AKÜLÜ TRANPALET. Model : GACBD 20M

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "AKÜLÜ TRANPALET. Model : GACBD 20M"

Transkript

1 AKÜLÜ TRANPALET Model : GACBD 20M

2 GÜVENCE KOŞULL ARI Garanti süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren iki yıldır. Ürünün tamamı ( bütün parçaları dahil olmak üzere ) firmamızın güvencesi altındadır. Ürünün garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda onarımı için geçen süre garanti süresine eklenir. Ürünün onarım süreci en çok 30 işgünüdür. Bu süre ürünün servis istasyonuna, bayiye ya da ithalatçıya tesliminden sonra başlar. Ürünün garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde ; işçilik, değişen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeksizin onarımı yapılacaktır. Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen ürünün; Tüketiciye teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde aynı arızanın ikiden fazla tekrarlanması, farklı arızaların dörtten fazla meydana gelmesi, belirlenen garanti süresi içerisinde farklı arızaların toplamının altıdan fazla olması unsurunun yanısıra bu arızaların üründen yararlanamamayı sürekli kılması, Firmanın servis istasyonunun bulunmaması durumunda sırayla satıcısı, bayisi, acentası, temsilciliği, ithalatçısı ya da üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın onarımının olası olmadığının belirlenmesi, Onarımı için gereken süre limitinin aşılması, Durumlarında tüketici, ürünün ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesini ya da ayıp oranında bedel indirimini talep edebilir. Normal koşullar altında ürünün kullanım ömrü 15 yıldır. Ürünün kullanım kılavuzunda yeralan koşullara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı, Tüketici ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü ne başvurulabilir.

3 Güvenlik Önlemleri : Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız. Çatalları kaldırmadan önce yükün çatallara tamamen ve dengeli bir şekilde oturduğuna emin olunuz. Kullanmadan önce tüm vida,somun ve cıvataların yerine oturduğuna veya hiçbir gevşeklik olmadığına emin olunuz. Gerekli bakım ve onarımların yetkili kişilerce yapıldığından emin olunuz veya en yakın Galilee servis noktasına başvurunuz Çatalların kullanım dışındayken yere yakın durumda bırakınız. Gerektiğinde tranpaletin eğimli ortamlarda kendiliğinden hareket etmesini önlemek için tekerleklerini takoz yardımıyla sabitleyiniz. Sağlıklı ve uzun süreli kullanım için bakımlarının düzenli olarak yapınız/yaptırınız. Transpaleti durdurmak için asla dümen kolunu sağa veya sola çevirmeyiniz. Uygun olmayan yüklerin veya aşırı ağırlıkların taşınması için kullanmayınız. Uyarı ve Güvenlik etiketlerinin eskimesi durumunda bu etiketleri yenileri ile değiştiriniz. Transpaletinizi insanların taşınması için kullanmayınız. Aşırı yükleme riski oluşması durumunda transpaletinizi kullanmayınız. Transpaletinizi hareketi sırasında kontrol zorluğu riski oluşması durumunda kullanmayınız. Transpaletinizin gıda maddeleri ile direkt temasından kaçınınız. Patlayıcı madde riski bulunana ortamlar transpaletinizi kullanmayınız. Yüklerinizi uzun süreli olarak transpaletinizin üzerinde bırakmayınız. Yüklerini çatalların üzerine aniden bırakmayınız. Deneyimi olmayan ve kullanım kılavuzunu okumamış kişilerin transpaletinizi kullanmasına izin vermeyiniz. Transpaletinizi kriko olarak kullanmayınız. Herhangi bir yükü kaldırmak için asla çatallardan tekini yalnız başına kullanmayınız. Belirtilen sınır değerlerin dışında yükleme yapmayınız. Eğimli ortamlarda risk oluşabileceği için kullanmayınız. Bozuk zeminlerde kullanmayınız. Düz, pürüzsüz, kaygan olamayan zeminlerde kullanınız. Eğimli alanlarda transpaletinizi sabitlemeden bırakmayınız İyi aydınlatılmamış alanlarda transpaletinizi kullanmayınız. Eğer aşırı yükleme veya başka nedenlerle çalışmasında düzensizlik olursa yetkili kişilerce onarımını sağlayın veya en yakın satış noktasına başvurunuz. İnternational tarafından onaylanmadığı sürece hiç şekle modifiye etmeyiniz veya özelliklerini değiştirmeyiniz.

4 ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünlerimizin, kalitesi ve güvenilirliğiyle beklentilerinizi karşılayacağına inanmaktayız. Ürününüzü kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzun tamamını dikkatlice okuyunuz ve belirtilen güvenlik önlemlerini göz ardı etmeyiniz. Bakım/Onarım Ürününüzün bakıma/onarıma gereksinimi olduğunda bunun yetkili kişilerce yapılmasını, parça değişiminde orijinal parçaların kullanılmasını sağlayınız. Semboller Ürününüzün üzerindeki güvenlik etiketinde kullanımı ve güvenliğiyle ilgili önemli işaretler yer almaktadır. Geri dönüşüm sisteminin/olanağının bulunduğu yerlerde kullanım süresi dolmuş ürünlerinizi çöpe atmayarak geri dönüşümünü sağlayabilisiniz. Kullanım kılavuzunu okuyunuz. İlgili güvenlik standartlarına uygunluğunu ifade eder. Uygulama GACBD 20 Serisi transpaletler, dinamik güç kaynağı olarak aküleri, itiş olarak DC motoru ile otomatik ilerleme sağlayan taşıma aygıtlarıdır. Çatallarının kaldırılması DC motoru ve hidrolik istemi ile insan gücü kullanılmaksızın gerçekleştirilir. Yüklerin hem kaldırılmasının hem de taşınmasının güç kullanılmaksızın yapılması enerji tasarrufu, etkinlik, güvenli ve kolay kullanım, sessiz ve verimli çalışma ortamı sağlaması açısından avantajlıdır. Çalışma Koşulları: a. Kaldırma yüksekliği 1200 mm. b. -25 < Ortam sıcaklığı < +40 c. Ortam sıcaklığının 40 ulaşması durumunda bağıl nem %50 yi aşmamalıdır. Daha düşük sıcaklıklarda nem düzeyi daha yüksek olduğunda da kullanılabilir. d. Düzgün ve sert zeminlerde kullanılmalıdır. e. Alev alma riskinin, patlayıcıların veya aşındırıcıların (Asitlerin/Alkalilerin) bulunduğu ortamlarda kullanılmalıdır. Yapı Akülü istifleme makineniz; itiş tekerlekleri, yönlendirme ünitesi, ön/arka koruyucular, kaldırma ünitesi, hidrolik pompa, elektriksel kontrol ünitesi, bağlantı elemanları ve denge tekeri gibi yapıların bir araya gelmesinden oluşmaktadır. (Parça listesi ve çalışma diyagramlarına da bakabilirsiniz) There is no electric power in the batteries if the grid is bright Electric door lock Turn on the power supply Turn off the power supply Şekil.I Şekil.II

