcity PN 6790.T83/M48 Kaset [DVD videorecording] = Tape PN 1997/.K39 Kaset [DVD videorecording] =Tape PN 1997/.T36419 Katil balinalar [VCD Videorecording] : denizin kurtları = Wolves of the QL 737.C432/W619 sea ; Fiyordların katil balinaları = Killer whales of the Fjord Katma değer Şaban [DVD videorecording] PN 1997/.K386 Kaybolan kadın [DVD videorecording] = The Lady Vanishes PN /.K39 Kayıp balık Nemo [DVD videorecording] = Finding Nemo PN 1997/.F564 Kayıp çocuklar şehri = The city of lost children [DVD videorecording] PN 1997/.K395 = [La] cité des enfants perd [us] Kayıp denizaltı [VCD Videorecording] = Search for the I-52 ; Gizli D 783.6/.K39 haberleşme = War code : Navajo Kayıp otoban [DVD videorecording] = Lost highway PN 1997/.L665 Kayıp sırlar adası [DVD videorecording] = De Fortabte Sjaele PN C45/K39 Kedilerin gizli yaşamı [VCD Videorecording] = Secret lives of cats; QL 737.C2/S419 Çılgın kediler = Crazy Cats Keeping mum [DVD videorecording] = Hınzır dadı PN D4/K44 Keloğlan, karaprense karşı [DVD videorecording] PN C55/K45 Keşiflerin yüzyılı [DVD videorecording] PN D6/K47 Kılıbık [DVD videorecording] PN 1997/.K553 Kırılgan [DVD videorecording] = Fragiles PN H6/K57 Kırmızı [DVD videorecording] = Three colours red PN 1997/.T4731 Kızarmış yeşil domatesler [DVD videorecording] = Fried green PN W6/K59 tomatoes Kızılırmak karakoyun [DVD videorecording] PN 1997/.K52 King Arthur [DVD videorecording] = Kral Arthur PN /.K56 Kingdom of heaven [DVD videorecording] = Cennet'in krallığı PN 1997/.K564 Mecidiyeköy

16 Kirazın tadı [DVD videorecording] = Ta'm e guilass PN 1997/.K573 Kirli para [DVD videorecording] = Two for the money PN 1997/.K57 Kirli para [DVD videorecording] = Two for the money PN 1997/.K57 Klimt [DVD videorecording] PN 1997/.K55 Koltuk belası [DVD videorecording] PN 1997/.K65 Komşum bir katil [DVD Videorecording] = The Whole nine yards PN 1997/.W48 Konuş benimle [DVD videorecording] = Speak PN 1997/.K66 Konuşmalı bir film [DVD videorecording] = A talking picture "un film PN C55/K66 falado Kor [DVD videorecording] = The Core PN 1997/.K67 Korkunç bir film [DVD videorecording] = Scary movie PN 1997/.K671/v.1 Korkunç bir film 2 [DVD videorecording] = Scary movie 2 PN 1997/.K671/v.2 Korkusuz korkak [DVD videorecording] PN 1997/.K675 Korkuyorum anne : nefes nefese bir komedi [DVD videorecording] PN /.K67 Köşeyi dönen adam [DVD videorecording] PN 1997/.K684 Kötü kızlar [DVD videorecording] = Mean girls PN 1997/.K68 Kötü ruh 2 [DVD videorecording] = Evil dead PN H6/E95 Kramer vs. Kramer [DVD videorecording] PN 1997/.K73 Krzysztof Kieslowski [DVD videorecording] : Keyfim şöyle böyle = I m PN K54/K76 so-so.. Kulaklarını dik [DVD videorecording] = Prick up your ears PN C55/K86 Kunst in Bewegung : aktion, kinetik, neue medien [DVD N 6494.V53/K53 videorecording] Kurtlar vadisi Irak [DVD videorecording] = Valley of the wolves Iraq PN 1997/.K8785 Kurtların kardeşliği [DVD videorecording] = Brotherhood of the wolf PN 1997/.B7684 Kurtuluş [DVD videorecording] : bir bağımsızlık savaşının destanı = DR 589/.K87/v.1 An epic of independence war Kurtuluş [DVD videorecording] : bir bağımsızlık savaşının destanı = DR 589/.K87/v.2 An epic of independence war Kurtuluş [DVD videorecording] : bir bağımsızlık savaşının destanı = DR 589/.K87/v.3 An epic of independence war Kurtuluş [VCD videorecording] : bir bağımsızlık savaşının destanı DR 589/.K87 Kurtuluş ve cumhuriyet [VCD videorecording] DR 589/.K87 Kurtuluş ve cumhuriyet [VCD videorecording] DR 589/.K87 Kurtuluş ve cumhuriyet [VCD videorecording] DR 589/.K87 Kurtuluş ve cumhuriyet [VCD videorecording] DR 589/.K87 Kurtuluş ve cumhuriyet [VCD videorecording] DR 589/.K87 Kurtuluş ve cumhuriyet [VCD videorecording] DR 589/.K87 Kurtuluş ve cumhuriyet [VCD videorecording] DR 589/.K87 Kurtuluş ve cumhuriyet [VCD videorecording] DR 589/.K87 Kuşlar kanatlı uygarlık [DVD videorecording] = le Peuple migrateur QL 682/.P48 Kutsal damacana [DVD videorecording] PN 1997/.K88 Kutup ayısı [VCD Videorecording] = Realm of the great white bear ; QL 737.C27/K88 Buzul maceraları = Freeze Frame Küçük kıyamet [DVD videorecording] PN H6/K83 Külhan aşkı [DVD videorecording] PN 1997/.K85 L.A. confidential [DVD Videorecording] PN 1997/.L3 L'As des as [DVD videorecording] = Asların ası PN 1997/.L381 L'Incorrigible [DVD videorecording] = Uslanmayan adam PN 1997/.L563 La Dolce vita [DVD videorecording] = Tatlı hayat PN 1997/.D654 La Grande vadrouille [DVD videokaydı] = Şahane oyun PN C55/G73 La haine [DVD videorecording] = Protesto PN 1997/.H356

