KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE (P-455 YOB) P-455 YO
|
|
|
- Irmak Ağçay
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 P-455 YO DÜŞÜŞ DURDURM VE KONUMLNDIRM KEMERİ FLL RREST ND WORK POSITIONING HRNESS KULLNIM KILVUZU USER GUIDE Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report.1- Ürün Seri No Serial Number :.2- Üretim Tarihi Date of Production :.3- Sevk Tarih Date of Delivery :.4- Kaşe İmza Stamp & Signature : Ürün İlk Kul. Tar. Date of first use : Kullanıcı d/soyad Name&Surname of user:. Ürün Yıllık Kontrolleri nnual Product Inspections 1 B KYS_P455YO_KLK_01_241017_C B.1 B.2 B.3 B.4 No Yıllık Kontrol Tarihi Gelecek Yıl Kontrol Tarihi Kontrol Eden d/soyad Nu Inspection Date Next Inspection Date Inspected by C P-455 YO (TR) Düşüş Durdurma, Konumlandırma ve Oturak Tipi Emniyet Kemeri (EN) Fall rrest and Work Positioning Harness EN 361:2002, EN 358:1999, EN 813:1997, EN 12277:2007 (P-455 YO) EN EN 813 EN 358 Test Eden Onaylı Kuruluş / Tested Notified Body STR TECHNOLOGY CENTER (n 0321) Wyndham way, Telford way, Kettering Northamptonshire NN16 8SD,United Kingdom Tel. +33 (0) Fax +33 (0) D (TR) Kemer nkraj Noktaları (EN) Harness nchorage Points Ön Front E (TR) Beden Seçimi (EN) How to select size P-455 YO Boy Body Height Bel Waist E-1 EN 361: kn 15 kn 15 kn Bacak Leg rka Back ( P-455 YU) K-7/3CP (P-455 YOB) (TR) Süspansiyon bandları (EN) Suspension bands Bel Waist Bacak Leg Boy Body Height Ürün Gramajı Product Weight E-2 E-3 E-4 S/M cm cm cm kg L/XL cm cm cm kg XXL cm cm cm kg
2 F (TR) Ürün Etiketi (EN) Product Lable F-1 G H F-2 P-455 YU Beden F-3 F-8 F-4 F-6 F-7 P-455 YU F-5 + K-7/3CP = P-455 YOB F-9 + P-455 YOB = P-455 YO (TR) K-7/3CP Karabina (Oval Tip, 3 Hareketli Otomatik) (EN) K-7/3CP Carabiner (Screwlock, Oval Type) CE gr EN 362/B Sertifikalı 23 kn 7 kn 7 kn 19 mm I (TR) EN 361:2002 Düşüş Durdurma Kemeri (Şekil - 1) (EN) EN 361:2002 Fall rrest Harness (Figure - 1) J Şekil - 1 / Figure - 1 (TR) EN 358:1999 Düşüş Konumlandırma ve lan Sınırlandırma Kemeri (Şekil - 2) (EN) EN 358:1999 Work Positioning and Restraint (Figure - 2) K (TR) EN 813:2008 Oturma Kemeri (Şekil - 3) EN 12277:2007 Dağcılık Kemeri - Kurtarma (Şekil - 3) (EN) EN 813:2008 Seat Harness (Figure - 3) EN 12277:2007 Mountaineering Belt - Rescue (Figure - 3)
3 L (TR) çık Düşüş Yüksekliği (Şekil - 4) (EN) Fall Clearance (Figure - 4) M Maksimum 2 metre Maksimum B 1,5 metre Minimum C 1,5 metre Minimum D 1,0 metre (TR) Otomatik Toka Kullanımı (Şekil - M.1) (EN) Using (B-45 ) utomatic Buckle (Figure - M.1) M.1.1 M.2.1 M.2.3 M.1.2 (TR) Kemer Tokası Kullanımı (Şekil - M.2) (EN) Using Harness Buckles (Figure - M.2) TR - Ürün Kullanım Raporu -1- Ürün Seri No -2- Üretim Tarihi -3- Sevk Tarih -4- Kaşe İmza -5- Ürün İlk Kullanım Tarihi -6- Kullanıcı d/soyad B- Ürün Yıllık Kontrolleri B-1- No B-2- Yıllık Kontrol Tarihi B-3- Gelecek Yıl Kontrol Tarihi B-4- Kontrol Eden d/soyad M.2.2 M.2.4 Minimum 6 metre M.1.3 C- Düşüş Durdurma, Konumlandırma ve Oturak Tipi Emniyet Kemeri EN 361:2002, EN 358:1999, EN 813:2008, EN 12277:2007 Onaylı Kuruluş CE0123 TÜV SÜD Product Service GmbH Daimlerstraße Garching, Germany T: F: D- Kemer nkraj Noktaları E- Beden Seçimi E-1- Bel E-2- Bacak E-3- Boy E-4- Ürün Gramajı F- Ürün Etiketi F-1- Üretici F-2- Ürün dı F-3- Üretim Yılı F-4- Beden F-5- Seri No F-6- Onaylı Kuruluş Numarası F-7- Kullanım Kılavuzunu Oku F-8- Standart F-9- Ürün Kodu G- P-455 YO Düşüş Durdurma için Tam Korumalı Emniyet Kemeri lt ve Üst Parçanın Birleşimi P-455 YO Düşüş Durdurma ve Konumlandırma kemeri istenildiğinde P-455 YU Üst ve P-455 YOB olarak iki parçaya ayrılabilir. P-455 YU ve P-455 YOB birleştirilerek P-455 YO olarak kullanılması 1- rka Bağlatısı: P-455 YU kemerinin arka kolonunu P-455 YOB kemeri bel yastığı üzerindeki D Halkası içerisinden geçiriniz ve üstteki P-455 YU sırtında bulunan SB-45 tokası ile bedeninize göre ayarlayarak bağlantısını yapınız. 2-Ön Bağlatısı: P-455 YU ve P-455 YOB kemerini K-7/3CP karabina ile beraber ön göğüs noktasında birleştirebilirsiniz. H- K-7/3CP Karabina (Oval Tip, 3 Hareketli Otomatik ) Bu karabina EN 362:2004/B Emniyet kemerinin P-455 YU Üst kemer ve P-455 YB Oturma kemerini birbirine birleştirir. Bu karabinaya lanyard veya şok emiciyi bağlamayınız. Karabina her zaman kilitli halde kullanılmalıdır. Hiçbir zaman karabinanın ağzı açıkken kullanmayınız. (Karabina ağzı açıkken mukavemeti oldukça düşüktür.) I- EN 361:2002 Düşüş Durdurma Kemeri (Şekil - 1) J- EN 358:1999 Düşüş Konumlandırma ve lan Sınırlandırma Kemeri (Şekil - 2) K- EN 813:2008 Oturma Kemeri (Şekil - 3) EN 12277:2007 Dağcılık Kemeri - Kurtarma (Şekil - 3) L- çık Düşüş Yüksekliği (Şekil - 4) M- Otomatik Toka Kullanımı (Şekil - M-1) M.1.1- Otomatik toka B-45 M.1.2- Tokayı iterek kilitleyiniz. M.1.3- Daha sonra kolonu çekerek ayarlayınız. Kemer Tokası Kullanımı (Şekil - M-2) M.2.1- Kemer tokası SB-45 M.2.2- Kemeri tokanın içinden geçiriniz. M.2.3- Kemeri tokanın içinden tekrar geçiriniz. M.2.4- Daha sonra kolonu çekerek ayarlayınız. 1- Dikkat 1.1- Yüksekte çalışma ciddi yaralanmalara ve ölümlere yol açabilecek tehlikeli aktivitelerdendir. Uygun kullanım tekniklerini ve güvenlik yöntemlerini öğrenmek ve pratikte uygulamak kullanıcının sorumluluğu altındadır. Bu emniyet kemeri yalnızca bu konuda eğitim almış uzman personel tarafından veya bu personelin gözetiminde kullanılmalıdır. Yanlış kullanım ya da uygun olmayacak şekilde kullanılması halinde ciddi yaralanmalara ve ölümcül kazalara neden olabilir Yüksekte çalışma sırasında oluşabilecek herhangi bir acil durumda uygulanmak üzere bir kurtarma planı olması gerekmektedir Bu emniyet kemeri yüksekten düşmeyi önleyen bir sistemin bileşeni olup amacı bir düşüş esnasında kullanıcının yere düşmesini önlemektir. Bu donanım tek başına yüksekte çalışmak için uygun değildir. Bu donanım ile beraber CE sertifikalı uzatma halatı (lanyard), şok emici, kancalar, düşüş tutucuları v.b. ekipmanlar ile beraber kullanılması zorunludur.