5 Kullanım Yönergeleri Akülü transpaletiniz akülerini hem yüklerin kaldırılması için hidrolik sistemi hem de ilerleme için DC motorun beslemesi için kullanır. Ürününüzün doğru kullanımı işlerinizin hızlı ve güvenli yapılmasını sağlayacak yanlış kullanımlar ise can ve mal güvenliğinizi riske atacaktır. Kullanmadan Önce Yağ sızıntısı olup olmadığını, tüm tekerlerinin yere bastığını kontrol ediniz. Şekil I deki gibi akülüleri dolu olup olmadığı kontrol ediniz. Ana switchi iterek açık konumuna getiriniz. Ellik üzerindeki elektrik kilidini açınız. Panel üzerindeki göstergeden akü seviyesini kontrol ediniz. Eğer aküler boş ise cihazınızı çalıştırmadan önce mutlaka şarj ediniz. Cihazınızın aküsü boş iken çalıştırılması akü ömrünün tükenmesine yol açacaktır. Frenlerini kontrol ediniz. İleri ve geri hareket ettiriniz. Şekil II deki gibi Elliği aşağı doğru itip bırakarak acil durum frenleme sisteminin çalışıp çalışmadığını kontrol ediniz. Şekil II deki gibi elliği A konumundan C konumuna getiriniz. Ellik üzerindeki Yükseltme/Alçaltma butonuna basarak çatalların düzgün olarak çalıştığını görünüz. Elliği B konumuna getirerek transpaletin yavaşça hareket etmesini ve durmasını gözleyiniz. Transpalet B konumunda ilerlerken Acil Durum Butonuna basarak durmasını sağlayınız. Yukarıdaki kontrollerden sonra herhangi bir soruna rastlanmaması durumunda makinenizi kullanmaya başlayabilirsiniz. Herhangi bir sorun oluşması durumunda cihazınızı kullanmayı denemeyiniz. Kullanım Cihazınızın manyetik freni şaft üzerindeki ilerleme motoruna monte edilmiştir ve sürüş kontrol anahtarı yönlendirme kolu (ellik) üzerindedir; bu nedenle ilerleme yalnızca elliğin 30 ±20 lik (Şekil II) açıyla tutulması durumunda olur. Elliğin daha dikey veya yatay tutulması durumda sistem güvenliğiniz için çalışmayacaktır. Çatalların yükselmesi veya alçalması durumunda da ilerleme yapılamaz. Ellik A veya C konumundayken yalnızca çatalların yükseltilmesi ve alçaltılması sağlanabilir. Ellik B konumundayken de yalnızca ilerleme yağılabilir. Şekil I deki gibi ana güç anahtarı açılarak sistem açılır. Ellik üzerindeki switch ile ileri ve geri gidiş seçilir. Switch ileri doğru itildiğinde transpalet ileri geri itildiğinde transpalet geriye doğru gider. Taşınması istenilen paletler yaklaşıldığında transpaletin çatalları uygun pozisyona getirilir. Çatalların palet içerisine olabildiğince girmesi sağlanır. Yükseltme butonuna basılarak paletin kaldırılması sağlanır. Yükseltme butonunu bırakıp paletinizi istediğiniz yere götürünüz. Transpaletiniz tamamen durduğunda çatallarını alçaltınız ve paletin yere inmesini sağlayınız. Palet, çatallardan tamamen ayrıldığında transpaletinizi paletin altından uzaklaştırınız. Fren Balatası Boşluğunun Ayarlanması Zamanla akülü transpaletinizin kullanım yoğunluğuna bağlı olarak fren balatalarında aşınmalar meydana gelebilir. Bu durumda fren balata boşluğunun ayarlanması gerekecektir. Şekilde gösterildiği gibi fren bloğu ile elektromagnet arasındaki boşluk ölçülerek 0,5 mm. den fazla olup olmadığı belirlenir. Fazla olması durumunda ayar vidasını gevşetiniz. Daha sonra ayar vidasını sıkarak boşluğun 0,2~0,3mm olmasını sağlayarak sabitleme vidasını sıkınız.! Devrilme olasılığına karşı dönüşlerde yavaşlayınız.! Transpaletinizin kontrolden çıkması durumunda ana güç anahtarını kapayınız. Akü bağlantısını çıkartınız.! Elliğin üst bölümünde yer alan acil durum butonuna basıldığında transpalet mevcut hareket yönünün tersinde gidecektir. Bakım Akülü transpaletiniz eğitimsiz kişilerce kullanılmalıdır. 1. Akülü tranpaletinizin kullanım ömrü ve verimliliği düzenli bakımlarının zamanında yapılmasına bağlıdır. Bakımların aksatılması durumunda istem dışı kaza ve zararlara neden olunabilir. Gözlemleri cihazınızın normal çalışma koşullarında yapınız. 2. Akülü transpaletinizin bakımı üç kademeli olarak gerçekleştirilmelidir. Rutin bakım, 1. ve 2.

