Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
|
|
- Basak Boztepe
- 6 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 STA-16 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE EN ATTENTION: Use of the INNOTECH product is only permitted after the instruction manual has been read and fully understood in the respective language. IT ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto INNOTECH è permesso solo previa lettura e comprensione dell'intero manuale di istruzioni nella lingua del relativo paese di utilizzo. FR ATTENTION : L'utilisation du produit INNOTECH n'est autorisée qu'après avoir entièrement lu et compris la notice d'utilisation dans la langue du pays concerné. EN IT FR INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Yanlış, baskı hatası, teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır! INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right to make technical changes. NL ATTENTIE: Dit INNOTECH-product mag pas gebruikt worden nadat u de gebruikershandleiding in de taal van het betreffende land gelezen en begrepen hebt. ES ATENCIÓN: Se autorizará el uso de los productos INNOTECH una vez que se hayan leído y entendido las instrucciones de uso en el idioma del país. PT ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional. DK GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog. SV O B S : Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på respektive lands språk har lästs igenom och förståtts. CZ POZOR: Práce s výrobkem INNOTECH je povolena teprve po kompletním přečtení a porozumění návodu k použití v jazyku daného státu. PL UWAGA: Produkty firmy INNOTECH mogą być używane dopiero po dokładnym zapoznaniu się z całą instrukcją obsługi w ojczystym języku. SL POZOR: Uporaba izdelka INNOTECH je dovoljena šele po tem, ko ste navodila prebrali v celoti v ustreznem jeziku svoje dežele in jih tudi razumeli. SK POZOR: Produkt INNOTECH môžete používať až po prečítaní a porozumení celého návodu na použitie pre príslušnú krajinu. HU FIGYELEM: Az INNOTECH termékek használata csak azt követően engedélyezett, hogy saját nyelvén elolvasta és megértette a teljes használati utasítást. DİKKAT: INNOTECH ürününün kullanımına ancak ilgili ülkenin dilinde sunulmuş olan kullanım kılavuzunun tamamen okunmasından ve anlaşılmasından sonra izin verilir. ZH 注意 : 只有在仔细阅读并完全理解了当地语言的使用说明后, 才能使用 INNOTECH 公司的产品 NL ES PT DK SV CZ PL SL SK HU ZH
2 1 İÇİNDEKİLER [2] SEMBOL AÇIKLAMASI 3 [3] GÜVENLIK UYARILARI 4 [4] PARÇALAR/MALZEME 6 [5] ÜRÜN UYGUNLUĞU/IZNI 6 [6] KONOL 7 [7] GARANTI 8 [8] IŞARETLER VE MARKALAMA 8 [9] ÖLÇÜLER 9 [10] ALT ZEMIN MONTAJI 9 [11] MONTAJ ALETI 11 [12] MONTAJ 11 [13] YÜKLENME YÖNLERI 13 [14] IMHA 13 [15] TESLIM PROTOKOLÜ 14 [16] GÜVENLIK SISTEMI BILGISI 16 [17] KONOL PROTOKOLÜ 17 [18] GELIŞTIRME VE SATIŞ 19 2 STA-16 / Versiyon 1.1 /
3 2 SEMBOL AÇIKLAMASI Uyarı/Tehlike işareti TEHLIKE Ağır fiziksel yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek YÜKSEK OLASILIKLI bir tehlike. UYARI Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek OLASI tehlikeli bir durum için. DİKKAT Hafif yaralanmalara ve maddi hasara neden olabilecek OLASI tehlikeli bir durum için. Koruyucu eldiven kullanın! Koruyucu gözlük kullanın! Ek bilgi/uyarı ü doğru yanlış Üretici bilgilerine/ilgili kullanım kılavuzlarına uygun. STA-16 / Versiyon 1.1 / 3
4 3 GÜVENLIK UYARILARI Aşağıdaki güvenlik uyarıları ve teknolojinin en güncel durumu dikkate alınmalıdır. 3.1 GENEL Güvenlik sistemi sadece uygun, konu hakkında bilgi sahibi, güvenlik sistemi konusunda tecrübeli kişiler tarafından teknolojinin en güncel durumuna uygun şekilde kurulmalıdır. Koruyucu donanım sadece "Kişisel koruyucu donanım" (KKD) konusunda eğitimli kişiler tarafından kullanılmalıdır. Fiziksel ve ruhsal olarak sağlıklı kişiler. Sağlık açısından kısıtlı haller, örn. kalp ve dolaşım bozuklukları, ilaç kullanımı, alkol vs., kullanıcının güvenliğini olumsuz etkiler. Kullanım yerinde geçerli olan güvenlik kuralları hakkında bilgi sahibi kişiler. Güvenlik sisteminin montajı/kullanımı esnasında ilgili kaza önleme yönetmeliklerine (örneğin: çatıların üzerinde çalışma) dikkate alınması gerekmektedir. Koruyucu donanımın imkanlarını ve sınırlarını, ayrıca kullanım esnasındaki riskleri iyi anlayın ve kabul edin. Her türlü acil durumu dikkate alan kurtarma önlemlerini içeren bir acil durum planının var olması gerekmektedir. Çalışmalara başlamadan önce çalışma yerinden aşağıya cisimlerin düşmesini önleyecek tedbirlerin alınması gerekmektedir. Çalışma alanının altındaki bölge (kaldırım, vs.) boş tutulması gerekmektedir. Ankraj noktasının kişisel koruyucu donanımların kullanılması durumunda düşme kenarı üzerinden bir düşme yaşanmasını önleyecek şekilde planlanması, monte edilmesi ve kullanılması gerekmektedir. (Bakınız altındaki planlama dokümanları). Çatı güvenlik sistemine erişim ile ilgili olarak yaşam hatlarının pozisyonları planlar ile (örn.: çatının kuş bakışı görünümü) kayıt altına alınmalıdır. Güvenlik tertibatının teslim alınmasından sonra güvenlik sisteminin hemen yakınında değişikliklerin yapılması durumunda bu çalışmaların monte edilmiş olan güvenlik sistemi üzerinde herhangi bir etki yaratmayacağından emin olunmalıdır! Olumsuz bir durumda bir statik uzmanından destek alınmalı ve üretici ile temas kurulmalıdır. Düşme sonucunda bir yüklenmenin söz konusu olması halinde güvenlik sisteminin tamamının kullanımdan çekilmesi ve bir uzman tarafından kontrol edilmesinin (parça bileşenleri, zemine sabitleme vs.) sağlanması gerekmektedir. Güvenlik sistemi üzerinde değişiklik yapılmamalıdır. Eğimli çatı alanlarında uygun kar tutma tertibatları ile kar birikintilerinin (buz, kar) kayarak aşağıya düşmesi önlenmelidir. 4 STA-16 / Versiyon 1.1 /
5 3 GÜVENLIK UYARILARI Güvenlik sisteminin harici yüklenicilere bırakılması durumunda, bu kullanım kılavuzunun anlaşıldığının yazılı olarak teyit edilmesi gerekmektedir. Donanımın bir başka ülkeye satılması durumunda kullanım kılavuzunun ilgili ülkenin dilinde kullanıma sunulması gerekmektedir! Ülkeye özgü yıldırım koruma kurallarına uyulması gerekmektedir. 3.2 MONTAJCILAR IÇIN: GÜVENLI MONTAJ IÇIN Bütün paslanmaz çelik vidaların montaj öncesinde uygun bir yağlama maddesi ile yağlanması gerekmektedir (paket içeriği: Weicon AntiSeize ASW veya eşdeğeri). Paslanmaz çeliğin taşlama tozu veya çelik aletler ile temas etmemesi gerekir, aksi halde korozyon oluşabilir. Emniyet sisteminin binaya kurallara uygun bir şekilde sabitlenmesi ilgili montaj durumunun dübel protokolleri ve fotoğrafları ile kayıt altına alınması gerekmektedir. Montajcılar, zeminin, güvenlik sisteminin tespit edilmesi için uygun olmasını temin etmeleri gerekir. Endişe edilmesi durumunda bir statik uzmanından destek alınmalıdır. Çatı kaplamasının geçerli kurallara uygun olarak ve nizami şekilde uygulanması gerekmektedir. Montaj esnasında anlaşılmazlık varsa, mutlaka üretici ile irtibata geçilmelidir. 3.3 KULLANICILAR IÇIN: GÜVENLI KULLANIM IÇIN Düşme kenarının altında olması gereken asgari boş alan şu şekilde hesaplanır: Yüklenme durumunda durdurma tertibatının deformasyonu + Halat bağlantısı dahil üreticinin kullanılan kişisel koruyucu ekipman ile ilgili verileri + vücut büyüklüğü + 1 m güvenlik mesafesi. Münferit elemanların, buna "Kişisel koruyucu donanım" dahil, doğru kullanımına dikkat edilmelidir, aksi takdirde güvenlik sistemi güvenli ÇALIŞMAYABILIR. Güvenlik sistemine bağlantı döner ankraj noktası tarafından daima bir karabina ile gerçekleşir ve EN 361 (emniyet kemeri) ve EN 363 (tutma sistemi) uyarınca bir kişisel koruyucu donanım ile birlikte kullanılmalıdır. DİKKAT! Yatay kullanım için sadece bu kullanım amacına uygun olarak tasarlanmış olan ve ilgili kenar tipi için (keskin kenarlar, trapez saclar, çelik taşıyıcılar, beton vs.) kontrol edilmiş bağlantı elemanları kullanılmalıdır. Genel ölçütü aşan rüzgar şiddetlerinde güvenlik sistemleri DAHA FAZLA kullanılamaz. Çocuklar ve hamile bayanlar güvenlik sistemini KULLANMAMALIDIR. STA-16 / Versiyon 1.1 / 5
6 4 PARÇALAR/MALZEME A B C A) Kullanım kılavuzu B) Yağlama maddesi: Weicon AntiSeize ASW10000 C) INNOTECH ankraj ayağı: Sıcak galvanizli/köpüklü 5 ÜRÜN UYGUNLUĞU/IZNI INNOTECH "AIO-STA-16" ana ve köşe noktalarında kişi güvenliği için bağlantı noktası ve ayrıca ara ankraj noktası (Teslimat kapsamına dahil değil!) olarak INNOTECH yatay yaşam hattında EN 795:2012 ve CEN/TS 16415:2013 TİP C uyarınca ve 4 kişinin (ilk yardım için 1 kişi dahil) emniyetini sağlamak üzere ankraj noktası! TEHLIKE olarak EN 795:2012 ve CEN/TS 16415:2013 TİP A (EAP-SPAR-10-25) uyarınca geliştirilmiş ve EN 363:2008 uyarınca aşağıdaki düşme koruma sistemlerine uygundur: Geri tutma sistemleri Çalışma yeri konumlandırma sistemleri Tutma sistemleri Kurtarma sistemleri INNOTECH "ABP-10-30" için düz ve eğimli çatıda bağlantı noktası olarak izin verilmektedir. Iple erişim için sistem (EN 363:2008) Hatalı kullanımdan kaynaklanan HAYATİ TEHLİKE. INNOTECH ankraj ayaklarını SADECE kişilerin emniyetini sağlamak üzere kullanın. Bu kullanım kılavuzunda BELİRTİLMEMİŞ olan hiçbir yükü HIÇBIR zaman INNOTECH ankraj ayaklarına asmayın. Kullanılan kişisel koruyucu donatımının üretici verilerine uyun. INNOTECH "AIO-STA-16", EN 795:2012 ve CEN/TS 16415:2013 TİP C uyarınca kontrol edilmiş ve belgelenmiştir. Parça numunesi kontrolünde görevlendirilen kuruluş: DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstr. 9, Bochum 6 STA-16 / Versiyon 1.1 /