4 2- Ham Madde Bu Emniyet Kemerinin; - Tekstil aksamları % 100 Polyester - Metal aksamları alüminyum ve çeliktir. - ksesuarları polyester, Polyamid veya PVC malzemeden imal edilmiştir. 3- Genel Özellikler Kişisel Koruyucu Donanım (KKD) Bu emniyet kemeri yüksekte çalışmalarda size yardımcı bir donanım ile güvenli bir noktadan bağlantı alarak güvenli şekilde çalışmanıza olanak verir. Emniyet kemeriniz 89/686/T direktifinde belirtilen EN 358, EN 361, EN 813 ve EN normlarına uygun olarak üretilmiştir. 4. Ürün Kullanımı 4.1- EN 361:2002 Düşüş Durdurma için Emniyet Kemeri * Düşüş Durdurma için Tam Korumalı Emniyet Kemeri Tam Korumalı Emniyet Kemeri bir düşüş durdurma amacı ile kullanıldığında oluşturulan sistemin ürün bileşenleri EN 363 e (Kişisel Düşüş Durdurma Sistemleri) göre oluşturulmalıdır. Emniyet kemeri nkraj noktaları EN 795, Bağlama İpi (Lanyard) EN 354, Şok Emici EN 355, Karabina EN 362 standardına sahip ürünler ile beraber kullanılmalıdır. * Sırt ve Göğüs D Halkası; (Şekil - 1) Bir düşüş durdurma sistemi ile sadece Sırt ve Göğüs D halkalarını kullanınız. (Şok emici, Lanyard, Düşüş durdurma sistemi veya diğer EN 363 standardında tanımlanmış ekipmanlar ile.) Bu noktalar kolay saptanması amacı ile emniyet kemerinde ile işaretlenmiştir EN 358:1999 Konumlandırma ve lan Sınırlaması için Emniyet Kemeri Şekil - 2 teki gibi emniyet kemerinin bel yastığı üzerinde sağ ve sol tarafında bulunan D halkalarını bir lanyard ile beraber kullanınız. Konumlandırma yapılarak yapılan çalışmalarda lanyardınızın bel hizanıza paralel ya da bel hizanızın üstünde olmasına dikkat ediniz EN 813:1997, EN 1227: 2007 Oturak Tipi Şekil - 3 teki gibi oturak tipi emniyet kemeri bir iple erişim tekniğinde veya konumlandırma çalışmasında daha alt noktaya ihtiyaç duyulduğunda kullanılır. Oturak tipi göbek D halkası iniş aletleri, konumlandırma lanyardları ve alan sınırlayıcı lanyardlar ile çalışmak için kullanılır Güvenli çık Düşüş Mesafesi = +B+C+D Şekil - 4 ; Düşme Mesafesi (Kullanıcının altındaki güvenli açık düşüş mesafenin hesaplanması Düşüş Uzunluğu (Düşme Yüksekliği) Düşüş uzunluğu, kullanılan birçok ekipmana göre ve emniyet alınan ank raj noktasının konumuna göre değişir. Düşüş uzunluğu; bir düşüş riskine karşı, düşüş sonrası bir zemine çarp mamak için bulunması gereken minimum yüksekliktir. Düşüş uzunluğunu hesaplamak için aşağıdaki yükseklikler dikkate alınmalıdır: : Bir düşüş durdurma lanyardının uzunluğu veya mobil düşüş tutucunun kilitleme mesafesi. B : Şok emicinin yırtıldıktan sonraki uzunluğu. C : Kullanıcının yüksekliği. D : Güvenlik yüksekliği 5. Ürün Kontrolü ve Doğrulama 5.1 Her Kullanımdan Önce Yüksekte çalışma ürünleri kişiye özel olarak kullanılmalıdır. Bu ürünler her kullanımdan önce ve sonra düzenli bir şekilde kontrol edilmeli ve tespit edilen bilgiler ürün kontrol defterine kayıt edilmelidir. Bu kontroller ışığın yeterli olduğu bir ortamda, ürünü düz bir zemin üzerine yaydıktan sonra ve ürünü aşağıdaki kontrol kriterlerine göre kontrol ediniz. - Dokuma kolonlarının renklerinin değişip değişmediğini, - Dokuma kolonlarının üzerinde bir yıpranma olup olmadığı, - Dikişlerin kontrolü (dikişler sökülmemiş olmalıdır), - Tokaların kontrolü (tokalarda kırık-çatlak kontrolü) - Metal aksamların kontrolü (metal üzerinde çatlaklar,şekil bozuklukları, paslanma, vb.), Yüksekte çalışma donanımlarının kontrolünde yukarıdaki maddelerden birinde bir bozukluk görüldüğünde ürün üreticiye gönderilip tavsiyesi alınmalı veya ürün kullanımdan kaldırılmalıdır. Ürün üzerinde görülen bozulmalar kesinlikle tamir edilmemelidir. Bu konuda yanlızca üreticinin yönlendirmesi ile hareket edilmelidir. 5.2 Her Kullanım Sırasında Kullanım sırasında ürün bir sistem ile beraber kullanıldığında, tüm sistemin doğru kullanıldığını kontrol etmek çok önemlidir. Sistem içindeki tüm ekipmanların bir diğer ekipmana göre doğru konumlandığından emin olunuz. 6. EN 365 Standardına İlişkin Genel Bilgilendirme 6.1 Kurtarma Planı Ürün kullanımız sırasında her hangi bir zorluk ile karşılaşılması bu durum dan çok hızlı bir şekilde kurtulunması için bir kurtarma planının hazırlan mış olması zorunludur. 6.2 nkraj Noktası Kullanılan sistemdeki ankraj noktası mutlaka kullanıcı konumunun üze rinde olması gerekmektedir ve bu nokta EN 795 standardına uygun ol malıdır. EN 795 standardına göre ankraj noktası minimum 12 kn mukave metinde olmalıdır. 6.3 Çeşitli Durumlar - Bir düşüş durdurma kemeri sadece bir düşüş de bedenin düşüşte korun masını sağlamak amacı ile kullanılmalıdır. - Bir Düşüş Durdurma sisteminde, her kullanımdan önce bir düşüş duru munda kullanıcının zemine veya başka bir yüzeye çarpmasını engellemek için kullanıcının altındaki mesafenin ölçülmesi gerekir. - Birçok ürün beraber kullanıldığı zaman tehlikeli bir durum ortaya çıkabilir. Bunun için bir ekipmanın güvenlik fonksiyonunun diğer ekipmanın güven lik fonksiyonunu tehlikeye atmamalıdır. - Kullanıcılar tıbben olarak yüksekte çalışmaya uygun olmalıdırlar. Emniyet kemerinin ölümcül kazalara neden olabileceğine dair uyarılmalıdırlar. 7.Kaya Genel Bilgilendirme 7.1 Ürün Ömrü - Ürününüzün raf ve kullanım ömrü 10 yıldır. ( Bu ömür ürünün rafta hiç kullanılmadan bekleme süresidir, ürün bu süre içinde hiç kullanılmamış olsa bile imha edilmelidir.) şağıdaki durumlarda ürün üreticiye geri gönderilmeli veya imha edilmelidir; - ürün bir düşüş yaşamış ve yüke maruz kalmışsa. - Ürün ömrü 10 yılın üzerinde ise (tekstil veya plastik aksamlar dan üretilen ürünler için.) - Ürün bir kontrol sırasında kullanıma uygun bulunmadı ise ve sizin bun dan bir şüpheniz var ise. - Eğer ürünün ilk kullanım tarihini bilmiyorsanız. - Ürün standardında, yasalarda, kullanım tekniğine uyumu ile ilgili bir değişiklik ve benzeri durumlarda. 7.2 Ürün Depolanması Ürün kendi özel çantasında ve kullanım kılavuzu ile birlikte, üzerinde modeli, standardı yazılı olarak satışa sunulmuştur. Ürünü kendi çantası içinde muhafaza ediniz. Ürünün depolama alanlarında aşağıdaki kriterler göz önünde bulundurulmalıdır; - Kuru bir yerde, güneş ışığına doğrudan maruz kalmayacak şekilde, oda sıcaklığında saklanmalıdır. - Depolama alanında (asitler,solventler vb.) ürüne zarar verecek maddelerden uzak tutulmalıdır. - Ürün ısı kaynaklarından uzak tutulmalıdır. - Ürün depolama sırasında rutubetlenmiş ise oda sıcaklığında kurutulduktan sonra kullanılmalıdır.