6 GACBD 20 PARTS LIST kademe bakımı. Rutin Bakım: Cihazının yüzey temizliğini yapıp akülerin bağlantı kablolarının sıkılığını yaparak günlük bakımını gerçekleştirebilirsiniz. 1. Kademe: Herhangi bir kırık veya çatlak, vidalarında gevşeme, bağlantı yerlerinde kıvrılma veya burulma, hidrolik bağlantılarında yağ sızıntısı olmadığı elektrikli parçalarında ve kablolarında anormal bir ısınma olmadığı günlük veya haftalık olarak kontrol edilmelidir. 2. Kademe: Yukarıdaki yönergelere göre gözlemlenmeli ve bakımı planlanmalıdır. a. Mekanik Sistemin Bakımı: 6 ayda bir yapılmalıdır. Transmisyon ünitesi, ilerleme tekeri yatağı, bağlantı noktaları yağlanmalıdır. Çatalların düzgün yükselip alçalması kontrol edilmelidir. Normal koşullarda çalışması durumunda gürültü düzeyi 70 db in altında olmalıdır. b. Hidrolik Sistemin Bakımı: 6 ayda bir yapılmalıdır. Yağ silindiri ve herhangi bir sızıntı olmadığı kontrol edilmelidir. Hidrolik yağı temiz tutulmalı ve yılda bir değiştirilmelidir. Sıcaklık 5~ 40 C arasındaysa HL-N46 veya HL-N68, 35~ 5O C arasındaysa HV-N46 veya HV-N68 numaralı yağlar kullanılmalıdır. Artık yağı şehir kanalizasyon sistemine dökmeyiniz >0.6 set screw Şekil. III c. Elektrikli Aksamın Bakımı: 3 ayda bir yapılmalıdır. Akülerin asit yoğunluğu ve kutup başlarının temizliği kontrol edilmelidir. Akü suyu eklenmeli uygun yoğunluğa getirilmelidir. Kutup başları sıkıştırılmalı ve vazelin sürülmelidir. Elektrik devresi ile transpalet gövdesi arasındaki şönt direnci 0,5 MΩ olmalıdır. alnico retention screw Akülerin Kullanımı, Bakımı ve Değişimi Transpaletin şarj edileceği alanın iyi havalandırılan ve parıldama olasılığı bulunmayan dumansız bir alan olması gerekir! 1. İlk kullanım önce şarj edilmelidir. Bağlantılarının sıkıca yapıldığından kutup başlarının temiz olduğunda ve akülerin herhangi bir fiziksel zedelenmeye maruz kalmadığından emin olunuz. 2. Akü suyunu kontrol etmek ve azaldığında tamamlamak için akü kapağını açınız. 3. Şarjın normal olması durumunda akü sülfürik asit yoğunluğu 1.260±0.05 (25 C) akünün iç sıcaklığı da 30 C nin altında olmalıdır. Sülfürik asit çözeltisinin düzeyi koruyucu tabakanın mm. kadar üzerinde olmalıdır. Kimyasal reaksiyon sonucu aşırı ısınmayı önlemek, çözeltinin plakalar ve kutuplar arasında homojen dağılımı sağlamak için akü 3-4 saat olması gereken pozisyonda bekletilebilir. İlk şarj akü iç sıcaklığının 35 C nin altında olması koşuluyla yapılabilir. (Sıcaklığı düşürmek için akü kabı soğuk suda bekletilebilir.) Bekleme sırasında akü çözeltisinin eksilmesi durumunda çözeltiyi tamamlayınız. 4. Uygun akü çözeltisi, sülfürik asit elektro likit çözeltisi ve saf su karışı ile yapılır. Endüstriyel sülfürik asit ve içme suyu kullanmayınız. Uygun çözelti yoğunluğu aşağıdaki formülle hesaplanabilir: D25 = Dt (t-25) D25: Elektro likit çözeltinin 25 C deki yoğunluğu Dt: Elektro likit çözeltinin 0 C deki yoğunluğu t: test sırasındaki Elektro likit çözelti sıcaklığı 5. Akünün üzerini temizleyiniz. Şarj cihazının artı ve eksi kutuplarını uygun şekilde bağlayınız. Şarj cihazını açınız. İlk şarj 18A. de yapılır. Gerilim 28.8V. ta (12 2.4V = 28.8V) ulaştığında sürekli şarj için 9A. değerine geçiniz. Bu süreç sırasında akü iç sıcaklığı 45 C yi aşmamalıdır. Sıcaklığın 45 C ye yaklaşılması durumunda ya şarj geçici olarak durdurulmalı ya da şarj akımı yarıya düşürülmelidir. Sıcaklık 35 C ye düştüğünde şarja devam edilebilir. 6. Tam şarj durumu: Sürekli şarj konumundayken akü geriliminin 31.2V ta (12 2.6V = 31.2V) ulaştığında voltaj değişimi 0,005V tan azla olmuyorsa, elektro likit çözelti yoğunluğu ±0.005 (25 C ) değerine ulaştıysa,2 saat sonunda değerlerde önemli bir değişme olmuyorsa ve gaz çıkışı duyuluyorsa; aküler tam şarja ulaşmıştır. Şarj kapasitesi ölçülen kapasitenin 4-5 kat fazlasına ulaşır ve şarj süresi 70 saattir.