7 6 KONOL 6.1 HER KULLANIMDAN ÖNCE KONOL EDIN INNOTECH ankraj ayaklarını her kullanımdan önce görsel olarak görünür kusurlar ile ilgili olarak kontrol edin.! TEHLIKE INNOTECH ankraj ayaklarında hasar nedeniyle HAYATİ TEHLİKE. INNOTECH ankraj ayağı kusursuz bir durumda olmalıdır. INNOTECH ankraj ayağını şu durumlarda KULLANMAYIN Parçalar üzerinde görünür hasar veya aşınmalar söz konusu ise, Diğer türden kusurlar tespit edilmişse (gevşek cıvata bağlantıları, deformasyonlar, korozyon, aşınma, vs.), Bir düşme nedeniyle bir yüklenme söz konusu olmuşsa (istisna: ilk yardım performansı), Ürün işaretlemesi okunur değilse. Güvenlik sisteminin tamamının kullanılabilirliğini teslim protokolü ve kontrol protokolü ile kontrol edin. Güvenlik sisteminin güvenli fonksiyonu hakkında şüphelerin söz konusu olması durumunda sistemi daha fazla KULLANMAYIN ve bir uzman tarafından kontrol edilmesini sağlayın (yazılı kayıt). Gerekli olması durumununda ürünü yenisi ile değiştirim. 6.2 YILLIK OLARAK KONOL EDIN INNOTECH ankraj ayaklarının yılda en az bir kez bu güvenlik sistemi hakkında bilgi sahibi olan bir uzman tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Kullanıcının güvenliği donanımın etkinliğine ve sağlamlığına bağlıdır. Kullanım yoğunluğuna ve çevreye bağlı olarak daha kısa kontrol aralıkları söz konusu olabilir (örn. korozyona neden olan atmosfer, vs.). Uzman personel tarafından yapılan kontrolü kontrol protokolünde veya kullanım kılavuzunda kayıt altına alın ve kullanım kılavuzu ile birlikte saklayın. Kontrol aralıkları için kontrol protokolünü referans alın. STA-16 / Versiyon 1.1 / 7
8 7 GARANTI Tüm parçalar ile ilgili garanti süresi normal kullanım koşulları altında üretim hasarlarına karşı satış tarihinden itibaren 2 yıldır. Bu süre korozyona neden olan ortamlarda kullanım durumunda kısalır. Yüklenme durumunda (düşme, kar basıncı, vs.) enerjiyi sönümleyen şekilde tasarlanmış olan veya deforme olan parçaların garantisi geçersiz hale gelir. Sistem montajı ve uzman montaj işletmelerinin kendi sorumlulukları altında planlanmış ve monte edilmiş olan parçalar için kurallara aykırı montaj durumunda INNOTECH ne sorumluluk ne de garanti taleplerini kabul etmeyecektir. 8 IŞARETLER VE MARKALAMA A) Üreticinin/satıcının adı veya logosu: INNOTECH B) Tip tanımlaması: AIO-STA-16 C) Kullanım kılavuzunun dikkate alınması gerektiğini belirten işaret: D) Üretim yılı ve üreticinin seri numarası: JJJJ-... E) İlgili normun numarası: EN 795:2012 ve CEN/TS 16415:2013 TİP C A B INNOTECH R AIO-STA JJJJ-.. D EN 795 : 2012 C E C 8 STA-16 / Versiyon 1.1 /
9 9 ÖLÇÜLER [mm] O 48,3 4 x Ø L Standart uzunluk (L): 200/500 mm (Özel boylar talep üzerine) 10 ALT ZEMIN MONTAJI 10.1 BETON Kurallara uygun bir montajın ön koşulu statik açıdan taşıyabilir yapıya sahip ve beton kalitesi en az C20/25 olan inşaat betonu (masif beton) ve bu kullanım kılavuzunda belirtilmiş olan orijinal sabitleme malzemelerinin kullanılmış olmasıdır.! TEHLIKE Uygun olmayan montaj zemini üzerine yapılmış montajdan kaynaklanan HAYATİ TEHLİKE. INNOTECH ankraj ayakları statik açısından taşıyabilir yapıya ve minimum C20/25 beton kalitesine sahip bir inşaat betonu (masif beton) içerisinde monte edin. Şap, dengeleme betonu, dökme beton, vs... içerisine monte etmeyin. Şüphe durumunda montaj zemininin bir statik uzmanı veya üretici tarafından kontrol edilmesini sağlayın. STA-16 / Versiyon 1.1 / 9
10 10 ALT ZEMIN MONTAJI KIMYASAL ANKRAJ Kimyasal ankrajı, 4 adet gijon M12, pul, emniyet somunu M12 veya yaylı rondelalı somun ile Betona diş girme derinliği min. 100 mm Enjeksiyon harcı: FISCHER FIS SB 390 S HILTI HY 200 C 20/25 C 20/25 Diğer üreticilerin ürünlerini sadece eşdeğer teknik spesifikasyonlara sahip iseler kullanın (ürün bilgi formlarını karşılaştırın) ÇELİK KONSÜKSİYON INNOTECH "BEF " Kontra levha INNOTECH "BEF-403" Kontra çıtalar ÇELIK CIVATALAR 4 adet çelik cıvata M12 çelik kalitesi 5.6 emniyet somunu M12 veya yaylı rondelalı somun ile 4 köşe deliğinde uygun pullar kullanın. 10 STA-16 / Versiyon 1.1 /
11 11 MONTAJ ALETI [mm] 2x anahtar boyu = MONTAJ Kurallara AYKIRI montajdan kaynaklanan HAYATİ TEHLİKE.! INNOTECH ankraj ayaklarını kurallara uygun olarak ve kullanım kılavuzu uyarınca monte edin. TEHLIKE 12.1 INNOTECH "AIO ÜST YAPI PARÇASI" 1. INNOTECH ankraj ayaklarına ilgili üst yapı parçasını (örn. AIO-SZH, AIO-EDLE, AIO-EB, etc.) monte edin. STA-16 / Versiyon 1.1 / 11