5 7.3 Ürün Bakımı Ürüne her kullanımdan sonra bakım yapmak ürünün kullanım ömrünü uzatır. Ürünün zarar görmemesi için maksimum 30 C de su ile nötr (ph 5,5) olan deterjan ile yıkandıktan sonra oda sıcaklığında kurutunuz. Ürünü direkt bir ısı kaynağına maruz bırakmayınız. Ürünü solvent veya kimyasallar ile temas ettirmeyiniz. 7.4 Değişim ve Tamir KY dan önceden yazılı izin alınmadan ürün üzerinde herhangi bir değiştirme, tamir veya ekleme yapılmamalıdır. Ürün üzerinde herhangi bir tamir sadece üretici (KY) tarafından yapılabilir. ksi takdirde oluşacak tehlikelerden KY sorumlu değildir. 7.5 Ürünün Taşınması Ürün bir çantası içerisinde, nem ve kimyasallardan uzakta, başka diğer cisimler ile temas etmeyecek şekilde taşınmalıdır. 7.6 Ürün Periyodik Kontrolü Ürününüzü her kullanımdan önce veya belirli periyotlarda mutlaka en az 1 defa (12ayda) üreticiye göndererek veya tanımlanmış yetkin bir personel tarafından kontrol ettirip kullanım için tavsiye alınız. Ürün kontrolünden sonra aşağıdaki bilgilerin mutlaka kayıt altına alınmasını tavsiye ederiz. Ürün tipi, model, üretici iletişim bilgileri, seri numarası, üretim tarihi, satınalım tarihi, ilk kullanım tarihi, bir sonraki periyodik kontrol tarihi, problemler, yorumlar, kontrolü yapan uzmanın isim ve soyismi. Daha fazla bilgi için adresine başvurunuz. 7.7 Garanti Bu ürün her türlü malzeme ve üretim hatlarına karşı 10 yıl (ürün ömrü boyunca) garantilidir. Garanti süresi şu durumlarda geçerli değildir. - Yanlış kullanım alanları, - Kesilme, - Yırtılma, - Oksitlenme, - Ürünün tamir edilmesi, - Üzerinde değişim yapılması, - Kazalarda oluşan ürün yıpranmaları. 8. Belgelendirme Bu ürün 89/686/EEC direktifi gereğince TÜV-SÜD Product Service CE 0123 no lu onaylı kuruluş tarafından test edilerek EN 358:1999, EN 361:2002, EN 813:2008, EN 12277:2007 normlarına uygun olduğu tespit edilmiş ve sertifikalandırılmıştır. * KY CE 0123 noylu onaylı kuruluş tarafından 89/686/EEC 11 B Kalite Güvence Sistem Sertifikasına sahiptir. Kalite Güvence Sistem Sertifikası teste gönderilen ürün ile üretilen ürünün aynı özelliklere sahip olduğunu teyit eder. Uyarı: Kullanmadan önce mutlaka kullanım talimatlarını dikkatle okuyunuz. Üretici KY YPI İÇ MİM. TS. İNŞ. TH. SN. ve TİC..Ş. dres : GOSB Sok. No:1015 Çayırova KOCELİ / TÜRKİYE T : F: E: [email protected] W: EN - Product Usage Report -1- Serial Number -2- Date of Production -3- Date of Delivery -4- Stamp & Signature -5- Date of First Use -6- Name & Surname of user B- nnual Product Inspections B-1- Number B-2- Inspection Date B-3- Next Inspection Date B-4- Inspected by C- Fall rrest and Work Positioning Harness EN 361:2002, EN 358:1999, EN 813:2008, EN 12277:2007 Notified Body CE0123 TÜV SÜD Product Service GmbH Daimlerstraße Garching, Germany T: F: D- Harness nchorage Points E- How to Select Size E-1- Waist E-2- Leg E-3- Body Height E-4- Product Weight F- Product Lable F-1- Producer F-2- Product Name F-3- Product Year F-4- Size F-5- Serial Number F-6- Notified Body Number F-7- Before Use Read User Guide F-8- Standard F-9- Product Code G- P-455 YO Fall rrest Harness, Work Positioning and Seat Harness P-455 YO Full Body Harness: Connection of bottom and top parts Parts Connection P-455 YO If desired, fall arrest and work positioning harness can be seperated into two pieces as P-455 YU top part and P-455 YOB bottom part. Connecting P-455 YU and P-455 YOB in order to use as P-455 YO 1- Back Connection: Pass the and of the back webbing of P-455 YU through the D-ring located on P-455 YOB and adjust with SB-45 buckle located on the back of P-455 YU to fit your body. 2-Front Connection: P-455 YU and P-455 YOB harnesses can be connected with K-7/3CP connectorat front chest point. H- K-7/3CP Karabina (Hareketli,Otomatik) This carabiner EN 362:2004/B is a component of P-455 YO harness. It connects P-455YU top harness to P-455 YB bottom harness. Dont use this carabiner with lanyard or energy absorber. Carabiner must always be used with the gate closed and locked. The strenght of carabiner decreases when the gate is open. I- EN 361:2002 Fall rrest Harness (Figure - 1) J- EN 358:1999 Work Positioning and Restraint (Figure - 2) K- EN 813:2008 Seat Harness (Figure - 3) EN 12277:2007 Mountaineering Belt - Rescue (Figure - 3) L- Fall Clearance (Figure - 4)
6 M- Using utomatic Buckle (Figure - M-1) M.1.1- Harness Buckle B-45 M.1.2- Lock it by pushing yhe buckle. M.1.3- fter that pull the webbing to adjust. Using Harness Buckles (Figure - M-2) M.2.1- Harness Buckles SB-45 M.2.2- Pass the webbing through the buckle. M.2.3- Pass the webbing through the buckle again. M.2.4- fter that pull the webbing to adjust. 1. Caution 1.1- Working at height is one of dangerous activities that can lead to serious injuries and death. It is under the responsibility of the user to learn appropriate usage techniques and safety methods, and apply these in practice. In this regards, this full body harnesss should be used by only a trained personnel or under the supervision of such personnel. Improper use can cause serious injuries and fatal accidents There must be a plan of rescue that is to be applied in case of emergency which can occur during working at height This safety harness is a component of a fall arrest system and is aimed to prevent user from falling. This enhancement itself is not suitable for working at height, it must also be used together with CE certificated lanyards, shock absorbers, hooks and fall arresters. 2. Raw Material This safety harness is made of; Textile Materials: % 100 Polyester Metal Parts: luminum and Steel. ccessories: Polyester, Polyamide and PVC 3- General Specification Personal Protective Equipment (PPE) This full body harness enables the user to work safely by making a connection to a secure point with an appropriate tool. This safety harness is manufactured in comply with standards of EN 358, EN 361, EN 813 and EN specified in the directive 89/686/T and TÜV SÜD Product Service No. CE Product Use 4.1- EN 361:2002 Fall rrest Harness * Full Body Fall rrest Harness When full body fall arrest harness is used as fall arrester, all components of the system should comply with the requirements of EN 363 (full fall arrest systems). Remaining equipment which are anchoring points of harness must comply with EN 795, Lanyards must comply with EN 354, Shock absorbers must comply with EN 355, Carabiner must comply with EN 362. * Back and Chest D Ring; ( Figure- 1 ) Use only back and front D rings of safety harness with other equipment described in EN 363 ( Shock absorber, lanyard, fall arrest systems). These points were marked with in order to be recognized easily.) 