7 7.Sülfürik asit çözeltisinin yoğunluğunu doğru ölçebilmek için ölçümler, şarj aşmasının son kademesinde yapılmalıdır. Ölçüm sonucunda istenilen değerlere ulaşılmamışsa sülfürik asit veya saf su ekleyiniz. 2 saatlik şarj sonrasında ölçümleri yineleyiniz. 8. İlk şarj bittikten sonra akülerin yüzeyi temizlenmelidir. Akünün sıvı dolum kapaklarını kapatınız. Akünüz kullanıma hazırdır. Kullanım ve Bakım 1. Kullanım ömrünün uzun olması için akülerinizi tam şarjlı kullanınız. Yarı dolu aküleri kullanmayınız. Aşırı kullanım sonucu akülerin tam deşarj olmaması gerekir. Akü gerilimi hücre başına 1.0V tun altına düşmemelidir. (toplam gerilim 1.7V 12 = 20.4V ). Elektro likit sıvı yoğunluğu 1,17 nin altına düşerse aküler şarj edilmelidir. Aküler uzun süre kullanım dışı bırakılmamalıdır. Çünkü aküleri kullanmasınız bile iç dirençleri nedeniyle şarjlar zaman içinde biter. 1. Olağan Şarj: Olağan şarjın birinci adım akımı 26A. ikinci adımı 13A. dir. Şarj yöntemi ilk şarjdaki gibidir. Şarj süresi 15 saat ve şarj kapasitesi % dolayındadır. 2. Aşırı şarjdan kaçınılmalıdır. Aşağıdaki durumlarda denge şarjı yapılır: a.akülerden biri değer kaybına uğramışsa ve gerilimi diğer akülere göre yetersizse artı ve eksi kutuları bağımsız olarak direkt şarj cihazına bağlanır. b. Denge şarjı normal akülerde de 2-3 ayda bir yapılmalıdır. c. uzun süre kullanılmamış akülerde de kullanmaya başlamadan önce denge şarjı yapılmalıdır. 3. Denge Şarjı a. 4A. ile şarj ediniz. b. Şarj gerilimi 31,2V ta (12 2.6V = 31.2V) erişince ve çözeltide gaz çıkışı gözlenince şarj gerilimini %50 azaltarak (2A.) şarja devam ediniz. c.aküler tam şarja ulaştığında yarım saat bekledikten sonra 1A. de bir saat daha şarj ediniz. d. Bir kez daha yarım saat bekledikten sonra 1A. de bir saat daha şarj ediniz. e. Şarj verildiği anda kaparcık sesleri duyulmaya başlanıncaya kadar d adımını yineleyiniz. Saklama Aküler sıcaklığı 5-40 C arasında olan iyi havalandırılmış temiz ve kuru bir yerde saklanmalıdır. Akülerin raf ömürleri 2 yıldır. Aküler saklanıldıkları süre içinde; a. Direkt gün ışığına maruz kalmamalıdırlar. Herhangi bir ısı kaynağına en az 2 m. Uzaklıkta bulunmalıdırlar. b. Üzerlerine herhangi bir metal düşme olasılığı olmamalıdır. Zararlı olabilecek kimyasallarda uzak tutulmalıdırlar. c. Aküler dikey pozisyonda tutulmamalı, sıkıştırılmamalıdır. d. Elektro likit sıvı ile birlikte saklanmamladırlar. Çözelti ile birlikte saklanılması gereken durumlarda tam şarjlı olarak, çözelti yoğunluğu ve çözelti düzeyi istenilen seviyeye getirildikten sonra saklanmalıdır. Aylık periyotlarda olağan şarj modunda şarj edilmelidir. Paketleme ve Taşıma Akülü transpalet taşıyıcı bir platform ile taşınmalıdır. Yan yatırarak veya ters çevrilerek taşınmaz. Taşıma sırasında transaletin gövdesine zarar gelmesini önleyiniz. Uyarılar 1. Kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. 2. hareket ettiği sırada yükseltme/alçaltma yapmayınız. Ani ve sık olarak yükseltme alçaltma yapmak hem yükünüzün hem de transpletinizin zarar görmesine neden olabilir. 3. Kaldırma sırasında ve yüksekteyken paletti sallamayınız. 4. Ağır yükleri aniden çatalların üzerine koymayınız. 5. Aşırı yükleme yapmayınız. Aşırı yüklü iken normal çalışmayabilir. 6. Yüklerin ağırlık merkezinin iki çatalın arasında yer alması gerekir. Tersi durumda yükünüz çatallardan düşebilir. 7. Düzgün dağılımlı ve sabit olmayan yükleri transpaletiniz ile taşımayınız. 8. Yükleri uzun süre çatalların üzerinde bırakmayınız. 9. Dar alanlarda ani ve aşırı hızlı kullanmayınız. Dönüşlerde yavaşlayınız. 10. Kullanılmadığı zamanlarda çatallarının yere yakın tutunuz. 11. Çatalların altında canlıların bulunmamasına dikkat ediniz. 12. Transpaletler düz zeminlerde kullanım için geliştirilmişlerdir. Uzun süre eğimli zeminde bırakmayınız. 13. Aşırı yüklü iken veya aşırı eğimli ortamda kullanmayınız. Tersi kullanımlar can ve ürün güvenliğiniz için tehlike yaratabilir. 14. Onarım için yetkisiz kişilerce müdahale edilmesi önerilmez. 15. Akü geriliminin 20,4 V un altına düşmesi durumunda kullanılmamalıdır. 16. AC gerilimi kaynaklarına direkt olarak bağlanmamalıdır. GACBD 20 PARTS LIST

8 GACBD 20 Akülü Transpalet Φ250X80 L Q Φ127 Φ R 180 W L Model Kapasite Ağırlık merkezi Kaldırma Yüksekliği Min.Çatal Yüksekliği Çatal Uzunluğu Genişlik Yüklü Hız Yüksüz Hız Ağırlık Tekerlek Ön Tekerlek Ön Akü Gerilimi Dönme Açısı (kg) L (km/h) (km/h) (kg) (V) R GACBD 20 M /460 Φ250 Φ

9

10 İthalatçı Adı : Burla Makine Ticareti ve Yatırım A.Ş. Bankalar C. No.28 Karaköy / İstanbul Tel Fax Üretici Adı : Ningbo Raya Stock Co.,Ltd. Add.566 Tonglu Road Zheijiang / China Tel Fax Yetkili Servis Adı Adresi Telefonu Özüstün Bobinaj Yeni San. Sit. 2. Cad.8. Sok. No.7 MALATYA Yavuzhan Bobinaj Karatay San. Çobandede Sok. No.20 KONYA Arif Elektroteknik Tophane Mah.Menderes Bulvarı No.212 RİZE Tezcan Elektrik Yeni San. Demir Cad. No.64 Dışkapı ANKARA Ümit Elektrik San. Çarşısı 767. Sokak No.54 ERZİNCAN Samim Örsoğlu Sedef Çarşısı No.9-10 DENİZLİ Özüstün Bobinaj Yeni San. Sit. 2. Cad.8. Sokak No.7 MALATYA Ulucami Mah. Kızılay Cad. 19. Sokak No.20/A Seyhan Özışıklar Elektrik ADANA

Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız.

Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız. Model : GACTD15H3 GÜVENCE KOŞULL ARI Garanti süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren iki yıldır. Ürünün tamamı ( bütün parçaları dahil olmak üzere ) firmamızın güvencesi altındadır. Ürünün garanti süresi

Detaylı

Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız.

Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız. Model : GASP 500 GÜVENCE KOŞULL ARI Garanti süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren iki yıldır. Ürünün tamamı ( bütün parçaları dahil olmak üzere ) firmamızın güvencesi altındadır. Ürünün garanti süresi

Detaylı

Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız.

Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız. Model : GACTD 025 GÜVENCE KOŞULL ARI Garanti süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren iki yıldır. Ürünün tamamı ( bütün parçaları dahil olmak üzere ) firmamızın güvencesi altındadır. Ürünün garanti süresi

Detaylı

Manuel İstifleme Makinesi. Model : GASDJ 1012

Manuel İstifleme Makinesi. Model : GASDJ 1012 Manuel İstifleme Makinesi Model : GASDJ 0 GÜVENCE KOŞULL ARI Garanti süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren iki yıldır. Ürünün tamamı ( bütün parçaları dahil olmak üzere ) firmamızın güvencesi altındadır.

Detaylı

Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız.

Çalışma ortamında kaliteli iş ayakkabıları (çelik korumalı) ve iş eldivenleri kullanınız. Model : GABFC6 GÜVENCE KOŞULL ARI Garanti süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren iki yıldır. Ürünün tamamı ( bütün parçaları dahil olmak üzere ) firmamızın güvencesi altındadır. Ürünün garanti süresi

Detaylı

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu.

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu. HARİCİ SİREN Kullanım Kılavuzu www.eds.com.tr 1 Giriş Harici Sirenler, harici ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmış, tüm güvenlik sistemlerine uyumlu, her türlü hava şartlarına ve darbeye dayanıklı

Detaylı

OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU

OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK SİGORTALAR B TİPİ C TİPİ D TİPİ TÜRKÇE KULLANIM KILAVUZU OTOMATİK SİGORTALAR Legrand otomatik sigortalar, bağlı bulunduğu elektrik devresini aşırı akım ve kısa devrelere karşı korurlar. Devrenin

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi Akrilik Küvet Garanti Belgesi KÜVET GARANTİ BELGESİ Ece ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. ECE KÜVETİNİZİN BÜTÜN PARÇALARI DAHİL TAMAMI ÜRETİM HATALARINA KARŞI 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ ALTINDADIR.

Detaylı

MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOFAZE SERVO OTOMATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13

Detaylı

HT 150 SET ODA TERMOSTATI

HT 150 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve

Detaylı

GARANTİ SÜRESİ : 2 YIL KULLANIM ÖMRÜ : 10 YIL GARANTİ ŞARTLARI 1-) Garanti süresi,malın teslim tarihinden itibaren başlar ve.yıldır. 2-) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı Firmamızın garanti

Detaylı

HT 150 SET ODA TERMOSTATI

HT 150 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve

Detaylı

HT 250 ODA TERMOSTATI

HT 250 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 250 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 250 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için saklayınız. Parça Listesi Seri no İsim adet 1 Ana gövde 1 2 Ön gövde 1 set 3 Şarj aleti 1 4

Detaylı

PAC 550 ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU ÜRETİCİ FİRMA İTHALATÇI FİRMA

PAC 550 ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU ÜRETİCİ FİRMA İTHALATÇI FİRMA GENEL GARANTİ ŞARTLARI : 1- Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır. Malın kullanım ömrü 5 (beş) yıldır. 2- Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garanti

Detaylı

PM (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU

PM (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU PM-70141 (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU UYARI: Lütfen bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyup, gerektiğinde tekrar faydalanabilmeniz için saklayınız. Rev. 3.1 PRO-MAX PM-70141 Teknik Özellikler

Detaylı

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10 www.biglift.gen.tr 1 RM-ECL1029 EKONOMİK TAM AKÜLÜ İSTİF MAKİNASI Kompak ve hafif tasarımı

Detaylı

TOST MAKİNESİ HD 610

TOST MAKİNESİ HD 610 TOST MAKİNESİ HD 610 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez 2104 A+ DS EEE Yönetmeligine Uygundur PCB içermez UYARI! Tümüyle çevre dostu bir soğutucu gaz olan R600a (yaln ızca belirli kosullar alt ında yan ıc ıd ır) ile çal ısan soğutucu cihaz ın ız ın normal bir

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Kullanım Kılavuzu SoundCore Kutu İçeriği ve Genel Bakış Soundcore un Şarjını Doldurmak Souncore u Çalıştırmak Açma/Kapama Tuşuna 2 saniye basılı tutmanız yeterlidir Bluetooth Eşleştirmesi Hızlı Yanıp Sönen

