NIO 2MP LED Display. Kullanım Kılavuzu MDNC-2221

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "NIO 2MP LED Display. Kullanım Kılavuzu MDNC-2221"

Transkript

1 NIO 2MP LED Display Kullanım Kılavuzu MDNC-2221 K TR/05 12/05/2015

2 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: Faks: E-posta: Web sitemizi ziyaret edin: Basım yeri Belçika

3 İçindekiler İÇINDEKILER 1. Hoşgeldiniz! Ürün hakkında Kutunun içindekiler Parçalar, kontroller ve konnektörler Ekranın ön görünümü Ekran arka görüntüsü Ekran kurulumu Yükseklik mekanizmasının kilidini açma Ekran pozisyonunu ayarlama Konnektör bölme kapağını kaldırma Sinyal kablolarını bağlama Kabloları yönlendirme ve konnektör bölme kapağını yeniden takma VESA-mount kurulumu İlk kez çalıştırma Günlük kullanım Günlük kullanım için tavsiyeler Tuş gösterge ışıkları Hazır beklemenin açılması OSD menülerinin açılması OSD menülerinde gezinme İleri düzey kullanım OSD menü dili OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu Güç durum gösterge ışığı Tuş gösterge ışıkları Güç kilidi fonksiyonu DPMS modu Uyku modu Parlaklık hedefi Görüntüleme modları Ekran fonksiyonları Okuma odaları Ekran yönlendirmesi Video giriş sinyalleri EDID zamanlamaları Ekran bilgisi Ekran durumu Bakım Temizleme talimatları Önemli bilgiler Güvenlik bilgisi Çevresel bilgiler Mevzuata uygunluk bilgisi EMC bildirimi Sembollerin açıklaması Yasal uyarı Teknik özellikler Açık kaynaklı lisans bilgisi...41 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015 1

4 İçindekiler 2 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

5 1. Hoşgeldiniz! 1. HOŞGELDINIZ! 1.1 Ürün hakkında Özet Bu NIO 2MP LED Display i seçtiğiniz için teşekkürler! NIO 2MP LED Display endüstri standardına uygun, 2MP renkli ekranlı bir görüntüleme sistemidir ve yüksek parlaklıkta renklerde güvenilir tanısal görüntüleme için LED arka ışıklara sahiptir. NIO 2MP LED Display çok çeşitli uygulamalar ve modaliteler için etkili bir görüntüleme çözümü sunar. Güvenilir renk okuması Yüksek parlaklığa sahip LED arka ışıklarıyla donatılmış NIO 2MP LED Display, önemli detayları daha hızlı yakalamayı sağlayan mükemmel parlaklık ve elli ek gri tonu sunar. Benzersiz ön sensörü, güvenilir tanılar koyabilmeniz için daima tutarlı ve keskin görüntüler görmenizi sağlar. İsteğe bağlı görüntü kalite kontrolleri Ön sensör, otomatik Kalite Güvencesi ve kalibrasyon sağlamak için Barco nun online MediCal QAWeb servisiyle sorunsuz çalıştığında, NIO 2MP LED Display iş akışınıza müdahale etmeksizin bir tuş tıklamasıyla mükemmel DICOM görüntüleri elde ettiğinizden emin olur. İyi bir yatırım Güç verimliğiolanledarkaışıklarını kullanan NIO 2MP LED Display çok düşük enerji tüketir fakat parlaklığı da bir o kadar yüksektir. Daha az enerji kullandığından, ekran daha az ısınır ve ısıtma ihtiyacı da azalır, bu da bakım ve operasyonel maliyetleri düşürür. Buna ek olarak LED arka ışıkları çok uzun ömürlüdür (yüksek parlaklıkta bile), bundan dolayı yatırımınızın getirisi yüksektir. DIKKAT: NIO 2MP LED Display nizi kurup çalıştırmadan önce tüm önemli güvenlik bilgilerini okuyun. Lütfen bu kullanıcı kılavuzu içerisindeki ilgili bölüme bakın. 1.2 Kutunun içindekiler Özet NIO 2MP LED Display kutunuz şunlarla gelir: bir ekran bir sistem eğimli ve döner ayağı NIO 2MP LED Display kullanım kılavuzu bir sistem CD si DisplayPort kablosu bir DVI kablosu bir USB kablosu bir AC güç kablosu bir harici güç kaynağı Bir Barco ekran kontrolörü sipariş ettiyseniz, bu da aksesuarlarıyla birlikte o da kutudadır. İlgili kullanıcı kılavuzu, sistem CD sinde mevcuttur. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015 3

6 1. Hoşgeldiniz! Orijinal paketinizi saklayın. Paket bu ekran için tasarlanmıştır vetaşıma ve depolama sırasında ideal korumayı sağlar. 4 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

7 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2. PARÇALAR, KONTROLLER VE KONNEKTÖRLER 2.1 Ekranın ön görünümü Özet Resim 2-1 Ön görünüm 1 Sol tuşu 4 Bekleme tuşu 2 Sağ tuşu 5 Güç LED i 3 Menü tuşu 6 Alt USB portu 6 Tuş simgeleri, tuşların üzerinde görülür ve kullanıldıkları fonksiyona (menüye bağlı olarak) uyum sağlarlar. Bkz. "OSD menülerinde gezinme", sayfa 17. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015 5

8 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 2.2 Ekran arka görüntüsü Konnektör bölme kapağı kapalı Resim 2-2 Kapalı konnektör bölme kapağıyla arkadan görünüm 6 1 Konnektör bölme kapağı 3 Ayak kilit mandalı 2 Kablo kanalı 4 Eğimli ve Döner ayak K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

9 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler Konnektör bölme kapağı açık Resim VDC güç girişi 4 DVI video girişi 2 USB indirme konnektörü 5 DisplayPort video girişi 3 USB yükleme konnektörü K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015 7

10 2. Parçalar, kontroller ve konnektörler 8 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

11 3. Ekran kurulumu 3. EKRAN KURULUMU NIO 2MP LED Display nizi kurmadan ve bütün gerekli kabloları bağlamadan önce bilgisayarınızda uygun bir ekran kontrolörünün fiziksel olarak kurulu olduğundan emin olun. Eğer Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, lütfen bunu yapmak için verilen kullanıcı kılavuzuna bakın. Uyumlu ekran kontrolörlerinin bir listesi için my.barco.com adresindeki uyumluluk tablosunun son versiyonuna bakın (MyBarco > My Support > Healthcare > Compatibility Matrices > Barco Systems Compatibility Matrices). 3.1 Yükseklik mekanizmasının kilidini açma Mandalı çıkarmak için: 1. Ekranı arka kısmı size dönük olacak şekilde yerleştirin. 2. Kırmızı mandalı ayak üzerinde takılı olduğu sabitleme deliğinden çıkarın. 3. Ekranın yeniden taşınması ihtimaline karşı mandalı ilgili delikte saklayın. 3.2 Ekran pozisyonunu ayarlama Ekran pozisyonunu ayarlamak için: 1. Panelin ön tarafında durun ve paneli iki tarafından kavrayın. 2. Çok önemli: Yönünü değiştirmeden önce paneli yukarı doğru eğin. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015 9

12 3. Ekran kurulumu 3. Dikeyden yataya değiştirmek için paneli saat yönünün tersine çevirin. 4. Yataydan dikeye döndürmek için saat yönünde çevirin. Sistemin ekranını kurduktan sonra panel yönünü ekranda görüntü varken değiştirirseniz, sonuç grafik pano ve görüntünün çözünürlüğüne bağlı olacaktır. Bazı durumlarda görüntü otomatik olarak dönerken, bazı durumlar da dönmez (örn. dönüş sonrası piksel kaybı). Gerekirse ekran kontrol panelinden görüntü çözünürlüğünü değiştirin ve yönü değiştirdikten sonra sistemi yeniden başlatın. 3.3 Konnektör bölme kapağını kaldırma Konnektör bölme kapağını kaldırmak için 1. Kapağın üstündeki iki ucu hafifçe itin 2. Kapağın üstünü hafifçe ekrandan uzağa çekin ve kapağı yukarı doğru kaldırın. 3.4 Sinyal kablolarını bağlama DIKKAT: İki video bağlantısından sadece bir tanesini bağlayın. Aynı anda her iki girişi bağlamak, sürücü hatalarına yol açar. Sinyal kablolarını ekrana bağlamak için: Konnektörlere erişmek için, konnektör bölme kapağını kaldırın. Bkz. "Konnektör bölme kapağını kaldırma", sayfa 10. DVI veya DP bağlantısı kullanarak ekranı ekran kontrolörüne bağlayabilirsiniz. Cihazın giriş seçimi otomatik olarak yapılır. DisplayPort girişi, varsayılan olarak, DVI girişine göre önceliklidir. Bu, OSD menüsünde değiştirilebilir. 10 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

13 3. Ekran kurulumu 1. Ekran kontrolörünün DVI veya DP sini ekranının DVI veya DP konnektörüne bağlayın. 2. Ekranın USB yükleme konnektörünü kullanmak istiyorsanız, PC USB indirme konnektörünü ekranın USB yükleme konnektörüne bağlayın. 3. Ekranın USB indirme konnektörünü kullanmayı tercih ederseniz, USB cihazını indirme konnektörüne bağlayın. 4. Ürünle birlikte gelen dış DC güç kaynağını, ekranın +24 Vdc güç girişine bağlayın. 5. Dış DC güç kaynağının ana konnektörünü, tedarik edilen güç kablolarından bir tanesiyle, topraklanmış güç çıkışına takın. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

14 3. Ekran kurulumu 3.5 Kabloları yönlendirme ve konnektör bölme kapağını yeniden takma Kabloları yönlendirmek için: 1. Ekranınızın standındaki kablo yönlendirme kanalı boyunca bütün bağlı kabloları yönlendirin. İpucu:The cable straps at the inside of the connector compartment allow you to fix the cables for better shielding of the cables. Konnektör bölme kapağını yeniden takmak için: 1. Kapağın altını uygun pozisyona getirip daha sonra kapağın üstünü çekerek konnektör bölmesini yeniden takabilirsiniz. Konnektör bölme kapağı doğru pozisyona geldiğinde kapak mandallarından bir "klik" sesi duyacaksınız. 3.6 VESA-mount kurulumu DIKKAT: İncinme riskinden kaçınmak için doğru montaj aletlerini kullanın. 12 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