12 12 MONTAJ 2. 2x 3. [mm] 0,5 ü BİTTİ 12 STA-16 / Versiyon 1.1 /
13 13 YÜKLENME YÖNLERI Z X Y! TEHLIKE İZİN VERİLMEYEN yüklenme yönlerinde kullanımdan kaynaklanan HAYATİ TEHLİKE. INNOTECH ankraj ayakları sadece izin verilen yüklenme yönlerinde kullanılmalıdır. 14 IMHA Güvenlik sistemini evsel atıklarla imha ETMEYIN. Ulusal kurallara uygun olarak kullanılmış parçaları biriktirin ve çevreye duyarlı bir geri dönüşüm döngüsüne katın. STA-16 / Versiyon 1.1 / 13
14 15 KOPYA TASLAK TESLIM PROTOKOLÜ TESLİM PROTOKOLÜ NO. (BÖLÜM 1/2) A I O - S T A SİPARİŞ NUMARASI: PROJEKT: SİPARİŞİ VEREN: İlgili kişi: Şirket adresi: SİPARİŞİ ALAN: İlgili kişi: Şirket adresi: MONTAJ: ( uygun olanı işaretleyin!) EAP (ankraj noktaları) EN 795:2012 TİP C uyarınca bir yatay yaşam hattının BAĞLANTI NOKTALARI İlgili kişi: Şirket adresi OPSİYONEL: EN 795:2012 TİP C uyarınca bir yatay yaşam hattının kurulumunda Bağlantı noktalarının montajını yapan: Yaşam hattının montajını yapan: 14 STA-16 / Versiyon 1.1 /
15 15 KOPYA TASLAK TESLIM PROTOKOLÜ TESLİM PROTOKOLÜ NO. (BÖLÜM 2/2) A I O - S T A SABİTLEME DOKÜMANTASYONU/FOTOĞRAFLI DOKÜMANTASYON ÜRÜN: Adet Üretim yılı/seri numarası: (Tip tanımı EAP/Bağlantı noktası) Montaj zemini: (örn. Masif beton kalitesi: C20/25, ahşap kütük ölçüleri, sac çatılarda: Çatı üreticisi, Profil, Malzeme, Sac kalınlığı, vs.) Tarih: Yer: Dübel türü: Sabitleme/ Yapıştırıcı?/ Tanımlama Yerleştirme derinliği: [mm] Matkap Ø: [mm] Sıkma torku: Fotoğraflar: (Kayıt yeri) mm mm Nm mm mm Nm İmzalayan montaj işletmesi kurallara uygun işlemeyi (kenar mesafeleri, zeminin kontrolü, deliklerin kurallara uygun şekilde temizlenmesi, sertleşme sürelerine uyum, işleme sıcaklığı ve dübel üreticisi talimatlarını, vs.) garanti eder. Siparişi veren siparişi alanın hizmetlerini kabul eder. Kullanım kılavuzları, sabitleme kayıtları, fotoğraf kayıtları ve kontrol protokolleri siparişi verene (inşaat sahibi) teslim edilmiştir ve kullanıcının kullanımına sunulmalıdır. Güvenlik sistemine erişim ile ilgili olarak yaşam hatlarının pozisyonları inşaat sahibi tarafından planlar ile (örn.: çatının kuş bakışı görünümü) kayıt altına alınmalıdır. Uzman ve güvenlik sistemini tanıyan montaj personeli montaj çalışmalarının kurallara uygun olarak, teknolojinin güncel durumuna uygun olarak ve üreticinin kullanım kılavuzuna uygun olarak gerçekleştirildiğini teyit eder. Güvenlik tekniği kapsamındaki güvenilirlik, montaj işletmesi tarafından teyit edilmektedir. Teslim edilen: (örn. kişisel koruyucu donanımlar, geri sarmali düsüs durduruculari, saklama dolabı vs.) adet adet adet adet Mevcut paratoner sistemine dahil edildi mi? EVET HAYIR Notlar: İsim: Siparişi veren Kontrol: Siparişi alan (uzman ve güvenlik sistemini tanıyan kişi) Tarih, şirket kaşesi, imza Tarih, şirket kaşesi, imza STA-16 / Versiyon 1.1 / 15
16 16 GÜVENLIK SISTEMI BILGISI MEVCUT GÜVENLİK SİSTEMİ İLE İLGİLİ UYARI Sisteme erişimde bu uyarının müteahhit tarafından kolayca görünür şekilde yerleştirilmesi gerekmektedir! Kullanımın teknolojinin güncel durumuna uygun olarak ve kullanım kılavuzu uyarınca gerçekleştirilmelidir. Kullanım kılavuzunun, kontrol protokollerinin vs. saklama yeri: Durdurma tertibatının konumu ile birlikte özet plan: Kırılma açısından güvenli olmayan alanlar (örn.: Işık kubbeleri veya/ve ışık bantları) çizin! Güvenlik sistemlerinin azami sınır değerlerini ilgili kullanım kılavuzlarında veya güvenlik sisteminin tip levhasında bulabilirsiniz! Düşme nedeniyle yüklenme veya şüphe durumunda durdurma tertibatının derhal kullanımdan çıkarılması ve üreticiye veya uzman bir atölyeye kontrol ve onarım için gönderilmesi gerekmektedir. Bu durum bağlama ekipmanlarinin hasar görmesi halinde de geçerlidir. 16 STA-16 / Versiyon 1.1 /
17 17 KOPYA TASLAK KONOL PROTOKOLÜ KONOL PROTOKOLÜ NO. (BÖLÜM 1/2) A I O - S T A SİPARİŞ NUMARASI: PROJE: ÜRÜN: Adet Üretim yılı/seri numarası: (Tip tanımlaması EAP/Sabitleme noktası) YILLIK SİSTEM KONOLÜ GERÇEKLEŞTİRME TARİHİ: YILLIK SİSTEM KONOLÜ EN GEÇ: SİPARİŞİ VEREN: İlgili kişi: Şirket adresi: SİPARİŞİ ALAN: İlgili kişi: Şirket adresi: KONOL NOKTALARI: kontrol edilmiştir ve sorunsuz! TESPİT EDİLEN KUSURLAR: (Kusur tanımı/önlemler) DOKÜMANTASYON: Kullanım kılavuzları Teslim protokolleri/sabitleme dokümantasyonu/ fotoğraf dokümantasyonu Düşmeye karşı kişisel koruyucu donanım: Üretici talimatlarına uygun kontrol Son kullanma tarihi Yıllık olarak tekrarlanan kontrol yapılmıştır Kontrol edilmemiştir (onay yok) ÇATI KAPLAMASI: Hasar yok Korozyon yok... STA-16 / Versiyon 1.1 / 17
18 17 KOPYA TASLAK KONOL PROTOKOLÜ KONOL PROTOKOLÜ NO. (BÖLÜM 2/2) SİPARİŞ NUMARASI: PROJE: A I O - S T A KONOL NOKTALARI: kontrol edilmiştir ve sorunsuz TESPİT EDİLEN KUSURLAR: (Kusur tanımı/önlemler) DURDURMA TERTİBATININ GÖRÜNÜR PARÇALARI: Deformasyon yok Korozyon yok Sıkı oturma Cıvata bağlantıları güvenli Sabitleme cıvatalarının sıkma torku Üst yapı parçalarının hareketliliği (EAP, SZH, EDLE,...) YATAY YAŞAM HATTI: Dikkat: Yatay yaşam hatlarında ALLinONE-TYP kullanım kılavuzunun kontrol protokolü (kopya taslak bkz. kullanım kılavuzu) doldurulmalıdır! Onay sonucu: Güvenlik sistemi üreticinin kullanım kılavuzuna ve teknolojinin güncel durumuna uygundur. Güvenlik tekniği kapsamındaki güvenilirlik onaylanmaktadır. Notlar: İsim: Siparişi veren Kontrol: Siparişi alan (uzman ve güvenlik sistemini tanıyan kişi) Tarih, şirket kaşesi, imza Tarih, şirket kaşesi, imza 18 STA-16 / Versiyon 1.1 /
19 18 GELIŞTIRME VE SATIŞ INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham/Austria STA-16 / Versiyon 1.1 / 19
Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
BEF-303 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
AIO-ENDS-10 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
AIO-GLEIT-12 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
AIO-GLEIT-10 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
STA-11 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
VERT-GLEIT-50 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
STABIL-12/STA-12 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
STABIL-12/STA-12 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
STABIL-10/STA-10 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
SDH-02 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
SDH-INDUSY-31 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
SDH-INDUSY-31 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
INDUSY-31 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
POINT-13 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
LIGHT-FLEX Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
POINT-13 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
VERT-SET-50 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
VERT-SET-50 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıSPAR Kullanım kılavuzu
SPAR-10-25 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıALLinONE YATAY YAŞAM HATTI
ALLinONE YATAY YAŞAM HATTI Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden
DetaylıALLinONE YATAY YAŞAM HATTI
ALLinONE YATAY YAŞAM HATTI Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
VERT-SET-50 Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
LIFELINE-KIT Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıBRAKE. Kullanım kılavuzu
BRAKE Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE EN
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
LIFELINE-KIT Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
DetaylıALLinONE YATAY YAŞAM HATTI
ALLinONE YATAY YAŞAM HATTI Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden
DetaylıGebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
MOBI Kullanım kılavuzu DE ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde. DE EN
DetaylıFixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme
FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil
DetaylıLED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
DetaylıFlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme
FlatGrid Montaj Kılavuzu Modül kıskacı Modül Temel profil Rapid 2+ L Koruyucu Paspas Gerekli Aletler Şerit metre Uçlu tornavida SW6 inbus uç Torx T40 uç Gerekli diğer belgeler Genel montaj kılavuzu - Montaj
DetaylıSalıncak oturağı Şamandıra
Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını
DetaylıFixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme
FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu Ek montaj parçası FixZ-7/15 Profil parçası üst Modül kıskacı (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Profil parçası alt KlickTop çapraz bağlantı (Z-14.4-639) Temel profil Koruyucu Paspas
DetaylıSarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08
Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli
DetaylıLED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII
LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
DetaylıBeton için enjeksiyon tekniği Profesyonel uygulayıcılar için genleşme basınçsız ankrajlama.
AĞIR YÜK BAĞLANTILARI / KİMYA 101 Beton için enjeksiyon tekniği Profesyonel uygulayıcılar için genleşme basınçsız ankrajlama. GENEL BAKIŞ Vida dişli ankraj FIS A Çelik, galvanize çinko kaplama Enjeksiyon
Detaylıİçindekiler. Sayfa. Uyarılar 1. Talimatlar 2. Açıklamalar 3. Ürün Bilgileri ve Tanıtımı 4. Dübel Özellikleri 5. Dübel ve Post Montajı 6
KURULUM KILAVUZU İçindekiler Sayfa Uyarılar 1 Talimatlar 2 Açıklamalar 3 Ürün Bilgileri ve Tanıtımı 4 Dübel Özellikleri 5 Dübel ve Post Montajı 6 Bariyer Montajı 7-8 Montajın Resimli Anlatımı 9-10 Bariyer
DetaylıLED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII
LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
DetaylıHighbond ankraj FHB II Enjeksiyon sistemleri ve cam tüpler için dünya çapında ilk onaylı kimyasal ankraj.
66 AĞIR YÜK BAĞLANTILARI / KİMYA Highbond ankraj FHB II Enjeksiyon sistemleri ve cam tüpler için dünya çapında ilk onaylı sal ankraj. GENEL BAKIŞ Highbond ankraj FHB II-A S (standart) Çelik, galvanize
DetaylıYAŞAM HATLARINDA İYİ UYGULAMALAR
YAŞAM HATLARINDA İYİ UYGULAMALAR BİZ KİMİZ? UYGULAMA KURULUM DOKÜMANTASYON KULLANIM Malzeme Seçimi Kurulum Ekibi Seçimi Yerleşim Planı Standarda Uygunluk Belgesi Hesaplar ve/veya İlgili Dokümanlar Kurulum
DetaylıCephe İskelelerinin Kurulum ve Söküm Aşamalarında Güvenli Çalışma Yöntemleri
Cephe İskelelerinin Kurulum ve Söküm Aşamalarında Güvenli Çalışma Yöntemleri Gaziantep, Kahramanmaraş, Adana, Mersin 2014 Sunum Amacı Cephe iskelelerinin güvenli bir şekilde kurulum ve söküm işlerinin
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N
Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
DetaylıÇATI YAPIMINDA İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ
ÇATI YAPIMINDA İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ Yüksekte çalışmaya başlamadan önce çalışmaların önceden planlanması ve organize edilmesi, yüksekten düşme ile ilgili hususlara acil durum planında yer verilmelidir.
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
DetaylıAvize. Montaj talimatı 88448HB11XVII
Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıKULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon
DetaylıEmniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme
0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
DetaylıEmniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme
0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................
DetaylıÜRÜN AVANTAJLARI ÜRÜN BİLGİSİ RENK GARANTİSİ ANTİ-KOROZYON SES YALITIMI ELEKTRİK YALITIMI YÜKSEK VE DÜŞÜK SICAKLIKLARA DAYANIKLILIK YANGIN SINIFI
PVC PANEL KİREMİT ÜRÜN BİLGİSİ ÜRÜN AVANTAJLARI ASA ile kaplanan DURAMİT PVC Panel Kiremitleri ko-ekstrüzyon teknolojisiyle üretilmiş, 2 katmanlı özel çatı kaplama levhalarıdır. Üst katman malzemesi olarak,
DetaylıNOVA STVK 410. Teknik Bilgiler Vinilester esaslı stirensiz iki kompenantlı ankraj harcı TEKNİK ÖZELLİKLER. Produced by
1 TEKNİK ÖZELLİKLER KULLANIMI 1. UYGULAMA ALANLARI KULLANIM BİLGİLERİ YÜZEYALTI: Beton, yekpare taş Yapı güçlendirme ankrajlarında, yüksek mukavemet gerektiren çelik beton bağlantılarında, metrik dişli
Detaylı1 MALZEME 2 CEPHE KAPLAMASI 5 KORUMA VE BAKIM ANKRAJ 3.1 / KESME 3.2 / DELME 4.4 / UYGUN YERDE DEPOLAMA
PANELLER 1 SI 1 / ANKRAJ / 3 / 31 / KESME 3 / DELME 41 / 4 / 44 / UYGUN YERDE DEPOLAMA 5 KORUMA VE BAKIM IVANKA paneller, zengin desen grafik ve ince beton ve sert kaba ve zengin dokulu kadar bir sahiptir
DetaylıMontaj ve Bakım Kılavuzu
6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıBLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ
BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ 1 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN BİLGİSİ : 3 2. MONTAJ-SÖKME-TAŞIMA.. : 4 3. İŞLETİM VE KULLANIM. : 8 4. BAKIM. : 8 5. GÜVENLİK.. : 8 6. ÖNEMLİ
DetaylıKusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıÇiçek ve yaprak presi
Çiçek ve yaprak presi tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91581FV05X03VII 2017-3 Değerli Müşterimiz! Yeni çiçek ve yaprak presinizle narin çiçeklere ve renkli yapraklara koruyucu uygulayabilir
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıKullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu
DetaylıMontaj Kılavuzu PERGOLA KAMELYA. www.arline.com.tr
Montaj Kılavuzu PERGOLA KAMELYA GİRİŞ Elinizdeki kılavuzda Arline Pergola kurulumuna başlamak için ihtiyacınız olan bilgiler mevcuttur. Montaj ve kurulum tekniklerinin anlatıldığı bu kılavuz ürünlerimizin
DetaylıÖn Hazne/Arka Hazne (Standart tip)
(Turkish) DM-MEHB001-01 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) HB-TX500 FH-TX500 FH-TY500 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ
DetaylıKayar Mesnetler GS F 1G Kayar Mesnet GS F 2G Kayar Mesnet GS 2G-PL Kayar Mesnet
Kayar Mesnetler 6Kayar Mesnet DestekleriKılavuzlu bir Desteğin bir Simotec Kiriş Kesiti 100 veya 120 den ya da 100 ila 120 mm arasında bir flanş genişliğine sahip başka bir çelik kirişten askıya alınması
DetaylıFBW2560R/3590XR/50110XR
YENİ Sürgü Paketi Paslanmaz Çelik Serisi FBW2560R/3590XR/50110XR CATALO No.338TR Sürgü Paketi Paslanmaz Çelik Serisi FBW Montaj plakası (SUS304) Bilye (SUS440C) Bilye kasası (SPCE) Sürgü Rayı (SUS304)
DetaylıMasa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII
Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını
DetaylıCentronic VarioControl VC581-II
Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıMAK-TES DOĞAL GAZ ISI SİSTEMLERİ HERMETİK BACA MONTAJ KILAVUZU
MAK-TES DOĞAL GAZ ISI SİSTEMLERİ HERMETİK BACA MONTAJ KILAVUZU Hermetik baca montajında yanmış gazın çıkmasını ve taze havanın içeriye alınmasını sağlayan ve rüzgâra karşı (kuşluk) emniyet koruyucusu bulunan
DetaylıRELAZZO KOMPOZİT TERAS SİSTEMLERİ MONTAJ KILAVUZU. R20680 TR 05.2011 www.rehau.com/relazzo. Yapı Otomotiv Endüstri
RELAZZO KOMPOZİT TERAS SİSTEMLERİ MONTAJ KILAVUZU R20680 TR 05.2011 www.rehau.com/relazzo Yapı Otomotiv Endüstri 2 RELAZZO REHAU NUN KOMPOZİT TERAS SİSTEMİ Montaj için kontrol listesi İşbu kontrol listesi
DetaylıAlperen Fatih DURSUN İSG Uzman Yardımcısı İnşaat Mühendisi
T.C. ÇALIŞMA VE SOSYAL GÜVENLİK BAKANLIĞI İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ Alperen Fatih DURSUN İSG Uzman Yardımcısı İnşaat Mühendisi Güvenli İskele Projesi 2014 T.C. ÇALIŞMA VE SOSYAL GÜVENLİK
DetaylıLeben im Bad Living bathrooms. Montaj Kılavuzu. Kullanımla ilgili açıklamalar. Diğer bütün montaj kılavuzlarına dikkat ediniz!
Leben im Bad Living bathrooms ero # E 098C Montaj Kılavuzu 50 800-0 Diğer bütün montaj kılavuzlarına dikkat ediniz! 2x # U 9903 Kullanımla ilgili açıklamalar Banyo mobilyası serisi teslimat sırasında geçerli
DetaylıDM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700
(Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...
DetaylıInstallationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıLED duvar kozmetik aynası
LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek
Detaylıİnşaatlarda Yüksekte Güvenli Çalışma Yönetimi. Yasin YILDIZ
İnşaatlarda Yüksekte Güvenli Çalışma Yönetimi Yasin YILDIZ Metropol İstanbul Projesi İş Güvenliği Müdürü Makina Mühendisi / B Sınıfı İş Güvenliği Uzmanı / Yüksekte Güvenli Çalışma Süpervizörü İnşaatlarda
DetaylıALU BAKIM TALIMATI. Bakım talimatı: ALU axxent PLUS, ALU 2200, ALU 5100, ALU 5200, ALU-DK/TBT200, ALU-D300, AU RB/SF
BAKIM TALIMATI ALU Bakım talimatı: ALU axxent PLUS, ALU 2200, ALU 5100, ALU 5200, ALUDK/TBT200, ALUD300, AU RB/SF Pencere sistemleri Kapı sistemleri Comfort sistemleri İçindekiler İçindekiler 1. BU DOKÜMANTASYONUN
DetaylıCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıKURULUM VE MONTAJ KILAVUZU
GÜN IŞIĞI AYDINLATMA SĐSTEMLERĐ KURULUM VE MONTAJ KILAVUZU PAKET ĐÇERĐĞĐ A B C D E F G H I J K L M KUBBE EPDM KÖPÜK CONTA KUBBE KAĐDE EPDM CONTA ÇATI KAĐDE YANSITICI KANAL FĐTĐL CONTA AÇIK TAVAN DĐFÜZÖR
DetaylıBDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü
NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıTerraGrid Montaj Kılavuzu. İçindekiler. 1 Genel Bilgiler 2. 2 Yivli Kazıkların Çakılması 3. 3 Her Bir Bileşen Grubunun Montajı 3.
TerraGrid Montaj Kılavuzu İçindekiler Sayfa 1 Genel Bilgiler 2 2 Yivli Kazıkların Çakılması 3 3 Her Bir Bileşen Grubunun Montajı 3 4 Modül Montajı 7 5 Bileşenlerin Listesi 7 6 Dönme Momenti Yönergeleri
DetaylıCentronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıCentronic EasyControl EC245-II
Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
DetaylıMontaj Kılavuzu 27312 CEPHE. www.arline.com.tr
Montaj Kılavuzu 27312 CEPHE GİRİŞ Elinizdeki kılavuzda Arline Cephe Kaplama kurulumuna başlamak için ihtiyacınız olan bilgiler mevcuttur. Montaj ve kurulum tekniklerinin anlatıldığı bu kılavuz ürünlerimizin
DetaylıCentronic EasyControl EC241-II
Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler
DetaylıGenel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi
Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi 2. Basım
DetaylıKullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000
Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin
DetaylıKaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)
Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Yük kaldırıcıyı ilk kez kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Kılavuz size yük kaldırıcının güvenliği, kullanımı ve bakımı hakkında önemli
DetaylıSunum Ana Başlıkları:
Sunum Ana Başlıkları: 1. Solar Montaj Sistemleri Seçiminde Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar 2. Solar Montaj Sistemlerinin Kurulumunda Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar 3. Bakım Ve Onarım 1. Solar Montaj
DetaylıCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıMontaj Kılavuzu LADEN. www.arline.com.tr
Montaj Kılavuzu LADEN GİRİŞ Elinizdeki kılavuzda Ardeck döşeme kurulumuna başlamak için ihtiyacınız olan bilgiler mevcuttur. Montaj ve kurulum tekniklerinin anlatıldığı bu kılavuz ürünlerimizin kurulumu
DetaylıMONTAJ ve BAĞLANTI KILAVUZU
MONTAJ ve BAĞLANTI KILAVUZU Radyatör Montajı 1. Montaj seti içeriği; a. 10 mm dübel (4 adet) (Şekil-1) b. 10 mm vida (4 adet) (Şekil-2) c. Radyatör konsolu (2 adet) (Şekil-3) d. Konsol klipsi (4 adet)
DetaylıDEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI
- 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de
DetaylıÖn Hazne/Arka Hazne (Standart tip)
(Turkish) DM-HB0001-05 Bayi El Kitabı Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) YOL HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670 HB-T610
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıDM-RBCS (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Kaset dişli CS-HG400-9 CS-HG50-8
(Turkish) DM-RBCS001-02 YOL MTB Trekking Bayi El Kitabı City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Kaset dişli CS-HG400-9 CS-HG50-8 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN... 4 KULLANILACAK
DetaylıAraç için USB şarj cihazı
Araç için USB şarj cihazı Çakmak yuvası USB şarj cihazı USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 73702AB3X2IV 2013-11 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını
DetaylıKULLANIM KILAVUZU (Çeviri)
1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3
DetaylıFINE KINNEY METODU İŞ GÜVENLİĞİ RİSK ANALİZİ VE EYLEM PLANI
Elektrik işi ÖLDÜRÜCÜ KAZA ciddi çevresel zarar Elektrik BEKLENİR KESİN ÖLDÜRÜCÜ KAZA ciddi çevresel zarar İŞ EKİPMANLARININ KULLANIMINDA SAĞLIK VE GÜVENLİK ŞARTLARI YÖNETMELİĞİ EK - 2.9 RİSK ALTINDAKİLER
Detaylı2SB5 doğrusal aktüatörler
2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna
DetaylıYrd.Doç.Dr. Ömer Faruk Usluoğulları İnşaat Mühendisliği Bölümü
Yrd.Doç.Dr. Ömer Faruk Usluoğulları İnşaat Mühendisliği Bölümü Yapı İşlerinde İş Sağlığı ve Güvenliği AMAÇ ve KAPSAM AMAÇ:, Kazaların en sık görüldüğü iş kollarından biri olan İNŞAAT SEKTÖRÜNDE, meydana
DetaylıDM-CD (Turkish) Bayi El Kitabı. Zincir Aleti SM-CD50
(Turkish) DM-CD0001-00 Zincir Aleti Bayi El Kitabı SM-CD50 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır. Bisiklet montajı konusunda profesyonel eğitim almamış kullanıcılar
Detaylı