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu Kullanım Kılavuzu Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu Genel Bakış 1. Tutucu 2. Açı Ayarlama Topuzu 3. Yükseklik Ayar Vidası 4. Vantuz Ayak 5. Taban Sabitleme Kolu 6. Uzunluk Ayar Vidası 7. Düğme 8.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini Kullanım Kılavuzu SoundCore Mini Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Mikrofon 6 Micro USB Şarj Girişi 2 Mod Tuşu 7 SD Kart Yuvası 3 Batarya Göstergesi 8 Ses Tuşları 4 Güç Tuşu 9 Çok Fonksiyonlu Tuş 5 3.5mm Aux

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108 Kullanım Kılavuzu SoundCore Motion Q Model No.: A3108 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses +/- 6 Mikrofon 2 Bluetooth 7 3.5mm Aux Girişi 3 Açma ve Kapama 8 MicroUSB Şarj Girişi 4 Oynat / Durdur 9 Taşıma ipi

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

PM-70143 (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU

PM-70143 (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU PM-70143 (MONOFAZE) MATKAP TEZGAHI KULLANIM KILAVUZU UYARI: Lütfen bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyup, gerektiğinde tekrar faydalanabilmeniz için saklayınız. Rev. 3.2 Kullanım Ağırlığı hafif, ufak

Detaylı

Duvara Monte Edilebilen Verimli Isı İstasyonları. Copyright 2017 VEDS Substations VEDS FX SERİSİ VERİMLİ ISI İSTASYONLARI MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU

Duvara Monte Edilebilen Verimli Isı İstasyonları. Copyright 2017 VEDS Substations VEDS FX SERİSİ VERİMLİ ISI İSTASYONLARI MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU Duvara Monte Edilebilen Verimli Isı İstasyonları Copyright 2017 VEDS Substations FX Serisi VEDS FX SERİSİ VERİMLİ ISI İSTASYONLARI MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU İçindekiler Genel Bakış ve Ürün Tanıtımı 1

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU : SES MĐKSERĐ MODEL EUROPOWER PMP-1680S EUROPOWER PMP-4000 EUROPOWER PMP-6000

TÜRKÇE TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU : SES MĐKSERĐ MODEL EUROPOWER PMP-1680S EUROPOWER PMP-4000 EUROPOWER PMP-6000 TÜRKÇE TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU CĐNS MARKA MODEL : SES MĐKSERĐ : BEHRINGER EUROPOWER PMP-1680S EUROPOWER PMP-4000 EUROPOWER PMP-6000 GARANTĐ ŞARTLARI 1-) Garanti süresi, malın teslim tarihinden

Detaylı

Derin Dondurucu Kullanma Kılavuzu BK 3101 A+ CF

Derin Dondurucu Kullanma Kılavuzu BK 3101 A+ CF Derin Dondurucu Kullanma Kılavuzu BK 3101 A+ CF EEE Yönetmeligine Uygundur PCB içermez UYARI! Tümüyle çevre dostu bir soğutucu gaz olan R600a (yaln ızca belirli kosullar alt ında yan ıc ıd ır) ile çal

Detaylı

3 4 5 6 7 8 9 10 11 6 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniș kapsamlı yeni hizmetler

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204 KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204 0 UYARI 1.Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Bu kullanıcı klavuzundaki

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161 Kullanım Kılavuzu SoundCore Flare Model No.: A3161 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses Kontrolü için Ses Düğmeleri 6 Güç düğmesi 2 Bas yukarı düğmesi 7 3.5mm Aux Girişi 3 Çok işlevli düğme 8 MicroUSB Şarj

Detaylı

TESLİM TARİHİ VE YERİ: FABRİKA AZAMİ TAMİR SÜRESİ : 30 (OTUZ) GÜN

TESLİM TARİHİ VE YERİ: FABRİKA AZAMİ TAMİR SÜRESİ : 30 (OTUZ) GÜN İMALATÇI FİRMANIN ÜNVANI: AKAY ASANSÖR İML. İNŞ. TEKS. İTH. İHR. SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ. İSTİKLAL MAH. YILDIRIM BEYAZIT CAD. NO:11 / B KIRAÇ-ESENYURT / İSTANBUL TELEFON : 0212 624 32 15 16 FAKS : 0212 424

Detaylı

NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709

NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709 NARENCİYE SIKACAĞI LW 9709 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Powercore

Kullanım Kılavuzu. Powercore Kullanım Kılavuzu Powercore+ 10050 PowerCore u Kullanma Batarya Seviyesini Kontrol Etme Telefon Yada Tabletinizi Şarj Etme PowerCore u Şarj Etme Teknik Özellikler Daha Hızlı Ve Daha Güvenli Şarj İçin Anker

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU HT 350 kablolu dijital oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

CİHAZIN MONTAJI ECS 70 ECS 85 ECS 100 ECS 150 ECS 200 ECS 250 ECS 300 ECS 350 ECS 400 ECS 500 ECS 600 ECS 700 ECS 800 ECS 900 ECS 1000

CİHAZIN MONTAJI ECS 70 ECS 85 ECS 100 ECS 150 ECS 200 ECS 250 ECS 300 ECS 350 ECS 400 ECS 500 ECS 600 ECS 700 ECS 800 ECS 900 ECS 1000 CİHAZIN MONTAJI MODEL ECS 70 ECS 85 ECS 100 ECS 150 ECS 200 ECS 250 ECS 300 ECS 350 ECS 400 ECS 500 ECS 600 ECS 700 ECS 800 ECS 900 ECS 1000 Minimum Zemin Boyutları 1080 x 960 x 200 mm 1080 x 960 x 200

Detaylı

7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicile

7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicile 7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere çok geniș kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam

Detaylı

BESTPUMP KULLANIM KILAVUZU H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ.