15 3. Ekran kurulumu UYARI: Asla kola bağlı bir ekranı çekerek veya ekranı iterek hareket ettirmeyin. Bunun yerine kolun VESA onaylı tutacağa sahip olduğundan emin olun ve ekranı hareket ettirmek için bunu kullanın. Lütfen daha fazla bilgi ve talimatlar için kolun kullanım kılavuzuna bakın. UYARI: VESA tarafından (VESA 100 mm standardına uygun olarak) onaylanmış bir kol kullanın. Ekranın ağırlığını destekleyebilen bir kol kullanın. Uygun ağırlık için bu ekranın teknik şartnamelerine bakın. Özet Eğimli ve döner ayağa eklenen standart panel, VESA 100 mm standardı ile uyumludur. Bu nedenle VESA 100 mm standardına göre kol standı ile kullanılabilir. Dolayısıyla eğimli ve döner ayağın panelde çıkarılması gerekir. 1. Ekranı en alçak pozisyonda koyun ve yükseklik mekanizmasını tutturun, bkz: "Yükseklik mekanizmasının kilidini açma", sayfa Temiz ve yumuşak bir yüzey üzerinde ekranı önü aşağıya gelecek şekilde koyun. Panel ekranına zarar vermemeye dikkat edin. 3. Düz başlı tornavida ile plastik kapakları çıkarın. 4. Ayağın boynu üzerindeki plastik kapağı kaydırın. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

16 3. Ekran kurulumu 5. Ayağa destek olurken ayağı sabitleyen dört vidayı çıkarın. 6. M4 x 8 mm çapında 4 vida kullanarak kol standını sıkıca panele bağlayın. 3.7 İlk kez çalıştırma Özet Artık NIO 2MP LED Display inizi ilk kez çalıştırmak için hazırsınız. 1. NIO 2MP LED Display inizi şurada tarif edildiği gibi açın: "Hazır beklemenin açılması", sayfa Ekranınıza bağlı bilgisayarı açın. Eğer ekranınızı ve ekran kontrolörünü düzgün bir şekilde kurduysanız, yükleme süreci bittikten sonra Windows başlangıç mesajları görüntülenecektir. NIO 2MP LED Display iniz, ilk kez çalıştırıldığında varsayılan yenileme oranında temel video modunda çalışacaktır. Eğer Barco ekran kontrolörü kullanıyorsanız, sürücüleri, yazılım ve belgeleri yüklemek için lütfen kontrolörle birlikte verilen kullanıcı kılavuzuna bakın. Bu işlem bittikten sonra ekranınızbağlanan video giriş sinyallerini otomatik olarak tespit edecek ve doğru video modunu ve yenileme oranını uygulayacaktır. 14 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

17 4. Günlük kullanım 4. GÜNLÜK KULLANIM 4.1 Günlük kullanım için tavsiyeler Ekranınızın ömrünü optimize edin Ekranınızdan Display Power Management System i (DPMS) etkinleştirmek, belirli bir süre kullanılmadığında ekranın fon ışığını otomatik olarak kapatarak tanı ömrünü optimize eder. Varsayılan olarak, ekranınızda DPMS çalışır vaziyettedir ancak iş istasyonunda da aktifleştirilmesi gerekir. Bunu yapmak için Control Panel deki Power Options Properties e gidin. Barco, DPMS aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 20 dakikayı tavsiye etmektedir. Görüntü bozukluğuna karşı ekran koruyucu kullanın Aynı ekran bölgesinde aynı içerik ile LCD nin uzun süre kullanılması bir çeşit görüntü bozukluğuile sonuçlanabilir. Bunun oluşmasını engellemek ya da büyük ölçüde azaltmak için ekran koruyucu kullanabilirsiniz. İş istasyonunuzun Display properties penceresinden ekran koruyucuyu aktifleştirebilirsiniz. Barco, ekran koruyucu aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 5 dakikayı tavsiye etmektedir. İyi bir ekran koruyucusu, hareketli içerik sergiler. Devamlı bir şekilde aynı görüntü ya da statik görüntü içeren bir uygulama ile saatlerce çalışıyorsanız (bu durumda ekran koruyucusu aktif hale gelmez), statik elementlerde görüntü bozukluğunu engellemek için görüntü içeriğini düzenli olarak değiştirin. Piksel teknolojisini anlayın LCD ekranlar piksel temelli teknoloji kullanır. LCD imalatındaki normal tolerans oranları dikkate alındığında, bu piksellerin sadece bir kısmı karanlık ya da sürekli aydınlatılmış kalabilir. Ancak bu ürünün tanısal performansını etkilemez. Optimum ürün kalitesini garantilemek için Barco, LCD panellerini sıkı bir eleme kriterine tabii tutar. LCD teknolojisi ve kayıp pikseller hakkında daha fazla bilgi için adresindeki detaylı tanıtım bilgilerine bakabilirsiniz. Kullanıcı konforunun artırılması Her bir Barco çok başlıklı sistemi, piyasadaki en yüksek teknik özelliklere karşılık gelen renk uyumuna sahiptir. Barco, renkleri uyumlu ekranların bir arada tutulmasını tavsiye eder. Ayrıca sistemin ekonomik kullanım ömrü boyunca renk uyumunu korumak için çok başlı konfigürasyonun bütün ekranlarının aynı oranda kullanılması çok önemlidir. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

18 4. Günlük kullanım Kalite güvencesinin üst düzeye çıkarılması MediCal QAWeb sistemi maksimum tanısal güven ve çalışma zamanı sağlamak adına ileri seviye Kalite Güvencesini elde etmek için online hizmetler sunar. Barco, MediCal QAWeb Agent ının kurulmasını ve en azından varsayılan QAWeb Agent politikasının uygulanmasını tavsiye eder. Bu politika düzenli aralıklarla kalibrasyonu içerir. MediCal QAWeb Sunucusuna bağlanmanın sunduğu imkanlar daha da fazladır. Daha fazla bilgi edinmek ve ücretsiz MediCal QAWeb Essential seviyesine kaydolmak için adresini ziyaret edin. 4.2 Tuş gösterge ışıkları Tuş gösterge ışıkları hakkında Varsayılan olarak, tuşların gösterge ışıkları, sönükleşecektir, bu da o anda tuşların çalışmadığı anlamına gelecektir. Tuşların yanması ve diğer eylemler için mevcut olması için, tuşlardan birine dokunun. Sonuç olarak, bütün tuşların gösterge ışıkları yanar ve hepsi ileri eylemler için mevcut olacaktır. Ancak, sonraki 5 saniyede herhangi bir şey yapılmazsa, tuşlar yeniden sönükleşecektir. Tuş otomatik-sönme fonksiyonu OSD menülerinde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "Tuş gösterge ışıkları", sayfa Hazır beklemeninaçılması Hazır beklemeninaçılması hakkında Bağlanan güç kaynağının da enerjiyi tamamen kapatmak için kullanılabilecek bir açma kapama anahtarı vardır. Ekranı kullanmak için lütfen bu güç kaynağını açtığınızdan emin olun. Bunu güç kaynağındaki açma/kapama düğmesini konumuna getirerek yapabilirsiniz. Hazır bekleme modundayken ya da tam tersiyken ekranı açmak için şunları yapabilirsiniz: 1. Daha önce belirtildiğigibituşları aydınlatın. 2. Tuşlar aydınlandıktan sonra bekleme tuşuna yaklaşık 2 saniye dokunun. Sonunda, ekran açılacak veya bekleme moduna girecektir. Ekran açıldığında, güç LED i is beyazdır. Ekran bekleme modunda olduğunda, güç LED i turuncudur. Tuş otomatik-sönme fonksiyonu OSD menülerinde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "Güç durum gösterge ışığı", sayfa 19. Elektrik kesintisinden sonra açılması durumundaekranınız, enerji kesintisi öncesi hangi güç modunda ise (ör. hazır bekleme ya da açık) o modda açılacaktır. Bu da ekranı, istenmeyen görüntü bozukluğu problemlerine karşı korur. 16 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

19 4. Günlük kullanım 4.4 OSD menülerinin açılması OSD menüleri nasıl açılır OSD menüsü, NIO 2MP LED Display nizin çalışma ortamınızdaki ihtiyaçlarınıza uyum sağlaması için farklı ayarları konfigüre etmenizi sağlar. Ayrıca OSD menüsü aracılığıyla ekranınız hakkında genel bilgileri ve güncel konfigürasyon ayarlarını görüntüleyebilirsiniz. OSD menüleri şu şekilde açılabilir: 1. Henüz yapılmadıysa, daha önce tanımlandığı şekilde ekranı açın. 2. Daha önce belirtildiğigibituşları aydınlatın. 3. Tuşlar aydınlandıktan sonra menü tuşuna dokunun. Bu işlem size ekranın sağ alt köşesinde OSD ana menüsünü getirecektir. Ancak bu işlemin ardından geçen 90 saniye içerisinde herhangi bir işlem daha yapılmazsa OSD tekrar kaybolur. OSD menü otomatik-çıkış fonksiyonu, OSD menüsünde devre dışı bırakılabilir. Bunu nasıl yapabileceğinize dair ayrıntılı talimatlar için bkz.: "OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu", sayfa OSD menülerinde gezinme OSD menülerinde nasıl gezinti yapılır OSD menülerinde gezinti şu şekilde yapılabilir: Alt menüler arasında gezinmek, değerleri değiştirmek ya da seçim yapmak için sol/sağ tuşlarını kullanın. Alt menüye girmek ya da ayarları ve seçimleri onaylamak için menü tuşunu kullanın. Ayarları iptal etmek ya da alt menüden çıkmak için hazır bekleme tuşunu kullanın. Bütün OSD menülerinden aynı anda çıkmak için hazır bekleme tuşunu yaklaşık 2 saniye basılı tutun. Tuş simgeleri, tuşların üzerinde görülür ve kullanıldıkları fonksiyona (menüye bağlı olarak) uyum sağlarlar. Tuş simgelerinin özeti Sol, Sağ Menü Giriş K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

20 4. Günlük kullanım İptal Hazır Bekleme (IEC ) 18 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

21 5. İleri düzey kullanım 5. İLERI DÜZEY KULLANIM 5.1 OSD menü dili OSD menü dili hakkında Varsayılan olarak OSD menüsü İngilizce dilindedir. Ancak NIO 2MP LED Display nizin OSD menüsü için mevcut diğer dil seçenekleri çok geniştir. OSD menüsünün dilini değiştirmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Menu menüsüne gidin. 3. Language alt menüsüne girin. 4. Mevcut dillerden birini seçin ve onaylayın. 5.2 OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonu hakkında Varsayılan olarak, OSD menüsü 90 saniye kullanılmadığında otomatik olarak kaybolur. Ancak bu fonksiyon, OSD menüsü manuel olarak kapanana kadar ekranda kalacak şekilde devre dışı bırakılabilir. OSD menüsü otomatik kapanma fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Menu menüsüne gidin. 3. Automatic Close alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.3 Güç durum gösterge ışığı Güç durum gösterge ışığı hakkında Varsayılan olarak, ekran açıldığında güç durum gösterge ışığı söner. Bu durum, ekran açıldığında, güç durum göstergesi yeşil olacak şekilde değiştirilebilir. Ekran hazır bekleme modundayken güç durum gösterge ışığı, güç durum gösterge ışığı devre dışı bırakıldığında bile her zaman turuncu olacaktır. Güç durumu gösterge ışığını etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Indicator Lights menüsüne gidin. 3. Power Status alt menüsüne girin. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

22 5. İleri düzey kullanım 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.4 Tuş gösterge ışıkları Tuş gösterge ışıkları hakkında Varsayılan olarak, yandıktan sonraki 5 saniye içinde herhangi bir şey yapılmazsa, tuşlar yeniden sönecektir. Ancak bu ayar, tuş gösterge ışıkları sürekli açık ya da kapalı olacak şekilde değiştirilebilir. Tuş gösterge ışıklarını konfigüre etmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Indicator Lights menüsüne gidin. 3. Keys alt menüsüne girin. 4. Automatic/Always On/Always Off kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.5 Güç kilidi fonksiyonu Güç kilidi fonksiyonu hakkında Güç kilidi fonksiyonunu etkinleştirdiğinizde NIO 2MP LED Display açık kalmaya zorlanacaktır. Bu da güç kilit fonksiyonu tekrar devre dışı bırakılana kadar hazır bekleme moduna manuel olarak geçiş yapılamayacağı anlamına gelir. Güç kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > User Interface > Controls menüsüne gidin. 3. Power Lock alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.6 DPMS modu DPMS modu hakkında Ekranınızdan Display Power Management System i (DPMS) etkinleştirmek, belirli bir süre kullanılmadığında ekranın fon ışığını otomatik olarak kapatarak tanı ömrünü optimize eder. Varsayılan olarak, ekranınızda DPMS modu çalışır durumdadır ancak iş istasyonunda da aktifleştirilmesi gerekir. Bunu yapmak için çalışma istasyonunuzdaki Güç seçenekleri özellikleri penceresine gidin. Barco, DPMS aktivasyonu için kullanım dışı olma süresi olarak 20 dakikayı tavsiye etmektedir. Ekranınızda DPMS modu etkinleştirildiğinde ilave bir OSD güç tasarrufu fonksiyonu olan uyku modu uygulanabilir hale gelir. Uyku modu ve bunu nasıl etkinleştireceğiniz hakkında daha fazla bilgi için lütfen bkz.: "Uyku modu", sayfa K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

23 5. İleri düzey kullanım Ekranınızda DPMS modunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. DPMS Mode alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. 5.7 Uyku modu Uyku modu hakkında Uyku modunun etkinleştirilmesi sadece fon ışığını kapatmaz. Aynı zamanda güç tüketimini en aza indirmek için ekranı diğer fonksiyonları da kapatmaya zorlar. Bu, manuel olarak ayarlanabilen belirli bir sürenin ardından gerçekleşir. Uyku modu ancak öncelikle ekranınızda DPMS kodunun etkinleştirilmiş olduğu durumlarda etkinleştirilebilir. Bununla ilgili ayrıntılar için lütfen bkz.: "DPMS modu", sayfa 20. Ekranınızda uyku modunu etkinleştirmek/devre dışı bırakmak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. Hibernate alt menüsüne girin. 4. Enabled/Disabled kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın. Uyku modu zaman aşımını belirlemek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Power Management menüsüne gidin. 3. Hibernate Timeout alt menüsüne girin. 4. Zaman aşımı süresini istediğiniz gibi ayarlayın ve onaylayın. 5.8 Parlaklık hedefi Parlaklık hedefi hakkında NIO 2MP LED Display nizin parlaklık hedefi, önceden belirlenmiş bir aralıkta ayarlanabilir. hedefini değiştirdiğinizde ekran, hedefi elde etmek için fon ışığını ayarlar. Parlaklık Parlaklık hedefini ayarlamak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Luminance Target alt menüsüne girin. 4. İstediğiniz gibi bir parlaklık hedefi değeri seçin ve onaylayın. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

24 5. İleri düzey kullanım Varsayılan değer, fabrikada DICOM kalibreli parlaklık değeri teknik özellikler tablosunda mevcuttur. Garanti edilen fon ışığı ömrü bu ayar için geçerlidir. 5.9 Görüntüleme modları Görüntüleme modları hakkında NIO 2MP LED Display iki görüntüleme modunda kullanılabilir: Diagnostic Text Bu mod tam olarak kalibre edilmiş parlaklık sağlar ve ekranın tanısal amaçlarla kullanılması için tasarlanmıştır. Bu modda parlaklık, neredeyse yarıya indirilir. Bu modekranıyazıişlemleri gibi ofis uygulamalarında kullanmak için tasarlanmıştır. Ancak metin modunun kalıcı olmadığına, ekran kapandığında ünitenin yeniden tanı modunda başlayacağına dikkat edin. OSD menüsüne girmek zorunda kalmadanhızlıca görüntüleme modunu değiştirmek için sol ve sağ tuşlarla (en soldaki iki düğme) normal kullanımsırasında aynı anda dokunun. NIO 2MP LED Display tanısal ortamda kullanılmak için tasarlandığından, diagnostic modunun her zaman seçili olması gerekir. Bir görüntüleme modu seçmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Viewing Mode alt menüsüne girin. 4. Diagnostic/Text kısmından istediğinizi seçin ve onaylayın Ekran fonksiyonları Ekran fonksiyonları hakkında Temel, düzeltilmemiş paneller, hayati tanısal bilgiler için en iyi seçenek olmayan parlaklık artışları ile bütün gri tonlarını/renk seviyelerini görüntüleyecektir. Ancak çalışmalar, tıbbi görüntülemede bazı gri tonlama/renkli parçaların diğerlerinden daha fazla tanısal bilgi içerdiğini göstermiştir. Bu sonuçlara yanıt vermek için ekran fonksiyonları tanımlanır. Bu fonksiyonlar temel panel davranışını düzelterek hayati tanısal bilgi barındıran bu parçalara vurgu yapar. 22 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

25 5. İleri düzey kullanım Temel Dynamic Gamma 1.8 Dynamic Gamma 2.2 DICOM Kullanıcı Gamma 1.8 Gamma 2.2 Temel seçeneğini seçerseniz, temel panel davranışı düzelmeyecektir. Bunlar "siyah" sinyali ile tetiklenen bir LCD panelinin sıfır olmayan parlaklığı düşünülerek değiştirilen gamma fonksiyonlarıdır. Özellikle düşük Hounsfield (doku yoğunluğu) değerlerinin algılanmasını iyileştirmek için CT uygulamasında kullanışlıdır. DICOM (Tıpta Dijital Görüntüleme ve İletişim), radyolojide dijital görüntülerin kalite ve iletişimini iyileştirmek için geliştirilmiş bir uluslararası standarttır. Kısacası DICOM ekran fonksiyonu görüntülerde daha görülebilir gri tonlama ile sonuçlanır. Barco, tıbbi görüntüleme uygulamalarının çoğu içindicomekran fonksiyonun seçilmesini tavsiye etmektedir. Bu ekran fonksiyonu MediCal QAWeb den ekran fonksiyonları tanımlandığında otomatik olarak seçilecektir. Ekransırasıylagamma1.8yada2.2 licrtekranı ile yer değiştirecekse, bu ekran fonksiyonlarından birini seçin. Ekran fonksiyonu seçmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Calibration menüsüne gidin. 3. Display Function alt menüsüne girin. 4. Geçerli ekran fonksiyonlarından birini seçin ve onaylayın Okuma odaları Okuma odaları hakkında Okuma odaları, ancak DICOM ekran fonksiyonu seçildiğinde seçilebilir. Bu nedenle, ekran fonksiyonunu doğru ayarlamak için lütfen bkz: "Ekran fonksiyonları", sayfa 22. American Association of Physicists in Medicine (AAPM) kuruluşu, önceden tanımlanmış bir okuma odası listesi oluşturmuştur. Bu okuma odalarının her biri aşağıdaki parametrelerle belirlenmiştir: bu tür odaların içine girmesine izin verilen maksimum ışık miktarı NIO 2MP LED Display iniz için uygulanabilir okuma odaları şunlardır: Dark Room CR/DR/ MAMMO CT/MR/NM Staff Office Clinical Viewing Room İdeal karanlık odanın ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar, ortam ışığı telafisini devre dışı bırakır. Bilgisayarlı radyoloji, dijital radyoloji ya da mamografi için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar en düşük maksimum ortam ışığına sahiptir. Bilgisayarlı tomografi, manyetik rezonans ya da nükleer tıp taramaları için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Ofis odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Klinik inceleme için tanısal okuma odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

26 5. İleri düzey kullanım Emergency Room Operating Room Acil servis odalarındaki ışık koşullarına karşılık gelir. Ameliyathanelerdeki ışık koşullarına karşılık gelir. Bu ayar en yüksek maksimum ortam ışığına sahiptir. Bir okuma odası seçmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Calibration > Reading Room menüsüne gidin. 3. Reading Room alt menüsüne girin. 4. Geçerli okuma odalarından birini seçin ve onaylayın Ekran yönlendirmesi Ekran yönlendirmesi hakkında Ekranınız fiziksel yönlendirmesini (portre veya yatay) otomatik olarak tespit eder ve görüntü yönünü buna göre, varsayılan şekilde, otomatik olarak ayarlar. Yani ekranınız fiziksel olarak döndürüldüğünde, görüntü de buna göre dönecektir. Ancak OSD menüsü, bu davranışın önüne geçmeye izin verir ve ekranın fiziksel yönü ne olursa olsun görüntü yönünü portre veya yatay olarak gösterir. Bu, özellikle de ekranın yüzü yukarı bakıyor halde çalışırken faydalı olabilir. Ekran yönlendirmesini ayarlamak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Image Sources menüsüne gelin. 3. Display Orientation alt menüsüne girin. 4. İsteğe görelandscape/portrait/automatic arasından seçim yapın ve seçiminizi onaylayın Video giriş sinyalleri Giriş sinyalleri hakkında Ekranınız için mevcut giriş sinyalleri şunlardır: DisplayPort 1 DVI 1 Otomatik Seçim DisplayPort konnektörüne karşılık gelen giriş. DVI konnektörüne karşılık gelen giriş. Giriş otomatik olarak seçilir. Video giriş sinyalini manuel olarak seçmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Image Source menüsüne gelin. 3. Input Signal alt menüsüne girin. 4. Mevcut giriş sinyallerinden birini seçin ve onaylayın. 24 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

27 5. İleri düzey kullanım 5.14 EDID zamanlamaları EDID zamanlamaları hakkında NIO 2MP LED Display iniz için şu EDID zamanlamaları mevcuttur: Yenileme Oranı Tercih Edilen Yönlendirme Renk Derinliği Görüntü kaynağı videogiriş sinyalinin yenileme oranını, ekranınıza bağlı ekran kontrolörünün maksimum yenileme oranına bağlı olarak manuel şekilde seçmenize izin verir. Görüntü kaynağı videogiriş sinyalinin yönünü yatay veya portre şeklinde değiştirmeyeyadaekranın doğru yönlendirmeyi otomatik olarak seçmesine izin verir. Renk derinliğini 8 veya 10 bit şeklinde değiştirmeye izin verir. EDID zamanlamalarını manuel olarak ayarlamak için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Configuration > Image Source menüsüne gelin. 3. Timings alt menüsüne girin. 4. Refresh Rate, Preferred Orientation veya Color Depth özelliklerini seçin. 5. Mevcut ayarlardan birini seçin ve onaylayın Ekran bilgisi Ekran bilgisi hakkında OSD menüsünün bunlar için ayrılmış alt menüsünde ekran seri numarası, renk türü, temel çözünürlük, aygıt yazılım versiyonları vb. bilgilere ulaşılabilir. Ekran bilgisine erişmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Bilgiyi ekranda görüntülemek için About this Display menüsüne gidin Ekran durumu Ekran durumu hakkında OSD menüsündeki Status alt menüsü, ekranınızın güncel durumu (çalışma süreleri, sıcaklıkları vb.), bağlı görüntü kaynaklarının durumu (video şifreleme modu, zamanları vb.), ekranınızın güncel kalibrasyon durumu (ekran fonksiyonu, parlaklık, ALC vb.) ve etkinleştirilen bağlantılar ile ilgili durum hakkında bilgi sağlar. Ekranınızın durumunu görmek için: 1. OSD ana menüsünü açın. 2. Status menüsüne gidin. 3. Yapmak istediğiniz işleme göre Display, Image Sources, Calibration veya Connectivity alt menüsüne girin. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

28 5. İleri düzey kullanım 26 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

29 6. Bakım 6. BAKIM Genel bakım bilgileri NIO 2MP LED Display için herhangi bir planlı bakım veya kalibrasyon işlemi gerekli değildir. Ekranıkalibre etmevebakımını yapmaişlemlerinde Barco nun varsayılan testleri ve frekanslarıyla QAWeb i kullanmanızı veya Barco onaylı bakım şirketlerine ekranı teslim etmenizi tavsiye ediyoruz. Kuşkuya düşerseniz, lütfen Barco Healthcare Bölümü ile iletişime geçin. 6.1 Temizleme talimatları Ekranı temizlemek için: Tıbbi cihazlar için onaylanmış ve su ile nemlendirilmiş sünger, temizleme bezi ya da yumuşak bezleri kullanarak ekranı temizleyin. Aşağıdaki ürünleri kullanmayın: Konsantrasyon oranı > %5 üzerinde alkol/solventler Güçlü alkalik çözelti, güçlü solventler Asit Floridli deterjanlar Amonyaklı deterjanlar Aşındırıcı deterjanlar Çelik yünü Aşındırıcı içeren sünger Çelik bıçaklar Çelik iplikli kumaş DIKKAT: Ön cam veya LCD panele zarar vermemeye ya da bunları çizmemeye özen gösterin. Yüzük veya diğer takılaradikkatedinveöncamayadalcd yeaşırı baskı uygulamayın. DIKKAT: Aşırı sıvılar, iç elektronik aksama zarar verebileceğinden doğrudan ekrana sıvı uygulamayın ya da sıçratmayın. Bunun yerine sıvıyı, aleti temizleyeceğiniz beze uygulayın. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

30 6. Bakım 28 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

31 7. Önemli bilgiler 7. ÖNEMLI BILGILER 7.1 Güvenlik bilgisi Genel tavsiyeler Cihazı kullanmadan önce güvenlik ve kullanım talimatlarını okuyun. İleride kullanmak üzere güvenlik ve kullanım talimatlarını saklayın. Cihazdaki ve kullanım talimat kılavuzundaki bütün uyarılara dikkatle uyun. Tüm kullanım talimatlarını uygulayın. Elektrik Çarpması veya Yangın Hasarı Elektrik çarpması veya yangın hasarını önlemek için kapağı çıkarmayın. İç kısımda, kullanıcı tarafından müdahale edilebilecek parçalar yoktur. başvurun. Bu cihazı asla yağmur veya neme maruz bırakmayın. Yetkili personelin hizmetine Ünite değişiklikleri: İmalatçının yetkilendirmesi olmadan ekipman üzerinde değişiklik yapmayın. Koruma türü (elektrik): Harici güç kaynaklı ekran: Sınıf I ekipmanı. Güvenlik seviyesi (alev alır anestetik karışım): Hava veya oksijen ya da azot oksit ile alev alır anestetik karışımın olduğu durumlarda kullanıma uygun olmayan ekipman. Refakatçi bakım ekipmanı Sağlık bakım merkezinde özellikle hasta ile temas olasılığının çok az olduğu yerlerde kullanılmak üzere planlanmış ekipman (uygulanmamış bölüm). Bu ekipman, yaşam destek ekipmanı ile birlikte kullanılmayabilir. Kullanıcı ve hasta, ekipmana veya sinyal giriş portlarına (SIP)/sinyal çıkış portlarına (SOP) dokunmamalıdır. Güç bağlantısı - Harici 24 VDC güç kaynağına sahip ekipman Güç gereksinimleri: Ekipman beslemesi için gönderilen 24 VDC ( ) SELV tıbbi onaylı güç kaynağının kullanılması gerekir. Tıbbi olarak onaylı DC ( ) güç kaynağının AC ana şebeke voltajı ile beslenmesi gerekir. Güç kaynağı, ME ekipmanının bir parçası olarak tanımlanmış ya da kombinasyon ME sistemi olarak tanımlanmıştır. Elektrik çarpması riskini ortadan kaldırmak için ekipmanın sadece koruyucu topraklamaya sahip besleme şebekesine bağlanması gerekir. Ekipmanın kolayca ulaşılabilir bir soket yanına kurulması gerekir. Ekipman sürekli çalışma için tasarlanmıştır. Geçici Aşırı Gerilim Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa, geçici aşırı gerilimlerden kaynaklanabilecek hasarı önlemek için cihazın AC girişi bağlantısını kesin. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

32 7. Önemli bilgiler Cihaza giren gücü tamamen devre dışı bırakmak için lütfen AC girişinin güç kablosunun bağlantısını kesin. Güç kabloları: Güç çıkışının voltajıyla uyumlu bir güç kablosu kullanın, onaylı bir kablo olsun ve ülkenin güvenlik standartlarına uysun. Duvarsoketlerineyadauzatmakablolarınaaşırı yüklenmeyin. Zira bu yangına ya da elektrik çarpmasına neden olabilir. Ana şebeke ara kablo koruması (ABD: Güç kablosu): Güç kablolarının üzerinden yürünemeyecek ya da üzerine konulan bir nesne tarafından zarar görmeyecek şekilde yerleştirilmesi gerekir. Özellikle fiş ve prizlerdeki kablolara dikkat edilmesi gerekir. Güç kaynağı kablosunun her zaman sadece belirlenen operatör tarafından değiştirilmesi gerekir. Topraklama güvenilirliği Topraklama güvenilirliği, yalnızca, "Sadece Hastane" veya "Hastane Derecesi" işaretlerine (ürün veya güç kaynağı kablosunda bulunan) sahip bir mahfazaya bağlandığında sağlanabilir. Su ve nem Ekranı asla yağmur ya da neme maruz bırakmayın. Ekranı asla su yanında kullanmayın. Ör. küvet, lavabo, havuz, çamaşır yıkama alanı ya da ıslak alanların yakınında. Havalandırma Setin kapağındaki hiçbir havalandırma deliğini kapatmayın veya önünü tıkamayın. Cihazı dolap veya başka kapalı bir yere kurarken set ile dolap kenarları arasında yeterli alan bırakın. Kurulum Cihazı, en az 3 cihazın ağırlığını taşıyabilecek düz, sağlam ve sabit bir yüzeye yerleştirin. Dengesiz bir araba veya stant kullanmanız halinde cihaz düşerek çocuklar ya da yetişkinlerde ciddi yaralanmalara ve cihazda ciddi hasara neden olabilir. Bu cihaz aşağıdakilerle uyumludur: CE0120 (MDD 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıf IIb ürün),ce-2004/108/ec, 2014/30/EU (Direktif 2004/108/EC, 20 Nisan 2016 itibarıyla yürürlükten kalkar), CE - 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıf II b, IEC (ed.3), IEC (ed.3 am1), ANSI/AAMI ES (2005+C1:09+A2:10+A1:12), CAN/CSA-C22.2 No (2014), EN :2007, EN :2006/A11:2011/A12:2014, EN :2006/A1:2013, CCC - GB GB GB , KC, VCCI, FCC class B, ICES-001 Level B, FDA 510(k), RoHS CI için İskandinavya Ulusal Sapmaları Finlandiya: Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan Norveç: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt İsveç: Apparaten skall anslutas till jordat uttag 7.2 Çevresel bilgiler Bertaraf Hakkında Bilgi Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman 30 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

33 7. Önemli bilgiler Bu sembol, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarını düzenleyen 2012/19/EU Avrupa Direktifi uyarınca bu ürünün normal kentsel atıklarla birlikte bertaraf edilmemesi gerektiğini ifade eder. Atık ekipmanı, elektrikli ve elektronik ekipman atıklarının geri dönüşümünü sağlayan yetkili bir toplama noktasına teslim ederek bertaraf edin. Kontrolsüz atık bertarafı nedeniyle çevrenin veya insan sağlığının zarar görmemesi için bu atıkları diğer atık türlerinden ayrı olarak bertaraf edin ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanımına katkıda bulunmak için sorumlu bir şekilde geri dönüştürün. Bu ürünün geri dönüştürülmesi hakkında detaylı bilgi almak için yerel kent merkezi veya belediye atık bertaraf hizmetleri birimine danışın. Detaylı bilgi için Barco web sitesini ziyaret edebilirsiniz: Türkiye RoHS Uygunluğu Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur. [Türkiye Cumhuriyeti: AEEE Yönetmeliğine Uygundur] 中 国 大 陆 RoHS Çin Halk Cumhuriyeti RoHS 根 据 中 国 大 陆 电 子 信 息 产 品 污 染 控 制 管 理 办 法 ( 也 称 为 中 国 大 陆 RoHS), 以 下 部 分 列 出 了 Barco 产 品 中 可 能 包 含 的 有 毒 和 / 或 有 害 物 质 的 名 称 和 含 量 中 国 大 陆 RoHS 指 令 包 含 在 中 国 信 息 产 业 部 MCV 标 准 : 电 子 信 息 产 品 中 有 毒 物 质 的 限 量 要 求 中 "Elektronik Bilişim Ürünlerinin Neden Olduğu Kirliliğin Kontrolünü Yapan Çin Resmi Birimine" göre (diğer bir deyişle Çin Halk Cumhuriyeti RoHS si) aşağıdaki tablo Barco ürünlerinin içerebileceği toksik ve/veya tehlikeli maddelerin adlarını ve içeriklerini listelemektedir. Çin Halk Cumhuriyeti RoHS si ayrıca Çin Bilişim Endüstrisi Bakanlığının MCV standartlarındaki "Elektronik Bilişim Ürünlerindeki zehirli maddelerin Sınırlandırma Gereksinimleri" bölümüne dahil edilmiştir. 零 件 项 目 ( 名 称 ) Bileşen adı 印 制 电 路 配 件 Baskı Devre Montajları 液 晶 面 板 LCD panel 外 接 电 ( 线 ) 缆 Dış Kablolar 內 部 线 路 İç kablo bağlantısı 金 属 外 壳 Metal kaplayıcı 塑 胶 外 壳 Plastik kaplayıcı 散 热 片 ( 器 ) Soğutucular 有 毒 有 害 物 质 或 元 素 Tehlikeli maddeler ve öğeler 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六 价 铬 Cr6+ 多 溴 联 苯 PBB x o o o o o x o o o o o x o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 多 溴 二 苯 醚 PBDE K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

34 7. Önemli bilgiler 零 件 项 目 ( 名 称 ) Bileşen adı 有 毒 有 害 物 质 或 元 素 Tehlikeli maddeler ve öğeler 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六 价 铬 Cr6+ 多 溴 联 苯 PBB 多 溴 二 苯 醚 PBDE 电 源 供 应 器 x o o o o o Güç KaynağıÜnitesi 风 扇 o o o o o o Fan 文 件 说 明 书 o o o o o o Basılı Kitapçıklar 光 盘 说 明 书 o o o o o o CD Kitapçığı 这 个 表 被 制 备 按 照 规 定 SJ/T Bu tablo SJ/T11364 ün hükümlerine uygun olarak hazırlanmıştır. o: 表 示 该 有 毒 有 害 物 质 在 该 部 件 所 有 均 质 材 料 中 的 含 量 均 在 SJ/T 标 准 规 定 的 限 量 要 求 以 下. o: Bu parçadaki bütün homojen malzemelerde bulunan zehirli ya da tehlikeli maddelerin SJ/T11363 ün zorunlu kıldığı seviyenin altında olduğunu gösterir. x: 表 示 该 有 毒 有 害 物 质 至 少 在 该 部 件 的 某 一 均 质 材 料 中 的 含 量 超 出 SJ/T 标 准 规 定 的 限 量 要 求. x: Bu parçada kullanılan homojen malzemelerden en az birinde bulunan zehirli ya da tehlikeli maddelerin SJ/T11363 zorunlu kıldığı seviyenin üzerinde olduğunu gösterir. 在 中 国 大 陆 销 售 的 相 应 电 子 信 息 产 品 (EIP) 都 必 须 遵 照 中 国 大 陆 电 子 信 息 产 品 污 染 控 制 标 识 要 求 标 准 贴 上 环 保 使 用 期 限 (EFUP) 标 签 Barco 产 品 所 采 用 的 EFUP 标 签 ( 请 参 阅 实 例, 徽 标 内 部 的 编 号 使 用 于 制 定 产 品 ) 基 于 中 国 大 陆 的 电 子 信 息 产 品 环 保 使 用 期 限 通 则 标 准 Çin Halk Cumhuriyetinde satılan bütün Elektronik Bilişim Ürünlerinin (EIP), Çevre Dostu Kullanım Ömrü (EFUP) logosu ile işaretlenen Çin Halk Cumhuriyetinin "Elektronik Bilişim Ürünleri Kirlilik Standardı" ile uyumlu olması gerekir. Barco nun kullandığı EFUP logosunun içindeki numara (lütfen resme bakın) Çin Halk Cumhuriyetinin "Elektronik Bilişim Ürünleri Çevre Dostu Kullanım Ömrünü" temel almaktadır. 10 Çin Enerji Etiketi 按 照 中 国 << 能 源 效 率 标 识 管 理 办 法 >> Çin Enerji Etiketi Uygulama Düzenlemesine uygun olarak 能 源 效 率 Enerji Verimliliği (cd/w) 关 闭 状 态 能 耗 Kapalı modda enerji tüketimi (W) 能 源 效 率 等 级 Enerji Verimliliği Seviyesi 执 行 的 能 源 效 率 国 家 标 准 编 号 Geçerli Ulusal Standart Kodu 本 显 示 器 符 合 以 下 要 求 Bu monitör aşağıdaki gereksinimlerle uyumludur: >0.85 <1.0 2 GB K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

35 7. Önemli bilgiler 7.3 Mevzuata uygunluk bilgisi Kullanım talimatları NIO 2MP LED Display (MDNC-2221), eğitimli tıp uzmanlarının gözden geçirme işlemlerinde kullanılmak üzere dijital görüntüleri görüntülemek ve ekrana yansıtmak amaçlıdır. Bu cihazlar mamografide primer görüntü tanısında kullanılmamalıdır. Dikkat (ABD): Federal kanunlar, bu cihazın bir hekim tarafından veya hekim siparişi üzerine satışını kısıtlamıştır. (Ayrıntılar ve muhafiyetler, Federal Mevzuatlar Kanunu, 21. Başlık 801, Kısım D de yer almaktadır). FCCBSınıfı Bu cihaz FCC Kurallarının 15. Kısmı ile uyumludur. Çalışma, aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz, zararlı parazite neden olmaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen işleyişe neden olabilen parazitler dahil olmak üzere herhangi bir paraziti kabul etmelidir. Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarının 15. Kısmı uyarınca, B Sınıfı dijital cihazların sınırları ile uyumlu bulunmuştur. Bu sınırlar, meskun bir kurulumda zararlı parazitlere karşı makul koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir ve talimatlara göre kurulmaz ve kullanılmazsa, radyo iletişimlerinde zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belli bir kurulumda parazitin olmayacağının garantisi yoktur. Bu cihaz radyo ve televizyon iletiminde zararlı parazitlere neden oluyorsa (cihazı açıp kapatarak bu durum belirlenebilir), kullanıcı şu önlemlerden bir veya daha fazlasını gerçekleştirerek paraziti düzeltmeye çalışabilir: Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirme. Cihaz ile alıcı arasındaki mesafeyi artırma. Cihazı, alıcının bağlı olduğundan farklı bir devre çıkışına bağlama. Deneyimli bir radyo/tv teknisyeni veya satıcısından yardım alın. Uygunluktan sorumlu tarafın açıkça onaylamadığı değişiklik veya modifikasyonlar, kullanıcının ekipmanı çalıştırma iznini ortadan kaldırabilir. Kanada için yasal uyarı Bu ISM cihazı Kanada ICES-001 ile uyumludur. Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada. 7.4 EMC bildirimi Genel Bilgi Harici kabloların veya güç kaynağı hariçdiğer ek parçaların kullanımı hakkında belli bir gereklilik yoktur. Cihaz kurulumu yapıldığında, sadece yasal imalatçı tarafından verilen güç kaynağını veya yedek parçayı kullanın. Bir başka güç kaynağı kullanmak cihazın bağışıklık düzeyinde azalmaya neden olabilir. Elektromanyetik emisyonlar NIO 2MP LED Display aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım amaçlıdır. NIO 2MP LED Display müşterisi veya kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığından emin olmalıdır. Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik çevre - Kılavuz RF emisyonları CISPR 11 Grup 1 NIO 2MP LED Display yalnızca iç fonksiyonu için RF enerjisi kullanır. Dolayısıyla, RF emisyonları çok düşüktür ve çevredeki elektronik ekipmanın çalışmasını aksatma ihtimali çok düşüktür. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

36 7. Önemli bilgiler Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik çevre - Kılavuz RF emisyonları CISPR 11 Harmonik emisyonlar IEC Voltaj dalgalanmaları/ titrek emisyonlar IEC BSınıfı D Sınıfı Uyumlu NIO 2MP LED Display mesken olarak kullanılan binalara elektrik sağlayan düşük voltajlı kamusal elektrik şebekelerine doğrudan bağlı yurt içi elektrik tesisatlarının hepsinde kullanım için uygundur. NIO 2MP LED Display çevredeki ekipmanlara emisyon ve onlardan parazit alma hakkındaki uygun tıbbi EMC standartlarıyla uyumludur. Çalışma, aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz, zararlı parazite neden olmaz ve (2) bu cihaz, istenmeyen işleyişe neden olabilen parazitler dahil olmak üzere herhangi bir paraziti kabul etmelidir. Parazit, ekipman açıp kapatılarak tespit edilebilir. Bu ekipman çevredeki ekipmana zararlı parazit yayıyorsa ya da oradan gelen zararlı parazitten etkileniyorsa, kullanıcı şu önlemlerden bir veya daha fazlasını gerçekleştirerek paraziti düzeltmeye çalışabilir: Alıcı anteninin ya da ekipmanın yönünü veya yerini değiştirme. Ekipman ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırma. Ekipmanı, alıcının bağlı olduğundan farklı bir devre çıkışına bağlama. Deneyimli bir teknisyen veya satıcıdan yardım alın. Elektromanyetik bağışıklık NIO 2MP LED Display aşağıda belirtilen elektromanyetik çevrede kullanım amaçlıdır. NIO 2MP LED Display müşterisi veya kullanıcısı, cihazın böyle bir ortamda kullanıldığından emin olmalıdır. Bağışıklık testi IEC Test düzeyleri Elektrostatik boşalım ± 6kV kontakt (ESD) ± 8kV hava IEC Elektriksel hızlı geçici rejim/patlama IEC Dalga IEC Güç kaynağı giriş hatları üzerinde voltaj düşmeleri, kısa kesintiler ve voltaj değişimleri IEC güç kaynağı hatları için ± 2kV Uyumluluk düzeyi ± 6kV kontakt ± 8kV hava güç kaynağı hatları için ± 2kV giriş/çıkış hatları için ± giriş/çıkış hatları için ± 1kV 1kV ± 1 kv hatlarından hatlara ± 1 kv hatlarından hatlara ± 2 kv hatlarından toprağa <%5U T 1(> %95 düşüş, U T de) 0,5 döngü için 40% U T (60% düşüş, U T de)5döngüiçin 70% U T (30% düşüş, U T de) 25 döngü için <5%U T (> 95% düşüş, U T de), 5s için ± 2 kv hatlarından toprağa <5%U T (> 95% düşüş, U T de), 0,5 döngü için 40% U T (60% düşüş, U T de) 5 döngü için 70% U T (30% düşüş, U T de) 25 döngü için <5%U T (> 95% düşüş, U T de), 5s için Elektromanyetik çevre -kılavuz Yerler, ahşap, çimento veya seramik döşeme olmalıdır. Yerler sentetik malzeme ile kaplıysa, nispi nem en az %30 olmalıdır Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. Ana güç kalitesi, ticari bir ortam ya da hastane ortamında tipik olan kalite olmalıdır. NIO 2MP LED Display kullanıcısı, güçteki ana kesintiler sırasında operasyonun devam etmesini istiyorsa, NIO 2MP LED Display nin kesintisiz bir güç kaynağı veya bataryadan 34 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

37 7. Önemli bilgiler Bağışıklık testi IEC Test düzeyleri Güç frekansı (50/60 Hz) manyetik alan IEC İletimli RF IEC Işınımlı RF IEC Uyumluluk düzeyi Elektromanyetik çevre -kılavuz doğrudan enerji alması önerilir. 3A/m Geçerlideğil 2 Güç frekansı manyetik alanları, tipik bir ticari ortam ya da hastane ortamında olan düzeylerde olmalıdır. 3Vrms 3V 150 khz ve 80 MHz arası 3V/m 3V/m 80 MHz ve 2.5 GHz arası Taşınabilir veya mobil RF iletişim ekipmanları, kablolar dahil olmak üzere hiçbir NIO 2MP LED Display parçasının yanında kullanılmamalıdır, verici frekansı için geçerli denklemde hesaplanan ve tavsiye edilen ayrım mesafesine uyulmalıdır. Tavsiye edilen ayrım mesafesi d=1,2 P d=1,2 P 80 MHz ila 800 MHz arasında d=2,3 P 800 MHz ila 2.5 Ghz arasında Burada P, verici imalatçısına göre vericinin watt (W) cinsinde maksimum çıkış gücü değeridir, p ise metre cinsinden (m) tavsiye edilen ayrım mesafesidir. Elektromanyetik saha incelemesinde belirtildiği gibi sabit RF vericilerinden gelen alan kuvvetleri, 3 her bir frekans aralığında uyumluluk düzeyinden daha aşağıda olmalıdır. 4 Şu sembollerle işaretlenmiş ekipmanların çevresinde parazit olabilir: 1. test düzeyi uygulanmadan önceki a.c. ana şebeke voltajıdır. 2. NIO 2MP LED Display nin manyetik alanlara duyarlı bileşenleri yoktur. 3. Sabit vericilerin alan kuvvetleri radyo (hücresel/kablosuz), telefon ve kara mobil radyoları, amatör radyo, AM ve FM radyo yayını ve TV yayını baz istasyonları teorik olarak tam doğrulukla tahmin edilemez. Sabit RF vericilerinden kaynaklı elektromanyetik ortamı değerlendirmek için, elektromanyetik alan incelemesi yapılmalıdır. NIO 2MP LED Display nin kullanıldığı konumda ölçülen alan kuvveti, geçerli RF uygunluk düzeyini aşarsa, NIO 2MP LED Display normal işleyişi doğrulamak için gözlemlenmelidir. Anormal performans gözlemlenirse, NIO 2MP LED Display nin yerini veya yönünü değiştirme gibi ek önlemler gerekli olabilir khz ile 80 MHz frekans aralığının üzerinde, alan kuvvetleri 3 V/m nin altında olmalıdır. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

38 7. Önemli bilgiler 80 MHz ve 800 MHz arasında, daha yüksek frekans aralığı geçerlidir. Bu kılavuzlar her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılardan, nesnelerden ve insanlardan gelen yansımalardan ve emilimlerden etkilenir. Tavsiye edilen ayrım mesafesi NIO 2MP LED Display, ışınımlı RF parazitlerinin kontrol altında olduğu bir elektromanyetik ortamda kullanım amaçlıdır. NIO 2MP LED Display kullanıcısı veya müşterisi, taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları (vericiler) ile NIO 2MP LED Display arasında, yukarıda tavsiye edildiği gibi, iletişim ekipmanının maksimum çıkış gücüne göre, minimum bir mesafe koyarak elektromanyetik parazitleri engellemeye yardımcı olabilir. Vericinin nominal maksimum çıkış gücü 5 Verici frekansına göre ayrım mesafesi 150kHzile80MHzarası 80 MHz ile 800 MHz W d=1,2 P arası d=1,2 P d=2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, MHz ile 2.5 GHz arası 80 MHz ve 800 MHz arasında, daha yüksek frekans aralığı geçerlidir Bu kılavuzlar her durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılardan, nesnelerden ve insanlardan gelen yansımalardan ve emilimlerden etkilenir. 7.5 Sembollerin açıklaması Cihaz üzerindeki semboller Cihazın veya güç kaynağının üzerinde, aşağıdaki sembolleri görebilirsiniz (geniş liste): 5. Yukarıda listelenmemiş ve maksimum çıkış gücünde sıralanmış vericiler için tavsiye edilen metre cinsinden d ayrım mesafesi, vericinin frekansı için geçerli denklem kullanılarak tahmin edilebilir. Burada P, verici imalatçısına göre vericinin watt (W) cinsinde maksimum çıkış gücü değeridir. 36 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

39 7. Önemli bilgiler I Sınıfı bir cihaz olarak 93/42/EEC Yönergesi ile uyumluluğu gösterir II Sınıfı bir cihaz olarak 93/42/EEC Yönergesi ile uyumluluğu gösterir FCC kurallarının 15 No. lu Bölümü ile uyumu gösterir (A ya da B Sınıfı) Cihazın, UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, Kanada ve ABD için UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, Kanada ve ABD için UL düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, UL Demko düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, CCC düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, VCCI düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, KC düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, BSMI düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihazın, PSE düzenlemelerince onaylandığını gösterir Cihaz üzerindeki USB konnektörlerini gösterir Cihaz üzerindeki DisplayPort konnektörlerini gösterir Yasal imalatçıyı gösterir K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

40 7. Önemli bilgiler Üretim tahini gösterir Sıcaklık sınırlamalarını gösterir 6 Cihazın spekler içinde güvenli çalışabilmesi için gereken sıcaklık sınırlamalarını gösterir Cihaz seri numarasını gösterir Cihaz parça numarasını ya da katalog numarasını gösterir Uyarı: tehlikeli voltaj Dikkat Kullanım kılavuzuna bakınız Cihazın doğrudan çöpe atılmaması gerektiğini ve Avrupa WEEE (Atık Elektrik ve Elektronik Ekipman) yönergesine göre geri dönüştürülmesi gerektiğini gösterir Direkt Akımı (DC) Gösterir Alternatif Akımı (AC) Gösterir Hazır bekle Eşpotansiyellik Kutu üzerindeki semboller Cihaz üzerinde aşağıdaki sembolleri görebilirsiniz (geniş liste): Depolanırken doğru yerleştirilmezse kırılabilecek veya zarar görebilecek bir tıbbi cihazı gösterir. Depolanırken nemden korunması gereken bir tıbbi cihazı gösterir. 6. Xx ve yy değerleri teknik özellikler paragrafında bulunabilir. 38 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

41 7. Önemli bilgiler 15n Kutunun depolama yönünü gösterir. Kutu, oklar daima yukarı gösterecek şekilde taşınmalı, muamele görmeli ve depolanmalıdır. Birbiri üzerine istiflenebilecek maksimum kutu sayısını gösterir Kg Kutunun iki kişi tarafından taşınması gerektiğini gösterir. Kutunun bir bıçak, keski veya başka bir sivri nesne ile kesilmemesi gerektiğini gösterir. +60 yy C Depolama sırasında tıbbi cihazın emniyetli şekilde maruz kalabileceği sıcaklık sınırlarını gösterir. -20 xx C 85 yy % Depolama sırasında tıbbi cihazın emniyetli şekilde maruz kalabileceği nem aralığını gösterir. 5 x% 106 yyy kpa Depolama sırasında tıbbi cihazın emniyetli şekilde maruz kalabileceği atmosferik basıncı gösterir. 50 xx kpa 7.6 Yasal uyarı Feragatname İşbu belgede teknik doğruluğu sağlamak adına her türlü çaba sarf edilmiş olsa da bulunabilecek hatalar için sorumluluk kabul etmiyoruz. Hedefimiz size mümkün olan en doğru ve en kullanılabilir belgeyi sunmaktır; hata ile karşılaşırsanız, lütfen bizi bilgilendirin. Barco yazılım ürünleri, Barco şirketinin malıdır. Barco NV veya Barco, Inc. telifi altında dağıtılırlar ve sadece Barco NV veya Barco, Inc. ve lisansı ondan satın alan taraf arasındaki yazılım lisans sözleşmesinin ilgili koşulları dahilinde kullanılabilir. Barco yazılım ürününün diğer kullanım, kopyalama veya ifşa biçimlerine hiçbir surette izin verilmez. Barco ürünlerinin teknik özellikleri, önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Ticari markalar Tüm ticari markalar ve tescilli ticari markalar, ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. Telif Hakkı Uyarısı Bu belge telife tabidir. Tüm hakları saklıdır İşbu belge veya onun herhangi bir parçası, Barco nun yazılı izni olmaksızın fotokopi, ses kaydı veya diğer bilgi depolama ve kaydetme sistemleri dahil grafik, elektronik vemekanikolarakyadabaşka türlü araçlarla hiçbir surette çoğaltılamaz ve kopyalanamaz Barco NV tüm hakları saklıdır. Patent bilgisi Bu ürün aşağıdaki fikri mülkiyet hakları dahilindedir: US Patent RE43,707 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

42 7. Önemli bilgiler 7.7 Teknik özellikler Özet Ürün Kısaltması Ekran teknolojisi MDNC-2221 IPS-Pro Aktif ekran boyutu (çapraz) 540 mm (21.3 ) Aktif ekran boyutu (yatay ve 324,9 mm x 433,2 mm (12.79 x 17.1 ) dikey) En boy oranı (D:Y) 4:3 Çözünürlük 2MP (1600 x 1200) Piksel aralığı 0.27 Renk görüntülemesi Gri görüntüleme Evet Hayır Gri tonlama sayısı (LUT in/lut 1024 gri seviye (10/10) out) Görüntüleme açısı (D, Y) 88 Uniform Luminance Technology (ULT) Per Pixel Uniformity (PPU) Ambient Light Compensation (ALC) Backlight Output Stabilization (BLOS) Ön sensör Maksimum parlaklık DICOM kalibre parlaklık (ULT kapalı) Kontrast oranı (ULT kapalı) Tepki süresi (Tr + Tf) Tarama frekansı (D; Y) Kasa rengi Video giriş sinyalleri Video inout terminalleri USB girişleri Evet Hayır Hayır Evet Evet 800 cd/m² tipik 400 cd/m² 1400 tipik 20 ms khz; Hz Siyah / Beyaz DVI-D Single Link / DisplayPort NA USB standardı 2.0 Güç gereklilikleri (nominal) V Güç tüketimi (nominal) Güç tasarruf modu Güç yönetimi Nokta saati 1 yükleme, 2 indirme 50W Evet DVI-DMPM 162 MHz OSD dilleri İngilizce, Almanca, Fransızca, Hollandaca, İspanyolca İtalyanca, İspanyolca, Portekizce, Lehçe, Rusça, İsveççe, Çince (basitleştirilmiş), Japonca, Korece, Arapça, Stantlı boyutlar (G x Y x D) Portre: (w x hmaks x d) 378 x 625 x 235 mm (w x hmin x d) 378 x 525 x 235 mm Yatay: (w x hmaks x d) 491 x x 235 mm (w x hmin x d) 491 x x 235 mm Stantsız boyutlar (G x Y x D) 378 x 491x83.2mm Paketlenmiş halde boyutlar (G xyxd) 655 x 388 x 495 mm 40 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

43 7. Önemli bilgiler Stantsız net ağırlık Stantsız net ağırlık Paketli stantlı net ağırlık Stantsız paketli net ağırlık Yükseklik ayarlama aralığı 12,6 kg(cam ile) 11,32 kg(camsız) 7,6 kg (camlı) 6,32 kg (camsız) 16,8 kg (camlı) 15,52 kg (camsız) Yok 100 mm Eğim -5 / +25 Dönme -30 / +30 Pivot Montaj standardı Ekran koruması Tavsiye edilen modaliteler Sertifikalar Verilen aksesuarlar Opsiyonel aksesuarlar QA yazılımı Palet başına birim Palet boyutları (G x Y) Garanti Çalışma sıcaklığı Depolama ve taşıma sıcaklığı Çalışma nemliliği Depolama ve taşıma nemliliği Çalışma yüksekliği Yok VESA (100 mm) Koruyucu, yansıtmasız cam kılıf (isteğe bağlı) CT, MR, US, DR, CR, NM, Film CE0120 (MDD 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıf IIb ürün),ce- 2004/108/EC, 2014/30/EU (Direktif 2004/108/EC, 20 Nisan 2016 itibarıyla yürürlükten kalkar), CE - 93/42/EEC; A1:2007/47/EC sınıf II b, IEC (ed.3), IEC (ed.3 am1), ANSI/AAMI ES (2005+C1:09+A2:10+A1:12), CAN/CSA-C22.2 No (2014), EN :2007, EN :2006/A11:2011/A12:2014, EN :2006/A1:2013, CCC - GB GB GB , KC, VCCI, FCC class B, ICES-001 Level B, FDA 510(k), RoHS Kullanım Kılavuzu Hızlı Kurulum Tablosu Video kabloları (1 x DVI Single Link + 1 x DisplayPort) Ana kablolar (İngiltere, Avrupa (CEBEC/KEMA), ABD (UL/ CSA; adaptör fişi NEMA 5-15P), Çin (CCC)) USB 2.0 kablosu Adaptör BRIDGEPOWER JMW190KB2400F11 (I/P: V, 50-60Hz, 2A, O/P: 24V, 3.75A): tıbbi cihazın parçasını teşkil ederek Yok MediCal QAWeb NA NA 5yıl 0 C ile 35 C arası (şartname dahilinde: 15 C ile 30 C) -20 C ile 60 C arası 8% - 80% (yoğunlaşmamış) 5% - 85% (yoğunlaşmamış) m Depolama ve taşıma yüksekliği m 7.8 Açık kaynaklı lisans bilgisi Açık kaynaklı lisans bilgisi Açık kaynaklı lisans kullanımı Bu ürün, Açık Kaynaklı lisans altında çıkarılan yazılım bileşenleri barındırır. Barco müşteri destek temsilciniz ile iletişime geçerek talep ettiğiniz takdirde kaynak kodunun bir kopyası size sunulacaktır. K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/

44 7. Önemli bilgiler BELLİ BİR AMACA UYGUNLUK HAKKINDA ZIMNİ GARANTİ DAHİL FAKAT BUNUNLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE SARİH VEYAZIMNİ HİÇBİR PAZARLANABİLİRLİK GARANTİSİ VERMEKSİZİN, HER BİR AÇIK KAYNAKLI YAZILIM BİLEŞENİ VE BUNLARLA BAĞLANTILI DOKÜMANLAR OLDUĞU GİBİ SUNULMUŞTUR. HİÇBİR DURUMDA TELİF HAKKI SAHİBİ YA DA DİĞER KATKI VEREN KİŞİLER, DOĞRUDAN, KAZARA YA DA BUNLARA BAĞLI HASARLARDAN, BU HASARLARIN OLABİLECEĞİ HAKKINDA BİLGİLENDİRME YAPILMASI DURUMUNDA DAHİ SORUMLU OLMAYACAKTIR. DAHA FAZLA BİLGİ/DETAYA HER BİR BELİRLİ AÇIK KAYNAKLI LİSANS İÇİNDEN ULAŞILABİLİR. Her bir Açık Kaynaklı Yazılım bileşeninin telif hakkı, bunlara karşılık gelen belgeler, kaynak kodları, README dosyaları ya da buna benzer belgelerde de belirtildiği gibi, bu yazılımlara sırasıyla karşılık gelen birincil telif hakkı sahiplerine, her bir ilave katkı sahibine ve/veya bunları temsil eden vekillerine aittir. Şahsi telif haklarını kaldıramaz veya engelleyemez ya da aksi halde değiştiremezsiniz. Her bir Açık Kaynaklı Yazılım lisansının koşullarına uymayı kabul etmiş sayılırsınız. Kullanılan Açık Kaynaklı Yazılım bileşenlerinin bir listesine, uygulanabilir EULA da, Barco internet sitesi aracılığıyla (müşteri bölümü) ya da diğer (çevrimiçi) yollarla ulaşılabilir. 42 K TR NIO 2MP LED DISPLAY 12/05/2015

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Series II VPAP Series III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10 Kılavuz

Detaylı

Coronis Fusion 4MP / 6MP

Coronis Fusion 4MP / 6MP Coronis Fusion 4MP / 6MP Kullanım Kılavuzu MDCC-4230, MDCC-6330 K5902056TR/01 20/01/2015 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta:

Detaylı

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirMini 1-2 Air10 Series Lumis Series 3-5 S9 Series 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 Series II VPAP Series III 12-14 Kılavuz ve İmalatçının

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ASUS MS228H http://tr.yourpdfguides.com/dref/4350536

Kullanım kılavuzunuz ASUS MS228H http://tr.yourpdfguides.com/dref/4350536 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ASUS MS228H için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ASUS MS228H tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133

Coronis Uniti. Kullanım Kılavuzu MDMC-12133 Coronis Uniti Kullanım Kılavuzu MDMC-12133 K5902079TR/03 21/04/2015 Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Telefon: +32 56.23.32.11 Faks: +32 56.26.22.62 E-posta: www.barco.com/en/support

Detaylı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı 2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı Kullanım Kılavuzu DS-11900 Sürüm 1.0 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 1.1 ÖZELLİKLER... 3 1.2 FİZİKSEL ÇİZİMİ... 3 1.3 PAKET İÇİNDEKİLER... 4 2 TEKNİK ÖZELLİKLER...

Detaylı

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03 LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım

Detaylı

22" FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım

22 FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım 22" FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım VG2233-LED ViewSonic VG2233-LED, yüksek talepleri olan iş profesyonelleri için ideal olan 21,5 inç'lik bir ekrandır. 1920x1080 Full HD

Detaylı

24" FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım

24 FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım 24" FHD LED Monitör, VGA, DVI Girişleri ve Üstün Ergonomik Tasarım VG2433-LED ViewSonic VG2433-LED, yüksek talepleri olan iş profesyonelleri için ideal olan 23,6 inç'lik bir ekrandır. 1920x1080 FullHD

Detaylı

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU VERTU AC-35V KABLOSUZ ŞARJ PEDİ KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM 1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU KABLOSUZ ŞARJ PEDİ Vertu AC-35 kablosuz şarj pedi satın aldığınız için

Detaylı

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış Özelliklere Genel Bakış Giriş 7-inç TFT LCD Görüntü çözünürlüğü: 480(En) x 234(Boy) Görüntü modu: 4:3 ve 16:9 Desteklenen dosya biçimleri: JPEG & Hareketli-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Detaylı

HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu

HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu KILAVUZ DS-48300 Bu ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. En iyi performans ve emniyet için bu ürünü bağlamadan, kullanmadan veya ayarlamadan önce lütfen bu talimatları

Detaylı

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-30501 İçindekiler Kullanmadan önce... 2 1. DA-30501 Hakkında... 2 2. Sistem gereksinimleri... 2 3. Genel Bakış... 2 Başlarken... 3 1. DA-30501 pilini

Detaylı

24" FHD LED Monitör, VGA ve DVI Girişleri VA2445-LED Öne Çıkan Özellikler

24 FHD LED Monitör, VGA ve DVI Girişleri VA2445-LED Öne Çıkan Özellikler 24" FHD LED Monitör, VGA ve DVI Girişleri VA2445-LED ViewSonic VA2445-LED, evde veya ofiste kullanım için ideal LED arka aydınlatmalı, parlak, ince ön çerçeve tasarımına sahip, 24 inç (23,6 Vis) geniş

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür

Detaylı

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC245-II Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

X-107 KULLANMA KILAVUZU

X-107 KULLANMA KILAVUZU X-107 KULLANMA KILAVUZU Ekran ölçüsü 7inç Çözünürlülük 480 X ( RGB) X 234 Parlaklık 350cd/m2 Kontrast 300 : 1 Görüntü açısı ( L/R / T / B) : 60/ 60/40/60 Güç kaynağı 8~17V ( tipik DV 12V) Güç sarfiyatı

Detaylı

Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir. falcon m type Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar

Detaylı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları. NORDMENDE LE82N8HM İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED ürünümüzü satın

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC241-II Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER HOŞ GELDİNİZ... 2 JABRA SPEAK 510'A GENEL BAKIŞ... 3 BAĞLANMA... 5 JABRA SPEAK 510'UN KULLANIMI... 8 DESTEK.... 11 TEKNİK ÖZELLİKLER... 12 1 HOŞ GELDİNİZ Jabra

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Bilgisayar modülündeki yuva VPC10-WP (IFP50 serisi) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Bilgisayar modülündeki yuva VPC10-WP (IFP50 serisi) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bilgisayar modülündeki yuva VPC10-WP (IFP50 serisi) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Model No. VS16933 Uyumluluk Bilgileri NOT: Bu bölümde düzenlemelerle ilgili tüm bağlanılan gereksinimler ve bildirimler bulunur.

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum... EL KİTABI İçerik 1. Özellikler.................................. 3 1.1 Genel................................. 3 1.2 Paket İçeriği................................ 3 1.3 Modele Özgü Özellikler............................

Detaylı

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE MONITOR LE116N8FM NORDMENDE İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED ürünümüzü

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir. falcon h type Bu kullanma kılavuzunu Falcon H Type model FM Transmitter için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar

Detaylı

BOSE AE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu

BOSE AE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu BOSE AE2 KULAKLIKLAR Kullanma Kılavuzu Türkçe Tab 2, 8 Tab 3, 9 Tab 4, 10 Tab 5, 11 Sınırlı Garanti Bose kulaklıklarınız sınırlı garanti kapsamındadır. Sınırlı garanti detayları, kutunun içerisindeki ürün

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı

Detaylı

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / 04 Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz Açıklama; - Lift

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6120/10 TR Kullanim talimatlari İçindekiler 1 Önemli 4 Güvenlik 4 Geri dönüşüm 4 2 SDV6120 ürününüz 5 Genel Bakış 5 3 Başlangıç 6 Kurulum

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT

4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT 4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT Kullanma Kılavuzu DS-55501 Digitus 4K Uzatıcı Seti, HDBaseT hem yüksek netlikte grafik ekranı hem de kesintisiz video oynatımına yönelik en yüksek talepler için 100 metreye

Detaylı

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m 4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m Kullanma Kılavuzu DS-55504 Kurulum işleminden ve kullanmadan önce lütfen aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatli şekilde okuyun: 1. Lütfen bu cihazla ilgili

Detaylı

4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz

4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz 4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz Kullanma Kılavuzu DS-55204 Digitus 4K Çoğaltıcı Seti, 4K2K/60Hz hem yüksek çözünürlüklü grafikler hem de kesintisiz video oynatımı için en yüksek talepleri dahi karşılayan

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3005/00. Kullanım kılavuzu

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın  SBA3005/00. Kullanım kılavuzu Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın www.philips.com/welcome SBA3005/00 Kullanım kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları izleyin.

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

Register your product and get support at www.philips.com/welcome SDV6122/10 TR Kullanim talimatlari İçindekiler 1 Önemli 4 Güvenlik 4 Geri dönüşüm 4 2 SDV6122 ürününüz 5 Genel Bakış 5 3 Başlangıç 6 Kurulum

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

İÇ MEKAN MONİTÖRÜ WHAT S IN THE BOX? BİNA DIŞI ÜNİTE

İÇ MEKAN MONİTÖRÜ WHAT S IN THE BOX? BİNA DIŞI ÜNİTE DIC SERİSİ ON! UYARI ÜRÜN GENEL GÖRÜNÜMÜ. Bu ürünün kurulum ve kullanımından önce talimatları okuyunuz.. Güç kaynağını uzatmak için kabloyu kesmeyin; cihaz (dönüştürücü) daha uzun kabloyla çalışmaz.tüm

Detaylı

APC Smart UPS SRV Serisi kva Yeni Online UPS Ailesi. apc.com/tr/tr

APC Smart UPS SRV Serisi kva Yeni Online UPS Ailesi. apc.com/tr/tr APC Smart UPS SRV Serisi 1-10 kva Yeni Online UPS Ailesi APC SRV Serisi UPS, küçük ve orta büyüklükteki işletmelerin düzenli olmayan güç koşullarında ihtiyaç duydukları kesintisiz ve güvenilir gücün sağlanması

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

Full HD Mini HDMI Genişletici

Full HD Mini HDMI Genişletici Full HD Mini HDMI Genişletici Kullanma Kılavuzu DS-55203 Ürün tanıtımı Bu HDMI Genişletici, çift olarak çalışan bir verici ünite (TX) ve bir de alıcı üniteden (RX) oluşur. Sıkıştırılmamış full HD1080p@60Hz

Detaylı

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK TALİMATLARI Talimatlara uyulmaması nedeniyle hasar oluşması durumunda garanti geçerli değilir.o yüzden talimatları lütfen iyice okuyun. Bu talimatları saklayın. Bu ürünü düşürmeyin,

Detaylı

Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI

Online teknik sayfa VISIC50SF TÜNEL SENSÖRLERI Online teknik sayfa VISIC50SF A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip VISIC50SF Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri

Detaylı

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını

Detaylı

VPL-FX lümen XGA 3LCD Kurulum projektörü. Genel Bakış

VPL-FX lümen XGA 3LCD Kurulum projektörü. Genel Bakış VPL-FX35 5000 lümen XGA 3LCD Kurulum projektörü Genel Bakış Yüksek parlaklık k ve düşük ük bakım sunan 3LCD XGA kurulum projektörü Yüksek kaliteli projektörün gerektiği hemen her duruma uyacak şekilde

Detaylı

Dell UltraSharp U2913WM 73,7 cm (29 ) Ultra geniş monitör

Dell UltraSharp U2913WM 73,7 cm (29 ) Ultra geniş monitör Dell UltraSharp U2913WM 73,7 cm (29 ) Ultra geniş monitör Olağanüstü verimlilik özellikleriyle panoramik bir görünüm. 2560 x 1080 Tam HD, çok yönlü bağlantı ve ileri düzey verimlilik özelliklerine sahip

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

TruVision HD-TVI 1080P Wedge Kamera Kurulum Kılavuzu

TruVision HD-TVI 1080P Wedge Kamera Kurulum Kılavuzu TruVision HD-TVI 1080P Wedge Kamera Kurulum Kılavuzu P/N 1073183-TR REV A ISS 20MAR17 Telif Hakkı Ticari markalar ve patentler Üretici FCC uyumu FCC koşulları Kanada ACMA uyumu Sertifikasyon 2017 UTC Fire

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50123447 CML720i-R05-640.A/D3-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların

Detaylı

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc Kullanım Kılavuzu jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S'nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.

Detaylı

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3210/00. Kullanım kılavuzu

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın  SBA3210/00. Kullanım kılavuzu Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın www.philips.com/welcome SBA3210/00 Kullanım kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Önemli Güvenlik Talimatları Tüm uyarıları dikkate alın. Tüm talimatları izleyin. Bu cihazı

Detaylı

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at.   HP8117. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu Genişletme Ünitesi DX517 Donanım Kurulum Kılavuzu İçindekiler Bölüm 1: Başlamadan Önce Paket İçeriği 3 Bir Bakışta Genişletme Ünitesi 4 Güvenlik Talimatları 5 Bölüm 2: Donanım Kurulumu Sürücünün Takılması

Detaylı

USB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002

USB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002 USB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002 LÜTFEN BU ÜRÜNÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE BU TALİMAT ELKİTABINI OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN BU KİTAPÇIĞI SAKLAYIN. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Bu cihazı

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

Centronic VarioControl VC581-II

Centronic VarioControl VC581-II Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. razor u type Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

Detaylı

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC142-II Centronic EasyControl EC142-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 2 kanallı mini el vericisi 4034 630 338 0 10.05.2017 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

Detaylı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları. MODEL NO: LE82N8HA İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler Sorun Giderme Giriş LED TV ürünümüzü

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu Philips GoGear müzik çalar Hızlı başlangıç kılavuzu TR SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Başlarken Ana menü hakkında genel

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Devir Ölçüm Cihazı PCE-DT 63

KULLANIM KILAVUZU Devir Ölçüm Cihazı PCE-DT 63 KULLANIM KILAVUZU Devir Ölçüm Cihazı PCE-DT 63 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 26/01/2017 İçindekiler 1 Genel Bilgi... 3 2 Panel Diagramı( Önden görünümü)... 3 3 Teslimat İçeriği... 4 4 Teslimat İçeriği

Detaylı

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik

EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik .5 X X testregistrierung Kontrol panelleri Tipi Kontrolör yapılandırmasına ait bağlantı soketi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik kontrolörleri ile birlikte kullanılacak kontrol panelleri, çalışma

Detaylı

M20R PH Kullanma Talimatı

M20R PH Kullanma Talimatı M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

LE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE

LE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE 26" LED TELEVİZYON VE MONİTÖR LE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE İçindekiler Giriş Uyarı Dikkat Edilecek Noktalar Ana Ünite Hakkında Uzaktan Kumanda Ünitesi OSD Temel Ayarları USB Özellikleri Teknik Özellikler

Detaylı

Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler

Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler Uyarı Hakkında UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler 1 2 3 4 24 25 26

Detaylı

N300 WiFi Yönlendirici (N300R)

N300 WiFi Yönlendirici (N300R) Easy, Reliable & Secure Kurulum Kılavuzu N300 WiFi Yönlendirici (N300R) Ticari markalar Marka ve ürün adları, ilgili sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bilgiler, herhangi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teknik özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 5 4 Ölçüme hazırlık / Ölçüm... 5 4.1 AC Akım ölçümü... 5 4.2 DC

Detaylı