4.2- EN 358:1999 Work Positioning Harness lways use side D rings located on the back pad with a lanyard as shown in Figure - 2 lways make sure to place the lanyard at the same level of your waist or above when positioning is performed EN 813:1997, EN 1227: 2007 Seat Harness Figure - 3 seat harness is used when a lower point in rope access technique or work positioning is needed. D ring in the seat harness can be used with descenders, positioning lanyards and work area restriction lanyards Fall Clearance = +B+C+D Figure - 4 ; Fall Clearance ( Calculation of fall clearance distance) Clearance distance should be calculated in the working area for a possible fall. In case of fall from height, user should be able to adjust the clearence distance in order not to hit any object or ground. Fall Clearance Fall clearance is the height at which a worker must attach to an anchorage to avoid contact with a lower level. In order to calculate required fall clearance distance the following measurements must be kept in mind. : Length of Fall rrest System (Lanyard) B : Length of the Lanyard after a fall C : Height of Suspended Worker D : Safety Factor 5. Product Control and Validation 5.1 Before Every Single Use Working at height equipment must be used as personalized. These products must be controled on regular basis before and after each single use and findings must be recorded into product control form. On an adequate lighted environment apply following controls by lying the product down on a flat surface; Webbings should be checked for cuts, abrasions, color change, broken stitches and undue stretching. Buckles should be checked for signs of wear, cracks, deformation, corrosion or other damages. They should function correctly and smoothly. D Rings and other metal parts should be checked for signs of wear, cracks, deformation, corrosion or other damage. Connectors should be checked for sign of wear, cracks, deformation, corrosion, dirt. The gate and the locking mechanisms should work easily and without any problem. The gate should open and close completely. Labels should be secure and legible. During the controls if at least one of these deviation is found, usage of the equipment should be suspended or retired and immediately send back to producer for detailed inspection. No repair is allowed by unauthorised person. Only manufacturer directions should be applied. 5.2 During Each Use When use product with a system, make sure that all pieces of equipment in the system are correctly positioned with respect to each other. 6. Supplementary İnformation Regarding Standard; EN Rescue Plan worker who has been incapacitated by an injury or medical condition and who is suspended by the full body harness must be rescued immediately. So you must always have a rescue plan for such emergency situations. For this adequately trained personnel and rescue equipment must be on hand. 6.2 nchor Point The anchor point of the system comprises this product should preferably be located above the user or should at least at the waist level of the user. n attachment point below this level will cause a serious injury or death. The anchor point must conform to the requirements of the EN 795 standard and the minimum strength of it must be 12 kn. 6.3 Various Situation - fall arrest harness is the only device allowable for supporting the body in a fall arrest system. - In a fall arrest system, it is essential to check the required clearance under the user before each use, to avoid any impact with the ground or an obstacle in case of a fall. - Make sure that the anchor point is correctly positioned, in order to limit the risk and the height of a fall. - When using multiple pieces of equipment together, a dangerous situation can result if the safety function of one piece of equipment is affected by the safety function of another piece of equipment. - Users must be medically fit for activities at height. Warning, inert suspension in a harness can result in serious injury or death. 7.Kaya General Information 7.1 Life Time This product s maximum lifetime is 10 years. (10 years is the time of storage without being used, the product should be destroyed even if it has never been used during this time) If the product has one of the deviations below it should be withdrawn from service immediately and should be destroyed to prevent further usage. It has suffered a heavy shock load or has had a load dropped onto it. There are discoloration, stiffness, cuts and tears, glazed or fused areas on the webbingg. There are cracks, deformation, corrosion or excessive wear on the metal parts. It fails to pass inspection (before usage or detailed inspection) Labels (markings) are illegible or absent It is extremely dirty and does not respond to normal washing. It has come into contact with chemicals and especially acids or is even suspected. Its history is unknown. Its life time stated in the user s manual has expired or even it has never been used. There is a slightest doubt that the products is no more safety and reliable.
7 7.2 Storage Product is sold with storage bag and user guide. dditionally model and applied standards are provided with the product. During the storage keep the product in it s own bag. Storage area of the product should meet following requirements; - Dry, no direct sun light, room temperature - Do not store together with acids, solvents etc. - Keep away from direct heat sources. - If the product gets humidity during the storage, dry the product in room temperature before usage. 7.3 Maintenance Personal protection equipment should be checked regularly to make sure that the equipment will operate properly whenever it is used Harness can be wiped with a wet sponge, for cleaning. mild soap and warm water not exceeding 30ºC can be used for difficult stains. fter cleaning, it should be thoroughly rinsed in clean cold water, hung out in a dry, dark and cool place and kept away from the direct heat sources. Harnesses should be hung out or placed loosely in a bag or another container in order to protect it from harmful fumes, corrosive agent or light (artificial or sunlight). Do not use acidic or solvent chemicals! 7.4 Changes and Repair Changing a part, repair and addition to any component to product is strictly forbidden without written authorization of KY. ny repair can be made only by KY. Otherwise KY is not responsible for any possible consequences. 7.5 Transportation of Product The product should be transported in a bag to protect it from humidity, chemicals and other objects. 7.6 Periodical Inspection of Product Harness should be inspected by the user before each use and an additional detailed inspection must be carried out by an authorized person in every 12 months. During the inspection of product following information should be recorded; - Type of the product, model, contact information of manufacturer, serial number, date of production, date of purchase, date of first usage, next inspection date, problems, recommendations, name and surname of the inspector. For further information visit Guarantee This product has 10 years guarantee against all material or manufacturing defects under proper usage and storage conditions. Guarantee is no more valid if; product is used wrong, tears, cut, corrosion, unauthorised repair of changes on the product, damages caused by accidents. 8. Certification This product is certified in accordance with 89/686/EEC directive by TÜV- SÜD Product Service CE 0123 Notified Body after tests according to EN 358:1999, EN 361:2002, EN 813:2008, EN 12277:2007 * KY has CE0123 notified body number 89/686/EEC 11 B Quality System certificate and committed to produce each product same as the tested sample. Warning: Read instruction manul carefully before usage. Producer: KY YPI İÇ MİM. TS. İNŞ. TH. SN. ve TİC..Ş. ddress: GOSB Sok. No:1015 Çayırova KOCELİ / TÜRKİYE T: F: E:[email protected] W: Gebze OSB 1000 Sk. No: Kocaeli, Turkey T: F: E: [email protected] KYSFETY.COM
TR/ENG P-455 YO FAST (P-455 YO FAST)
KULLNIM KILVUZU USER GUIDE TR/ENG P-455 YO FST (TR) Düşüş Durdurma, Konumlandırma ve Oturak Tipi Emniyet Kemeri (EN) Fall rrest and Work Positioning Harness EN 361:2002, EN 358:1999, EN 813:1997, EN 12277:2007
TR/ENG P-455 Y (P Y) (TR) Kemer Ankraj Noktaları (Minimum Kopma Mukavemetleri) (EN) Harness Anchorage Points (Minimum Breaking Strength)
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE TR/ENG P-455 Y (TR) Düşüş Durdurma, Konumlandırma Kemeri (EN) Fall Arrest and Work Positioning Harness EN 361:2002, EN 358:1999, EN 813:1997, EN 12277:2007 (P - 455 Y) ( P-455
F-6 KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE F-6 SONSUZ PERLON C F-6. (TR) Sonsuz Perlon Sapan (EN) Endless Tubular Sling. (TR) Ürün Etiketi (EN) Product Label
Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number A.2- Üretim Tarihi Date of Production A.3- Sevk Tarih Date of Delivery A.4- Kaşe İmza Stamp & Signature...... A.5- Ürün İlk Kul.
E-3 B KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE E-3 B C E-3 B. (TR) Etiket (EN) Label ...
Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number A.2- Üretim Tarihi Date of Production Sevk Tarih A.3Date of Delivery A.4- Kaşe İmza Stamp & Signature...... A.5- Ürün İlk Kul.
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE D-01 KAPI ANKRAJI DOOR ANCHOR. E.5- D-01 Kapı Ankrajı D-01
KAPI ANKRAJI DOOR ANCHOR KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE KYS_D01_KLK_01_261217_B B Ürün Yıllık Kontrolleri Annual Product Inspections B.1 B.2 B.3 B.4 No Yıllık Kontrol Tarihi Gelecek Yıl Kontrol Tarihi Kontrol
C RARL-2. (TR) Çift Kol Şok Emicili Lanyard (EN) Double Leg Energy Absorber Lanyard EN 355:2002. (TR) Ürün Kullanım Raporu (EN) Product Usage Report
RARL-2 ÇİFT KOL ŞOK EMİCİLİ LANYARD DOUBLE LEG ENERGY ABSORBER LANYARD A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number A.2- Üretim Tarihi Date of Production Sevk Tarih A.3Date
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE AP-9 AP-90 AP-90. (TR) Ankraj (EN) Anchor EN 795:2012 Type A, CEN/TS 16415:2013 Type A ANKRAJ ANCHOR
AP-90 ANKRAJ ANCHOR A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number A.2- Üretim Tarihi Date of Production A.3- Sevk Tarih Date of Delivery A.4- Kaşe İmza Stamp & Signature :
C AP-91. (TR) Ankraj (EN) Anchor EN 795:2012 Type A. (TR) Ankraj ve Ankraj Çivisi (EN) Anchor and Anchor Bolt. D-7 Ankraj / Anchor.
ANKRAJ ANCHOR A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number A.2- Üretim Tarihi Date of Production A.3- Sevk Tarih Date of Delivery A.4- Kaşe İmza Stamp & Signature...... A.5-
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE F-20 ANKRAJ ANCHOR. C F-20 (TR) Ankraj (EN) Anchor EN 959:2007, EN 795/A:2012 Type A
ANKRAJ ANCHOR A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number A.2- Üretim Tarihi Date of Production Sevk Tarih A.3Date of Delivery A.4- Kaşe İmza Stamp & Signature...... A.5-
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE ABL M-16 / M-20 (L-R) (TR) Ankraj Kulağı (EN) Bolt Anchor EN 795:2012 Type A ANKRAJ KULAĞI BOLT ANCHOR
ABL M-16 / M-20 (L-R) ANKRAJ KULAĞI BOLT ANCHOR A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number : A.2- Üretim Tarihi Date of Production : A.3- Sevk Tarih Date of Delivery :
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE ABS M-16 / M-20 (L-R) (TR) Ankraj Kulağı (EN) Bolt Anchor EN 795:2012 Type A ANKRAJ KULAĞI BOLT ANCHOR
ABS M-16 / M-20 (L-R) ANKRAJ KULAĞI BOLT ANCHOR A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number A.2- Üretim Tarihi Date of Production A.3- Sevk Tarih Date of Delivery A.4- Kaşe
C AP-F1. (TR) Filiz Ankrajı (EN) Rebar Anchor EN 795:2012 Type B. D-1 - Ankraj Civatası / Anchor Bolt
AP-F1 FİLİZ ANKRAJI REBAR ANCHOR A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number A.2- Üretim Tarihi Date of Production A.3- Sevk Tarih Date of Delivery A.4- Kaşe İmza Stamp
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE F-20 ANKRAJ ANCHOR. (TR) Ürün Kontrol Raporu (EN) Product Inspection Report
ANKRAJ ANCHOR Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report Ürün Seri No Serial Number Üretim Tarihi Date of Production Sevk Tarih Date of Delivery Kaşe İmza Stamp & Signature............ Ürün İlk Kul. Tar.
Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide
Türk Patent Enstitüsü Tasarım Tescilli 5 Dakikada Kurulum Alman TÜV Rheinland Tarafından Güvenlik Onaylı Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Ürünün kurulum ve kullanımından önce kılavuzu
ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS
ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS Çevresel testler askeri ve sivil amaçlı kullanılan alt sistem ve sistemlerin ömür devirleri boyunca karşı karşıya kalabilecekleri doğal çevre şartlarına dirençlerini
EKS KATALOG EMNİYET KEMERİ İMALATI YÜKSEKTE ÇALIŞMA VE KURTARMA EKİPMANLARI
EKS KATALOG 2018 www.eksisguvenligi.com www.eksed.com.tr EMNİYET KEMERİ İMALATI YÜKSEKTE ÇALIŞMA VE KURTARMA EKİPMANLARI İMALATINI YAPTIĞIMIZ TÜM ÜRÜNLER SATIŞ SONRASINDA AKSİGORTA GÜVENCESİNDEDİR. ALL
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE K-2010 YATAY YAŞAM HATTI HORIZONTAL LIFE LINE
K-00 YATAY YAŞAM HATTI HORIZONTAL LIE LINE A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.- Ürün Seri No Serial Number A.- Üretim Tarihi ate of Production A.- Sevk Tarih ate of elivery A.4- Kaşe İmza Stamp
ÜRÜN KATALOĞU PRODUCT CATALOGUE
Hayatınızı emniyete alın Secure your life.. www.eksisguvenligi.com www.eksed.com.tr EKS EMNİYET KEMER SANAYİ VE İŞ GÜVENLİĞİ MALZEMELERİ TİC. LTD. ŞTİ. ÜRÜN KATALOĞU PRODUCT CATALOGUE 2019 İMALATINI YAPTIĞIMIZ
H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1
H48.33b H48.33b.54.1 Introduction Filter drier shells are important equipments for refrigeration and air conditioning systems. They are designed to be used in the suction line and liquid line. Filter drier
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE K-2020 DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE
K-2020 DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE A Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report A.1- Ürün Seri No Serial Number :... A.2- Üretim Tarihi Date of Production :... A.3-
GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE
GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE www.odabu.com.tr UYARI MONTAJ VE KULLANIM ÖNCESİ KILAVUZ İÇİNDEKİ TÜM TALİMATLARI OKUYUNUZ KILAVUZU İHTİYAÇ DURUMUNDA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ Güvenlik
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE K-2025 A DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE K-2025 A K-2025 A F-5 A K-2025 A ...
K-0 A DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report Ürün Seri No Serial Number Üretim Tarihi Date of Production Sevk Tarih Date of Delivery Kaşe İmza Stamp & Signature
www.cagsanmerdiven.com - [email protected]
Kurulum Kılavuzu Introduction Manuel YAY MONTAJ VİDALARI ZİNCİR KİLİT BRAKETİ SPRING ASSEMBLY SCREWS CHAIN LINK CATCH BRACKET AHŞAP ÇATI MERDİVENİ WOODEN LOFT LADDER www.cagsanmerdiven.com - [email protected]
: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)
Veo Description Tanım : Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat) Left/Sol Right/Sağ Size / Ebat (cm) : 190x90 Depth / Derinlik (cm) : 3,5 Height / Yükseklik (cm) : 215 Weight / Ağırlık (kg) : min.
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE
K-00 A K-00 A DİKEY YAŞAM HATTI MERDİVEN UZATMALI ( HAT ÜZERİNDE ŞOK EMİCİLİ) K-00 A VERTICAL LIFE LINE WITH LADDER EXTENSION (ENERGY ABSORBER INTEGRATED) Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report Ürün
1. FİRMA BİLGİLERİ / COMPANY INFORMATION. Firma Adı Company Name. Firma Adresi Company Address. Telefon / Fax / Phone / Fax /
ALÜMINYUM UYGULAMALARI BASVURU FORMU 1. FİRMA BİLGİLERİ / COMPANY INFORMATION Firma Adı Company Name Firma Adresi Company Address Telefon / Fax / e-mail Phone / Fax / e-mail Firma Yetkilisi Adı / Ünvanı
LANDE DYNAcenter Server Cabinet W600 X D1000 MECHANICAL TESTS REPORT
2014 TÜV SÜD TÜRKİYE REPORT NO: TGK-14-P-10236-1 JOB NO: 14-P-10236 12.10.2014 LANDE DYNAcenter Server Cabinet W600 X D1000 MECHANICAL TESTS REPORT INDEX INTRODUCTION... 5 2 MECHANICAL TESTS... 6 2.1 Static
Yüksekten Düşmeye Karşı Koruyucular
üksekten D Yüksekten Düşmeye Karşı Koruyucular üşmeye K Yüksekte çalışma esnasında etkin bir koruma ve Avrupa standartlarına uyum için (EN 363) bir düşüş önleyici sistem, 4 parçadan oluşmalıdır. 1. Bağlantı
Koruyucular. Yüksekten Düşmeye Karşı
Yüksekten Düşmeye Karşı Koruyucular Yüksekten Düşmeye Karşı Emniyet Kemerleri otomatik toka ön bağlantı halkası esnek sırt yastığı sırt bağlantı halkası ayarlanabilir göğüs tokası kayma önleyici sistem
HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK
HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK HIZLI PVC KAPI MONTAJ KLAVUZU MODEL FUD 2015.01 MONTAJ KLAVUZU/INSTALLATION BOOK INTRODUCTION The information contained in this manual will allow you to install your
AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN
Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu (7 SEG SIMPLE YATAY TİP) AKE-BYM-102 Lütfen bu kullanım
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE
K-00 A K-00 A DİKEY YAŞAM HATTI MERDİVEN UZATMALI ( HAT ÜZERİNDE ŞOK EMİCİLİ) K-00 A VERTICAL LIFE LINE WITH LADDER EXTENSION (ENERGY ABSORBER INTEGRATED) Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report Ürün
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE RL-10. RL-10 (TR) Konik Sedye (EN) Conic Stretcher EN
RL-10 KONİK SEDYE CONIC STRETCHER Ürün Yıllık Kontrolleri Annual Product Inspections No Nu 1 2 3 4 5 6 7 Yıllık Kontrol Tarihi Inspection Date KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE Ürün Kullanım Raporu Product
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE K-2025 DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE F-5 A K-2025 F-5 A
K-0 DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report Ürün Seri No Serial Number Üretim Tarihi Date of Production Sevk Tarih Date of Delivery Kaşe İmza Stamp & Signature Ürün
DECLARATION OF PERFORMANCE No CPD-1958 REV 1.02
DECLARATION OF PERFORMANCE No. According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 This declaration is available in the following languages: English Declaration of Performance Page 2-3 Turkish
Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)
Zest Description Tan m : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Left/Sol Right/Sağ Size / Ebat (cm) : 90x90 Depth / Derinlik (cm) : 2.5 Weight / A rl k (kg) : min. 75 max. 90 Height / Yükseklik
97/23/AT BASINÇLI EKİPMANLAR YÖNETMELİĞİ BAŞVURU BİLGİ FORMU INFORMATION FORM FOR 97/23/EC PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE
PROJE KAYIT NO: PROJECT REGISTRY NUMBER (PGM tarafından doldurulacaktır /To be filled by PGM) SAYFA/PAGE: 1/15 Başvuru Sahibi Kuruluş Applicant Company Ürün Adı Product Name 1.EKİPMANIN TİPİNİN BELİRLENMESİ
Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu. www.teknolojiekibi.com
Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu http:/// Bu kılavuz, montajı eksiksiz olarak yapılmış devrenin kontrolü ve çalıştırılması içindir. İçeriğinde montajı tamamlanmış devrede çalıştırma öncesinde
ELDAŞ Elektrik Elektronik Sanayi ve Tic.A.Ş.
Sayfa (Page): 2/9 LVD Deney Raporu LVD Testing Report İÇİNDEKİLER (Contents) 1 Dokümantasyon Sayfa (Documentation) 1.1 DGC, Çevre Koşulları ve Sembollerin Tanımları 3 (Conditions/Power Utilized,Description
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE K-2025 A DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE K-2025 A K-2025 A F-5 A K-2025 A ...
K-0 A DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report Ürün Seri No Serial Number Üretim Tarihi Date of Production Sevk Tarih Date of Delivery Kaşe İmza Stamp & Signature
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE K-2020 DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE K-2020 F
K-00 DİKEY YAŞAM HATTI VERTICAL LIFE LINE Ürün Kullanım Raporu Product Usage Report Ürün Seri No Serial Number Üretim Tarihi Date of Production Sevk Tarih Date of Delivery Kaşe İmza Stamp & Signature Ürün
BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU
BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU BLOOM IP20 ALÇIPAN DRYWALL INSTALLATION GUIDE Voltaj / voltage: 220 240 VAC Frekans/Frequency 50-60 HZ Bu armatür ilgili standartlara uygun dizayn edilmiş ve üretilmiştirmontajı
KULLANIM KILAVUZU USER GUIDE
VL- DİKEY YAŞAM HATTI HAT HAT ÜZEİNDE ÜZEİNDE ŞOK ŞOK EMİCİLİ EMİCİSİZ VETICAL LIFE LINE VETICAL LIFE LINE ENEGY ABSOBE (WITHOUT ENEGY ABINTEGATED SOBE INTEGATED) Ürün Kullanım aporu Product Usage eport
KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code:
MOTORLU ÇOKLU ASTAR KESME MAKİNESİ MOTOR DRIVEN LINING CUTTING MACHINE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code: 8461.90.00.00.00 Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Atatürk
AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN
Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual YIKAMA DURULAMA ZAMAN RÖLESİ Kullanım Kılavuzu Lütfen bu kullanım kılavuzunu cihazın montajını yapmadan ve cihazı
TRANSPORTATION ENVIRONMENTAL (TAŞIMA ÇEVRE RİSKİ SORU FORMU)
TRANSPORTATION ENVIRONMENTAL (TAŞIMA ÇEVRE RİSKİ SORU FORMU) Account: Müşteri: Date: Tarih: MATERIAL TRANSPORTED TAŞINAN MADDELER Amount per Year Yıllık Miktar Trips per Year Yıllık Sefer Sayısı Distance
Mobile Surveillance Vehicle
Tecnical Specificca ons OIS is a mobile system which enables to observed related area. How it Works? Thanks to its highly productive solar panels, according to high ef ciency panelling can serve the purpose
TÜM ÖĞRENCİ DEĞİŞİM PROGRAMLARI (ERASMUS-MEVLANA-FARABİ) BAŞVURU AŞAMALARI AYNI SÜRECİ TAKİP ETMEKTEDİR.
TÜM ÖĞRENCİ DEĞİŞİM PROGRAMLARI (ERASMUS-MEVLANA-FARABİ) BAŞVURU AŞAMALARI AYNI SÜRECİ TAKİP ETMEKTEDİR. ELİNİZDEKİ KLAVUZDA ÖRNEK OLARAK ERASMUS+ BAŞVURU SÜRECİ BELİRTİLMİŞTİR. ALL STUDENT WHO WILL APPLY
Darbeli Kırıcılar Impact Crushers
Darbeli Kırıcılar Impact Crushers TK15-TK16 Serisi Darbeli Kırıcılar TK15-TK16 Series Impact Crushers TK15 ve TK16 darbeli kırıcılar, tesiste sekonder veya tersiyer olarak kullanılabilir özellikte kırıcılardır.
ERASMUS+ ÖĞRENCİ DEĞİŞİM PROGRAMI BAŞVURU SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU USERS GUIDE FOR THE ERASMUS+ STUDENT EXCHANGE PROGRAM APPLICATION SYSTEM
ERASMUS+ ÖĞRENCİ DEĞİŞİM PROGRAMI BAŞVURU SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU USERS GUIDE FOR THE ERASMUS+ STUDENT EXCHANGE PROGRAM APPLICATION SYSTEM GİRİŞ YAPABİLMENİZ İÇİN ÜYE OLMALISINIZ! / YOU HAVE TO FIRST
311188J. Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
311188J Copyright 2004, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by
BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER
DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( ) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER Dikdörtgen Hava Damperi Teknik Detaylarý Rectangular Volume Control Damper Technical Details : Malzeme: Ürün kasa ve kanatlarýnýn tamamý ekstrüzyon
d h k d t s a t
1 t d h k d, t t s a t 2 TS EN ISO / IEC 17065 Uygunluk Değerlendirmesi standardına uygun olarak ve akreditasyon kapsamında gerçekleştirilen kalite yönetim sistemi ve ürün belgelendirme programına bağlı
IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS
1/11 Sürüm Numarası Değişiklik Tarihi Değişikliği Yapan Erman Ulusoy Açıklama İlk Sürüm IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS You can connect EXTERNAL Identity Management System (IDM) with https://selfservice.tai.com.tr/
INSTALLATION INSTRUCTIONS. York Prelude Part #: Read carefully. Wear protective gloves
INSTALLATION INSTRUCTIONS York Prelude Part #: 1720 Confidence from start to finish. Read carefully Wear protective gloves JACLO.COM PG 1 PARTS 1. Wall support 2. Screws and expansion bolts 3. Cover 4.
ÖRNEKTİR - SAMPLE. RCSummer Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form
RCSummer 2019 - Ön Kayıt Formu Örneği - Sample Pre-Registration Form BU FORM SADECE ÖN KAYIT FORMUDUR. Ön kaydınızın geçerli olması için formda verilen bilgilerin doğru olması gerekmektedir. Kontenjanımız
Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern
Suyun Kalite ile Dansı Gömme Rezervuar Concealed Cistern Banyonuzdaki Şıklık Ar-Ge çalışmalarımız sonucunda oluşturduğumuz yüksek kalite ve estetiğe sahip çevre dostu GREZ gömme rezervuarlarımızı 8 farklı
TEST RESULTS UFED, XRY and SIMCON
TEST RESULTS UFED, XRY and SIMCON Test material : SIM card Tested software : UFED 3.6, XRY 6.5, SIMcon v1.2 Expected results : Proper extraction of SMS messages Date of the test : 02.04.2013 Note : The
DDC DUMAN DAMPERİ (EN DK.)
DUMAN DAMPERİ (EN 1366-10 120 DK.) SMOKE DAMPER (EN 1366-10 120 MIN.) KESKLiMA Tanım DDC tipi duman damperleri, dumanın hava kanallarında diğer bölümlere yayılmasını engellemek için havalandırma sistemlerinde
STRAIGHT. Correct address for linear lighting: STRAIGHT
STRAIGHT 355 STRAIGHT ineer aydınlatma için doğru adres: STRAIGHT. STRAIGHT ailesi, değişebilen uzunlukları, farklı profil genişlikleri ve istenen yoğunlukta ışık verebilecek ED modülleri ile lineer aydınlatma
PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE
PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE 1.DESCRIPTION PCC 6505 is a servo controlled machine which is specifically designed for the serial cutting of any kind of PVC and aluminum s in the market. The machine is
TCC-The Chair Company ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. S-Line Mesh modelini daha iyi tanımanız ve fonksiyonlarını öğrenmeniz için bu
TCC-The Chair Company ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. S-Line Mesh modelini daha iyi tanımanız ve fonksiyonlarını öğrenmeniz için bu kılavuzu hazırladık. english 1. Kinematic Pull up the
VHR ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR ER ENERGY RECOVERY UNITS
ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI ER ENERGY RECOVERY UNITS AKSESUARLAR ACCESSORIES Sayfa/Page 9~ VENCO ER enerji geri kazanım cihazları, rotorlu tip eşanjörü sayesinde, yüksek enerji tasarrufu sağlamak
RESID UPGRADING PROJECT LIFE-LINE PROSEDURE
RESID UPGRADING PROJECT LIFE-LINE PROSEDURE PELİN YILMAZ ARALIK-2014 YÜKSEKLİK KAVRAMI Genel olarak yükseklik, adım atarak çıkamayacağımız yerler olarak tanımlanabilir. İnsanların boyları birbirinden farklı
About Reflectra REFLECTIVE TRAFFIC SIGNS FOLDED PLASTIC TRAFFIC SIGNS OMEGA POLES CUSTOMIZED SIGNS PRODUCT CATALOGUE ISO
reflectra 2 2018 PRODUCT CATALOGUE 2018 About Reflectra Reflectra products are manufactured according to the traffic and road safety standards. Reflectra products are used in 81 cities in Turkey and used
İstanbul a Hoşgeldiniz
Welcome To Istanbul İstanbul a Hoşgeldiniz CHIC Accessories Administration Office CHIC Tekstil ve Metal would like to welcome you to Turkey! Our company s aim is to offer our clients complete branding
KABLO DÖŞEME GEMİLERİ CABLE LAYING VESSELS
KABLO DÖŞEME GEMİLERİ CABLE LAYING VESSELS Cilt C Part C Kısım 20 - Kablo Döşeme Gemileri Chapter 20 - Cable Laying Vessels EKİM 2001 November 2001 KABLO DÖŞEME GEMİLERİ İÇİNDEKİLER Sayfa A - Genel...
Neon. Description Tan m. : Offset (left) Ofset (sol) Size / Ebat (cm) : 170x75/50. Height / Yükseklik (cm) : 56. Weight / A rl k (kg) : 18
Neon Description Tan m Size / Ebat (cm) Height / Yükseklik (cm) Weight / A rl k (kg) Front Panel Weight / Ön panel a rl (kg) Side Panel Weight / Yan panel a rl (kg) Volume / Su hacmi (lt) Available massage
İmal ettiğimiz makineleri görmeden karar vermeyiniz..!
İmal ettiğimiz makineleri görmeden karar vermeyiniz..! DON T DECIDE WITHOUT SEEING OUR MACHINES 1985 ten bugüne Zeytin Ayırma Makinalarını biz üretiyoruz. Gelişmiş teknolojik ekipmanlarımız ve kadromuzla
EGETEST CENTER ELEKTRİK ELEKTRONİK SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ
EGETEST CENTER ELEKTRİK ELEKTRONİK SANAYİ VE TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ Gülbahçe Mah. Gülbahçe Cad. İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü Elektrik Elektronik Laboratuvarı, No:113B, Urla-İZMİR Deney Raporu Test
Mezun ( ) Sınav Salon Numarası GENEL AÇIKLAMA (GENERAL INSTRUCTIONS) In the test,
Karadeniz Teknik Üniversitesi Yabancı Uyruklu Öğrenci Sınavı (KTÜYÖS) Karadeniz Technical University The Examination for Foreign Students A TEMEL ÖĞRENME BECERİLERİ TESTİ / THE BASIC LEARNING SKILLS TEST
DGCS 1012A MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS MK /6. Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Ezgi YELEKOĞLU
Döküman No. Yayın Tarihi Revizyon No. Revizyon Tarihi P10-F16 10.06.2015 0 MK.050-01 13.12.2016 TR EN MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS A4 DGCS 1012A Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Ezgi YELEKOĞLU
PRİZ KOLYE Clamp Saddles
PRİZ PR!Z KOLYE KOLYE C!VATALI!"#&'( (,' -%$.'/)!"#&'( (! *'01% "$'!.%3+1, /&%!.") #&4!.%)%,,((!"#&'( (,' -%$.'/) #&4!.%)%,,(( (!Ambalaj *'01% "$'!.%3+1, Adedi D x G /&%!.")!"#&'( 9111 x ½ 918 1 x ¾ 911
Corporate Design Manual bio.inspecta Ltd. bio.inspecta Ltd. Kurumsal Tasarım El Kitabı
Corporate Design Manual bio.inspecta Ltd. bio.inspecta Ltd. Kurumsal Tasarım El Kitabı 13_121 Version 1.0 06.06.2016 1 Content/İçerik 1. Reference to certification body and logo on products/ Üründe sertifikasyon
Cephe İskelelerinin Kurulum ve Söküm Aşamalarında Güvenli Çalışma Yöntemleri
Cephe İskelelerinin Kurulum ve Söküm Aşamalarında Güvenli Çalışma Yöntemleri Gaziantep, Kahramanmaraş, Adana, Mersin 2014 Sunum Amacı Cephe iskelelerinin güvenli bir şekilde kurulum ve söküm işlerinin
certificates sertifikalar 2015 Fiyat Listesi-Price List DIN EN ISO 9001:2008 Zertifikat 15 100 52993 " UHE Kurucu Üyesidir."
s lar 2015 Fiyat Listesi-Price List 362 363 364 365 366 367 368 ULUSAL HAVUZ ENSİSTİTÜSÜ EC DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARATION OF CONFORMITY AT UYGUNLUK DEKLARASYONU MANUFACTURER - İMALATÇI : TÜM
ÜRÜN KATALOĞU
www.comertmerdiven.com.tr 2017 ÜRÜN KATALOĞU KALİTE BELGELERİ TS EN 131-4 TS EN 131-2 TS EN 131-2 Declaration of Conformity Registration No.: EPTC-TT-S1512765 Issue date: December 17, 2015 The submitted
Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern
Suyun Kalite ile Dansı Gömme Rezervuar Concealed Cistern Banyonuzdaki Şıklık Ar-Ge çalışmalarımız sonucunda oluşturduğumuz yüksek kalite ve estetiğe sahip çevre dostu GREZ gömme rezervuarlarımızı 8 farklı
DGCS 1040A MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS M.K /6. Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Akın BUDAKOĞLU
Döküman No. Yayın Tarihi Revizyon No. Revizyon Tarihi P10-F16 10.06.2015 0 M.K. 310-00 26.06.2016 TR EN MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DGCS 1040A Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Akın BUDAKOĞLU
PERSONEL BELGELENDİRME BAŞVURU FORMU/ PERSONNEL CERTIFICATION APPLICATION FORM SERTLEHİM / BRAZING
Sayfa/Page: 1 / 5 BAŞVURU NO/APPLICATION NO:... (DEKRA Tarafından Doldurulacaktır/To be Filled bydekra) TALEP KAPSAMI/REQUEST SCOPE Sertlehimci Belgelendirme /Brazer Certification BELGELENDİRME STANDARDI/KODU
İŞ SAĞLIĞI ve GÜVENLİĞİ
İŞ SAĞLIĞI ve GÜVENLİĞİ MEVZUAT LİSTESİ 1. İş Sağlığı ve Güvenliği Yönetmeliği 09.12.2003 / 25311 31.07.200389/391/EEC - Council Directive on the introduction of measures to encourage improvements in the
CPL 01 MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS M.K /9. Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Ezgi YELEKOĞLU
Döküman No. Yayın Tarihi Revizyon No. Revizyon Tarihi TR EN P10-F16 10.06.2015 0 M.K. 534-01 14.09.2018 MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS A4 CPL 01 Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Ezgi YELEKOĞLU
Reçineli Düz Kablo Ekleri ve Kablo Başlıkları Resin Based Cable Joints and Cable Terminations
Reçineli Düz Kablo Ekleri ve Kablo Başlıkları Resin Based Cable Joints and Cable Terminations 1 kv Kablo Aksesuarları Low Voltage Cable Accessories 1 kv Reçineli Düz Kablo Eki Resin Based Cable Joints
Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS
Turkish Vessel Monitoring System BSGM Balıkçılık ve Su Ürünleri Genel Balıkçılık Müdürlüğü ve Su Ürünleri Genel Müdürlüğü İstatistik ve Bilgi Sistemleri İstatistik Daire Başkanlığı ve Bilgi Sistemleri
Teknik Malzemeler İpler İp bakımı
Teknik Malzemeler İpler İp bakımı İpte yaşanan düşüşleri kaydedin. İpte hasar varsa hasarlı yeri kesin ve ucunu yakın. İpe basmayın. 11.04.2018 351 Teknik Malzemeler Karabinalar Karabinalar, farklı yapılarda
certificates sertifikalar 2015 Fiyat Listesi-Price List DIN EN ISO 9001:2008 Zertifikat " UHE Kurucu Üyesidir."
s sertifikalar 2015 Fiyat Listesi-Price List 362 363 364 365 366 367 368 sertifika EC DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARATION OF CONFORMITY AT UYGUNLUK DEKLARASYONU MANUFACTURER - İMALATÇI : TÜM PLASTİK
Fiyat Listesi Price List 01/01/2017
Fiyat Listesi Price List 01/01/2017 Firma Profili Sardoğan Endüstri ve Ticaret üretim faaliyetlerine 1979 yılında bir çok Türkiye'li sanayiciye ev sahipliği yapan Karaköy'de başlamıştır. Firmamız çalışmalarını
Theory of Dimensioning
Theory of Dimensioning In general, the description of shape and size together gives complete information for producing the object represented. The dimensions put on the drawing are those required for the