17 La moustache [DVD videorecording] = Bıyık PN 1997/.M68 La Zona [DVD videorecording] = Yasak bölge PN 1997/.Z65 Land of the dead [DVD videorecording] = Ölüler ülkesi PN Z63/L36 Landslide [DVD videorecording] = Heyelan PN 1997/.L36 Lara Croft [DVD videorecording] : tomb raider PN A3/T66 Larry Flynt [DVD videorecording] = Die Nackte wahrheit PN 1997/.P4565 Las Vegas [DVD videorecording] season one = Sezon 1 PN 1997/.L28 Las Vegas [DVD videorecording] season one = Sezon 1 PN 1997/.L28 Las Vegas [DVD videorecording] season one = Sezon 1 PN 1997/.L28 Last tango in Paris [DVD videorecording] = Paris te son tango PN 1997/.L388 Laurel Canyon [DVD videorecording] PN 1997/.L387 Law & order [DVD videorecording] : special victims unit : the first year PN 1997/.L391 Law & order [DVD videorecording] : special victims unit : the first year PN 1997/.L391 Law & order [DVD videorecording] : special victims unit : the first year PN 1997/.L391 Lawrence of Arabia [DVD videorecording] = Arabistanlı Lawrence PN 1997/.L39 LD 50 lethal dose [DVD videorecording] = Öldürücü doz PN H6/L4 Le Corps de mon ennemi [DVD videorecording] = Bitmeyen kin PN 1997/.C67 Le Guignolo [DVD videorecording]= Deli fişek PN 1997/.G85 Le Magnifique [DVD videorecording] = Şahane serseri PN 1997/.M34 Le scaphandre et le papillon [DVD videorecording] = Diving bell and PN /.S23 Mecidiyeköy the butterfly = Kelebek ve dalgıç Le scaphandre et le papillon [DVD videorecording] = Diving bell and PN /.S23 the butterfly = Kelebek ve dalgıç Legionnaire [DVD videorecording] = Çöl kaplanı PN 1997/.L445 Leon [DVD videorecording] = The Professional PN 1997/.L446 Leonardo Da Vinci [VCD videorecording] : Azize Anna, Meryem ve ND 623.L5/L46 çocuk İsa Les brigades du tigre [DVD videorecording] = Kaplanlar timi PN 1997/.B75 Les chevaliers du ciel [DVD videorecording] = Gökyüzü savaşçıları PN A3/L4 Lethal weapon [DVD videorecording] PN J8/L48 Letters from Iwo Jima [DVD videorecording] = Iwo Jima dan mektuplar PN 1997/.L48 Liam [DVD videorecording] PN 1997/.L53 License to wed [DVD videorecording] = Çık aramızdan PN C55/L53 Life support [DVD videorecording] = Yaşam desteği PN 1997/.L54 Lions for lambs [DVD videorecording] = Aslanı kuzulara PN 1997/.L56 Living death [DVD videorecording] = Diriliş PN 1997/.L58 Locked out [DVD videorecording] = Çılgın polis PN C55/L63 Lonely hearts [DVD videorecording] = Yalnız kalpler PN 1997/.L66 Looking for comedy in the Muslim World [DVD videorecording] = PN C55/L66 Komedi aranıyor Lorenzo's oil [DVD videorecording] = Lorenzo'nun yağı PN 1997/.L67 Mecidiyeköy Lorenzo's oil [DVD videorecording] = Lorenzo'nun yağı PN 1997/.L67 Lost [DVD videorecording] : birinci sezonun tüm bölümleri PN /.L6671/v.1 Lost [DVD videorecording] : birinci sezonun tüm bölümleri PN /.L6671/v.2 Lost [DVD videorecording] : birinci sezonun tüm bölümleri PN /.L6671/v.3 Lost [DVD videorecording] : birinci sezonun tüm bölümleri PN /.L6671/v.4 Lost [DVD videorecording] : birinci sezonun tüm bölümleri PN /.L6671/v.5 Lost [DVD videorecording] : ikinci sezonun tüm bölümleri PN /.L6672/v.1 Lost [DVD videorecording] : ikinci sezonun tüm bölümleri PN /.L6672/v.2 Lost [DVD videorecording] : ikinci sezonun tüm bölümleri PN /.L6672/v.3

36 quai des Orfèvres [DVD videorecording] = 36 adaletin merkezi PN 1997/.T Beşiktaş

36 quai des Orfèvres [DVD videorecording] = 36 adaletin merkezi PN 1997/.T Beşiktaş DVD ADI Yer No. Demirbaş Kampüs [Pi] [videorecording] PN 1995.9.M463/P5 076311 Beşiktaş 1 kadın 1 erkek [DVD videorecording] PN 1992.77.B57/B57 075753 Beşiktaş 1 kadın 1 erkek [DVD videorecording] PN 1992.77.B57/B57

Detaylı

DVD / VCD ADI SINIFLAMA / YER NO DEMİRBAŞ KÜTÜPHANE

DVD / VCD ADI SINIFLAMA / YER NO DEMİRBAŞ KÜTÜPHANE DVD / VCD ADI SINIFLAMA / YER NO DEMİRBAŞ KÜTÜPHANE 10 [DVD videorecording] PN 1997/.T461 065906 Mecidiyeköy 10 [DVD videorecording] PN 1997/.T461 065907 Beşiktaş 10,000 BC [DVD videorecording] = M.Ö.

Detaylı

BARBAROS KÜTÜPHANESİ DVD ADI

BARBAROS KÜTÜPHANESİ DVD ADI BARBAROS KÜTÜPHANESİ DVD ADI Yer No. Demirbaş 10 [DVD videorecording] PN 1997/.T461 0065906 10 [DVD videorecording] PN 1997/.T461 0065907 100 numaralı adam [DVD videorecording] PN 1997/.Y896 0065666 120

Detaylı

, % , % CEM YILMAZ'DAN GÖSTERİ

, % , % CEM YILMAZ'DAN GÖSTERİ 2013 04.01.13 70 14.516.618,11 1.449.120 60% 10.557.435,89 1.113.027 77% CEM YILMAZ'DAN GÖSTERİ 966.163 2012 30.12.11 74 8.200.954,50 908.539 4.378.379,00 513.723 57% SÜMELA'NIN ŞİFRESİ TEMEL 273.690 2011

Detaylı

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ Listmania Part 2 Ünite 12 5İ Ortak Dersler İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ 1 Ünite 12 LISTMANIA PART 2 Okutman Aydan ERMİŞ İçindekiler 12.1. PRESENT PERFECT & PAST SIMPLE... 4 12.1.1. Review of verb forms...

Detaylı

2006 72. koğuş [DVD videorecording] PN 1997/.Y48 1987 8 1/2 [DVD videorecording] PN 1997/.E548 2007 PN 1997/.H364

2006 72. koğuş [DVD videorecording] PN 1997/.Y48 1987 8 1/2 [DVD videorecording] PN 1997/.E548 2007 PN 1997/.H364 Film Adı Yer Numarası Yıl... Hamdım, piştim, yandım... [DVD] BP 189.7.M4/H36 [t.y.] 1 kadın 1 erkek [DVD videorecording] PN 1992.77.B57/B57 2009 1 kadın 1 erkek [DVD videorecording] PN 1992.77.B57/B57

Detaylı

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.) a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.) He is having an exam on Wednesday. (Çarşamba günü sınav oluyor-olacak.) Mary is spending

Detaylı

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden Lesson 22: Why Ders 22: Neden Reading (Okuma) Why are you tired? (Neden yorgunsun?) Why is your boss angry? (Patronun neden sinirli?) Why was he late? (Neden geç kaldı?) Why did she go there? (Neden oraya

Detaylı

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir: İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir: Informal Greetings (Gayri Resmi selamlaşmalar) - Hi. (Merhaba) -Hello. (Merhaba)

