CP190 CP236 ES IT GB DE FR P TR
|
|
- Metin Ataman
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 ES IT GB DE FR P TR Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instruções Kullanma Kılavuzu CP190 CP36 Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 830 Pinto (Madrid) SPAIN info@grupostayer.com
2
3 9 1 1
4 3 4
5 ESPAÑOL 3 CP 190 CP 36 Potencia absorbida Ø [W] Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U] 30/40 V ~ 50/60 Hz - 110/10 V ~ 60 Hz. Los valores pueden variar si la tensión fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para ciertos países. Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato, ya que las denominaciones comerciales de algunos aparatos pueden variar. EN CP ,5 CP ,5 3
6 ESPAÑOL 4 4
7 ESPAÑOL 5 5
8 ESPAÑOL 6 Accione el botón de bloqueo del husillo 9 y manténgalo presionado. 6
9 ESPAÑOL 7 EN /4 CE Director Manager 7
10 ITALIANO 8 CP 190 CP 36 Potenza resa Ø [W] Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 30/40 V ~ 50/60 Hz - 110/10 V ~ 60 Hz. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riportate pos sono essere divergenti. Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare. EN CP ,5 CP ,5 8
11 ITALIANO 9 9
12 ITALIANO 10 10
13 ITALIANO 11 Premere il tasto di bloccaggio alberino 9 e tenerlo premuto. 11
14 ITALIANO 1 EN /4 CE Director Manager 1
15 ENGLISH 13 CP 190 CP 36 Output power Ø [W] The values given are valid for nominal voltages [U] 30/40 V ~ 50/60 Hz - 110/10 V ~ 60 Hz. For lower voltage and models for specific countries, these values can vary. Please observe the article number on the type plate of your machine. The trade names of the individual machines may vary. EN CP ,5 CP ,5 13
16 ENGLISH 14 14
17 ENGLISH 15 15
18 ENGLISH 16 Press the spindle lock button 9 and keep it pressed. 16
19 ENGLISH 17 EN /4 CE Director Manager 17
20 DEUTSCH 18 Nennaufnahme Ø [W] CP 190 CP Angaben gelten für Nennspannungen [U] 30/40 V ~ 50/60 Hz - 110/10 V ~ 60Hz. Bei niedrigeren Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können diese Angaben variieren. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge können variieren. EN CP ,5 CP ,5 18
21 DEUTSCH 19 19
22 DEUTSCH 0 0
23 DEUTSCH 1 Drücken Sie die Spindel-Arretiertaste 9 und halten Sie diese gedrückt. 1
24 DEUTSCH EN /4 CE Director Manager
25 FRANÇAIS 3 CP 190 CP 36 Puisance absorbée Ø [W] Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 30/40 V ~ 50/60 Hz - 110/10 V ~ 60 Hz. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. Respectez impérativement le numéro d article se trouvant sur la plaque signalétique de l outil électroportatif. Les désignations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier. EN CP ,5 CP ,5 3
26 FRANÇAIS 4 4
27 FRANÇAIS 5 5
28 FRANÇAIS 6 Appuyer sur la touche de blocage de la broche 9 et la maintenir dans cette position. 6
29 FRANÇAIS 7 EN /4 CE Director Manager 7
30 PORTUGUÊS 8 Dados técnicos do aparelho CP 190 CP 36 Potência nominal absorvida Ø [W] -1 [min ] -1 [min ] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] As indicações só valem para tensões nominais [U] 30/40 V ~ 50/60 Hz - 110/10 V ~ 60 Hz. Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos específicos dos países. Observar o número de produto na sua ferramenta eléctrica. A designação comercial das ferramentas eléctricas individuais pode variar. EN CP ,5 CP ,5 8
31 PORTUGUÊS 9 9
32 PORTUGUÊS 30 30
33 PORTUGUÊS 31 Premir a tecla de bloqueio do veio 9 e mantê-la premida. 31
34 PORTUGUÊS 3 EN /4 CE Director Manager 3
35 TÜRKÇE 33 Kablosuz Disk Testere CP 190 CP 36 Çıkış gücü Yüksüz hız Yük altında hız, maks. Bıçak ayırıcı kalınlığı, maks. 90 'de kesim derinliği, maks. 45 'de kesim derinliği, maks. Ø Ağırlık (aksesuarsız), yaklaşık Koruma sınıfı [W] [rpm] [rpm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] Verilen değerler, [U] 30/40 V ~ 50/60 Hz 110/10 V ~ 60 Hz nominal voltajlar için geçerlidir. Belirli ülkelerdeki daha düşük voltaj ve modeller için, bu değerler değişkenlik gösterebilir. Lütfen makinenizin tip plakası üzerindeki ürün numarasına dikkat ediniz. Tek makinelerin ticari isimleri, değişkenlik gösterebilir. Makinenin Parçaları 1 Düğme kilidi Açma/Kapama düğmesi 3 Testere talaşı atıcısı 4 Koruma mahfazası 5 Kesim açısı ayarı için kelebek vida 6 Taban plakası 7 Bıçak ayırıcı 8 Geri çekme bıçak mahfazası 9 Paralel kılavuz 10 Alyan anahtar 11 Kesim açısı ölçeği 1 Paralel kılavuz için kelebek vida 13 Kesim işareti, Kesim işareti, 0 15 Pullu sıkıştırma cıvatası 16 Sıkıştırma flanşı 1 7 Motor mili 18 Sıkıştırma vidası seti* Gürültü/Titreşim Bilgisi Ö l ç ü l e n d e ğ e r l e r, E N ' e g ö r e belirlenmiştir. CP ,5 CP ,5 Tipik olarak ürünün A-ağırlıklı gürültü seviyeleri: ses basınç seviyesi: 97 db ses güç seviyesi: 110 db Kulak koruyucusu kullanınız! Tipik el/kol titreşimi,.5 m/s'nin altındadır. Kullanım amacı Makine, düz hatlarda ve sert bir yüzeyde 45 'ye kadar gönyeli açılarda ahşapları uzunlamasına ve çaprazlamasına kesilmesi için kullanılır. 33
36 TÜRKÇE 34 Güvenliğiniz İçin Yalnızca kullanım ve güvenlik bilgilerinin tam olarak okunması ve orada yer alan talimatlara sıkı bir şekilde uyulması kaydıyla, bu makine ile güvenli bir şekilde çalışmak mümkündür. Buna ilaveten, ekteki kitapçıkta bulunan genel güvenlik notlarına da riayet edilmelidir. İlk defa kullanmadan önce, uygulamalı tanıtıma bakınız. - Koruyucu gözlükleri ve kulak koruyucusunu kullanınız. - Uzun saçlar için saç bonesi kullanınız. Yalnızca üzerinize tam oturan kıyafetler giyerek çalışınız. - Çalışırken ortaya çıkan toz, sağlığa zararlı, yanıcı veya patlayıcı olabilir. Uygun güvenlik önlemleri, gereklidir. Örnekler: Bazı tozlar, kanserojen olarak sayılır. Uygun toz/talaş çıkarma aleti kullanınız ve toz maskesi takınız. - Elektrik kablosu çalışırken hasar görürse veya koparsa, kabloya dokunmayınız ancak derhal fişi elektrik prizinden çekiniz. Asla kablosu hasar görmüş makineyi kullanmayınız.- Makine ile birlikte çalışırken, her zaman onu iki elinizle sıkıca tutunuz ve güvenli bir şekilde durunuz. Elektrikli alet, iki elle daha güvenli bir şekilde idare edilir. - Her zaman kabloyu makinenin arkasından veriniz. - Açıkta kullanılan makineleri, 30 ma maksimum devreye sokma akımlı, artık akımla çalışan bir koruyucu cihaz (RCD) yoluyla bağlayınız. Yalnızca dışarıda kullanım için onaylanan uzatma kablolarını kullanınız. - Kesme aletinin gizli kablo tesisatına veya kendi kablosuna temas edebileceği bir işlem yaparken, yalnızca izole edilmiş yumuşak yüzeylerde elektrikli aleti tutunuz. Aktif kablo ile temas da, elektrikli aletin maruz kalan metal parçalarını aktif hale getirecek ve operatörün şoka uğramasına neden olacaktır. - Kabloların çalışma alanında gizli olup olmadığını belirlemek için uygun detektörleri kullanınız veya yardım için yerel kamu hizmeti şirketini arayınız. Elektrik hatları ile temas, yangına ve elektrik şokuna yol açabilir. Bir gaz hattının hasar görmesi, patlamaya neden olabilir. Bir su hattının içine girilmesi, mülkün hasar görmesine sebep olur veya elektrik şokuna yol açabilir. - Makine yalnızca ilgili koruyucu cihazlarla birlikte çalıştırılmalıdır. - Geri çekme bıçak mahfazası 8 serbestçe hareket edebilmeli ve kendi kendine k a p a n a b i l m e l i d i r ; a ç ı k k e n, kenetlenmemelidir. - Her zaman bıçak ayırıcı 7 kullanınız. - Sabit kullanım için makine yalnızca yeniden başlama koruması bulunan bir testere tablasında çalıştırılabilir. - Makineyi yalnızca açık olduğunda iş parçasına uygulayınız. - İş parçasını sağlama alınız. Sıkıştırma cihazları ile veya bir kıskaç içinde sıkıştırılan bir iş parçası, elle tutulmaktan çok daha güvenli bir şekilde tutulur. - Çalışırken, her zaman makineyi vücudunuzdan uzakta idare ediniz. - Asbest içeren maddelerle çalışmayınız. - Kesim yolunda hem altta hem de üstte hiçbir engel olmamalıdır. - Testere yaprağı, iş parçasından 3 mm'den daha fazla çıkıntı yapmamalıdır. - Ellerinizi dönen testere yaprağından uzak tutunuz. İş parçasının alt tarafındaki dönen testere yaprağına temas etmeyiniz. - Parmaklarınızı talaş atıcı 3 içerisine sokmayınız. - Çivileri, vidaları vb. şeyleri testere ile kesmeyiniz. - Makineyi havada çalıştırmayınız. - Testere yaprağı ve bıçak ayırıcı, kesime yapıştırılmamalıdır. Testere diş ayarı, daha geniş olmalı ve testere yaprağının ana gövdesi, bıçak ayırıcının kalınlığından daha ince olmalıdır. - Şok ve darbeye karşı testere yapraklarını koruyunuz. - Testere yaprağını sıkıştırmayınız. - Testere yaprağı sıkışmışsa, makineyi derhal kapatınız. - Kapattıktan sonra yan basınç uygulayarak testere yaprağını yavaşlatmayınız. - Her zaman makineyi kapatınız ve yerleştirmeden önce, tam olarak durmuş vaziyete gelene kadar bekleyiniz. - Yalnızca keskin, kusursuz testere yaprakları kullanınız. Kırılmış, eğilmiş veya körelmiş testere yapraklarını derhal değiştiriniz. - Yüksek alaşımlı, yüksek hızlı çelik olan testere yaprakları, kullanılmamalıdır. - Asla çocukların makineyi kullanmasına izin vermeyiniz. 34
37 TÜRKÇE 35 İşleme başlamadan önce - Makinenin kendisi üzerinde herhangi bir işlemden önce, şebeke prizinden çekiniz. Bıçak Ayırıcı Ayarının Kontrol Edilmesi Güvenlik nedenlerinden dolayı bıçak ayırcı, her zaman kullanılmalıdır. Bıçak ayırıcı, kesim esnasında testere yaprağının tutulmasını engeller. Kesim Derinliğinin Ayarlanması - Makinenin kendisi üzerinde herhangi bir işlemden önce, şebeke prizinden çekiniz. En uygun kesim elde etmek için testere yaprağı, malzemenin çoğunda 3 mm'den fazla çıkıntı yapmamalıdır. Kesim derinliğini ayarlamak için, kelebek vidayı/sıkıştırma kolunu gevşetiniz ve testereyi taban plakasından 6 yükseltiniz veya taban plakasına indiriniz: Yükseltme daha küçük kesim derinlikleri için İndirme daha büyük kesim derinlikleri için Kesim derinlik ölçeği üzerinde istenilen derinliği ayarlayınız. Kelebek vidayı/sıkıştırma kolunu tekrar sıkınız. Kesim Açısının Ayarlanması - Makinenin kendisi üzerinde herhangi bir işlemden önce, şebeke prizinden çekiniz. Kelebek vidayı(ları) 5 gevşetiniz. Ölçek 11 üzerinde istenilen kesim açısı ayarlanıncaya kadar, makineyi yana doğru döndürünüz. Kelebek vidasını(ları) sıkınız. Not: Gönyeli kesim için kesim derinliği, kesim derinlik ölçeğinde gösterilen değerden daha küçüktür. Başlangıç İşlemi Doğru şebeke voltajını denetleyiniz: Güç kaynağı voltajı, makinenin isim plakasında belirtilen voltaja uygun olmalıdır. 30 V işaretli ekipman, 0 V'ye de takılabilir. Açma ve Kapama Düğmesi Makinenin çalıştırma işlemi için, ilk kez çalıştırmadan önce güvenlik düğmesini 1 etkin hale getiriniz ve daha sonra onun ardından Açma/Kapama düğmesine basın ve basılı tutun. Makineyi kapatmak için, Açma/Kapama düğmesini serbest bırakın. Güvenlik nedenlerinden dolayı makinenin Açma/Kapama düğmesi, kilitlenebilir; tüm işlem boyunca basılı kalmalıdır. Aletin Değiştirilmesi - Makinenin kendisi üzerinde herhangi bir işlemden önce, şebeke prizinden çekiniz. - Koruyucu eldiven giyiniz. - Te s t e r e y a p r a k l a r ı, b u k u l l a n m a kılavuzundaki özel verilere uygun olmalıdır. - Yalnızca makinenin en düşük yüksüz hızına uyan izin verilebilir bir hızlı testere yaprakları kullanınız. Mil kilit düğmesine 9 basın ve basılı tutun. Sıkıştırma vidasını 15 sıkmak ve gevşetmek için somun anahtarı ile sıkıştırma flanşını 16 sıkı bir şekilde tutunuz ve ahşap bir yüzeyde testere yaprağını ayarlayınız. Çıkarma Geri çekme bıçak mahfazasını 8 arkaya eğiniz ve sıkı bir şekilde tutunuz. Alyan anahtarı ile sıkıştırma cıvatasını 15 gevşetiniz. Sıkıştırma flanşını 0 çıkarınız. Testere yaprağını çıkarınız. Kesim İşaretleri 0 (14) kesim işareti, sağ açılı kesimler için testere yaprağının pozisyonunu gösterir. 45 (13) kesim işareti, 45 için testere yaprağının pozisyonunu gösterir. Not: Bir deneme kesimi yapmak en iyi yoldur. 35
38 Montaj TÜRKÇE 36 İpuçları Monte edilecek testere yaprağını ve tüm sıkıştırma parçalarını temizleyiniz. Geri çekme bıçak mahfazasını 8 arkaya eğiniz ve sıkı bir şekilde tutunuz. Montaj flanşı üzerine testere yaprağını yerleştiriniz. Pulla birlikte sıkıştırma cıvatasını 15 monte ediniz ve sıkıştırma flanşını 16 monte ediniz. Alyan anahtar ile sıkıştırma flanşını 15 sıkınız. Sıkma torku: 6-9Nm, artı ¼ elle sıkma dönüşüne denk. Montaj flanşının montaj pozisyonlarına dikkat ediniz ve sıkıştırma flanşını 16 doğrulayınız. Montaj yapıldığında: Dişlerin kesim yönünün (testere yaprağı üzerindeki ok yönü) ve bıçak mahfazası üzerindeki dönüş ok yönünün uyuştuğundan emin olunuz. Toz/Talaş Çıkarımı Çalışma esnasında ortaya çıkan tozlar, sağlığa zarar verici, yanıcı veya patlayıcı olabilir. Uygun güvenlik önlemleri gereklidir. Örnekler: Bazı tozların konserojen oldukları düşünülür. Uygun toz/talaş çıkarma aleti kullanınız ve bir toz maskesi takınız. Harici Toz Çıkarımı Makine, uzaktan kontrollü çalışma ile birlikte bir STAYER çok amaçlı vakumlu temizleyici ile birlikte doğrudan prize takılabilir. Vakumlu temizleyici, makine açıldığında otomatik olarak çalışır. Vakumlu temizleyici, çalışılacak malzemeye uygun olmalıdır. Özellikle sağlığa zarar verici veya kanserojen olan kuru tozlar vakumlandığında, özel bir vakumlu temizleyici kullanınız. Vakumlu temizleyicili harici bir toz çıkarma aleti için, gerektiğinde bir çıkarma adaptörü kullanılmalıdır (aksesuarlara bakınız). Çıkarma adaptörünü ve vakumlu bağlantıyı sıkı bir şekilde yerleştiriniz. Kullanma Talimatları Aşırı besleme, makinenin performans kapasitesini büyük ölçüde azaltır ve testere yaprağının kullanım ömrünü azaltır. Testere performansı ve kesim kalitesi, temel olarak testere yaprağının diş yapısına ve durumuna bağlıdır. Bu yüzden, yalnızca çalışılacak malzemeye uygun olan keskin testere yaprakları kullanınız. Ahşap Testere yapraklarının doğru seçimi, ahşap kalitesine ve tipine bağlıdır ve ya uzunlamasına ya da çaprazlamasına kesimler gereklidir. Alaçam, uzunlamasına kesildiğinde, uzun spiral talaşlar oluşur. Paralel Kılavuz Paralel kılavuz, iş parçası kenarı boyunca tam kesimler ve aynı boyutlu kesim şeritleri sağlar. Bakım ve Temizlik - Makinenin kendisi üzerinde herhangi bir işlemden önce, şebeke prizinden çekiniz. Güvenlik ve doğru çalışma için, her zaman makineyi ve havalandırma deliklerini temiz tutunuz. Geri çekme bıçak mahfazası, her zaman serbest şekilde hareket edebilmesi ve otomatik olarak geri çekebilmesi gereklidir. Bu yüzden, her zaman geri çekme bıçak mahfazası etrafındaki alanı temiz tutunuz. Sıkıştırılmış hava ile üfleterek veya bir fırça ile toz ve talaşları gideriniz. Kaplanmayan testere yaprakları, asitsiz yağlı ince bir kaplama ile aşınmaya karşı koruna bilir. Kullanmadan önce, yağ tekrar giderilmelidir, aksi halde, ahşap kirlenecektir. Testere yaprağı üzerindeki reçine ve tutkal kalıntısı, zayıf kesimlere neden olur. Bu yüzden, kullanımdan sonra testere yaprağını derhal temizleyiniz. Çevrenin Korunması Atık olarak elden çıkarılması yerine ham maddelerin geri dönüşümünü sağlayınız. Makine, aksesuarlar ve ambalajlama, çevre dostu bir geri dönüşüm için sınıflandırılmalıdır. Bu talimatlar, klorsuz imal edilen geri dönüşümlü kağıt üzerine basılır. Plastik parçalar, kategorize edilmiş bir geri dönüşüm için etiketlenir. CE Uygunluk Beyannamesi Yalnızca kendi sorumluluğumuz altında bu ürünün, aşağıdaki standartlara veya standardizasyon belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz: 006/4 CE direktiflerinin hükümlerinegöre EN SANAYI BAKANLIĞINCA ÖNGÖRÜLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YILDIR GARANTI ŞARTLARI GARANTI BELGESINDE MEVCUTTUR Ramiro de la Fuente Yönetici Müdür İmza Kayın ağacı meşe tozları, özellikle sağlığa zarar vericidir. Bu yüzden, sadece toz çıkarma aleti ile çalışınız. 36
39 TÜRKÇE 37 YETKİLİ SERVİS LİSTESİ FİRMA DI İL TEL NO ADRES DEMİR ELEKTİRİK ADANA UZMANLAR KAYNAK ANTALYA KARASOKU MAH KIZILAY CAD GÖRGÜN PASAJI NO 1 AKDENİZ SAN.SİT.5007 SOK N0 56 ANTALYA FAZ MAKİNA BOBNAJ ANTALYA SANAYİ SİT 663 SOK NO 4 ANTALYA ARPENSE BOBİNAJ HATAY FLAŞ HIRDAVAT MERSİN HARAP ARASI MAH.4.ADA ÇARŞISI NO:17 ANTAKYA/HATAY ZEYTİNLİBAHÇE CAD SK NO:15/D MERSİN TAŞKIN BOBİNAJ ANTAKYA YAVUZ SALI SK.1.CAD.NO 11 NTAKYA EROL TEKNİK ADANA ULUCAMİ MAH.17 SOKAK NO:/A SEYHAN/ADANA ULUSAL TEKNİK İSKENDERUN SANAYİ SİTESİ 34/1 SK.NO.8 İSKENDERUN ÜMİT ELEKTİRİK ERZİNCAN YENİ SANAYİ SİT.5.SOK NO ERZİNCAN YILMAZ ELEKTRONİK ERZURUM ZİYA PAŞA CAD.AŞĞI MAH.İSPİR/ERZURUM EMEKİŞ BOBİNAJ RASİM MANAP AFYON KARAHİSAR DUMLUPINAR AH MENDERES CAD KARAHİSAR APT ABLOK NO ARTEMİS EL ELTLERİ AYDIN-NAZLLİ Y.SANAYİ ŞİTESİ D/14 BLOK 533 SOK NO 1 NAZİLLİ AYDIN ÜNALDI BOBİNAJ DENİZLİ SANAYİ SİTESİ 160SK.NO 34 DENİZLİ DOĞAN BOBİNAJ DENİZLİ BAKIRLIVMAH.158 SK. SEDEF İŞANI NO:18 DENİZLİ GÜÇLÜ BOBİNAJ MANİSA KENAN EVRENSAN.SİTESİ 530 SOK NO MANİSA ÖZGÜR BOBİNAJ İZMİR /SOK.NO1/B EGE İŞ MERKEZİ YENİŞEHİR İZMİR KARDEŞLER BOBİNAJ İZMİR SOK.NO56/A İZMİR ALAATTİN BENCAN ELEKTİRİK GAZİANTEP YEŞLOVA MAH.KORUTÜRK CAD.NO14-A GAZİANTEP JAPON HASAN GAZİANTEP KARATARLA MAHSÖYLEMEZ PASAJI194/ GAZİ ANTEP VOLTAM BOBİNAJ DİYARBAKIR SANAYİ SİTESİ B5 BLOK NO 6 İYARBAKIR ÇÖZÜM BOBİNAJ GAZİANTEP İSMET PAŞA MAH. İLK BELEDİYE BAŞKANI CAD.NO.3/C G.ANTEP GELİŞİM EL ALETLERİ ANKARA A SOK TİCARET İŞ HANI NO/5 OSTİM -ANKARA ANKARALI ELEK. TİC.LTD.ŞTİ KAYSERİ SANAYI BÖLGESİ 3.CD. NO:43 KOCASİNAN /KAYSERİ ONUR BOBİNAJ KAHRAMANMARAŞ YENİ SANAYİ SİTESİ 3.ÇARŞI NO:33 KAHRAMANMARAŞ YAVUZHAN BOBİNAJ KONYA KARATAY SAN.ÇOBANDEDE SOK.NO 0 KONYA AKSA BOBİNAJ SAMSUN GÜLSAN SAN. SİT ALİ RIZA BEY BULVARI NO 5 A MERKEZ/SAMSUN AKIŞ BOBİNAJ SAMSUN SANAYİ SİT ULU CAD NO 31 B SAMSUB KALYON SOĞUTMA NUH KALYON TRABZON GÜLBAHAR HATUN MAH.MUMCULAR SOK NO 1 TRABZON ÇETİN ELEKTRİK BOBİNAJ TOKAT SANAYİ SİTESİ CAMİ ALTI NO: TOKAT VOKART LTD BURSA GAZCILAR CAD.ERİKLİBAHÇE SK.NO 6/B 7/B OSMANGAZİ BURSA FISEK HIRDAVAT TICARET VE SANAYI AS İSTANBUL ESENSEHIR MAH.GECICI 131 SOK.NO:46/48 YUKARI DUDULLU,UMRANIYE,İSTANBUL FURKAN ELEKTRONİK İSTANBUL AKSINAL SAN SİT C BLOK NO 13 TOPKAPI AYSAN MAKİNA İSTANBUL PERPA TİC MERKEZİ B BLOK KAT 8 ŞİŞLİ BAYSAL MAKİNA SAN.ve TİC. LTD.ŞTİ İSTANBUL ÇAVUSOGLU MH.NAMIK KEMAL /13C/KARTAL İSTANBUL ERDOĞAN ELEKTRİK BOBİNAJ ATÖLYESİ İSTANBUL KÜÇÜKPAZAR, YENİ HAYAT SK.NO.6/1 İSTANBUL ALTINEL BOBİNAJ İSTANBUL YUKARI DUDULLU BOSTANCI YOLU KEREM SK. NO:/A ÜMRANİYE İSTANBUL 37
40 Área Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 830 Pinto (Madrid) SPAIN info@grupostayer.com
CH185B ES IT GB DE FR P TR
ES IT GB DE FR P TR Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instruções Kullanma Kılavuzu CH185B Área Empresarial Andalucía -
DetaylıSD27BE ES IT GB DE FR P TR
ES IT GB DE FR P TR Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instruções Kullanma Kılavuzu SD27BE Area Empresarial Andalucía -
DetaylıPH82 ES IT GB DE FR P TR GR
ES IT GB DE FR P TR GR Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instruções Kullanma Kılavuzu Oδηγία χειρισµού PH82 Área Empresarial
DetaylıLEV120 ES IT GB DE FR P TR
ES IT GB DE FR P TR Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instruções Kullanma Kılavuzu LEV120 Area Empresarial Andalucía -
DetaylıPM (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU
PM-70141 (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU UYARI: Lütfen bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyup, gerektiğinde tekrar faydalanabilmeniz için saklayınız. Rev. 3.1 PRO-MAX PM-70141 Teknik Özellikler
DetaylıTANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
DetaylıPolisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI
Polisaj Makinası GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI 1. Disk sabitleme butonu 2. Yardımcı kulp 3. Açma/kapama şalteri 4. Anahtar kilitleme
DetaylıELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI
ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI MODEL RTM378 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 5 2 8 1 3 7 6 4 TEKNİK VERİLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ HIZ KESME DERİNLİĞİ BİLEZİK GENİŞLİĞİ 230V - 50Hz 2000W 23000r/min 0-65mm 12mm CİHAZIN
DetaylıMODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU
MERMER KESİCİ MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Gerilim Frekans 220V 50Hz Giriş Gücü 1400 W Yüksüz Hız 15000 Devir/dk (+/- %10) Testere Çapı φ110/115 φ20 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ÇALIŞTIRMA
DetaylıPM-70143 (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU
PM-70143 (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU UYARI: Lütfen bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyup, gerektiğinde tekrar faydalanabilmeniz için saklayınız. Rev. 3.2 Kullanım Ağırlığı hafif, ufak
DetaylıSUNTA KESME MAKİNASI
SUNTA KESME MAKİNASI MODEL RTM384 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 2 3 5 4 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. TUTMA KOLU 3. AÇI ÖLÇEĞİ 4. AÇI AYAR KOLU 5. TESTERE KORUMASI 6. LAZER AÇMA / KAPAMA
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıKIRICI VE DELİCİ MATKAP
KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN
DetaylıTAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP
DetaylıELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 9 8 1 4 5 3 6 2 7 10 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ELEKTRİK KABLOSU 2. TUTMA KOLU 3. EL SİPERİ(FREN KOLU) 4. ÖN TUTMA KOLU 5. KLAVUZ 6. TESTERE
DetaylıROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU
ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:
DetaylıKılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.
Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak
DetaylıKIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ
KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ 1 3 4 5 7 6 2 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ MANDRENİ 2. İLAVE SAP 3. DERİNLİK MESNEDİ SIKIŞTIRMA VİDASI 4. DARBELİ / DARBESİZ SEÇİM ANAHTARI
DetaylıPLANYA MAKİNASI MODEL RTM391 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PLANYA MAKİNASI MODEL RTM391 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELER 1. AÇMA KAPAMA ANAHTARI 2. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 3. KAYIŞ MUHAFAZASI 4. PLANYA TABANI 5. DERİNLİK AYAR KOLU TEKNİK VERİLER
DetaylıELEKTRİKLİ ZIMBA MAKİNASI
ELEKTRİKLİ ZIMBA MAKİNASI MODEL KULLANIM KILAVUZU ALETİN UNİTELERİ 1- Derinlik ayar düğmesi 2- Elektrik kablosu 3- Açma Kapama tuşu 4- Kaldıraç 5- Tetik 6- Basınç 7- Burun 8- Güvenlik 9- Şarjör 10- Tutturmaç
DetaylıR.J.W. LTD. Turkish Motorize CNB KULLANMA TALİMATI. 10. Charpy/Izod Çentiği Açmak İçin Güvenli Çalışma
10. Charpy/Izod Çentiği Açmak İçin Güvenli Çalışma 10mm numune, 2mm V Çentik Uyarılar a) CİHAZI AŞIRI YÜKLEMEYİNİZ! ÇOK SERT BİR NUMUNEYİ KESMEYE VEYA KÖRELMİŞ BROŞLA KESMEYE ÇALIŞMAK MAKİNEYİ AŞIRI ZORLAYIPDURDURUR
DetaylıOrjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U
Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş
DetaylıOrjinal Kullanma Talimatı Kılıç Testere. Art.-Nr.: 43.261.35 I.-Nr.: 11010 RT-AP 1050 E
Orjinal Kullanma Talimatı Kılıç Testere Art.-Nr.: 43.261.35 I.-Nr.: 11010 RT-AP 1050 E TR Uyarı: Yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okuyunuz. Kulaklık takın Ses seviyesi duyma bozukluğu
DetaylıGÖNYE KESME MAKİNASI MODEL RTM621 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
GÖNYE KESME MAKİNASI MODEL RTM621 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 12 5 4 11 10 6 9 7 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. ÇALIŞTIRMA KİLİDİ 3. TUTMA KOLU 4. DAİRE TESTERE 5. TESTERE KORUMASI
Detaylı9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki
DetaylıKIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ
KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ 1. Mandren 2. Darbeli / Darbesiz seçim anahtarı 3. Yan tutma kolu 4. Sağ/sol dönüş ayar kolu 5. Anahtar kilitleme butonu 6. Çalıştırma anahtarı
DetaylıMONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR
MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr
DetaylıHAVA ÜFLEME MAKİNASI
HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK
DetaylıFİYAT LİSTESİ 2015-1. Profesyoneller için El Aletleri YIL GARANTİ
FİYAT LİSTESİ 2015-1 Profesyoneller için El Aletleri YIL GARANTİ Yeni 3 Yıllık Garanti, genişletilmiş ürün ailesi ve artırılmış akü kapasitesi 3-4 Model numaraları, açıklamalar ve ürünlere genel bakış
DetaylıKalıpçı taslama makinası
Kalıpçı taslama makinası 906 ÖZELLİKLER Model 906 Sıkma somunu boyutu...6 mm veya 1/4 Maksimum uç çapı... 19 mm Yüksüz hız (devir/dakika)... 25,000 Toplam uzunluk... 283 mm Net ağırlık... 0.9 kg Sürekli
DetaylıHAVALI ZIMBA MAKİNASI
HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN
DetaylıBaşlıca ürün özellikleri
Darbeli matkap AdvancedImpact 900 Yenilikçi Bosch Kickback Control ve 2 vitesli şanzımana sahip yeni AdvancedImpact 900 performans ve kontrol konusunda en yüksek taleplerle gelen hafif hizmet kullanıcıları
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıMAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI
MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI DİKKAT: Beklenmeyen arıza ve istenmeyen durumlarla karşılamamak için cihazı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE
HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,
DetaylıELEKTRİKLİ EL MİKSERİ
ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.
DetaylıZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI
DetaylıSÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU
SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ
DetaylıMF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU
MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI
ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI 1) Cihazın uzun yıllar sorunsuz çalışması için, aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir. 2) Cihazın kullanma kılavuzu mutlaka okunmalıdır. 3) Yangın ve elektrik çarpmalarını
DetaylıQuick Installation Guide. SD8111/SD8121 H.264 12x Zoom Day&Night 3D Noise Reduction
Quick Installation Guide English 繁 中 簡 中 日 本 語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska SD8111/SD8121 H.264 12x Zoom Day&Night 3D Noise Reduction Kurulum Öncesi Uyarılar
DetaylıVL414110. 400 Serisi Vario Gömme aspiratör. Paslanmaz çelik Tezgah havalandırma elemanı
Mevcut renk seçenekleri Setüstü ocaklarda yüksek verimli havalandırma sistemi Bir emme motoruna 4 adet cihaz bağlanabilir ve bir adet AA 490 kumanda düğmesi ile kontrol edilebilir. Esnek emiş yönlendirmesi,
DetaylıTM1000 M1000K ES IT GB DE FR P TR
ES IT GB DE FR P TR Manual de instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Bedienungsanleitung Instructions d emploi Manual de instruções İşletim talimatları TM MK Area Empresarial Andalucía Sector
DetaylıOrjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI. Art.-Nr.: 101014 DB 11-1500 B
Orjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI Art.-Nr.: 101014 DB 11-1500 B TR İKAZ yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına
DetaylıOrjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI. Art.-Nr.: 101013 DB 1050-10
Orjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI Art.-Nr.: 101013 DB 1050-10 TR İKAZ yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına
DetaylıNILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI
NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN
DetaylıÇağdaş aydınlatma tarzı
Çağdaş aydınlatma tarzı www.fiberli.com CromaFloor CFU100 Montaj Talimatları - TR Teknik Özellikler Elektromekanik Özellikler Eloksal alüminyum gövde. Polimer kaplama ile yükseltilmiş IP sınıfı. Beyaz
Detaylıwww.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. CD70CRE CD70CKA 559722-62 TR - (07/04)
www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-62 TR - (07/04) CD70CRE CD70CKA 2 Kullaným Black&Decker matkabýnýz tahta, metal, plastik, betonda delme ve vidalama iþleri
DetaylıDARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK
DetaylıGRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -
GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel
DetaylıKABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU
KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık
DetaylıEndüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı
Endüstriyel Temizlik Makineleri Mirage 200 Mirage 600 Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. HAZAN ISI VE
DetaylıENG ENG 2 3 ENG ENG 4 5 ENG ENG 6 7 ENG ENG 8 RU RU 10 11 RU RU 12 13 RU RU 14 15 RU RU 16 EST EST 18 19 EST EST 20 21 EST EST 22 23 EST EST 24 LT LT 26 27 LT LT 28 29 LT LT 30 31 LT LT 32 LV LV 34 35
Detaylı107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün
DetaylıHAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak
DetaylıGERİ TEPME - NEDENLERİ
1 2 3 Daire Testere GİRİŞ Bu alet, sabit dayama suretiyle tahtada düz ve 45 ye kadar açılı kesme işleri için geliştirilmiştir.uygun testere bıçaklarıyla demir dışı metaller, hafif yapı malzemeleri ve plastikler
DetaylıNano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA
Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
DetaylıDEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ
DEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ 1. Makineyi kullanma konusunda bilgili olmayan kişilerin makineyi kullanmasına izin vermeyiniz. Bu makine sadece makinenin kullanılması konusunda
DetaylıCihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.
Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan
DetaylıMONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR
MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030
DetaylıKullanma Kılavuzu Taşlama. Art.-Nr.: 44.306.32 BT-AG 2350/180
Kullanma Kılavuzu Taşlama Art.-Nr.: 44.306.32 I.-Nr.: 11030 BT-AG 2350/180 1 2 1 3 4 6 5 2 A C B 4 3 4 a 5 2. 1. 3 a 6 5 6 a 3 Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Ahşap ve diğer
DetaylıZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti
Sıcak yağla temas sonucunda yanma tehlikesi vardır. Hafif ila orta derecede yaralanmalar olasıdır. Koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu eldiven kullanın. Koruyucu kıyafet kullanın. Elektrostatik deşarj (ESD)
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU
GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını
Detaylı1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...
EL KİTABI İçerik 1. Özellikler.................................. 3 1.1 Genel................................. 3 1.2 Paket İçeriği................................ 3 1.3 Modele Özgü Özellikler............................
DetaylıBANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)
KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler
DetaylıHAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI
HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.
DetaylıDM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700
(Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...
DetaylıHairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİ TELERİ 1. ANAHTARSIZ MANDREN 2. TORK AYAR YERİ 3. SAĞ / SOL AYAR DÜĞMESİ 4. HIZ AYARLI TETİK 5. BATARYA SÖKME TAKMA PİMİ 6. BATARYA KASASI
DetaylıTURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU
TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532
DetaylıAKSESUARLAR BAZA AKSESUARLARI. Materyal. Gerekli : Montajında M12 x 30 vida ve pul gereklidir. Sf **
BAZA AKSESUARLARI SABİT BAZA : 3,00 mm Galvaniz sac + RAL 7012 boya : Baza genişlik : 2 adet baza ve bağlantı parçaları. Baza derinlik : 2 adet baza ve bağlantı parçaları. Gerekli : Montajında M12 x 30
DetaylıHairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 TR Kullanım kılavuzu h i a b g c f d e Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıTÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv GÜVENLI ÇALIŞMA İÇIN 1. Elektrik çarpmasından kaynaklanan kazaların önüne geçmek için güç anahtarı açık
DetaylıTEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com
KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM
DetaylıKULLANIM KILAVUZU PCE-DD D
KULLANIM KILAVUZU PCE-DD D Oluşturma Tarihi: 25/01/2017 Versiyon 1.1 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teslimat İçeriği;... 3 3 Güvenlik... 3 4 Uyarılar... 3 5 Teknik Özellikler... 4 6 Cihaz Tanıtımı... 4 6.1
DetaylıMontaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice
DetaylıTANITIM VE KULLANMA KILAVUZU
ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ
DetaylıKURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504
İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr
DetaylıGRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -
GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen PBB-XX-YY Akü hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel
DetaylıGüvenliğin ve yangına karşı korunmanın önemli olduğu yerlerde METAXROLL yangın kepenk sistemleri en iyi tercihtir.
Yangın Kepengi Güvenliğin ve yangına karşı korunmanın önemli olduğu yerlerde METAXROLL yangın kepenk sistemleri en iyi tercihtir. METAXROLL yangın kepenk sistemleri yangın duvarlarında yangın kapılarını
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 TR Kullanım kılavuzu d e c b f a i g h Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıSW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu
SW 138 Beşik Salıncak Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. c Parçalar: 1- Asma
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. TR Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4823 HP4824 HP4828 TR Kullanım kılavuzu d c a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips
DetaylıELEKTRİKLİ TİLKİ KUYRUĞU MAKİNASI
ELEKTRİKLİ TİLKİ KUYRUĞU MAKİNASI MODEL RTM 908 TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU 4 1 2 3 6 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TESTERE BIÇAĞI 2. PAPUÇ 3. BIÇAK YUVASI 4. HIZ AYAR DÜĞMESİ 5. KİLİTLEME BUTONU 6. ÇALIŞTIRMA
DetaylıDAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU
DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0
DetaylıGRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -
GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.
DetaylıCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm
DetaylıTR Mika ısıtıcı 03 02
Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak
DetaylıTC16 KULLANIM KILAVUZU
TC16 KULLANIM KILAVUZU i Makineyi kullanmadan önce emniyet talimatlarını dikkatle okuyup kavrayın. Bu Kullanım Kılavuzunu ileride referans olarak kullanmak üzere saklayın. DİKKAT Bu Kullanım Kılavuzu TC16
DetaylıKusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıStraightener. Register your product and get support at HP8360/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıDEKUPAJ TESTERE MODEL RTM360 TANITIM VE KULLANMA KLAVUZU
DEKUPAJ TESTERE MODEL RTM360 TANITIM VE KULLANMA KLAVUZU 6 1 2 4 3 7 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. Açma/kapama tetiği 2. Devamlı çalışma butonu 3. Kesici bıçak mahfazası 4. Toz tahliye çıkışı 5. Pandül ayar düğmesi
Detaylı1.1.- Montaj Diyagramı...2 1.2.- Yarleştirme...3 1.3.- Su bağlantısı...3 1.4.- Drenaj...3 1.5.- Teknik özellikler...3 1.6.- Elektrik bağlantısı...
Instrucciones generales para instalación, uso y mantenimiento Instructions générales pour l instalation, l utilisation et l entretien General instructions for installation, use and maintenance Allgemeine
DetaylıHairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4962/22 HP4961/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 TR Kullanım kılavuzu a h g b c f e d Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıLumination LED Armatürler
GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN
Detaylı