Donanım Başvuru Kılavuzu. HP RP9 G1 Perakende Sistemi
|
|
- Berkant Kocaman
- 6 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Donanım Başvuru Kılavuzu HP RP9 G1 Perakende Sistemi
2 Copyright 2015 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR, ABD hükümetinin sahibi olduğu kayıtlı bir ticari markadır. Microsoft ve Windows, ABD ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation ın ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünlerine ve hizmetlerine ilişkin tüm garantiler, bu ürün ve hizmetlerle birlikte verilen garanti beyanlarında açıkça belirtilir. Buradaki hiçbir ifade ek bir garanti olarak yorumlanmamalıdır. HP, işbu belgedeki teknik veya yazım hatalarından veya kusurlardan sorumlu tutulamaz. Birinci Basım: Ekim 2015 Belge Parça Numarası: Ürün duyurusu İşbu kılavuz, çoğu modelde ortak olan özellikleri açıklamaktadır. Bazı özellikler, bilgisayarınızda kullanılabilir olmayabilir. Özelliklerin tümü Windows 8'in tüm sürümlerinde bulunmaz. Windows 8'in özelliklerinden tümüyle faydalanabilmek için bu bilgisayardaki donanım, sürücü ve/veya yazılımın yükseltilmesi veya ayrıca satın alınması gerekebilir. Ayrıntılar için bkz. Windows 7'nin kurulabilmesi ve Windows 7'nin özelliklerinden tümüyle faydalanabilmek için bu bilgisayardaki donanımın ve/veya DVD sürücünün yükseltilmesi ve/veya ayrıca satın alınması gerekebilir. Ayrıntılar için bkz. windows7/get-know-windows-7. Yazılım kuralları Bu bilgisayara herhangi bir yazılım ürünü yükleyerek, kopyalayarak, indirerek veya önceden yüklenmiş bir yazılım ürününü kullanarak, HP Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesine (SKLS) şartlarına bağlı olmayı kabul etmektesiniz. Bu lisans koşullarını kabul etmezseniz, tek çözümünüz, kullanılmamış ürünü (donanım ya da yazılım) bir bütün olarak satın aldığınız yerin para iade politikasına tabi olacak bir para iadesi için 14 gün içerisinde iade etmektir. Daha fazla bilgi veya bilgisayarın tüm ücretinin geri ödenmesi isteği için lütfen yerel satış noktanız (satıcı) ile temasa geçin.
3 Bu Kılavuz Hakkında Bu kılavuzda, bu bilgisayar modelinin yükseltilmesiyle ilgili temel bilgiler yer almaktadır. UYARI! Bu şekilde tasarlanmış metinler, yönergelere uyulmamasının yaralanmayla veya ölümle sonuçlanabileceğini belirtir. DİKKAT: Bu şekilde tasarlanmış metinler, yönergelere uyulmamasının donanımın zarar görmesiyle veya bilgi kaybıyla sonuçlanabileceğini belirtir. NOT: Bu şekilde tasarlanmış metinler, önemli ek bilgiler verir. iii
4 iv Bu Kılavuz Hakkında
5 İçindekiler 1 Ürün tanıtımı... 1 Standart özellikler... 1 Ergonomik standı açma... 3 Arkadaki bileşenler Donanım yükseltmeleri... 5 Gerekli aletler... 5 Uyarılar ve önlemler... 5 Ergonomik ve kompakt stantları çıkarma ve takma... 6 Yönlendirme kabloları (ergonomik stant)... 9 Yönlendirme kabloları (kompakt stant)... 9 Güç kaynağını çıkarma ve değiştirme (ergonomik stant) İsteğe bağlı bir HP tümleşik USB barkod tarayıcı, manyetik şerit okuyucu (MSR), biyometrik okuyucu veya web kamerası takma Ekran başının yanlarına veya üstüne isteğe bağlı bir HP tümleşik USB modülü takma Ekran başının altına isteğe bağlı bir HP tümleşik USB barkod tarayıcı takma Bir 2 x 20 LCD veya 7" LCD müşteriye dönük ekran (CFD) takma Üste monte edilen bir CFD takma Alta monte edilen bir CFD takma Bellek takma DDR4-SDRAM SODIMM'ler Bir SODIMM çıkarma ve takma ,5 inç sabit sürücü çıkarma ve takma Bir M.2 depolama aygıtı takma ve çıkarma Pili değiştirme Bir bağlantı noktası kapağı takma RP9'nin tezgah üstüne takılması Dış güvenlik kilidini takma Kablo kilidi Kilit Yazılımı yapılandırma Dokunmatik ekranın kalibrasyonu Windows 7 Professional ve Katıştırılmış POSReady 7'de kalibrasyon Windows 8.1 Professional ve Katıştırılmış 8.1 Industry Pro Retail'de kalibrasyon Windows 10 Professional ve Windows 10 IoT Enterprise for Retail için yapılandırma v
6 İsteğe bağlı tüm HP tümleşik USB çevre birimi modüllerini [HP tümleşik USB barkod tarayıcı, manyetik şerit okuyucu (MSR), biyometrik okuyucu veya web kamerası] yapılandırma Elektrikli seri bağlantı noktalarını yapılandırma Ek A Elektrostatik boşalma Elektrostatik zararını önleme Topraklama yöntemleri Ek B Bilgisayar işletim yönergeleri, düzenli bakım ve nakliye hazırlığı Bilgisayar işletim yönergeleri ve düzenli bakım Dokunmatik ekran bakımı Nakliye hazırlığı Dizin vi
7 1 Ürün tanıtımı Standart özellikler HP RP9 G1 Perakende Sistemi aşağıdaki özellikleri içerir. Tümleşik Hepsi Bir Arada (AiO) form faktörü Genel perakende, konaklama ve diğer pazarlarda uzun vadeli kullanım için tasarlanmıştır Öngörülen Kapasitif dokunma teknolojisi ve 1366 x 768 çözünürlüğe sahip 15,6" (Model 9015) ve 18,5" (Model 9018) taban modelleri VESA montaj delikleri (100 mm x 100 mm) Ergonomik stant, kompakt stant veya stantsız seçiminiz (yalnızca Ekran Baş birimi) İsteğe bağlı Tümleşik HP çevre birimleri: Tümleşik manyetik şerit okuyucu (sola montaj veya sağa montaj seçenekleri, şifreleme yeteneğine sahip) 2 x 20 LCD müşteriye dönük ekran (uzatma koluyla arka üst montaj veya alt montaj) 7" LCD müşteriye dönük ekran (uzatma koluyla arka üst montaj veya alt montaj) İki tümleşik barkod tarayıcı (biri sola montaj ve sağa montaj seçenekleriyle ve biri yalnızca alta montaj) Tümleşik web kamerası (yalnızca üst montaj) Tümleşik biyometrik parmak izi okuyucu (sol montaj veya sağ montaj seçenekleri) 32 GB'a kadar maksimum RAM'e sahip DDR MHz Bellek İşletim sistemi seçimleri: Katıştırılmış 8.1 Industry ProRetail 64-bit FreeDos 2.0 Standart özellikler 1
8 POSReady 7 32-bit POSReady 7 64-bit Perakende için Windows 10 IoT Enterprise 64-bit Windows 10 Pro 64-bit Windows 10 Pro sürümünü Windows 7 Pro 32-bite düşürme Windows 10 Pro sürümünü Windows 7 Pro 64-bite düşürme Windows 10 Pro sürümünü Windows 8.1 Pro 64-bite düşürme Windows 7 Professional Edition 32-bit Windows 7 Professional Edition 64-bit Windows 8.1 Pro 64-bit İsteğe bağlı WLAN için bir M.2 yuvası İki adet USB 2.0 bağlantı noktası ve iki adet USB 3.0 bağlantı noktası Bir 24V elektrikli USB bağlantı noktası ve üç 12V elektrikli USB bağlantı noktası, iki elektrikli seri bağlantı noktası ve bir para çekmecesi bağlantı noktası Ses giriş ve çıkış bağlantı noktaları İkincil ekran için bir DisplayPort SATA sabit disk sürücüsü veya katı hâl sürücüsü için bir adet 2,5" dâhili depolama yuvası İki adet M.2 dâhili depolama yuvası Kablo yönetimi özellikleri ENERGY STAR uyumlu 2 Bölüm 1 Ürün tanıtımı
9 Ergonomik standı açma Modelinizin bir ergonomik standı varsa, sistem, stant katlanmış konumda gönderilir. Standı açmak için aşağıdaki adımları izleyin. 1. Standı istenen konumda açın. 2. DC güç kablosunu kablo tutucunun içinden geçirin ve kabloyu arka I/O güç konektörüne bağlayın. Ergonomik standı açma 3
10 Arkadaki bileşenler 1 İsteğe bağlı HP tümleşik USB web kamerası, 7" CFD veya 2 x 20 CFD (arka kapağın arkasında) için üst USB bağlantı noktası 2 İsteğe bağlı HP tümleşik USB barkod tarayıcı, MSR veya biyometrik okuyucu (arka kapağın arkasında) için yan USB bağlantı noktası 3 İsteğe bağlı HP tümleşik USB barkod tarayıcı, MSR veya biyometrik okuyucu (arka kapağın arkasında) için yan USB bağlantı noktası 10 İsteğe bağlı alt montaj barkod tarayıcı takılıysa kullanılan elektrikli USB 12V (B) 11 Elektrikli USB 12V (C) 12 Elektrikli USB 24V 4 Güç düğmesi 13 Nakit çekmecesi konektörü 5 DC Giriş güç konektörü 14 USB 2.0 bağlantı noktaları 6 Elektrikli seri bağlantı noktası (COM A) 15 USB 3.0 bağlantı noktaları 7 Elektrikli seri bağlantı noktası (COM B) 16 RJ-45 ağ konektörü 8 DisplayPort (ikincil ekran için) 17 Ses hattı giriş konektörü 9 Elektrikli USB 12V (A) 18 Ses hattı çıkış konektörü NOT: Elektrikli seri bağlantı noktaları, 0V, 5V veya 12V için yapılandırılabilir. NOT: 24 volt Elektrikli USB konektörü (1) ve 12 volt Elektrikli USB konektörü (2), bağlantı hatalarını önlemek için bir önlem olarak farklı şekilde anahtarlanmıştır. NOT: Nakit çekmecesi konektörü, nakit çekmecesi kablosunu bağlamak için çıkarılması gereken bir etiket ile kapatılmaktadır. DİKKAT: Nakit çekmecesi konektörünün boyutu ve şekli, modem jaklarına benzerdir. Bilgisayarınızın hasar görmemesi için nakit çekmecesi konektörüne ağ kablosu TAKMAYIN. 4 Bölüm 1 Ürün tanıtımı