Detaylı

Bu arada listelerdeki filmlerin 2008 de Türkiye de vizyona giren filmlerden oluşmasına özen

Bu arada listelerdeki filmlerin 2008 de Türkiye de vizyona giren filmlerden oluşmasına özen 2008 in en iyi filmlerini önem verdiğimiz isimlere sorduk. İsimleri seçerken farklı beğenilerden oluşan bir 2008 değerlendirmesi ortaya çıkmasına niyet etmiştik. Öyle de oldu. Bu arada listelerdeki filmlerin

Detaylı

JUNIOR KINDERGARTEN İSTEK Private Barış Kindergarten Newsletter December 2013 Age 5

JUNIOR KINDERGARTEN İSTEK Private Barış Kindergarten Newsletter December 2013 Age 5 JUNIOR KINDERGARTEN İSTEK Private Barış Kindergarten Newsletter December 2013 Age 5 The subjects that will be covered in the month of December are as follows: Week 1: Revision: occupations. Places of work:

Detaylı

EYLÜL ÜNİTELERİ SEPTEMBER UNITS AGE 3-4. www.englishkidsacademy.com

EYLÜL ÜNİTELERİ SEPTEMBER UNITS AGE 3-4. www.englishkidsacademy.com EYLÜL ÜNİTELERİ SEPTEMBER UNITS AGE 3-4 Ailem My Family Bebek-Baby Baba-Father Anne-Mother Abi-Brother Kızkardeş-Sister Kız-Girl Erkek Çocuk-Boy Çocuğunuza Sorun: Türkçe-İngilizce Bebek ne demek? What

Detaylı

1. A lot of; lots of; plenty of

1. A lot of; lots of; plenty of a lot of lots of a great deal of plenty of çok, bir çok many much çok, bir çok a little little az, biraz a few few az, birkaç 1. A lot of; lots of; plenty of a lot of ( en yaygın olanıdır ), lots of, plenty

Detaylı

Lesson 67: Tag Questions. Ders 67: Etiket Soruları

Lesson 67: Tag Questions. Ders 67: Etiket Soruları Lesson 67: Tag Questions Ders 67: Etiket Soruları Reading (Okuma) You will come with us, won t you? (Sen bizimle geleceksin, değil mi? ) The water is cold, isn t it? (Su soğuk, değil mi?) You really like

Detaylı

Lesson 29: "It" in Various Usages. Ders 29: "It" Zamirinin Farklı Kullanımları

Lesson 29: It in Various Usages. Ders 29: It Zamirinin Farklı Kullanımları Lesson 29: "It" in Various Usages Ders 29: "It" Zamirinin Farklı Kullanımları Reading (Okuma) What time is it now? It s eight thirty. (Şu an saat kaç? Sekiz buçuk.) What day of the week is it today? It

Detaylı

Unit 1. My Daily Routine. A) How old are you? B) What s your name? C) Where are you from? D) What s the time? A:... time is it? B: It s three o clock.

Unit 1. My Daily Routine. A) How old are you? B) What s your name? C) Where are you from? D) What s the time? A:... time is it? B: It s three o clock. diyalogda boş bırakılan yere 1 uygun düşen seçeneği işaretleyiniz. seçeneklerden hangisi verilen 5 cümle ile aynı anlamı taşımaktadır? What time is it? =... A:... time is it? B: It s three o clock. A)

Detaylı

He eats meat. She eats meat. It eats meat.

He eats meat. She eats meat. It eats meat. SIMPLE PRESENT TENSE (GENİŞ ZAMAN) Simple Present Tense Türkçedeki Geniş Zaman a karşılık gelir. Simple Present Tense kullanımı olumlu, olumsuz cümlelerde ve soru cümlelerinde aşağıdaki gibidir: OLUMLU

Detaylı

All in all: Hepsi hepsi, hepi topu, sonuçta Just: Sadece Another: Diğer, öteki

All in all: Hepsi hepsi, hepi topu, sonuçta Just: Sadece Another: Diğer, öteki 8. DERS ÇEVİRİ METİNLERİ VE ÇEVİRİLERİ Another Brick in the Wall (Duvardaki Bir Başka Tuğla) Pink Floyd We don't need no education Need: İhtiyaç duymak Education: Eğitim İhtiyacımız yok, eğitime hayır

Detaylı

GENİŞ ZAMAN SIMPLE PRESENT TENSE

GENİŞ ZAMAN SIMPLE PRESENT TENSE GENİŞ ZAMAN SIMPLE PRESENT TENSE Does he go to the theater? O tiyatroya gider mi? ÖRNEK CÜMLELER VE KALIPLAR Yes, he goes to the theater. Evet, o tiyatroya gider. Do you like swimming? Yüzmeyi sever misin?

Detaylı

ÜNİTE 3 TO BE FORM YABANCI DİL I BATURAY ERDAL İÇİNDEKİLER HEDEFLER

ÜNİTE 3 TO BE FORM YABANCI DİL I BATURAY ERDAL İÇİNDEKİLER HEDEFLER TO BE FORM İÇİNDEKİLER To Be Form (am, is, are) Positive Statements (Olumlu Cümleler) Negative Statements (Olumsuz Cümleler) Question Form ( Soru Biçimi) Usage ( To Be Kullanımı) BAYBURT ÜNİVERSİTESİ UZAKTAN

Detaylı

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek MESLEKİ İNGİLİZCE I DERSİ - 1. HAFTA ÇEVİRİ METİNLERİ 1. NEW YORK UNIVERSITY New York University is in Greenwich Village. in: içinde, -de/da Village: köy, kasaba New York Üniversitesi Greenwich kasabasındadır.

Detaylı

8. SINIF KAZANIM TESTLERİ 1.SAYI. Ar-Ge Birimi Çalışmasıdır ŞANLIURFA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ DİZGİ & TASARIM İBRAHİM CANBEK MEHMET BOZKURT

8. SINIF KAZANIM TESTLERİ 1.SAYI. Ar-Ge Birimi Çalışmasıdır ŞANLIURFA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ DİZGİ & TASARIM İBRAHİM CANBEK MEHMET BOZKURT 8. SINIF ŞANLIURFA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ KAZANIM TESTLERİ TÜRKÇE MATEMATİK T.C İNKİLAP TARİHİ VE ATATÜRKÇÜLÜK FEN VE TEKNOLOJİ DİN KÜLTÜRÜ VE AHLAK BİLGİSİ İNGİLİZCE Ar-Ge Birimi Çalışmasıdır 1.SAYI

Detaylı

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 1.-5. sorularda konuşma balonlarında boş bırakılan yerlere uygun düşen sözcük ya da ifadeyi bulunuz. 3. We can t go out today it s raining

Detaylı

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not Reading (Okuma) I hope you will visit me one day. ( Umuyorum bir gün beni ziyaret edeceksin ) I think your sister will like that cellphone. ( Bence kız

Detaylı

Aşk hayatımızın en güzel şeyi. İşte İngilizce de aşk üzerine söylenmiş çok güzel sözler ve onların çevirileri.

Aşk hayatımızın en güzel şeyi. İşte İngilizce de aşk üzerine söylenmiş çok güzel sözler ve onların çevirileri. Sevgili dostlar, Aşk hayatımızın en güzel şeyi. İşte İngilizce de aşk üzerine söylenmiş çok güzel sözler ve onların çevirileri. Aşk tadında yaşamanız dileğimizle I love you! > Seni I love you more than

Detaylı

1. Ne zaman yapılacağı kesin belli olan veya gelecekte yapmaya niyet ettiğimiz işleri anlatırken:

1. Ne zaman yapılacağı kesin belli olan veya gelecekte yapmaya niyet ettiğimiz işleri anlatırken: Nerelerde Kullanılır: 1. Ne zaman yapılacağı kesin belli olan veya gelecekte yapmaya niyet ettiğimiz işleri anlatırken: My father is going to buy me a bike. (Babam bana bisiklet alacak.) The teachers are

Detaylı

One Crazy Story. Dialog. Turkish Tea Time. Lesson 12. görevlisi ile tanıştık.

One Crazy Story. Dialog. Turkish Tea Time. Lesson 12. görevlisi ile tanıştık. Lesson 12 One Crazy Story Turkish Tea Time turkishteatime.com Made with love. Ever have one of those nights? You know, the kind you can't wait to tell all your Turkish friends about the next day? Before

Detaylı

Mark Ronson ft Bruno Mars - Uptown Funk

Mark Ronson ft Bruno Mars - Uptown Funk Mark Ronson ft Bruno Mars - Uptown Funk Türkçe Çeviri Do, do, do, do, do, do, do, do, do This hit Bu hit That ice cold* Çok havalı Michelle Pfeifer, that white gold Michelle Pfeifer, şu beyaz altın** This

Detaylı

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ 8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ 1., 2. ve 3. sorularda aşağıda verilen kelimelerden hangisi anlam bakımından diğerlerinden farklıdır? 1. A) rude B) trustworthy C) generous D) supportive TEST - 2 (2011-2012)

Detaylı

ISBN NUMARASI: 84354975 ISBN NUMARASI: 84354975 ISBN NUMARASI: 84354975 ISBN NUMARASI: 84354975

ISBN NUMARASI: 84354975 ISBN NUMARASI: 84354975 ISBN NUMARASI: 84354975 ISBN NUMARASI: 84354975 Bu formun ç kt s n al p ço altarak ö rencilerinizin ücretsiz Morpa Kampüs yarıyıl tatili üyeli inden yararlanmalar n sa layabilirsiniz.! ISBN NUMARASI: 84354975 ISBN NUMARASI: 84354975! ISBN NUMARASI:

Detaylı

EKİM ÜNİTELERİ OCTOBER UNITS AGE 5-6. www.englishkidsacademy.com

EKİM ÜNİTELERİ OCTOBER UNITS AGE 5-6. www.englishkidsacademy.com EKİM ÜNİTELERİ OCTOBER UNITS AGE 5-6 Ailem My Family Bebek-Baby Baba-Father Anne-Mother Çocuk-Child Abi-Brother Kızkardeş-Sister Dede-Grandfather Nine-Grandmather Kız-Girl Erkek Çocuk-Boy Çocuğunuza Sorun:

Detaylı

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma Recap Çoğullar ler If the final vowel is a, ı, o or u, then use lar. limonlar, çocuklar If the final vowel is e, i, ö or ü, then use ler. zeytinler, ekmekler This, That, These and Those bu this bu limon

Detaylı

İSTEK ÖZEL BARIŞ ANAOKULU Şubat Mart 2017 Bülteni

İSTEK ÖZEL BARIŞ ANAOKULU Şubat Mart 2017 Bülteni İSTEK ÖZEL BARIŞ ANAOKULU Şubat Mart 2017 Bülteni BU AY HANGİ TEMAYI SORGULAYACAĞIZ? Disiplinler üstü Tema: Dünyanın İşleyişi Ana fikir: Hava İle Yaşam Birbirini Etkiler. NELER ÖĞRENECEĞİZ? Havanın özellikleri

Detaylı

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları 5. SINIF My Daily Routine 1. 3. UNIT-1 TEST-1 do you go to school? At 8.30 Sevgi Ýlhan Saati ifade eden seçenek aşağıdakilerden hangisidir? A) Where B) Who C) What time D) What 4. A) It's one o'clock.

Detaylı

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl Lesson 23: How Ders 23: Nasıl Reading (Okuma) How are you? (Nasılsın?) How are your parents? (Ailen nasıl?) How was the interview? (Görüşme nasıldı?) How is your work? (İşin nasıl?) How do you go to school?

Detaylı

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz. SBS PRACTICE TEST 2 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz. 3. Konuşma balonundaki cümleyi doğru tamamlayan sözcükleri seçiniz I am your true friend Mehmet. A true friend

Detaylı

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

Lesson 19: What. Ders 19: Ne Lesson 19: What Ders 19: Ne Reading (Okuma) What is it? (O nedir?) What is your name? (İsmin nedir?) What is the answer? (Cevap nedir?) What was that? (O neydi?) What do you want? (Ne istersin?) What did

Detaylı

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Ders 24: Zaman Edatları. Zaman Edatlarını Kullanmak

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Ders 24: Zaman Edatları. Zaman Edatlarını Kullanmak Lesson 24: Prepositions of Time (in, on, at, for, during, before, after) Ders 24: Zaman Edatları Zaman Edatlarını Kullanmak Reading (Okuma) I was born in 2000. ( 2000 de doğdum) We work in the garden in

Detaylı

Türkçe Ulusal Derlemi Sözcük Sıklıkları (ilk 1000)

Türkçe Ulusal Derlemi Sözcük Sıklıkları (ilk 1000) Türkçe Ulusal Derlemi Sözcük Sıklıkları (ilk 1000) 14.08.2014 SIRA SIKLIK SÖZCÜK TÜR AÇIKLAMA 1 1209785 bir DT Belirleyici 2 1004455 ve CJ Bağlaç 3 625335 bu PN Adıl 4 361061 da AV Belirteç 5 352249 de

Detaylı

Relative Clauses 1-3

Relative Clauses 1-3 Relative Clauses 1-3 a man who has powerful friends things I like the world which I created the kind of person we need a place that I know something you should know a place where life is simple somebody

Detaylı

2015 2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

2015 2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI EKİM 12-1 EKİM 201 UNIT 1 WHEEL OF FORTUNE EYLÜL 28 EYLÜL -09 EKİM 2015 2015 201 ÖĞRETİM YILI YARIMBAĞ İLKOKULU 3/ A SINIFI İNGİLİZCE DERSİ LENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI 4 2 Asking for permission Giving

Detaylı

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION 1. Çeviri Metni - 9 Ekim 2014 A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION Why is English such an important language today? There are several reasons. Why: Neden, niçin Such: gibi Important: Önemli Language:

Detaylı

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım.

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım. Let s, Shall we, why don t Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım. Yes, let s. Evet haydi oynayalım. No, let s not. Hayır, oynamayalım.

Detaylı

Genel Bakış. New York City

Genel Bakış. New York City ş Genel Bakış NEW YORK 30 Ağustos- 1 Eylül Empire State Binası Özgürlük Anıtı One World Observatory Times Square Central Park Soho/ 5th Avenue The MET/ Guggenheim New York Botanical Garden- Frida Kahlo

Detaylı

ERKEK 8 YAŞ. Korsan (#1115) 1 Adet. Kral (#1116) 1 Adet. Prens (#1117) 1 Adet. Prens (#1180) 1 Adet

ERKEK 8 YAŞ. Korsan (#1115) 1 Adet. Kral (#1116) 1 Adet. Prens (#1117) 1 Adet. Prens (#1180) 1 Adet Kral (#1116) 1 Adet Korsan (#1115) 1 Adet Prens (#1117) 1 Adet Prens (#1180) 1 Adet Hindistan (#1189) 2 Adet İ ngiliz Asker (#1193) 1 Adet Kızılderili (#1190) 1 Adet Rusya (#1122) 2 Adet Rusya (#1123)

Detaylı

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü EMTRAS [Turkish] My Headteacher is Okul müdürüm My Year Manager is Sınıf Müdürüm My Form Tutor is Sınıf öğretmenim My Form is Sınıfım P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü I must bring in a T-shirt, shorts

Detaylı

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref WOULD FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be She hoped (that) we would com I thought that he would ref WILLINGNESS (gönüllülük) She would not The car would not POLITE

Detaylı

Halit Akçatepe Hayatını Kaybetti

Halit Akçatepe Hayatını Kaybetti Halit Akçatepe Hayatını Kaybetti Yeşilçam ın usta oyuncusu, Hababam sınıfının Güdük Necmi si Halit Akçatepe 76 yaşında hayatını kaybetti. Halit Akçatepe nin, beyin damarlarının tıkanması nedeniyle sağ

Detaylı

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. www.ekolayingilizce.com SIMPLE PAST (to be)

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. www.ekolayingilizce.com SIMPLE PAST (to be) İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA İNGİLİZCE GRAMER (+) I was a student. She was a student. They were students. (?) Was I a student? Was she

Detaylı

18- UNİTE 1 1- 11- 12- 19- 13- 20- 21- 14- 15- 22- 16- 23- 24- 17- 10-

18- UNİTE 1 1- 11- 12- 19- 13- 20- 21- 14- 15- 22- 16- 23- 24- 17- 10- UNİTE 1 1-2- 3-4- 5-6- 7-8- 9-10- 11-12- 13-14- 15-16- 17-18- 19-20- 21-22- 23-24- 40-41- 42-43- 44-45- 46-25- 26-27- 28-29- 30-31- 32-33- 34-35- 36-37- 38-39- 47-48- 49-50- 51-52- 53-54- 55-56- 57-58-

Detaylı

Lesson 57 : all, both, each. Ders 57: Hepsi, her ikisi de, her biri

Lesson 57 : all, both, each. Ders 57: Hepsi, her ikisi de, her biri Lesson 57 : all, both, each Ders 57: Hepsi, her ikisi de, her biri Reading (Okuma) All the birds flew away. ( Bütün kuşlar uçtu.) Did you eat all of the cakes? ( Tüm kekleri yedin mi?) Not all the seats

Detaylı

İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ

İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ State Of The Art Part I Ünite 8 5İ Ortak Dersler İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ 1 Ünite 8 STATE OF THE ART PART I Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ İçindekiler 8.1. BE GOING TO... 3 8.1.1. FUNCTIONS

Detaylı

Şimdi de kesin bir zorunluluğun bulunmadığını ifade eden cümlelere örnekler verelim:

Şimdi de kesin bir zorunluluğun bulunmadığını ifade eden cümlelere örnekler verelim: 1 You mustn't smoke here. It's dangerous. (Burada sigara içmeniz yasaktır. Tehlikelidir.) 2 We mustn't park our car here. There's no-parking sign. (Arabanızı buraya park etmemiz yasak. Park edilmez işareti

Detaylı

This book belongs to:

This book belongs to: ContentS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Wheel of Fortune... p. Revision test 1... p. My Family... p. Revision test 2... p. People I Love... p. Revision test 3... p. Feelings... p. Revision test 4... p. Toys and

Detaylı

NEW YORK (2)-SAN FRANCİSCO (2) - LAS VEGAS (2) -LOS ANGELES (3)!!!İNANILMAZ AMA GERÇEK-BU FIRSATI KAÇIRMAYINIZ!!!

NEW YORK (2)-SAN FRANCİSCO (2) - LAS VEGAS (2) -LOS ANGELES (3)!!!İNANILMAZ AMA GERÇEK-BU FIRSATI KAÇIRMAYINIZ!!! SÜPER PROMOSYON!!!Tüm EXTRA TURLAR ve Çevre Gezleri DAHİL!!! NEW YORK (2)-SAN FRANCİSCO (2) - LAS VEGAS (2) -LOS ANGELES (3)!!!İNANILMAZ AMA GERÇEK-BU FIRSATI KAÇIRMAYINIZ!!! 9 Gece / 11 gün Tüm EXTRA

Detaylı

2. SINIF İNGİLİZCE DERSİ EĞİTİM ÖĞRETİM YILI TÜM ÜNİTELERİ VE KONULARI KAPSAYAN TARAMA TESTİ

2. SINIF İNGİLİZCE DERSİ EĞİTİM ÖĞRETİM YILI TÜM ÜNİTELERİ VE KONULARI KAPSAYAN TARAMA TESTİ 2. SINIF İNGİLİZCE DERSİ 2015-2016 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI TÜM ÜNİTELERİ VE KONULARI KAPSAYAN TARAMA TESTİ ÜNİTE 1. WORDS 1. Soru: a. hamburger b. lemonade c. cake 2. Soru: a. zebra b. gorilla c. kangaroo

Detaylı

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE TURKISH THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE 4 0 0 W O R D S T O G E T S T A R T E D I N A N Y L A N G U A G E BY THE FOREIGN LANGUAGE COLLECTIVE Verbs Filler To be Olmak I Ben +ım/im You(single) Sen +sin/sın He/She/It

Detaylı

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney CALUM SAILS AWAY Written and illustrated by Sarah Sweeney SEV Yayıncılık Eğitim ve Ticaret A.Ş. Nuhkuyusu Cad., No. 197 Üsküdar İş Merkezi, Kat 3, 34664 Bağlarbaşı, Üsküdar, İstanbul Tel.: (0216) 474 23

Detaylı

2015-2016 DENEME SINAVLARI YARIYIL TATİLİ YARIYIL TATİLİ UYGULAMA TARİHİ UYGULAMA TARİHİ. 16-20 Kasım 2015. 26-30 Ekim 2015 KDS - 1 TEOG - 1 TEOG - 2

2015-2016 DENEME SINAVLARI YARIYIL TATİLİ YARIYIL TATİLİ UYGULAMA TARİHİ UYGULAMA TARİHİ. 16-20 Kasım 2015. 26-30 Ekim 2015 KDS - 1 TEOG - 1 TEOG - 2 2015-2016 DENEME SINAVLARI KDS - 1 TEOG - 1 26-30 Ekim 2015 KDS - 2 14-18 Aralık 2015 TEOG - 2 KDS - 3 TEOG - 3 KDS - 4 TEOG - 4 KDS - 5 TEOG - 5 2. Sınıf HAYAT BİLGİSİ A TEMASI: OKUL HEYECANIM İşlerimi

Detaylı

ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ AÇIKÖĞRETİM FAKÜLTESİ ÇIKMIŞ SORULAR

ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ AÇIKÖĞRETİM FAKÜLTESİ ÇIKMIŞ SORULAR ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ AÇIKÖĞRETİM FAKÜLTESİ ÇIKMIŞ SORULAR Ders Adı : Yabancı Dil-1 Sınav Türü : Bütünleme WWW.NETSORULAR.COM Sınavlarınızda Başarılar Dileriz... Yabancı Dil I A A DİKKAT! 1. Bu testte

Detaylı

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 4 YAŞ GRUPLARI ARALIK-OCAK AYI BÜLTENİ

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 4 YAŞ GRUPLARI ARALIK-OCAK AYI BÜLTENİ 2016-2017 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 4 YAŞ GRUPLARI ARALIK-OCAK AYI BÜLTENİ BU AY NELER ÖĞRENECEĞİZ? Dünyanın hareketleri canlıların yaşamlarını etkiler ana fikrinden yola çıkarak ; Dünyanın hareketleri (gece-gündüz,

Detaylı

REFLECTIONS. 8.Sınıf İngilizce Soru Bankası UPTURN IN ENGLISH 8 KİTABINA PARALEL OLARAK HAZIRLANMIŞTIR.

REFLECTIONS. 8.Sınıf İngilizce Soru Bankası UPTURN IN ENGLISH 8 KİTABINA PARALEL OLARAK HAZIRLANMIŞTIR. UPTURN IN ENGLISH 8 KİTABINA PARALEL OLARAK HAZIRLANMIŞTIR. SARGIN YAYINCILIK REFLECTIONS Sevgili Öğrenciler, Reflections 8. Sınıf İngilizce Soru Bankası, M.E.B. Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı tarafından

Detaylı

Lesson 53 : Passive Interrogative Form of Passive Voice

Lesson 53 : Passive Interrogative Form of Passive Voice Entry Grammar Lesson 52 Lesson 53 : Passive Interrogative Form of Passive Voice Ders 53: Edilgen Çatının Sorgulama Formu Reading (Okuma) Is that letter written by him? (Bu mektup onun tarafından mı yazılmış?)

Detaylı

İÇİNDEKİLER BÖLÜM I BÖLÜM II. vii GİRİŞ / 1 ÇOCUK VE KİTAPLARI / 17

İÇİNDEKİLER BÖLÜM I BÖLÜM II. vii GİRİŞ / 1 ÇOCUK VE KİTAPLARI / 17 İÇİNDEKİLER BÖLÜM I GİRİŞ / 1 1. Çocuk Edebiyatının Tanımı, Niteliği ve Önemi / 1 Tanımı / 1 Niteliği / 3 Önemi / 5 / 8 Çocuk ve Kitapları / 8 Çocuk Edebiyatı ve Kitapları / 9 Çocuk ve Kitap / 12 Boş Zamanları

Detaylı

amerika birleşimiş devletleri

amerika birleşimiş devletleri İngilizce Lesson 15 place Where you want go Türkçe 15 ders yer, mekan nereye istiyorsun git Where do you want to go? nereye gitmek istersin? Countries Country Turkey Turkey is a country America America

Detaylı

Açıldı göklerin bâbı

Açıldı göklerin bâbı Dük Açıdı gök bbı Rast-Ih Âm Atş 8 A çı dı gök b bı O ha t m hac o du 5 A ı cü d v t Mv Muham M ço du 9 A ı çü gök gç t O hu u a ço du 13 (So) A ı cü d v t Mv Muham M ço du Sof 4 B vşm Hc-Ih Âm Atş 8 6

Detaylı

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English - Essentials Can you help me, please? Asking for help Do you speak? Asking if a person speaks Do you speak _[language]_? Asking if a person speaks a certain language I don't speak_[language]_. Clarifying

Detaylı

ÖĞRETİM YILI 6. SINIFLAR YILLIK DERS AKIŞ TABLOSU

ÖĞRETİM YILI 6. SINIFLAR YILLIK DERS AKIŞ TABLOSU 2006-2007 ÖĞRETİM YILI 6. SINIFLAR YILLIK DERS AKIŞ TABLOSU Dönem Dersler I. DÖNEM TÜRKÇE Tema 1: Okuma Kültürü Tema 2: Atatürk Tema 3: Duygular ve Hayaller MATEMATİK 1. Bölüm: Kümeler 2. Bölüm: Doğal

Detaylı

Lesson 35: Gerund 2 Ders 35: İsim-fiil 2

Lesson 35: Gerund 2 Ders 35: İsim-fiil 2 Lesson 35: Gerund 2 Ders 35: İsim-fiil 2 Reading (Okuma) His job is driving a bus. ( Onun hobisi otobüs sürmek. ) Thank you for choosing my lesson. ( Benim dersimi seçtiğiniz için teşekkür ederim. ) Her

Detaylı

M.E.B. ENG-4 Ünite-1 STUDENTS BOOK UNIT-1 New Friends ( Yeni Arkadaşlar) Hi! ( Selam)

M.E.B. ENG-4 Ünite-1 STUDENTS BOOK UNIT-1 New Friends ( Yeni Arkadaşlar) Hi! ( Selam) UNIT-1 New Friends ( Yeni Arkadaşlar) Hi! ( Selam) FUNCTİONS ( FALİYETLER ) Asking for and giving information (Soru sorma ve bilgisini, verme ) Greeting and introducing oneself (Selamlaşma ve kendini tanıtma

Detaylı

1 SURVIVOR STAR TV 20:26:14 24:21:17 10,83 29,33 36,92 SAMANYOLU TV 3 O HAYAT BENIM FOX TV 21:05:31 24:17:39 4,77 12,59 37,91

1 SURVIVOR STAR TV 20:26:14 24:21:17 10,83 29,33 36,92 SAMANYOLU TV 3 O HAYAT BENIM FOX TV 21:05:31 24:17:39 4,77 12,59 37,91 08 HAZIRAN 2014 PAZAR TITLE CHANNEL START TIME END TIME RTG%(NET) SHARE%(NET) R% 1 SURVIVOR STAR 20:26:14 24:21:17 10,83 29,33 36,92 2 KUCUK GELIN 20:49:49 23:16:02 6,06 15,83 38,28 3 O HAYAT BENIM FOX

Detaylı

STATE OF THE ART. Be Goıng To Functıons (İşlevleri) 1. Planned future actions (Planlanmış gelecek zaman etkinlikleri)

STATE OF THE ART. Be Goıng To Functıons (İşlevleri) 1. Planned future actions (Planlanmış gelecek zaman etkinlikleri) 1. Planned future actions (Planlanmış gelecek zaman etkinlikleri) We use it to express a future decision, intention, or plan made before the moment of speaking (Konuşma anından daha önce düşünülmüş kararlar,

Detaylı

Çocuklar için Kutsal Kitap sunar. Tanrı Herşeyi Yarattığı Zaman

Çocuklar için Kutsal Kitap sunar. Tanrı Herşeyi Yarattığı Zaman Çocuklar için Kutsal Kitap sunar Tanrı Herşeyi Yarattığı Zaman Yazarı: Edward Hughes Resimleyen: Byron Unger ve Lazarus Uyarlayan: Bob Davies ve Tammy S. Tercüme eden: Nurcan Duran Üreten: Bible for Children

Detaylı

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları 5. SINIF OKULA YARDIMCI VE SINAVLARA HAZIRLIK My Daily Routine 1. 3. UNIT-1 TEST-1 do you go to school? At 8.30 Sevgi Ýlhan Saati ifade eden seçenek aşağıdakilerden hangisidir? A) Where B) Who C) What

Detaylı

Get kelimesinin temel anlamları

Get kelimesinin temel anlamları Get kelimesinin temel anlamları Öncelikle Get kelimesinin temel anlamlarına bakalım. Get kelimesinin iki temel anlamı; Almak veya satın almak Ulaşmak, varmak ve gelmek Bu iki kullanımı bilmen, Get kelimesinin

Detaylı

Lesson 27: Prepositions of Direction (from, to, into, onto, away from) Ders 27: Yön Edatları Yön Edatlarını Kullanmak.

Lesson 27: Prepositions of Direction (from, to, into, onto, away from) Ders 27: Yön Edatları Yön Edatlarını Kullanmak. Lesson 27: Prepositions of Direction (from, to, into, onto, away from) Ders 27: Yön Edatları Yön Edatlarını Kullanmak. Reading (Okuma) I come from Austria. ( Avusturya dan geliyorum.) Last summer, I went

Detaylı

ANASINIFI EYLÜL- EKİM AYI ÇALIŞMA BÜLTENİ OKULUM SINIFIM

ANASINIFI EYLÜL- EKİM AYI ÇALIŞMA BÜLTENİ OKULUM SINIFIM ANASINIFI EYLÜL- EKİM AYI ÇALIŞMA BÜLTENİ OKULUM SINIFIM ÖĞRENDİĞİMİZ KAVRAMLAR *1 sayısını doğru yönde yazabilme *Düzenli-Dağınık *Büyük-Orta-Küçük * Daire şeklini tanıma *İnce-Kalın *Düzenli-Dağınık

Detaylı

Tanrı Herşeyi Yarattığı Zaman

Tanrı Herşeyi Yarattığı Zaman Çocuklar için Kutsal Kitap sunar Tanrı Herşeyi Yarattığı Zaman Yazarı: Edward Hughes Resimleyen: Byron Unger ve Lazarus Uyarlayan: Bob Davies ve Tammy S. Tercüme eden: Nurcan Duran Üreten: Bible for Children

Detaylı

A mysterious meeting. (Esrarengiz bir toplantı) Turkish. List of characters. (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy

A mysterious meeting. (Esrarengiz bir toplantı) Turkish. List of characters. (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy (Esrarengiz bir toplantı) List of characters (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy (Halit, doğum günü olan oğlan) Leila, the mysterious girl and phone voice (Leyla, esrarengiz kız ve telefon

Detaylı

THE SCHOOL S MYSTERY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

THE SCHOOL S MYSTERY. Written and illustrated by Sarah Sweeney THE SCHOOL S MYSTERY Written and illustrated by Sarah Sweeney SEV Yayıncılık Eğitim ve Ticaret A.Ş. Nuhkuyusu Cad., No. 197 Üsküdar İş Merkezi, Kat 3, 34664 Bağlarbaşı, Üsküdar, İstanbul Tel.: (0216) 474

Detaylı

at Kullanımı: de, da, ye, ya, e, a

at Kullanımı: de, da, ye, ya, e, a at Kullanımı: de, da, ye, ya, e, a at İngilizcede zaman edatı olarak saatlerle birlikte kullanılır. - I will see you at 4:15. Seninle saat 4:15'de görüşeceğim. - The plane leaves at six. Uçak saat 6'da

Detaylı

İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ

İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ What are you cooking, Fatma Hanım? What is it, Mrs. Miller? What do you want? What is his name? What have you in your basket? What can I do for you? What is the meaning of Topkapı

Detaylı

ATABEY OKULLARI 1-SINIF KIRTASİYE İHTİYAÇ LİSTESİ

ATABEY OKULLARI 1-SINIF KIRTASİYE İHTİYAÇ LİSTESİ YAPRAK TEST AKILLI DEFTER RESİMLİ SÖZLÜK BÜYÜK BOY ÇİZGİLİ güzel yazı defteri( 2 ADET) ÇALIŞKAN ARI OKUMA YAZMA SETİ ÇALIŞKAN ARI Mİ SET CETVEL TAKIMI BÜYÜK BOY KARELİ ÇALIŞKAN ARI SET ÇALIŞKAN ARI ÇALIŞKAN

Detaylı

4. S n f. Bu konuflman n geçti i resim afla - dakilerden hangisidir? name is Engin. Konuflmay resme göre tamamlayan ifade afla dakilerden hangisidir?

4. S n f. Bu konuflman n geçti i resim afla - dakilerden hangisidir? name is Engin. Konuflmay resme göre tamamlayan ifade afla dakilerden hangisidir? NG L ZCE 4. S n f Adı - Soyadı:... Numarası:... Sınıfı:... TALKING ABOUT CLASSROOM RULES, GREETINGS, SUBJECT PRONOUNS Test 1 1. 5. Good night Ahmet. Good night Mehmet. Bu konuflman n geçti i resim afla

Detaylı

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 4 YAŞ GRUPLARI ARALIK-OCAK AYI BÜLTENİ

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 4 YAŞ GRUPLARI ARALIK-OCAK AYI BÜLTENİ 2017-2018 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 4 YAŞ GRUPLARI ARALIK-OCAK AYI BÜLTENİ BU AY NELER ÖĞRENECEĞİZ? Dünyanın hareketleri canlıların yaşamlarını etkiler ana fikrinden yola çıkarak ; Dünya nın hareketlerinin sonuçları

Detaylı

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman Lesson 20: Where, when Ders 20: Nerede, ne zaman Reading (Okuma) Where is the City Hall? (Belediye binası nerede?) Where are you now? (Şu an neredesin?) Where is he working? (Nerede çalışıyor?) Where did

Detaylı

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life İçindekiler Lesson one - Ders 1:... 2... 2 Lesson Two - Ders 2:... 2... 3 Lesson Three - Ders 3:... 3... 4 Lesson Four - Ders 4:... 4... 5 Lesson Five - Ders 5:... 5... 6 Lesson Six - Ders 6:... 6... 7

Detaylı

The Past Tense (Was-Were To be yard mc fiilinin di li geçmifl zaman) Time Expressions (Zaman Sözcükleri) yesterday : dün, last week : geçen hafta,

The Past Tense (Was-Were To be yard mc fiilinin di li geçmifl zaman) Time Expressions (Zaman Sözcükleri) yesterday : dün, last week : geçen hafta, ! ÜN TE IV KONULAR The Past Tense (Was-Were To be yard mc fiilinin di li geçmifl zaman) Time Expressions (Zaman Sözcükleri) yesterday : dün, last week : geçen hafta, last month : geçen ay last year : geçen

Detaylı

Lesson 21: Who. Ders 21: Kim

Lesson 21: Who. Ders 21: Kim Lesson 21: Who Ders 21: Kim Reading (Okuma) Who are your friends? (Arkadaşların kimler?) Who is your new boss? (Yeni patronun kim?) Who is your English teacher? (İngilizce öğretmenin kim?) Who was the

Detaylı

OCAK AYI AY ENERJİ TASARRUFU HAFTASI TARİH KONULAR

OCAK AYI AY ENERJİ TASARRUFU HAFTASI TARİH KONULAR TARİH KONULAR OCAK AYI 36-48 AY KAVRAMLAR İÇİNDE -DIŞINDA SICAK SOĞUK AŞAĞI - YUKARI ALT ÜST AYNI FARKLI UZUN - KISA AĞIR HAFİF MUTLU ÜZGÜN İNCE KALIN KÖŞE KENAR DEĞERLER ÇALIŞMASI :ÇALIŞKANLIK ETKİNLİKLER

Detaylı

«Soru Sormak ve Bir Şey İstemek»

«Soru Sormak ve Bir Şey İstemek» «Soru Sormak ve Bir Şey İstemek» Soru sormak için kullanılan kalıplar. Önemli soru kelimeleri. Sorulan sorulara cevap vermek için kullanabileceğin kalıplar. Anlık kararlar ve öneriler için sık kullanılan

Detaylı

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 6 SBS PRACTICE TEST OH! Thank you very much. You are a A) occupied / fought

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 6 SBS PRACTICE TEST OH! Thank you very much. You are a A) occupied / fought SBS PRACTICE TEST 6 1.-5. sorularda konuşma balonlarında boş bırakılan yerlere uygun düşen sözcük ya da ifadeyi bulunuz. 3. I was shopping officer. What were you doing he stole your bag? 1. Mustafa Kemal

Detaylı

1. She traveled the world. a. over b. across c. on d. around. 1. There s a park across the street the hospital. a. of b. to c. from d.

1. She traveled the world. a. over b. across c. on d. around. 1. There s a park across the street the hospital. a. of b. to c. from d. 1. She traveled the world. a. over b. across c. on d. around 1. There s a park across the street the hospital. a. of b. to c. from d. for 1. I am taking some books. a. hers b. her c. to her d. she 1. bottle

Detaylı

SİHİRLİ ELLER SINIFI HAFTALIK BÜLTENİ

SİHİRLİ ELLER SINIFI HAFTALIK BÜLTENİ ÖZEL ASÇAY ANAOKULU SİHİRLİ ELLER SINIFI HAFTALIK BÜLTENİ Hazırlayan:EBRU BAHADIR ÖĞRETMENİN MESAJI: MERHABA; 13.10.2014-17.10.2014 Tarihleri arasında uygulanan etkinlikleri siz değerli velilerimizle paylaşıyoruz.

Detaylı

T.C. 8. SINIF II. DÖNEM. ORTAK (MAZERET) SINAVI 11 MAYIS 2014 Saat: 11.20

T.C. 8. SINIF II. DÖNEM. ORTAK (MAZERET) SINAVI 11 MAYIS 2014 Saat: 11.20 T.C. 8. SINIF II. DÖNEM ORTAK (MAZERET) SINAVI 11 MAYIS 2014 Saat: 11.20 Y 1-8. sorularda boş bırakılan yere uygun gelen seçeneği işaretleyiniz. 1. oss : If you work for us, you ll have job security.

Detaylı

TOO ENOUGH. Aşırı, çok fazla yeterli, yeterince, yeteri kadar

TOO ENOUGH. Aşırı, çok fazla yeterli, yeterince, yeteri kadar TOO ENOUGH Aşırı, çok fazla yeterli, yeterince, yeteri kadar TOO aşırı, çok fazla Difficult Too difficult Too difficult to answer Too difficult to imagine Too difficult to think Zor aşırı zor (yapılamayacak

Detaylı

10 NİSAN DA SİNEMALARDA

10 NİSAN DA SİNEMALARDA B A S I N B Ü L T E N İ THE LOFT Anahtarı Kabul Eden, Kuralları da Kabul Eder. 10 NİSAN DA SİNEMALARDA SİNOPSİS 5 evli adam, tek gecelik ilişkiler ve randevuları için bir daire tutar ve bu dairenin anahtarlarını

Detaylı

Blood: Kan Flow: Düşmek, akmak Flesh: Et, ten Steel: Çelik. Dry: Kurumak Colour: Renk Evening: Akşam Sun: Güneş

Blood: Kan Flow: Düşmek, akmak Flesh: Et, ten Steel: Çelik. Dry: Kurumak Colour: Renk Evening: Akşam Sun: Güneş 6. DERS ÇEVİRİ METİNLERİ VE ÇEVİRİLERİ Fragile (Kırılgan) - Sting If blood will flow when flesh and steel are one Blood: Kan Flow: Düşmek, akmak Flesh: Et, ten Steel: Çelik Et ve çelik bir olduğunda/bir

Detaylı

BU AY NELER ÖĞRENECEĞİZ?

BU AY NELER ÖĞRENECEĞİZ? BU AY NELER ÖĞRENECEĞİZ? İnsanlar bir yerden bir yere gitmek için farklı ulaşım araçları kullanırlar dan yola çıkarak; Kullandığımız ulaşım araçları çeşitleri Farklı ulaşım araçlarını kullanma nedenlerimiz

Detaylı

1.Week: FAVOURITE TOYS THEME

1.Week: FAVOURITE TOYS THEME Neşem Preschool 1.Week: FAVOURITE TOYS THEME Key word: OYUNCAK Repeating words: ball, doll, like and share Discuss touys we like (It s my favourite, I like this one) Our learners will be encouraged to

Detaylı