BESTPUMP KULLANIM KILAVUZU H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. 1 BESTPUMP H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI KULLANIM KILAVUZU SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA GARANTİ

Detaylı

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen PBB-XX-YY Akü hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

(HSS2000 EX PROOF) Model Gaz Alarm Dedektörü Tanıtımı

(HSS2000 EX PROOF) Model Gaz Alarm Dedektörü Tanıtımı (HSS2000 EX PROOF) Model Gaz Alarm Dedektörü Tanıtımı (4-20mA) 1 HSS2000 EX PROOF GAZ ALARM DEDEKTÖRÜ HSS-2000 Ex-proof gaz alarm cihazının alevsızdırmazlık özelliği ve Alsz sertifikasının geçerliliği

Detaylı

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları 1 BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları KULLANIM KILAVUZU GARANTİ BELGESİ SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA

Detaylı

Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV

Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV Televizyon Kullanma Kılavuzu F 49-209 LED TV Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

HT 150 ODA TERMOSTATI

HT 150 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Kuvvet Test Standı PCE-MTS500

KULLANIM KILAVUZU Kuvvet Test Standı PCE-MTS500 KULLANIM KILAVUZU Kuvvet Test Standı PCE-MTS500 İçindekiler 1 Fonksiyon... 3 2 Yapı... 3 3 Kuvvet Ölçer Kurulumu... 4 4 Özellikler... 4 5 Uyarı... 4 6 İşlem... 5 7 Bakım... 5 8 Paket Listesi... 5 2 1 Fonksiyon

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI

ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI GENEL GARANTİ ŞARTLARI GARANTİ: Ürünümüz, yüksek kalitede malzemelerden imal edilmekte ve test edilmektedir. Gerekli son muayenesi yapılır ve sevke hazır edilir. Mevzuatın öngördüğü garanti hükümlerine

Detaylı

M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ

M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ M35: 7G 01 00 00XX M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU Multitek M35 interkom telefonu seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU

PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU PLUSSMART HT 350 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve

Detaylı

HT 300 ODA TERMOSTATI

HT 300 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38

Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38 Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz.

Detaylı

EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU

EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU PRESMAK MAKİNA SAN. İTH. İHC. LTD. ŞTİ Rami Kışla Cad. Gündoğar 1 İş Mrk no:279 Topçular- Eyüp/İSTANBUL TEL.0212 501 77 76-0212 612 81 21 FAX. 0212 612 21

Detaylı

DPT Serisi Motorlu Su Pompaları

DPT Serisi Motorlu Su Pompaları DPT Serisi Motorlu Su Pompaları TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER Garanti Ve Servis 1 Uygulama Alanları/Pompa Kod Sistemi 2 Kullanma Talimatları 3 Pompanın Yapısı 5 Taşıma,Sevkiyat ve Depolama

Detaylı

Adaptörü USB portuna takmadan once mutlaka CD ile gelen sürücü yazılımını yükleyin.

Adaptörü USB portuna takmadan once mutlaka CD ile gelen sürücü yazılımını yükleyin. 802.11g High-Gain Kablosuz USB Adaptörü HIZLI KURULUM KILAVUZU Versiyon 1.0 Ocak, 2006 0 *Windows 98SE/Me/2000/XP: TÜRKÇE. Takip eden örnek yükleme Windows XP işletim sisteminde yapılmıştır. ( Windows

Detaylı

GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU

GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU 1. Genel GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU GEPA BAR-24X2 Akü Redresör Grubu trafo merkezleri, fabrikalar, acil aydınlatma sistemleri ve 24V DC gerilime ihtiyaç duyulabilecek alanlarda kullanılmak üzere

Detaylı

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez 2335 A+ D EEE Yönetmeligine Uygundur PCB içermez UYARI! Tümüyle çevre dostu bir soğutucu gaz olan R600a (yalnızca belirli kosullar altında yanıcdr)ile ı ı çalısan soğutucu cihazınızın normal bir sekilde

Detaylı

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın ve ocaklarda kullanılan adaptör, dirsek, kör tapa v.b. gaz bağlantı parçaları sadece kalifiye, mekanik konusunda eğitimli ve yasal

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

BK3136A++CF UYARI! Tümüyle çevre dostu bir soğutucu gaz olan R600a (yaln ızca belirli kosullar alt ında yan ıc ıd ır) ile çal ısan soğutucu cihaz ın ız ın normal bir sekilde çal ısmas ın ı sağlamak için

Detaylı

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti

* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans Hidrolik pompa motoru Düşük hıza ayarlanabilen Motorlu hidrolik pompa çıkış gücü, yüksek performans ve uzun kullanım ömrü sağlar. Forkliftin operatör tarafından değiştirilebilen

Detaylı

Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I

Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

SMART+ JS SERİSİ KURU KADRANLI TEK HÜZMELİ SU SAYACI VE İLAVE UZAKTAN OKUMA MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU (MODELLER JS1,6-02, JS90 1,6-02, JS2,5-02, JS90

SMART+ JS SERİSİ KURU KADRANLI TEK HÜZMELİ SU SAYACI VE İLAVE UZAKTAN OKUMA MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU (MODELLER JS1,6-02, JS90 1,6-02, JS2,5-02, JS90 SMART+ JS SERİSİ KURU KADRANLI TEK HÜZMELİ SU SAYACI VE İLAVE UZAKTAN OKUMA MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU (MODELLER JS1,6-02, JS90 1,6-02, JS2,5-02, JS90 2,5-02, JS2,5-G1-02, JS90 2,5-G1-02, JS 4-02, JS90 4-02)

Detaylı

Aspiratör Kullanma kılavuzu P 275 P 280

Aspiratör Kullanma kılavuzu P 275 P 280 Aspiratör Kullanma kılavuzu P 275 P 280 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını

Detaylı

1 GSM Modem Modem202.S1. GSM Modem. Modem202.S1. Kullanım Kılavuzu. [Rev_1.0_Modem202.S1

1 GSM Modem Modem202.S1. GSM Modem. Modem202.S1. Kullanım Kılavuzu. [Rev_1.0_Modem202.S1 1 GSM Modem Modem202.S1 GSM Modem Modem202.S1 Kullanım Kılavuzu [Rev_1.0_Modem202.S1 2 GSM Modem Modem202.S1 İÇİNDEKİLER 1. GENEL ÖZELLİKLER... 3 1.1. MODEM202.S1... 3 1.2. GSM Modem... 3 1.3. Fiziksel

Detaylı

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI!