11 2 Donanım yükseltmeleri Gerekli aletler Bu kılavuzda açıklanan prosedürler için bir Torx veya düz uçlu tornavida kullanılabilir. Uyarılar ve önlemler Yükseltme yapmadan önce bu kılavuzdaki tüm geçerli talimatları, dikkat ibarelerini ve uyarıları dikkatle okuyun. UYARI! Elektrik çarpmasından, sıcak yüzeylerden veya ateşten kaynaklanan kişisel yaralanma riskini azaltmak için: Güç kablosunu duvar prizinden çekin ve dahili sistem bileşenlerine dokunmadan önce bu bileşenlerin soğumasını bekleyin. Telekomünikasyon veya telefon konektörlerini ağ arabirim denetleyicisi (NIC) yuvalarına takmayın. Güç kablosunun topraklama fişini devre dışı bırakmayın. Topraklama fişi önemli bir güvenlik özelliğidir. Güç kablosunu, her zaman için kolay bir şekilde erişilebilen topraklı bir prize takın. Ciddi yaralanma riskini azaltmak için Safety & Comfort Guide ı (Güvenlik ve Destek Kılavuzu) okuyun. Bu kılavuzda iş istasyonu, kurulumu, bilgisayar kullanıcılarının duruş, sağlık ve çalışma alışkanlıkları açıklanmakta olup önemli elektrik ve mekanik güvenlik bilgileri verilir. Bu kılavuzu Web'de adresinde bulabilirsiniz. UYARI! İçeride elektrikle çalışan hareketli parçalar vardır. Kapağı açmadan önce aygıtın güç bağlantısını kesin. Aygıtın gücünü yeniden açmadan önce kutuyu değiştirin ve sabitleyin. DİKKAT: Statik elektrik, bilgisayarın elektrikle çalışan bileşenlerine veya isteğe bağlı donatılarına hasar verebilir. Bu yordamlara başlamadan önce, bir süre topraklanmış metal nesneye dokunarak statik elektriğinizi boşalttığınızdan emin olun. Daha fazla bilgi için, bkz. Elektrostatik boşalma, sayfa 43. Bilgisayar bir AC güç kaynağına bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj uygulanır. Dahili bileşenlere zarar gelmesini önlemek için bilgisayarı açmadan önce güç kablosunu güç kaynağından çekmeniz ve yaklaşık 30 saniye beklemeniz gerekir. Gerekli aletler 5
12 Ergonomik ve kompakt stantları çıkarma ve takma RP9 (sipariş için sistem birimine takılı olarak sipariş edildiğinde) standı çıkararak duvara, hareketli kola, direğe takılı desteğe veya başka bir montaj aparatına takılabilir. RP9, montaj delikleri arasında VESA endüstri standardı VESA 100 mm aralığını destekler. Bu aparatın UL veya CSA listelerindeki duvara montaj dirseği tarafından desteklenmesi amaçlanmıştır. HP, duvara montaj için HP Hızlı Çıkarma montaj dirseğini kullanmanızı önerir (parça numarası EM870AA). DİKKAT: RP9'ye üçüncü taraf bir montaj çözümü takmak için dört adet 4 mm kalınlığında, 0,7 açıklığında ve 10 mm uzunluğunda vida gerekir. Daha uzun vidalar sisteme zarar verebileceğinden kullanılmamalıdır. Üreticinin montaj çözümünün VESA standardıyla uyumlu olduğunu ve sistem ağırlığını taşıyabilecek düzeyde derecelendirildiğini doğrulamak önemlidir. Ayağı çıkarmak, RP9'u bir duvar montaj düzeneğine monte ya da açılır kola takmak ve standı kurmak için aşağıdaki adımları izleyin. 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece açılış durumu ne olursa olsun, sistem kartında her zaman voltaj vardır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Tüm kabloları, arka I/O konektöründen çıkarın. 4. Ergonomik standı çıkartmak için RP9'u ön tarafı aşağı gelecek şekilde, yumuşak temiz bir bezle kaplı düz bir yüzeye yatırın. Serbest bırakma mandalını ekran başının arkasına doğru ittirin (1), standı geriye doğru eğin (2) ve ardından ekrandan kaldırarak çıkarın (3). 6 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
13 5. Kompakt standı çıkartmak için RP9'u ön tarafı aşağı gelecek şekilde, yumuşak temiz bir bezle kaplı düz bir yüzeye yatırın. Serbest bırakma mandalını ekran başının arkasına doğru ittirin (1), standı geriye doğru eğin (2) ve ardından ekrandan kaldırarak çıkarın (3). 6. Ekran kafasının bir duvara veya döner aparata monte etmek için, ekran başının arkasındaki 100 mm x 100 mm VESA montaj deliklerini kullanın. Ergonomik ve kompakt stantları çıkarma ve takma 7
14 7. Ergonomik standı takmak için RP9'u ön tarafı aşağı gelecek şekilde, yumuşak temiz bir bezle kaplı düz bir yüzeye yatırın. Stant montajının üst tarafındaki tırnakları ekran başındaki yuvalara kaydırın (1) ve ardından yerine oturması için stant montajının altını aşağıdaki ekran başına doğru çevirin (2). 8. Kompakt standı takmak için RP9'u ön tarafı aşağı gelecek şekilde, yumuşak temiz bir bezle kaplı düz bir yüzeye yatırın. Stant montajının üst tarafındaki tırnakları ekran başındaki yuvalara kaydırın (1) ve ardından yerine oturması için stant montajının altını aşağıdaki ekran başına doğru çevirin (2). 8 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
15 Yönlendirme kabloları (ergonomik stant) 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece açılış durumu ne olursa olsun, sistem kartında her zaman voltaj vardır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Kabloları uygun arka konektörlere bağlayın. NOT: Ekran kafasını, arka konektörlere kolay erişim için geriye doğru eğin. 4. Arka paneldeki konektörlerden gelen kabloları standın boyun kısmındaki kablo tutucudan aşağıya indirin (1) ve ardından tabanın ortasındaki delikten geçirin ve tabanın alt tarafından çıkarın (2). 5. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. Yönlendirme kabloları (kompakt stant) 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Açılış durumu ne olursa olsun, sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj sağlanır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Kabloları uygun arka konektörlere bağlayın. NOT: Ekran kafasını, arka konektörlere kolay erişim için geriye doğru eğin. 4. Kamblo yönlendirme kapağını standın boyun kısmı üzerine oturtun (1). 5. Arka paneldeki konektörlerden gelen kabloları standın boyun kısmından aşağıya indirin ve ardından tabanın ortasındaki delikten geçirin ve tabanın alt tarafından çıkarın (2). Yönlendirme kabloları (ergonomik stant) 9
16 6. Kabloları kapatması için kablo yönlendirme kapağını standın boyun kısmına oturtun (3). 7. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. Güç kaynağını çıkarma ve değiştirme (ergonomik stant) 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Açılış durumu ne olursa olsun, sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj sağlanır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. DC güç kablosunu ekran başının arkasındaki konektörden çıkarın. 4. Tabanın sağ tarafındaki kapağın ortasını yukarı kaldırın ve kapağı yukarı doğru döndürün. 10 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
17 5. Tabanın sol tarafındaki kapağın ortasını yukarı kaldırın ve kapağı yukarı doğru döndürün. 6. RP9'u ön tarafı aşağı gelecek şekilde, yumuşak ve temiz bir bezle kaplı düz bir yüzeye yatırın. Çekme tırnağını kaldırın ve standın alt plakasındaki vidayı gevşetin (1), sonra da plakanın alt kısmını kaldırın (2) ve plakayı çekerek stanttan çıkarın (3). Güç kaynağını çıkarma ve değiştirme (ergonomik stant) 11
18 7. Güç kaynağının yanından AC güç kablosunu çıkarın (1) ve ardından güç kaynağını standın tabanının dışına kaldırın (2). 8. Yeni güç kaynağının güç kablosunun sabit tarafını tabanın ortasındaki delikten geçirin ve arka panelin üzerindeki DC güç konektörüne bağlayın (1). Yeni güç kaynağını standın tabanına yerleştirin (2) ve ardından AC güç kablosunu güç kaynağının yanına bağlayın (3) ve kabloyu tabandaki tutucu yuvasından geçirin. 12 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
19 9. Taban plakasının üzerindeki tırnakları tabandaki yuvalara kaydırın (1), plakayı tabana doğru döndürün (2) ve ardından taban plaka vidasını sıkın (3) 10. Sağ yan kapağını yeniden stant tabanına oturtun. Güç kaynağını çıkarma ve değiştirme (ergonomik stant) 13
20 11. Sol yan kapağını yeniden stant tabanına oturtun. 12. Güç kablosunu elektrik prizine takın. İsteğe bağlı bir HP tümleşik USB barkod tarayıcı, manyetik şerit okuyucu (MSR), biyometrik okuyucu veya web kamerası takma Yalnızca bu USB bağlantı noktaları için tasarlanmış HP onaylı tümleşik USB modüllerini takın. USB bağlantı noktaları, optik sürücüleri veya sabit disk sürücülerini desteklemez. Tümleşik barkod tarayıcı, tümleşik MSR ve tümleşik biyometrik okuyucu, ekran başının sol eya sağ tarafına takılabilir. Tümleşik web kamerası, yalnızca ekran başlığının tepesine takılabilir. Ekran başının alt kısmına takılebilecek ayrı bir tümleşik barkod tarayıcı bulunmaktadır. Ekran başının yanlarına veya üstüne isteğe bağlı bir HP tümleşik USB modülü takma Bir modül takma prosedürü, ister sol tarafta, ister sağ tarafta ya da ister ekran başının üstünde olsun, tüm modüller için aynıdır. 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Açılış durumu ne olursa olsun, sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj sağlanır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Tüm kabloları, arka I/O konektöründen çıkarın. 14 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
21 4. İki arka kapağı mandalını dışarı doğru bastırın (1). Arka kapağı yukarı kaydırın ve sonra da ekran başından kaldırıp çıkarın (2). 5. Bağlantı noktası kapağını sabitleyen iki vidayı çıkarın (1) ve ardından bağlantı noktasını kapağını çekerek ekran başından çıkarın (2). NOT: Düz bir tornavida ile vida deliklerinin içinden bağlantı noktası kapağını yavaşça gevşetmek gerekebilir. İsteğe bağlı bir HP tümleşik USB barkod tarayıcı, manyetik şerit okuyucu (MSR), biyometrik okuyucu veya web kamerası takma 15
22 6. Modülün üzerindeki USB konektörünü USB bağlantı noktasına takın (1) ve ardından daha önce çıkarılan iki vida ile modülü sabitleyin (2). 7. Ekran başının kapağını yerleştirirken ekran başındaki yuvaları arka kapağın çentikleri ile hizalayın ve ardından kapağı aşağıya kaydırarak yerine oturtun. 8. Tüm kabloları, arka I/O konektörüne tekrar takın. 9. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. 16 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
23 Ekran başının altına isteğe bağlı bir HP tümleşik USB barkod tarayıcı takma 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Açılış durumu ne olursa olsun, sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj sağlanır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Tüm kabloları, arka I/O konektöründen çıkarın. 4. Barkod tarayıcısının kapağını aşağıya kaydırın ve ardından kapağı kaldırarak çıkarın (1). Barkod tarayıcıyı arka I/O Elektrikli USB 12V (B) konektörüne takın (2) ve ardından verilen vida ile barkod tarayıcıyı sabitleyin (3). Barkod tarayıcı kapağını değiştirin (4). 5. Tüm kabloları, arka I/O konektörüne tekrar takın. 6. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. İsteğe bağlı bir HP tümleşik USB barkod tarayıcı, manyetik şerit okuyucu (MSR), biyometrik okuyucu veya web kamerası takma 17
24 Bir 2 x 20 LCD veya 7" LCD müşteriye dönük ekran (CFD) takma Ekran başının üstüne kısa bir uzatma kolu CFD takılabilir ya da stant tabanının altına uzun bir uzatma kolu CFD takılabilir. Bir CFD takma prosedürü, ister 2 x 20 ya da ister 7" LCD olsun aynıdır. Üste monte edilen bir CFD takma 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Açılış durumu ne olursa olsun, sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj sağlanır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Tüm kabloları, arka I/O konektöründen çıkarın. 4. İki arka kapağı mandalını dışarı doğru bastırın (1). Arka kapağı yukarı kaydırın ve sonra da ekran başından kaldırıp çıkarın (2). 18 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
25 5. Üst bağlantı noktası kapağını sabitleyen iki vidayı çıkarın (1) ve ardından bağlantı noktasını kapağını çekerek ekran başından çıkarın (2). NOT: Düz bir tornavida ile vida deliklerinin içinden bağlantı noktası kapağını yavaşça gevşetmek gerekebilir. 6. Ekran başının kapağını yerleştirirken ekran başındaki yuvaları arka kapağın çentikleri ile hizalayın ve ardından kapağı aşağıya kaydırarak yerine oturtun. Bir 2 x 20 LCD veya 7" LCD müşteriye dönük ekran (CFD) takma 19
26 7. Kapağın üst kısmını (1) ve ardından da kapağın altını geriye doğru çekerek CFD kolundan kapağı çıkarın. CFD üzerindeki USB konektörünü USB bağlantı noktasına takın (2) ve ardından verilen vida ile CFD'yi sabitleyin (3). Kapağın üst kısmını ve ardından kapağın alt kısmını oturtarak kol kapağını değiştirin (4). 8. Tüm kabloları, arka I/O konektörüne tekrar takın. 9. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. Alta monte edilen bir CFD takma 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Açılış durumu ne olursa olsun, sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj sağlanır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Güç kablosunu ekran başının arkasındaki konektörden çıkarın. 4. RP9'u ön tarafı aşağı gelecek şekilde, yumuşak ve temiz bir bezle kaplı düz bir yüzeye yatırın. 5. CFD desteğini tabanın altına kaydırın (1) ve ardından desteği vida ile sabitleyin (2). 20 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
27 6. CFD kablosunu yukarıya doğru tabanın orta deliğinden geçirin ve arka I/O üzerindeki bir USB bağlantı noktasına bağlayın. 7. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. Bir 2 x 20 LCD veya 7" LCD müşteriye dönük ekran (CFD) takma 21
28 Bellek takma Bilgisayarda en azından bir adet önceden takılmış, çift veri hızlı, 4 eşzamanlı, dinamik rastgele erişimli bellek (DDR4-SDRAM) küçük boyutlu çift yerleşik bellek modülü (SODIMM) bulunur. Sistem kartında en fazla 32GB bellek takılabilecek iki bellek yuvası bulunmaktadır. DDR4-SDRAM SODIMM'ler Sistemin düzgün çalışması için, aşağıdaki özelliklere sahip SODIMMs'ler kullanılmalıdır: endüstri standardı 260 pimli arabelleksiz ECC olmayan PC DDR MHz uyumlu 1,2 volt DDR4-SDRAM SODIMM'ler Ayrıca SODIMM'lerin şu özelliğe sahip olması gerekir: CAS gecikme süresi 15 DDR MHz ( zamanlama) desteği zorunlu Joint Electronic Device Engineering Council (JEDEC) spesifikasyonunu içermeli Ayrıca, bilgisayar aşağıdaki özellikleri de desteklemelidir: 512-Mbit, 1-Gbit, 2-Gbit, 4-Gbit ve 8-Gbit ECC olmayan bellek teknolojileri tek taraflı ve çift taraflı SODIMM ler Aşağıdaki SODIMM'ler sunulmaktadır: 4GB DDR SODIMM (1 x 4GB) RAM 8GB DDR SODIMM (2 x 4GB) RAM 8GB DDR SODIMM (1 x 8GB) RAM 16GB DDR SODIMM (1 x 16GB) RAM 16GB DDR SODIMM (2 x 8GB) RAM 32GB DDR SODIMM (2 x 16GB) RAM NOT: Desteklenmeyen SODIMM'ler taktıysanız sistem düzgün çalışmaz. Bir SODIMM çıkarma ve takma DİKKAT: Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bellek modülünü değiştirmeden önce elektriğin boşalması için yaklaşık 30 saniye bekleyin. Açılış durumu ne olursa olsun, bilgisayar etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece bellek modülüne her zaman voltaj sağlanır. Voltaj varken bellek modülünü takmak veya çıkarmak, bellek modüllerine veya sistem kartına onarılamayan hasarlar verebilir. Bellek modülü yuvası, altın kaplama metal bağlantılara sahiptir. Belleği yükseltirken uyumsuz metallerin birbiriyle temasından kaynaklanan paslanmayı ve/veya oksidasyonu önlemek için altın kaplama metal bağlantılara sahip bir bellek modülü kullanmak gereklidir. Statik elektrik bilgisayarın elektronik bileşenlerine veya isteğe bağlı kartlara hasar verebilir. Bu yordamlara başlamadan önce, bir süre topraklanmış metal nesneye dokunarak statik elektriğinizi boşalttığınızdan emin olun. Daha fazla bilgi için, bkz. Elektrostatik boşalma, sayfa 43. Bellek modülünü tutarken, temas yüzeylerine dokunmamaya dikkat edin. Aksi takdirde, modül hasar görebilir. 22 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
29 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bellek modülünü değiştirmeden önce elektriğin boşalması için yaklaşık 30 saniye bekleyin. Açılış durumu ne olursa olsun, bilgisayar etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece bellek modülüne her zaman voltaj sağlanır. Voltaj varken bellek modülü takmak veya çıkarmak, bellek modüllerine veya sistem kartına onarılamayan hasarlar verebilir. 3. Tüm kabloları, arka I/O konektöründen çıkarın. 4. İki arka kapak mandalını dışarı doğru bastırın (1). Arka kapağı yukarı kaydırın ve sonra da ekran başından kaldırıp çıkarın (2). 5. Arka metal korumanın üstünü yukarıya doğru çekmek için korumanın üzerindeki parmak yuvalarını kullanın ve ardından korumayı kaldırarak ekran başından çıkarın. Bellek takma 23
30 6. SODIMM'i çıkarmak için, SODIMM'in her iki tarafında da bulunan iki mandalı dışarı doğru bastırın (1) ve SODIMM'i yuvanın dışına çekin (2). 7. Bir SODIMM takmak için, yeni SODIMM birimini yaklaşık 30 açı ile yuvasına kaydırın (1) ve daha sonra mandalın yerine kilitlenmesini sğalamak için SODIMM birimini aşağıya bastırın (2). NOT: Bellek modülünü takmanın tek bir yolu vardır. Modül üzerindeki çentiği, bellek yuvası üzerindeki askıyla aynı hizaya getirin. 8. Arka metal korumayı değiştirmek için, ekran başının üzerindeki metal çerçevenin altında bulunan korumanın altının her bir tarafındaki dış çentikleri ve metal çerçevenin üzerinde her bir kenarda bulunan orta çentiği kaydırın (1) ve ardından korumanın üstünü kaydırarak ekran başlığına oturtun (2). 24 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
31 9. Ekran başının kapağını yerleştirirken ekran başındaki yuvaları arka kapağın çentikleri ile hizalayın ve ardından kapağı aşağıya kaydırarak yerine oturtun. 10. Tüm kabloları, arka I/O konektörüne tekrar takın. 11. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. Bilgisayarı açtığınızda sistem, eklediğiniz belleği otomatik olarak tanıyacaktır. Bellek takma 25
32 2,5 inç sabit sürücü çıkarma ve takma DİKKAT: Sabit disk sürücüsünü değiştiriyorsanız, verileri yeni sabit disk sürücüsüne aktarabilmeniz için eski sabit disk sürücüsündeki verileri yedeklemeyi unutmayın. 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Açılış durumu ne olursa olsun, sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj sağlanır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Tüm kabloları, arka I/O konektöründen çıkarın. 4. İki arka kapağı mandalını dışarı doğru bastırın (1). Arka kapağı yukarı kaydırın ve sonra da ekran başından kaldırıp çıkarın (2). 5. Arka metal korumanın üstünü yukarıya doğru çekmek için korumanın üzerindeki parmak yuvalarını kullanın ve ardından korumayı kaldırarak ekran başından çıkarın. 26 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
33 6. Kabloyu sürücünün arkasından çıkarın (1), sürücünün arkasındaki kolu geriye çekin (2) ve ardından sürücüyü geri kaydırarak sürücü yuvasından kaldırıp çıkarın (3). 7. Sürücü değiştiriliyorsa, sürücüden dört montaj vidasını çıkarın ve yeni sürücüyü takmak için bunları kullanın. NOT: Sürücü için montaj vidası gerekirse, sürücü yuvası çerçevesinin üzerinde dört ekstra montaj vidası takılıdır. 2,5 inç sabit sürücü çıkarma ve takma 27
34 8. Sürücüyü sürücü yuvasına yerleştirin, sürücüyü ileriye kaydırın (1) ve ardından kabloyu sürücünün arkasına bağlayın (2). 9. Arka metal korumayı değiştirmek için, ekran başının üzerindeki metal çerçevenin altında bulunan korumanın altının her bir tarafındaki dış çentikleri ve metal çerçevenin üzerinde her bir kenarda bulunan orta çentiği kaydırın (1) ve ardından korumanın üstünü kaydırarak ekran başlığına oturtun (2). 28 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
35 10. Ekran başının kapağını yerleştirirken ekran başındaki yuvaları arka kapağın çentikleri ile hizalayın ve ardından kapağı aşağıya kaydırarak yerine oturtun. 11. Tüm kabloları, arka I/O konektörüne tekrar takın. 12. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. Bir M.2 depolama aygıtı takma ve çıkarma 2,5" sürücü yuvasının altında iki M.2 depolama aygıtı konektörü bulunmaktadır. 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece açılış durumu ne olursa olsun, sistem kartında her zaman voltaj vardır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Tüm kabloları, arka I/O konektöründen çıkarın. Bir M.2 depolama aygıtı takma ve çıkarma 29
36 4. İki arka kapağı mandalını dışarı doğru bastırın (1). Arka kapağı yukarı kaydırın ve sonra da ekran başından kaldırıp çıkarın (2). 5. Arka metal korumanın üstünü yukarıya doğru çekmek için korumanın üzerindeki parmak yuvalarını kullanın ve ardından korumayı kaldırarak ekran başından çıkarın. 30 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
37 6. Varsa 2,5" sürücüyü çıkarın. Kabloyu sürücünün arkasından çıkarın (1), sürücünün arkasındaki kolu geriye çekin (2) ve ardından sürücüyü geri kaydırarak sürücü yuvasından kaldırıp çıkarın (3). 7. Bir M.2 depolama aygıtını çıkarmak için, aygıtı sistem panosuna sabitleyen vidayı çıkarın (1) ve böylelikle uç dışarı çıkar (2) ve siz de aygıtı konektörden dışarıya doğru kaydırarak çıkarabilirsiniz (3). NOT: Vidanın küçük boyutu nedeniyle, vidayı çıkarmak için mıknatıslı bir tornavida yararlı olabilir. Bir M.2 depolama aygıtı takma ve çıkarma 31
38 8. Bir M.2 depolama aygıtı takmak için, depolama aygıtının üzerindeki iğneleri aygıtı yaklaşık 30 açı ile tutarken sistem kartı konektörüne kaydırın (1) Kablonun diğer ucunu aşağıya doğru döndürün (2) ve ardından daha önce çıkarılan ya da vida deliğine önceden takılmış vida ile aygıtı sabitleyin (3). 9. Çıkarılmışsa 2,5" sürücüyü değiştirin. Sürücüyü sürücü yuvasına yerleştirin, sürücüyü ileriye kaydırın (1) ve ardından kabloyu sürücünün arkasına bağlayın (2). 32 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
39 10. Arka metal korumayı değiştirmek için, ekran başının üzerindeki metal çerçevenin altında bulunan korumanın altının her bir tarafındaki dış çentikleri ve metal çerçevenin üzerinde her bir kenarda bulunan orta çentiği kaydırın (1) ve ardından korumanın üstünü kaydırarak ekran başlığına oturtun (2). 11. Ekran başının kapağını yerleştirirken ekran başındaki yuvaları arka kapağın çentikleri ile hizalayın ve ardından kapağı aşağıya kaydırarak yerine oturtun. 12. Tüm kabloları, arka I/O konektörüne tekrar takın. 13. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. Bir M.2 depolama aygıtı takma ve çıkarma 33
40 Pili değiştirme Bilgisayarla birlikte gelen pil gerçek zamanlı saat için enerji sağlar. Pili değiştirirken, bilgisayarınıza ilk başta takılan pile eşdeğer bir pil kullanın. Bilgisayarda 3 voltluk lityum yassı pil bulunur. UYARI! Bilgisayarda dahili lityum manganez dioksit pil bulunur. Pil doğru kullanılmadığında yanma ve yanıklara neden olma riski söz konusudur. Bedensel zarar görme riskini azaltmak için: Pili yeniden şarj etmeye çalışmayın. 60 C (140 F) değerinden daha yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Pili parçalamayın, ezmeyin, delmeyin, kısa devre yaptırmayın veya su ya da ateşin etkisinde bırakmayın. Pili, yalnızca bu ürün için üretilen HP yedek piliyle değiştirin. DİKKAT: Pil değiştirilmeden önce bilgisayar CMOS ayarlarının yedeklenmesi önemlidir. Pil çıkarıldığında veya değiştirildiğinde CMOS ayarı silinir. Statik elektrik bilgisayarın elektronik bileşenlerine veya isteğe bağlı donatılarına hasar verebilir. Bu yordamlara başlamadan önce, bir süre topraklanmış metal nesneye dokunarak statik elektriğinizi boşalttığınızdan emin olun. NOT: Lityum pilin ömrü, bilgisayar fişinin akım taşıyan bir AC duvar prizine takılmasıyla uzatılabilir. Lityum pil yalnızca bilgisayar AC gücüne bağlı OLMADIĞINDA kullanılabilir. HP, müşterilerin kullanılan elektronik donanım, HP orijinal yazdırma kartuşları ve yeniden şarj edilebilir pilleri geri dönüşüme vermelerini önerir. Geri dönüştürme programları hakkında daha fazla bilgi için, adresine gidin. 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece açılış durumu ne olursa olsun, sistem kartında her zaman voltaj vardır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Tüm kabloları, arka I/O konektöründen çıkarın. 4. İki arka kapağı mandalını dışarı doğru bastırın (1). Arka kapağı yukarı kaydırın ve sonra da ekran başından kaldırıp çıkarın (2). 34 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
41 5. Arka metal korumanın üstünü yukarıya doğru çekmek için korumanın üzerindeki parmak yuvalarını kullanın ve ardından korumayı kaldırarak ekran başından çıkarın. 6. Pili tutucusundan çıkarmak için pilin bir kenarının üstüne doğru genişleyen metal kelepçeyi çıkarın. Pil yukarı doğru kalktığında çekerek çıkarın (1). 7. Yeni pili takarken, takılacak pilin bir kenarını, artı kutbu yukarı gelecek şekilde, tutucu dilin altına yerleştirin. Kelepçe pilin diğer kenarına oturana kadar diğer kenarı aşağı doğru itin (2). Pili değiştirme 35
42 8. Arka metal korumayı değiştirmek için, ekran başının üzerindeki metal çerçevenin altında bulunan korumanın altının her bir tarafındaki dış çentikleri ve metal çerçevenin üzerinde her bir kenarda bulunan orta çentiği kaydırın (1) ve ardından korumanın üstünü kaydırarak ekran başlığına oturtun (2). 9. Ekran başının kapağını yerleştirirken ekran başındaki yuvaları arka kapağın çentikleri ile hizalayın ve ardından kapağı aşağıya kaydırarak yerine oturtun. 10. Tüm kabloları, arka I/O konektörüne tekrar takın. 11. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. 36 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
43 Bir bağlantı noktası kapağı takma Arka I/O bağlantı noktası kapağı HP'den temin edilebilir. Bağlantı noktası kapağını takmak için, bağlantı noktası kapağını bağlantı noktalarının üzerinden arka panele oturtun (1) ve vida ile sabitleyin (2). RP9'nin tezgah üstüne takılması 1. Bilgisayarı düzgün şekilde işletim sisteminden kapatın, ardından tüm harici aygıtları kapatın. 2. Güç kablosunu prizden çekin. DİKKAT: Açılış durumu ne olursa olsun, sistem etkin bir AC prizine bağlı olduğu sürece sistem kartına her zaman voltaj sağlanır. Güç kablosunu çıkardıktan sonra, bilgisayarın dâhili bileşenlerine zarar vermeme amacıyla elektriğin gitmesi için yaklaşık 30 saniye beklemelisiniz. 3. Bir ergonomik stant sabitleniyorsa, stant tabanının ortasından erişilebilen iki vida deliği vardır. Yüzeyiniz için uygun sabitleme aygıtlarını (HP tarafından verilmez) kullanarak standı tezgahın üst kısmına sabitleyin. Bir bağlantı noktası kapağı takma 37
44 4. Bir kompakt stant sabitleniyorsa, kapağı standın boyun kısmına oturtun (1) ve ardından taban kapağını ileriye doğru kaydırarak tabandan kaldırıp çıkarın (2). 5. Yüzeyiniz için uygun sabitleme aygıtlarını (HP tarafından verilmez) kullanarak kompakt standı tezgahın üst kısmına sabitleyin. 38 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
45 6. Taban kapağını yeniden kompakt stant tabanına kaydırın (1) ve ardından boyun kapağını stand kapağına oturtun (2). 7. Güç kablosunu tekrar bağlayın ve güç düğmesine basın. Dış güvenlik kilidini takma Kablo kilidi RP9'yi dış bir nesneye sabitlemek için, kablo kilidi kullanılabilir. Dış güvenlik kilidini takma 39
46 Kilit RP9'yi dış bir nesneye sabitlemek için asma kilit kullanılabilir. 1. Asma kilit güvenlik halkasını arka panele takın. Döngü tabanı arka paneldeki yuvalara yerleştirin (1) ve ardından döngü tabanı vida ile arka panele sabitleyin (2). NOT: Asma kilit güvenlik halkası ve vida, RP9 ile birlikte verilir. 2. Dış nesneye bağlı kabloyu asma kilide bağlayın ve asma kilidi, güvenlik halkasına takın. 40 Bölüm 2 Donanım yükseltmeleri
47 3 Yazılımı yapılandırma Dokunmatik ekranın kalibrasyonu İğnenin veya parmağın ekrana dokunduğu yerde, dokunulan noktanın görünmesini temin etmek için, HP, sistemi kullanmadan önce dokunmatik ekranı kalibre etmenizi önerir. Herhangi bir zamanda, dokunulan noktanın düzgün bir şekilde görünmediğini fark ederseniz, kalibrasyon işlemini tekrar etmeniz gerekebilir. Windows 7 Professional ve Katıştırılmış POSReady 7'de kalibrasyon Windows 7 Professional ve Katıştırılmış POSReady 7'de dokunma modülünü kalibre etmek için: 1. Başlat menüsünü açın, Denetim Masası bağlantısına dokunun ve Ara kutucuğunda calibrate (kalibre et) ifadesini yazın. Tablet PC Ayarları altında, Ekranı kalem veya dokunarak giriş için kalibre et bağlantısına dokunun. Tablet PC Ayarları iletişim kutusunda, Kalibre Et düğmesine dokunun, daha sonra 2. adımla devam edin. 2. Dokunmatik ekran üzerinde hedef işaretlerine basmak için, ekran üzerindeki yönergeleri takip edin. Kalibrasyon işleminin sonunda, dokunmatik modül video ile hizalanmalıdır ve dokunmatik noktalar doğru olacaktır. Windows 8.1 Professional ve Katıştırılmış 8.1 Industry Pro Retail'de kalibrasyon Windows 8.1 Professional ve Katıştırılmış 8.1 Industry Pro Retail'de dokunma modülünü kalibre etmek için: 1. Denetim Masası nı açın. Erişmek için arama kutusuna "Denetim Masası" yazabilirsiniz. 2. Denetim Masası'nda, arama kutusuna "kalibre et" yazın. Tablet PC Ayarları altında, Ekranı kalem veya dokunarak giriş için kalibre et bağlantısına dokunun. Tablet PC Ayarları iletişim kutusunda, Kalibre Et düğmesine dokunun, daha sonra 3. adımla devam edin. 3. Dokunmatik ekran üzerinde hedef işaretlerine basmak için, ekran üzerindeki yönergeleri takip edin. Kalibrasyon işleminin sonunda, dokunmatik modül video ile hizalanmalıdır ve dokunmatik noktalar doğru olacaktır. Windows 10 Professional ve Windows 10 IoT Enterprise for Retail için yapılandırma Windows 10 Professional ve Windows 10 IoT Enterprise for Retail bünyesindeki dokunma modülünü yapılandırmak için: 1. Denetim Masası nı açın. Erişmek için arama kutusuna "Denetim Masası" yazabilirsiniz. 2. Denetim Masası'nda, arama kutusuna "kalibre et" yazın. Tablet PC Ayarları altında, Ekranı kalem veya dokunarak giriş için kalibre et bağlantısına dokunun. Tablet PC Ayarları iletişim kutusunda, Kalibre Et düğmesine dokunun, daha sonra 3. adımla devam edin. 3. Dokunmatik ekran üzerinde hedef işaretlerine basmak için, ekran üzerindeki yönergeleri takip edin. Kalibrasyon işleminin sonunda, dokunmatik modül video ile hizalanmalıdır ve dokunmatik noktalar doğru olacaktır. Dokunmatik ekranın kalibrasyonu 41
48 İsteğe bağlı tüm HP tümleşik USB çevre birimi modüllerini [HP tümleşik USB barkod tarayıcı, manyetik şerit okuyucu (MSR), biyometrik okuyucu veya web kamerası] yapılandırma Tümleşik USB çevre birimlerini yapılandırmak için, HP Point of Sale Configuration Guide (HP Satış Noktası Yapılandırma Kılavuzu)'na bakın (sadece İngilizce dilindedir). Kılavuz, perakende satış bilgisayarınızın belgelerinde ve adresinde bulunur. Perakende bilgisayarınızdan kılavuza erişmek için, Başlat > HP Satış Noktası Bilgileri'ni seçin. NOT: Ürününüzün üretildiği ve size teslim edildiği tarihler arasında kullanıma sunulan güncellenmiş yazılım veya belgeler için adresini kontrol edin. Elektrikli seri bağlantı noktalarını yapılandırma Seri bağlantı noktaları, standart (elektriksiz) seri bağlantı noktaları ya da elektrikli seri bağlantı noktaları olarak yapılandırılabilir. Bazı aygıtlar elektrikli seri bağlantı noktası kullanır. Seri bağlantı noktası elektrikli bağlantı noktası olarak yapılandırılmışsa, elektrikli seri arayüzü destekleyen aygıtlar harici bir güç kaynağına gerek duymaz. DİKKAT: Seri bağlantı noktası aygıtlarını bağlamadan veya bağlantılarını kesmeden önce sistemin kapatılması gerekir. NOT: Bilgisayar, varsayılan olarak tüm seri bağlantı noktaları, elektriksiz standart seri modda (0 volt) yapılandırılmış biçimde teslim edilir. Seri bağlantı noktaları, Bilgisayar F10 Kurulum yardımcı programı kullanılarak yapılandırılabilir. Yerleşik Aygıtlar menüsünde, her bir seri bağlantı noktası için aşağıdaki üç ayarı seçme imkanı size sunulur. 0 volt 5 volt 12 volt DİKKAT: Bilgisayarın F10 Setup yardımcı programından seri bağlantı noktası voltaj ayarlarını değiştirmeden önce, elektrikli seri bağlantı noktalarına bağlı olan tüm aygıtların bağlantısını kesin ve bilgisayarı yeniden başlatın. NOT: Bilgisayar F10 Kurulumu yardımcı programına girmek için, bilgisayarı yeniden başlatın ve HP logosu ekranda görünür görünmez (bilgisayar işletim sisteminin ön yüklemesini yapmadan önce) F10 tuşuna basın. 42 Bölüm 3 Yazılımı yapılandırma
49 A Elektrostatik boşalma Statik elektriğin parmak veya başka bir iletken üzerinden boşaltılması sistem kartlarına veya diğer statiğe duyarlı aygıtlara zarar verebilir. Bu tür bir zarar aygıtın kullanım ömrünü azaltabilir. Elektrostatik zararını önleme Statik elektriğin vereceği zararı önlemek için, aşağıdaki önlemleri alın: Ürünleri taşırken ve saklarken statiğe karşı korumalı konteynerler kullanarak ürünlerin elinizle temasını engelleyin. Statik elektriğe karşı duyarlı parçaları statik elektrik bulunmayan iş istasyonlarına gelene kadar konteynerlerinden çıkarmayın. Parçaları konteynerden çıkarmadan önce topraklı bir yüzeye koyun. Pimlere, kablolara veya devreye dokunmayın. Statiğe karşı duyarlı bir bileşene veya sisteme dokunurken daima gereken topraklama işlemini yapmış olun. Topraklama yöntemleri Topraklama için birçok yöntem bulunmaktadır. Statik elektriğe karşı duyarlı parçaları kullanırken veya takarken aşağıdaki yöntemlerden bir veya birkaçını kullanın: Topraklanmış bir iş istasyonuna veya bilgisayar kasasına topraklama kablosuyla bağlı olan bir bileklik kullanın. Bileklikler topraklama kablolarında minimum 1 megaohm +/- yüzde 10 direnç bulunan esnek bantlardır. Uygun topraklama için bandı cildinizin üzerine takın. Ayakta çalışılan iş istasyonlarında topuk, ayak parmağı ve ayakkabı için olan bantları kullanın. İletken bir zeminde veya elektriği dağıtan bir zemin döşemesinin üzerinde durduğunuz sırada bantları her iki ayağınıza da takın. İletken saha servisi araçları kullanın. Katlanan statik dağıtıcı özelliği olan bir iş matı bulunan taşınabilir bir sahada servis kiti kullanın. Uygun topraklama için önerilen ekipmana sahip değilseniz, yetkili bir HP bayii, satıcısı veya servis sağlayıcısı ile görüşün. NOT: Statik elektrik hakkında daha fazla bilgi için yetkili bir HP bayii, satıcısı veya servis sağlayıcısı ile görüşün. Elektrostatik zararını önleme 43
50 B Bilgisayar işletim yönergeleri, düzenli bakım ve nakliye hazırlığı Bilgisayar işletim yönergeleri ve düzenli bakım Bilgisayarın kurulumunu ve bakımını düzgün bir şekilde gerçekleştirmek için aşağıdaki yönergeleri izleyin: HP, ısı çıkışı için arka paneldeki dilimlerden itibaren 17 mm'lik boşluk bırakılmasını önerir. HP RP9 Perakende Sistemini aşırı nemden, doğrudan güneş ışığından ve aşırı sıcak ve soğuktan koruyun. Bilgisayarı erişim panellerinden herhangi biri çıkarılmış olarak hiçbir zaman çalıştırmayın. Birbirinin devridaim eden veya önceden ısıtılan havasına maruz kalmaması için bilgisayarları birbirinin üzerine veya çok yakınına koymayın. Bilgisayar ayrı bir kasada çalıştırılacaksa, kasada havalandırma girişi ve çıkışı bulunmalıdır. Yukarıda belirtilen aynı işletim yönergeleri geçerlidir. RP9 Perakende Sistemini sıvılardan uzak tutun. Bilgisayarın arka panelindeki dilimleri hiçbir zaman herhangi bir şeyle örtmeyin. Uyku durumları da dahil olmak üzere, işletim sisteminin veya diğer yazılımın güç yönetimi işlevlerini yükleyin veya etkinleştirin. Aşağıdakilerden birini yapmadan önce bilgisayarı kapatın: Bilgisayarın dış yüzeyini yumuşak, nemli bir bezle gerektiği şekilde silin. Temizleme ürünleri kullanılması yüzeyin rengini soldurabilir veya yüzeye zarar verebilir. Zaman zaman arka paneldeki dilimleri temizleyerek dilimlerden ısı çıkışını önleyebilecek tiftik, toz ve diğer yabancı maddeleri uzak tutun. NOT: Perakende sisteminizin bakımı ile ilgili daha fazla bilgi için, adresinde bulunan "Perakende Satış Noktası Sistemleri - Rutin Bakım" belgesine başvurun. Dokunmatik ekran bakımı Ekran ve dokunmatik sensörünüzü temiz tutun. Dokunmatik ekran için çok az bakım gerekir. HP, cam dokunmatik sensör yüzeyini düzenli aralıklarla temizlemenizi önerir. Temizlik öncesinde ekranınızı kapatmayı unutmayın. Genel olarak, 50:50 oranında izopropil alkol ve su solüsyonu dokunmatik sensör için en iyi temizlik maddesidir. Dokunmatik sensör üzerinde aşındırıcı kimyasalların kullanımından kaçınmak önemlidir. Sirke bazlı solüsyonlar kullanmayın. Temizleyiciyi yumuşak ve tüysüz bir beze püskürtün. Pütürlü bez kullanmaktan kaçının. Her zaman için bezi nemlendirin ve daha sonra sensörü temizleyin. Temizleme sıvısını sensör üzerine değil, bez üzerine püskürtmeye dikkat edin; böylece, damlacıklar ekran üzerinde aşağıya doğru süzülmeyecek veya çerçevede iz bırakmayacaktır. 44 Ek B Bilgisayar işletim yönergeleri, düzenli bakım ve nakliye hazırlığı
51 Nakliye hazırlığı Bilgisayarı nakliyat için hazırlarken aşağıdaki önerileri izleyin: 1. Sabit disk sürücüsü dosyalarını yedekleyin Yedekleme ortamının saklanırken veya taşınırken elektrik veya manyetik darbelere maruz kalmadığından emin olun. NOT: Sistem gücü kapatıldığında, sabit disk sürücüsü otomatik olarak kilitlenir. 2. Tüm çıkarılabilir ortamları çıkarın ve saklayın. 3. Bilgisayarı ve harici aygıtları kapatın. 4. Güç kablosunu elektrik prizinden ve ardından bilgisayardan çıkarın. 5. Sistem bileşenlerinin ve harici aygıtların önce güç kaynaklarıyla, daha sonra bilgisayarla bağlantısını kesin. 6. Sistem bileşenlerini ve harici aygıtları orijinal ambalaj kutularına veya ürünleri koruyacak miktarda yeterli ambalaj malzemesine sahip benzer ambalajlara koyun. Nakliye hazırlığı 45
52 Dizin A arka bileşenler 4 B bağlantı noktası kapağı 37 barkod tarayıcı takma 14 bellek belirtimler 22 çıkarma ve takma 22 bilgisayar işletim yönergeleri 44 biyometrik okuyucu takma 14 D dokunmatik ekran bakım 44 kalibrasyon 41 duvara monte 6 E elektrostatik boşaltma, zararı önleme 43 ergonomik stant açma 3 çıkarma ve değiştirme 6 güç kaynağını çıkarma ve yeniden takma 10 Tezgah tepesini sabitleme 37 yönlendirme kabloları 9 G güvenlik kilitleri 39 M M.2 depolama aygıtı çıkarma ve takma 29 manyetik şerit okuyucu (MSR) takma 14 müşteriye dönük ekran (CFD) takma 18 N nakliye hazırlığı 45 Ö özellikler 1 P pil çıkarma ve takma 34 S sabit sürücü çıkarma ve takma 26 seri bağlantı noktası, güç için yapılandırma 42 T tümleşik USB çevre birimleri takma 14, 18 yapılandırma 42 W web kamerası takma 14 H havalandırma yönergeleri 44 K kompakt stant çıkarma ve değiştirme 6 Tezgah tepesini sabitleme 37 yönlendirme kabloları 9 kurulum yönergeleri 5 46 Dizin
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBellek Modülleri Kullanım Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBellek Modülleri. Kullanım Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.
Bellek Modülleri Belge Parça Numarası: 393521-142 Aralik 2005 Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. İçindekiler 1 Bellek modülleri ekleme veya değiştirme
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP RP2 Perakende Sistemi
Donanım Başvuru Kılavuzu HP RP2 Perakende Sistemi Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft şirketler grubunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Buradaki
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP İnce İstemci
Donanım Başvuru Kılavuzu HP İnce İstemci Telif hakkı bilgileri Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Birinci Basım: Haziran 2016 Belge Parça Numarası: 839088-141 Garanti Bu belgede yer alan bilgiler
DetaylıHP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu
HP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede
DetaylıInspiron 24. Servis El Kitabı. 5000 Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004
Inspiron 24 5000 Series Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı
DetaylıInspiron 14. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P64G Resmi Tip: P64G001
Inspiron 14 5000 Series Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 14 5458 Resmi Model: P64G Resmi Tip: P64G001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı
DetaylıInspiron Servis El Kitabı. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P66F Resmi Tip: P66F001
Inspiron 15 5000 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 15-5567 Resmi Model: P66F Resmi Tip: P66F001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP EliteDesk 705 G3 Masaüstü Mini
Donanım Başvuru Kılavuzu HP EliteDesk 705 G3 Masaüstü Mini Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli ticari markası veya
DetaylıInspiron Servis El Kitabı
Inspiron 17 5000 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 17 5767 Resmi Model: P32E Resmi Tip: P32E001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıInspiron 15 Oyun Servis El Kitabı
Inspiron 15 Oyun Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 15-7566 Resmi Model: P65F Resmi Tip: P65F001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıInspiron Servis El Kitabı. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P66F Resmi Tip: P66F001
Inspiron 15 5000 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 15-5567 Resmi Model: P66F Resmi Tip: P66F001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu
Donanım Başvuru Kılavuzu HP EliteDesk 800 G2 Masaüstü Mini HP EliteDesk 705 G2 Masaüstü Mini HP ProDesk 600 G2 Masaüstü Mini HP ProDesk 400 G2 Masaüstü Mini Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company,
DetaylıInspiron Gaming Servis El Kitabı
Inspiron 15 7000 Gaming Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 15-7567 Resmi Model: P65F Resmi Tip: P65F001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza
DetaylıSürücüler Kullanıcı Kılavuzu
Sürücüler Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler,
DetaylıAlienware 15 R3 Servis El Kitabı
Alienware 15 R3 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Alienware 15 R3 Resmi Model: P69F Resmi Tip: P69F001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıBu kılavuzda çoğu modelde ortak olan özellikler anlatılmaktadır. Bazı özellikler bilgisayarınızda olmayabilir.
Buradan Başlayın Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin
DetaylıInspiron 24. Servis El Kitabı. 3000 Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 3452 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C002
Inspiron 24 3000 Series Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 3452 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C002 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı
DetaylıInspiron 15. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P57F Resmi Tip: P57F002
Inspiron 15 7000 Series Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 15-7559 Resmi Model: P57F Resmi Tip: P57F002 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu
Donanım Başvuru Kılavuzu HP EliteDesk 800 G1 Masaüstü Mini HP EliteDesk 705 G1 Masaüstü Mini HP ProDesk 600 G1 Masaüstü Mini HP ProDesk 400 G1 Masaüstü Mini Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company,
DetaylıAlienware 17 R4 Servis El Kitabı
Alienware 17 R4 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Alienware 17 R4 Resmi Model: P31E Resmi Tip: P31E001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP RP3 Perakende Sistem Modeli 3100
Donanım Başvuru Kılavuzu HP RP3 Perakende Sistem Modeli 3100 Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürün ve servislerine
DetaylıHarici Ortam Kartları
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır.
DetaylıSürücüler. Kullanıcı Kılavuzu
Sürücüler Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler,
DetaylıXPS 12. Servis El Kitabı. Bilgisayar Modeli: XPS Resmi Model: T02H Resmi Tip: T02H001
XPS 12 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: XPS 12 9250 Resmi Model: T02H Resmi Tip: T02H001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, tabletinizi daha iyi kullanmanızı sağlayan önemli bilgileri
DetaylıInspiron Servis El Kitabı
Inspiron 17 5000 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 17 5767 Resmi Model: P32E Resmi Tip: P32E001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP Pro 3000 Serisi Small Form Factor Şirket Bilgisayarları
Donanım Başvuru Kılavuzu HP Pro 3000 Serisi Small Form Factor Şirket Bilgisayarları Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu - dx2250 Küçük Kasa Modeli
Donanım Başvuru Kılavuzu - dx2250 Küçük Kasa Modeli HP Compaq Ofis Bilgisayarı Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Buradaki bilgiler önceden uyarı yapılmadan değiştirilebilir. Microsoft
DetaylıInspiron Servis El Kitabı. 2'si 1 Arada. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P30E Resmi Tip: P30E001
Inspiron 17 7000 2'si 1 Arada Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 17-7773 Resmi Model: P30E Resmi Tip: P30E001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza
DetaylıDell Inspiron One 2330 Kullanıcı El Kitabı
Dell Inspiron One 2330 Kullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: Inspiron One 2330 Düzenleyici model: W05C Düzenleyici tip: W05C001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: Bu metinde kullanılan
DetaylıXPS 27. Servis El Kitabı. Bilgisayar Modeli: XPS 7760 Resmi Model: W13C Resmi Tip: W13C001
XPS 27 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: XPS 7760 Resmi Model: W13C Resmi Tip: W13C001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı olacak önemli bilgiler
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP EliteDesk 700 G1 Microtower
Donanım Başvuru Kılavuzu HP EliteDesk 700 G1 Microtower Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft şirketler grubunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır.
DetaylıKullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: XPS L421X Düzenleyici model: P30G Düzenleyici tip: P30G001
Dell XPS 4 Kullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: XPS L42X Düzenleyici model: P30G Düzenleyici tip: P30G00 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: Bu metinde kullanılan ticari markalar. DİKKAT:
DetaylıHP Yerleştirme İstasyonu Başvuru Kılavuzu
HP Yerleştirme İstasyonu Başvuru Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Microsoft Corporation kuruluşunun kayıtlı ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
DetaylıTC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Özellikler Alıcı Işık/Yakınlık Sensörü LED Dokunmatik Ekran Programlanabi lir Düğme Ses Kontrolü Programlanabi lir Düğme Mikrofon Hoparlör Şarj Kontakları Kamera Pil Kapağı
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP RP7 Perakende Sistem Modeli 7800
Donanım Başvuru Kılavuzu HP RP7 Perakende Sistem Modeli 7800 Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Microsoft, Windows
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır.
DetaylıYükseltme ve Servis Kõlavuzu
Yükseltme ve Servis Kõlavuzu Telif Hakkõ Bilgileri Hewlett-Packard ürün ve hizmetlerine ilişkin garantiler, sadece bu ürün ve hizmetlerle birlikte verilen açõk beyanlarda belirtilmektedir. Buradaki hiçbir
DetaylıInspiron Servis El Kitabı. 2-in-1. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P30E Resmi Tip: P30E001
Inspiron 17 7000 2-in-1 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 17-7779 Resmi Model: P30E Resmi Tip: P30E001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı
DetaylıHarici Ortam Kartları
Harici Ortam Kartları Belge Bölüm Numarası: 430222-141 Ocak 2007 Bu kılavuzda isteğe bağlı harici ortam kartlarının nasıl kullanılacağı anlatılır. İçindekiler 1 Dijital Ortam Yuvası kartları (yalnızca
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP ProDesk 400 G3 MT İş Amaçlı Bilgisayar
Donanım Başvuru Kılavuzu HP ProDesk 400 G3 MT İş Amaçlı Bilgisayar Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, ABD ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation ın ticari markaları
DetaylıXPS 15. Servis El Kitabı. Bilgisayar Modeli: XPS Resmi Model: P56F Resmi Tip: P56F001
XPS 15 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: XPS 15 9560 Resmi Model: P56F Resmi Tip: P56F001 Notes, cautions, and warnings NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of
DetaylıRaf Kuruluş Yönergeleri
Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabininizle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Depolama kasasını raf kabinine kurmadan önce, aşağıdaki yönergeleri gözden geçirin:
DetaylıKullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: Inspiron One 2020 Yasal model: W06B Yasal tip: W06B001
Dell Inspiron One 2020 Kullanıcı El Kitabı Bilgisayar modeli: Inspiron One 2020 Yasal model: W06B Yasal tip: W06B001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde
DetaylıInspiron 15. Servis El Kitabı Serisi. Bilgisayar Modeli: Inspiron 7547 Resmi Model: P41F Resmi Tip: P41F001
Inspiron 15 7000 Serisi Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 7547 Resmi Model: P41F Resmi Tip: P41F001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP EliteOne 800 G3 23 inç İş Amaçlı All-in-One Bilgisayar
Donanım Başvuru Kılavuzu HP EliteOne 800 G3 23 inç İş Amaçlı All-in-One Bilgisayar Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation'ın ABD'de ve/ veya diğer ülkelerdeki ticari
DetaylıInspiron 11. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P24T Resmi Tip: P24T001
Inspiron 11 3000 Series Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 11 3162 Resmi Model: P24T Resmi Tip: P24T001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır.
DetaylıDell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler
Uyarı Hakkında UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler 1 2 3 4 24 25 26
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP EliteDesk 700 G1 Small Form Factor
Donanım Başvuru Kılavuzu HP EliteDesk 700 G1 Small Form Factor Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft şirketler grubunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır.
DetaylıVivoMini bellek, kablosuz kartı ve katı hal sürücüsü (SSD) kurulum kılavuzu
TR9955 Düzeltilmiş baskı Aralık 2014 VivoMini bellek, kablosuz kartı ve katı hal sürücüsü (SSD) kurulum kılavuzu VivoMini aygıtınız aşağıdaki öğelerle birlikte gelir. Aşağıdaki öğeleri bulamazsanız lütfen
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc.'in ABD'deki ticari markasıdır. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Ürün
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc. şirketinin ABD ticari markasıdır. SD logosu sahibinin ticari markasıdır. Ürün
DetaylıHP TouchSmart'ınızın Duvara Montajı. Kullanıcı Kılavuzu
HP TouchSmart'ınızın Duvara Montajı Kullanıcı Kılavuzu Hewlett-Packard ürün ve hizmetlerine ilişkin garantiler, sadece bu ürün ve hizmetlerle birlikte verilen açık beyanlarda belirtilmektedir. Bu belgede
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc. şirketinin ABD ticari markasıdır. SD logosu sahibinin ticari markasıdır. Ürün
DetaylıInspiron Servis El Kitabı. 2-in-1. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: P58F Resmi Tip: P58F001
Inspiron 15 5000 2-in-1 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 15-5578 Resmi Model: P58F Resmi Tip: P58F001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı
DetaylıIBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri
IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabiniyle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Sunucuyu raf kabinine kurmadan önce aşağıdaki yönergeleri
DetaylıHarici Ortam Kartları
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc.'in ABD'de ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber
DetaylıSürücüler. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda bilgisayar sabit disk sürücüsü ve optik disk sürücüsü anlatılır.
Sürücüler Belge Parça Numarası: 410771-141 Nisan 2006 Bu kılavuzda bilgisayar sabit disk sürücüsü ve optik disk sürücüsü anlatılır. İçindekiler 1 Sürücü bakımı 2 Sürücü ışığı 3 Sabit disk sürücüsü Sabit
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP ProDesk 490 G2 Microtower
Donanım Başvuru Kılavuzu HP ProDesk 490 G2 Microtower Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft şirketler grubunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Buradaki
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. İş Amaçlı HP Compaq 8200 Elite Hepsi Bir Arada Bilgisayar
Donanım Başvuru Kılavuzu İş Amaçlı HP Compaq 8200 Elite Hepsi Bir Arada Bilgisayar Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Buradaki bilgiler önceden uyarı yapılmadan değiştirilebilir.
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP Elite 7100 Serisi Küçük Kasa Bilgisayarlar
Donanım Başvuru Kılavuzu HP Elite 7100 Serisi Küçük Kasa Bilgisayarlar Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgedeki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Microsoft,
DetaylıInspiron Oyun Servis El Kitabı
Inspiron 15 5000 Oyun Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 15-5577 Resmi Model: P57F Resmi Tip: P57F003 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza yardımcı
DetaylıInspiron Gaming Servis El Kitabı
Inspiron 15 7000 Gaming Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 15-7577 Resmi Model: P72F Resmi Tip: P72F001 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, ürününüzü daha iyi kullanmanıza
DetaylıSürücüler Kullanıcı Kılavuzu
Sürücüler Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de kayıtlı ticari markasıdır. Ürün bildirimi Bu kullanıcı kılavuzunda
DetaylıHarici Ortam Kartları
Harici Ortam Kartları Belge Bölüm Numarası: 419584-141 Ocak 2007 Bu kılavuzda isteğe bağlı harici ortam kartlarının nasıl kullanılacağı anlatılır. İçindekiler 1 Dijital Ortam Yuvası kartları Dijital ortam
DetaylıHP Mobile Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu
HP Mobile Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, ABD ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation
Detaylıimac Intel 20 "EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi
imac Intel 20 "EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi Yazan: Walter Galan ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 22 GİRİŞ Sabit sürücü veri kablosunu değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. ARAÇLAR:
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP Pro 2000 ve 3000 Serisi Microtower Şirket Bilgisayarları
Donanım Başvuru Kılavuzu HP Pro 2000 ve 3000 Serisi Microtower Şirket Bilgisayarları Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgedeki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
DetaylıFaks alma/gönderme. Kontrol panelini kullanarak. Bilgisayarı kullanarak
Hızlı Başvuru Kopyalama Fotokopi çekme 1 Özgün bir belgeyi ADF'e veya tarayıcı camının üzerine yerleştirin. Notlar: Görüntünün kırpılmasını önlemek için özgün belgenin boyutu ile fotokopi çıkış boyutunun
DetaylıYazan: Joshua Byrne GİRİŞ ARAÇLAR: Çıkarın ve İşlemci Termal Soğutma Kapak yerine. Çıkarma ve / veya İşlemci Termal Soğutma Kapak yerine
Soğutma bloğu Kapak (Erken 2008) Çıkarın ve İşlemci Termal Soğutma Kapak yerine Yazan: Joshua Byrne GİRİŞ Çıkarma ve / veya İşlemci Termal Soğutma Kapak yerine ARAÇLAR: Anti-Statik Bilek Kayışı (1) Phillips
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc. şirketinin ABD ticari markasıdır. SD logosu sahibinin ticari markasıdır.
DetaylıInspiron 20 Servis El Kitabı
Inspiron 20 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 20 Model 3043 Resmi Model: W13B Resmi Tip: W13B001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı
DetaylıDell Inspiron M4040/14-N4050 Kullanıcı El Kitabı
Dell Inspiron M4040/14-N4050 Kullanıcı El Kitabı Düzenleyici model: P22G Düzenleyici tip: P22G001; P22G002 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: Bu metinde kullanılan ticari markalar: DİKKAT:
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
DetaylıHP Mini Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu
HP Mini Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de kayıtlı
DetaylıYazan: Andrew Bookholt
imac'inizi Intel 21,5 "CPU fanını değiştirin. Yazan: Andrew Bookholt GİRİŞ sıcaklıklarını tutmak için kırık CPU fanını değiştirin. ARAÇLAR: Ağır Emiş Kupaları (Çifti) (1) Metal Spudger (1) Phillips 1.
DetaylıSürücüler. Kullanıcı Kılavuzu
Sürücüler Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin garantiler,
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu
Donanım Başvuru Kılavuzu HP EliteOne 800 G2 23 inç İş Amaçlı All-in-One Bilgisayar HP EliteOne 705 G2 23 inç İş Amaçlı All-in-One Bilgisayar HP ProOne 600 G2 21 inç İş Amaçlı All-in-One Bilgisayar HP ProOne
DetaylıDell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050 Kullanıcı El Kitabı
Dell Inspiron M5040/15-N5040/15-N5050 Kullanıcı El Kitabı Mevzuat modeli: P18F Mevzuat tipi: P18F001; P18F002; P18F003 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: Bu metinde kullanılan ticari markalar:
DetaylıXPS 13 Servis El Kitabı
XPS 13 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: XPS 13 9350 Resmi Model: P54G Resmi Tip: P54G002 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı sağlayan önemli
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP Elite Slice
Donanım Başvuru Kılavuzu HP Elite Slice Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünlerine ve hizmetlerine ilişkin tüm garantiler,
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP ProDesk 400 G2.5 SFF İş Amaçlı Bilgisayar
Donanım Başvuru Kılavuzu HP ProDesk 400 G2.5 SFF İş Amaçlı Bilgisayar Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft şirketler grubunun ABD'de tescilli ticari
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu HP Compaq dx7400 Series Küçük Kasa Modelleri
Donanım Başvuru Kılavuzu HP Compaq dx7400 Series Küçük Kasa Modelleri Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Microsoft,
DetaylıBilgisayar modeli: XPS L521X Düzenleyici model: P23F Düzenleyici tip: P23F001. Dell XPS 15 Kullanıcı El Kitabı
Bilgisayar modeli: XPS L521X Düzenleyici model: P23F Düzenleyici tip: P23F001 Dell XPS 15 Kullanıcı El Kitabı Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanıza
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu SD logosu, marka sahibinin ticari markasıdır. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Power POE Status HDD WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 NR7401 Network Video Recorder Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Video Kayıt Cihazından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Video Kayıt
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD logosu sahibinin ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
DetaylıHP Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu
HP Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de kayıtlı
DetaylıYükseltme ve Bakım Kılavuzu
Yükseltme ve Bakım Kılavuzu Hewlett-Packard ürün ve hizmetlerine ilişkin garantiler, sadece bu ürün ve hizmetlerle birlikte verilen açık beyanlarda belirtilmektedir. Buradaki hiçbir ifade ek bir garanti
DetaylıXPS 13 Servis El Kitabı
XPS 13 Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: XPS 13 9360 Resmi Model: P54G Resmi Tip: P54G002 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı sağlayan önemli
DetaylıDell Precision İş İstasyonu M6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgi Sayfası
Uyarılar Hakkında UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. Dell Precision İş İstasyonu M6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgi Sayfası
DetaylıSürücüler Kullanıcı Kılavuzu
Sürücüler Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber
DetaylıDonanım Başvuru Kılavuzu. HP ProDesk 405 G1 Microtower
Donanım Başvuru Kılavuzu HP ProDesk 405 G1 Microtower Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Buradaki bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Microsoft ve Windows, Microsoft
Detaylı