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Aküler aşındırıcı asit içerir. Bu nedenle akü üzerinde çalışırken son derece dikkatli olunmalı ve uygun koruyucu donanım kullanılmalıdır.

Detaylı

Akü bakımı UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım

Akü bakımı UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Aküler aşındırıcı asit içerir. Bu nedenle akü üzerinde çalışırken son derece dikkatli olunmalı ve uygun koruyucu donanım kullanılmalıdır.

Detaylı

HT 300 SET ODA TERMOSTATI

HT 300 SET ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve

Detaylı

V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları

V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları V, SPA Serisi Motorlu Su Pompaları TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU Değerli müşterimiz; Öncelikle SEMPOMP markasını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu kılavuz SEMPOMP markalı Pompaların V ve

Detaylı

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez 2595 A+ D EEE Yönetmeligine Uygundur PCB içermez UYARI! Tümüyle çevre dostu bir soğutucu gaz olan R600a (yalnızca belirli kosullar altında yanıcıdır) ile çalısan soğutucu cihazınızın normal bir sekilde

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim Kullanım Kılavuzu SoundBuds Slim Güvenlik Talimatları Düşürmekten kaçınınız Sökmeyiniz Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük parçalar içerir Suya batırmayınız

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE

Detaylı

Gebrauchsanleitung Operatinginstruction Kullanmatalimatı KDN53A00NE

Gebrauchsanleitung Operatinginstruction Kullanmatalimatı KDN53A00NE de en tr Gebrauchsanleitung Operatinginstruction Kullanmatalimatı KDN53A00NE tr tr tr tr 17* E - Nr FD - Nr 14 A B A B 15* SW 22 16* De erli Müflterimiz Bosch

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Derin - Dondurucu Kullanma Kilavuzu AL 212 A+

Derin - Dondurucu Kullanma Kilavuzu AL 212 A+ Derin - Dondurucu Kullanma Kilavuzu AL 212 A+ EEE Yönetmeligine Uygundur PCB içermez UYARI! Tümüyle çevre dostu bir soğutucu gaz olan R600a (yaln ızca belirli kosullar alt ında yan ıc ıd ır) ile çal ısan

Detaylı

OREGON 16 LİTRE İLAÇLAMA PULVERİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

OREGON 16 LİTRE İLAÇLAMA PULVERİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU Güvenli Kullanım Uyarıları OREGON 16 LİTRE İLAÇLAMA PULVERİZATÖRÜ KULLANMA KILAVUZU Basınçlı ilaçlama pompası evler ve küçük bahçelerde kullanılmak üzere dizayn edilmiştir. Ürün öncelikli olarak ilaçlama

Detaylı

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791 Duvar saati Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69423FV05XIII01GS - 291790/291791 Değerli Müşterimiz! Bu sade saat neredeyse her yere sığar. Büyük rakamları sayesinde saat

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII Masa lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90853FV05X03VII 2017-03 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB205

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB205 KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB205 UYARI : 1.Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz.ileride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.bu kullanıcı kılavuzundaki

Detaylı

DIGITURK Kullanma K lavuzu

DIGITURK Kullanma K lavuzu DIGITURK Kullanma K lavuzu AS 900 DIGITURK Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

GARANTİ BELGESİ. Gretsch Unitas Yapı Elemanları San. ve Tic. A.Ş. ÜRÜNÜN

GARANTİ BELGESİ. Gretsch Unitas Yapı Elemanları San. ve Tic. A.Ş. ÜRÜNÜN Gretsch Unitas Yapı Elemanları San. ve Tic. A.Ş. GARANTİ BELGESİ Gretsch-Unitas Yapı Elemanları San. ve Tic A.Ş. Osmangazi Mah. Sevil Cad. No:2 Sancaktepe - İstanbul Telefon +90 216 311 79 39 Fax +90 216

Detaylı

SU ISITICI XB 6868. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

SU ISITICI XB 6868. TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU SU ISITICI XB 6868 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III Kol saati Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69407AB3X3III Değerli Müşterimiz! Yeni renkli saatiniz size gerçek yaz hissi sunar. Saatinizi güle güle kullanın. Tchibo Ekibiniz

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

EL MİKSERİ HM-720-3 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

EL MİKSERİ HM-720-3 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU EL MİKSERİ HM-720-3 TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU Değerli Müşterimiz, Bir Arte Bianco Elektrikli ev aletini satın aldığınız için sizi kutluyoruz. Almış olduğunuz ürünü daha uzun süreli kullanabilmek

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Genişleme Modülleri. Kullanım Kılavuzu. 1 Yük Hücresi Genişleme Modülü. [Rev_1.0_1 Yük Hücresi Genişleme Modülü

Genişleme Modülleri. Kullanım Kılavuzu. 1 Yük Hücresi Genişleme Modülü. [Rev_1.0_1 Yük Hücresi Genişleme Modülü 1 Genişleme Modülleri 1. Yük Hücresi Genişleme Modülü Genişleme Modülleri 1 Yük Hücresi Genişleme Modülü Kullanım Kılavuzu [Rev_1.0_1 Yük Hücresi Genişleme Modülü 2 Genişleme Modülleri 1. Yük Hücresi Genişleme

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10 Kullanım Kılavuzu SoundBuds Sport NB10 Güvenlik Talimatları Düşürmekten kaçınınız Sökmeyiniz Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük parçalar içerir Suya batırmayınız

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI!

Akü bakımı. Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Akü bakımı hakkında genel bilgi Akü bakımı hakkında genel bilgi UYARI! Aküler aşındırıcı asit içerir. Bu nedenle akü üzerinde çalışırken son derece dikkatli olunmalı ve uygun koruyucu donanım kullanılmalıdır.

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı