GRUNDFOS TALİMATLARI MAGNA3. Montaj ve kullanım kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "GRUNDFOS TALİMATLARI MAGNA3. Montaj ve kullanım kılavuzu"

Transkript

1 GRUNDFOS TALİMATLARI MAGNA3 Montaj ve kullanım kılavuzu

2 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi. İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller 2 2. Genel bilgiler Uygulama Alanları Pompalanan sıvılar Çalıştırma koşulları Donmaya karşı koruma Yalıtım kapakları Çek valf Etiket Modeli tipi Telsiz iletişimi Aletler 6 3. Mekanik kurulum Pompayı kaldırma Pompanın montajı Kontrol kutusunun montajı, fişe takılan versiyonlar Konumlandırma Kontrol kutusu konumları Pompa kafası konumu Kontrol kutusu konumunun değiştirilmesi Elektrik kurulumu Besleme voltajı Güç kaynağı bağlantısı, terminale bağlı versiyonlar Güç kaynağı bağlantısı, fişe bağlı versiyonlar Bağlantı şeması Harici kontrolörlere bağlantı Giriş/çıkış iletişimi Ayarların önceliği İlk çalıştırma, tekli pompa İlk çalıştırma, ikiz pompa Ayarlar Genel olarak ayarlar Genel hatlarıyla menü Kontrol panosu Menü yapısı "Home" menüsü "Durum" menüsü "Ayarlar" menüsü Ayar noktası Çalışma modu Kontrol modu Kontrolör ayarları FLOWLIMIT Otomatik Gece Ayarı Röle çıkışları Kontrol modları ayar değerleri Ayar noktası etkisi Veriyolu iletişimi Genel ayarlar "Assist" menüsü Assist ile pompa kurulumu Tarih ve saat ayarı Çoklu pompa kurulumu Kurulum, analog giriş Debi tahmini doğruluğu Assist ile arıza önerisi Kablosuz GENIair Çoklu pompa işlevi Kontrol modunun seçilmesi Arıza tespiti Grundfos Eye çalışma göstergeleri Uzaktan kontrol ile haberleşme Arıza tespiti Fark basınç ve sıcaklık sensörü Sensörün özellikleri Sensör durumu Aksesuarlar Grundfos GO CIM modülleri Karşı flanşlar Harici sensörler Sensör kablosu Kör flanş İklimlendirme ve soğutma sistemleri için yalıtım ekipmanları Teknik bilgiler Hurdaya çıkarma 48 Uyarı Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzunu okuyunuz. Montaj ve işletimin ayrıca yerel düzenlemelere ve daha önce yapılıp onaylanmış olan belirli uygulamalara da uyumlu olması gerekir. Uyarı Bu ürün sekiz yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya algısal açıdan sorunlar yaşayan, ya da deneyimi veya bilgisi yeterli olmayan kişiler tarafından sadece gözetim altında oldukları veya ürünün nasıl kullanılacağı hakkında bilgilendirildikleri ve ilgili riskleri anladıkları takdirde kullanılabilir. Çocuklar bu ürünle oynamamalıdır. Gözetimsiz olarak ürünün temizlik ve bakımı çocuklar tarafından yapılmamalıdır. 1. Bu dokümanda kullanılan semboller İkaz Uyarı Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, kişisel yaralanmalarla sonuçlanabilir. Uyarı Eğer bu talimatlara dikkat edilmezse, operasyon personelinin ciddi biçimde yaralanması veya ölmesi riskiyle sonuçlanabilen elektrik çarpmasına yol açabilir. Uyarı Ürün yüzeyi çok sıcak olabilir, bu nedenle yanıklara ya da yaralanmalara yol açabilir. Uyarı Nesnelerin düşmesi ve kişisel yaralanmaya neden olması riski bulunmaktadır. Uyarı Üründen çıkan buhar yaralanmaya neden olabilir. Bu güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması, cihazların arızalanmasına veya hasar görmesine neden olabilir. İşi kolaylaştıran ve güvenli kullanım sağlayan notlar veya talimatlar. 2

3 2. Genel bilgiler Uyarı Pompayı asit veya deniz suyu gibi agresif sıvılar için kullanmayın. Türkçe (TR) Grundfos MAGNA3, sirkülasyon pompalarından oluşan bir ürün serisidir. Pompa performansı, serideki pompalarda bulunan entegre kontrolör sayesinde sistemin mevcut ihtiyaçlarına göre ayarlanabilir. Bu sayede çoğu sistemdeki elektrik tüketimi önemli miktarda düşer. Ayrıca, termostatik radyatör vanalarından ve buna benzer bağlantı elemanlarından kaynaklanan gürültü azalır ve sistem daha etkili şekilde kontrol edilebilir. İstenilen basma yüksekliği pompanın kontrol panosundan ayarlanabilir. 2.1 Uygulama Alanları Grundfos MAGNA3 serisi, aşağıdaki sistemlerde su sirkülasyonu için kullanılabilir: ısıtma sistemleri sıcak kullanım suyu sistemleri iklimlendirme ve soğutma sistemleri. Pompa aşağıdaki sistemlerde de kullanılabilir: toprak kaynaklı ısı pompa sistemleri güneş enerjisiyle ısıtma sistemleri. Şekil 1 Pompalanan sıvılar (flanşlı versiyon) TM Pompalanan sıvılar Pompa, agresif ve patlayıcı olmayan temiz, ince sıvıların transferinde kullanılmalıdır. Bu sıvılar, pompaya mekanik veya kimyasal açıdan zarar verebilecek katı partikül veya lif içermemelidir. Isıtma sistemlerinde su, Alman standardı VDI 2035 gibi kabul edilen ısıtma sistemlerinde su kalitesi standartlarının gereksinimlerini karşılamalıdır. MAGNA3 sıcak kullanım suyu sistemlerinde kullanılacaksa, sistemdeki suyun sertlik derecesinin 14 dh'den düşük olması önerilir. Kireç çökelmesini engellemek için, sıcak kullanım suyu sistemlerindeki sıvı sıcaklığının 65 C'nin altında olması önerilir Glikol Pompa, su-glikol karışımını transfer etmek için kullanılabilir. Karışım oranları her iki sıvı için % 50'yi geçmemelidir. Su/etilen glikol karışımı örneği: Maksimum viskozite: -10 C sıcaklık için 50 cst ~ % 50 su/% 50 etilen glikol karışımı. Pompa, aşırı yüke karşı koruma sağlayan güç sınırlama işlevine sahiptir. Glikol karışımların transferi, söz konusu su/etilen glikol karışımına ve sıvı sıcaklığına göre maks. eğriyi etkileyecek ve performansı düşürecektir. Glikolun çözünmesini engellemek için nominal sıvı sıcaklığının üzerindeki değerlerden uzak durun ve pompanın yüksek sıcaklıklarda çalıştırıldığı süreyi azaltın. Etilen glikol karışımını koymadan önce sistemi temizlemek ve yıkamak gerekir. Korozyonu veya kireç çökelmesini engellemek için glikol karışımı düzenli aralıklarla kontrol edilmeli ve duruma göre takviye edilmelidir. Mevcut glikola daha fazla su katılması gerekirse, glikol tedarikçinizin talimatlarını takip edin. Şekil 2 Pompalanan sıvılar (dişli versiyon) Pompa, güç kaynağına terminallerle veya fişle olmak üzere iki farklı şekilde bağlanabilir. Hem flanşlı hem dişli versiyonlar için bağlantı seçenekleri mevcuttur. TM Sudan daha yüksek yoğunluğa ve/veya kinematik viskoziteye sahip sıvılar eklenmesi halinde hidrolik performans düşecektir. Uyarı Pompayı motorin veya benzin gibi yanıcı sıvılar için kullanmayın. 3

4 Türkçe (TR) 2.3 Çalıştırma koşulları Şekil 3 Kullanım koşulları TM Yalıtım kapakları Yalıtım kapakları, yalnızca tekli pompalar için mevcuttur. Pompadan ve boru tesisatından kaynaklanan ısı kaybını önlemek için pompa gövdesini ve boru tesisatını yalıtmak gerekir. Bkz. şek. 4 ve 19. Isıtma sistemlerindeki pompaların yalıtım kapakları, pompayla birlikte tedarik edilir. İklimlendirme ve (-10 C'ye kadar) soğutma sistemlerinde kullanılan pompaların yalıtım kapakları, aksesuardır ve üründen ayrı olarak sipariş edilmesi gerekir. Bkz. bölüm 17.7 İklimlendirme ve soğutma sistemleri için yalıtım ekipmanları. Yalıtım kapaklarının bağlanması, pompanın boyutlarını büyütür. Pompa gövdesindeki ve borulardaki ısı kaybını sınırlandırın. Isıtma sistemleri için kullanılan pompalar yalıtım kapaklarıyla tedarik edilir. Pompayı kurmadan önce yalıtım kapaklarını çıkarın Sıvı sıcaklığı Bkz. şek. 3, konum 1. Sürekli: -10 ile 110 C arası. Sıcak kullanım suyu sistemleri: 65 C'ye kadar Sistem basıncı Bkz. şek. 3, konum 2. İzin verilen maksimum sistem basıncı, pompanın etiketinde belirtilmiştir Test basıncı Pompalar, EN 'de belirtilen test basıncı değerlerine dayanıklıdır. Aşağıya bakınız. PN 6: 7,2 bar PN 10: 12 bar PN 6/10: 12 bar PN 16: 19,2 bar. Pompa normal çalıştırılırken, pompa etiketinde belirtilen basınç değerlerinin üzerine çıkılmamalıdır. Korozyona dayanıklı katkı maddeleri içeren su ile test edilmiş pompalar, kalan test suyunun pakete sızmasını önlemek için flanşlar üzerine bantlanır. Pompayı kurmadan önce bandı çıkarın. Basınç testi, 20 C gibi bir sıcaklıkta, aşındırıcı olmayan katkı maddeleri içeren su ile yapılmıştır Ortam sıcaklığı Bkz. şek. 3, konum 3. 0 ile 40 C arası. Kontrol kutusu hava soğutmalıdır. Bu yüzden, pompa çalışma halindeyken maksimum ortam sıcaklığının üzerine çıkılmamalıdır. Nakliye sırasında: -40 ile 70 C arası Ses basıncı seviyesi Bkz. şek. 3, konum 4. Pompanın ses seviyesi 43 db(a)'den düşüktür. Şekil Çek valf Yalıtım kapakları Boru sistemine çek valf takılıysa (bkz. şek. 5), pompa için belirlenen minimum basma basıncının, valfin kapanma basıncından yüksek olmalıdır. Bu, özellikle oransal basınç kontrol modunda (düşük debide azaltılmış basma yüksekliği) önemlidir. Minimum ayar noktası 1,0 metre olduğundan, ilk çek valf pompa kurulurken takılır. Şekil 5 Çek valf TM TM Donmaya karşı koruma İkaz Don dönemlerinde pompa kullanılmıyorsa, donmadan dolayı pompanın çatlamasını önlemek için gerekli işlemler yapılmalıdır. Sudan daha yüksek yoğunluğa ve/veya kinematik viskoziteye sahip sıvılar eklenmesi halinde hidrolik performans düşecektir. 4

5 2.7 Etiket Pompa etiketinde aşağıdaki bilgiler yer alır: TM Türkçe (TR) Şekil 6 Etiket örneği Konum Açıklama 1 Ürün adı 2 Model 3 Üretim kodu (yıl ve hafta)* 4 Seri numarası 5 Ürün numarası 6 Üretildiği ülke 7 Koruma sınıfı 8 Enerji Verimlilik Endeksi (EEI) 9 Parça (EEI'ya göre) 10 Sıcaklık sınıfı 11 Minimum akım [A] 12 Maksimum akım [A] 13 Minimum güç [W] 14 Maksimum güç [W] 15 Maksimum sistem basıncı 16 Voltaj [V] ve frekans [Hz] 17 QR (Çabuk Tepki) kodu 18 CE işareti ve onaylar 19 Üreticinin adı ve adresi * Üretim kodu örneği: Pompa, 2013'ün 26. haftasında üretilmiştir. TM Şekil 7 Ambalajdaki üretim kodu (PC) 5

6 Türkçe (TR) 2.8 Modeli tipi Bu kurulum ve çalıştırma talimatları model A ve B'yi kapsamaktadır. Model versiyonu etikette belirtilmiştir. Bkz. şek Telsiz iletişimi Bu ürünün telsiz kısmı 1. sınıf bir cihazdır ve AB üyesi ülkelerde herhangi bir sınırlama olmaksızın kullanılabilir. Amaçlanan kullanım Bu ürün, uzaktan kumanda için bir telsize sahiptir. Ürün, dahili telsiz üzerinden Grundfos GO ve aynı tipteki diğer MAGNA3 pompalarıyla iletişim kurabilir Aletler 1.2 x x 3.5 TX TM Şekil 8 Üründeki model tipi Farklı model versiyonlarını MAGNA3 veri kitapçığında görebilirsiniz. Şekil Önerilen aletler TM Sıra Araç Boyut 1 Tornavida, düz uç 1,2 x 8,0 mm 2 Tornavida, düz uç 0,6 x 3,5 mm 3 Tornavida, torx uç TX20 4 Allen anahtar 5,0 mm 5 Kombine anahtar DN boyutuna bağlı 6 Yan keski 7 Boru anahtarı Yalnızca somun bulunduran pompalarda kullanılabilir 6

7 3. Mekanik kurulum 3.1 Pompayı kaldırma Uyarı Elle kaldırma veya taşımayla ilgili yerel yönetmeliklerde belirtilen kurallara uyun. Pompayı her zaman gövdesinden veya soğutma kanadından tutarak kaldırın. Bkz. şek. 10. Büyük pompalar için kaldırma ekipmanı kullanmak gerekebilir. Kaldırma kayışlarını şek. 10'da görüldüğü gibi yerleştirin. 3.2 Pompanın montajı MAGNA3, kapalı bir alana montaj için tasarlanmıştır. MAGNA3 pompa serisinde hem flanşlı hem de dişli versiyonlar bulunmaktadır. Bu kurulum ve çalıştırma talimatları her iki versiyon için de geçerli olmakla birlikte, flanşlı versiyonlar için genel bir açıklamada bulunmaktadır. Eğer versiyonlar arasında fark varsa, dişli versiyon ayrıca açıklanır. Pompanın kurulumu yapılırken boru tesisatının pompaya baskı yapmamasına dikkat edilmelidir. Pompa flanşlarına veya dişli bağlantılara bağlı borulardan gelen kuvvetlere ve torklara uygun maksimum değerlere sayfa 54'ten ulaşabilirsiniz. Boru tesisatı pompayı taşıyabilecekse, pompa doğrudan borulara asılabilir. Çift kafalı pompalar, montaj elemanına veya şaseye kurulacak şekilde hazırlanmıştır (M12 dişli pompa gövdesi). Motorun ve elektronik aksamın yeterli bir şekilde soğutulmasını sağlamak için aşağıdaki şartlara uyun: Pompayı yeterli soğuma sağlanacak şekilde yerleştirin. Ortamdaki havanın sıcaklığı 40 C değerini aşmamalıdır. Türkçe (TR) Adım İşlem Resimli açıklama TM Pompanın gövdesi üzerindeki oklar, pompadan geçen sıvının yönünü göstermektedir. Sıvı akışının yönü, kontrol kutusunun konumuna göre yatay veya dikey olabilir. TM TM Şekil 10 Pompanın kaldırılması İkaz Pompayı kontrol kutusundan (pompanın kırmızı bölümünden) tutarak kaldırmayın. Bkz. şek Yalıtım vanalarını kapatın ve pompa montajı sırasında sistemin basınçlı olmadığından emin olun. TM Pompayı, contalarla tesisata monte edin. TM Şekil 11 Hatalı kaldırma TM Cıvata ve somunları takın. Sistem basıncına uygun boyuttaki cıvataları kullanın. Flanşlı bağlantıda kullanılan cıvatalarla ilgili önerilen sıkma torku için, bkz. sayfa 54. Dişli versiyon: Rakor somunlarını sıkın. TM TM

8 Türkçe (TR) İkaz Yatay tesisata monte edilen ikiz pompalarda, pompa gövdesinin üstte kalan kısmına bir otomatik hava purjörü (Rp 1/4) konmalıdır. Bkz. şek Konumlandırma Pompayı motor mili yatay olacak şekilde monte edin. Dikey boruya doğru şekilde monte edilmiş pompa. Bkz. şek. 14, konum A. Yatay boruya doğru şekilde monte edilmiş pompa. Bkz. şek. 14, konum B. Pompayı, motor mili dikey olacak şekilde monte etmeyin. Bkz. şek. 14, konum C ve D. A B Şekil 12 Otomatik hava purjörlü ikiz pompa 3.3 Kontrol kutusunun montajı, fişe takılan versiyonlar Bu versiyonların kontrol kutusu pompaya bir eksantrik sabitleme pimiyle sabitlenir. Pim sadece servis bakımıyla birlikte kullanılır. Bkz. şek. 13. TM C Şekil 14 Motor mili yatay şekilde monte edilmiş pompa 3.5 Kontrol kutusu konumları Yeterli soğutma sağlamak için kontrol kutusu yatay şekilde yerleştirilmelidir. Kontrol kutusu bu durumdayken Grundfos logosu dikey konuma getirilir. Bkz. şek. 15. D TM Sabitleme pimi TM Şekil 13 Fişe takılan versiyonlar için sabitleme pimi TM Şekil 15 Kontrol kutusu yatay yerleştirilmiş pompa 8

9 3.6 Pompa kafası konumu Pompa kafası, pompa tesisata monte edilmeden önce çıkarıldıysa, pompa kafasını pompa gövdesine takarken aşağıdakilere dikkat edilmelidir: 1. Askılı halkanın salmastra sistemine ortalandığını gözle kontrol edin. Bkz. şek. 16 ve Pompa kafasını, rotor mili ve çarkla birlikte pompa gövdesine yavaşça indirin. 3. Kelepçeleri sıkıştırmadan önce, pompa gövdesi ile pompa kafasının temas yüzeylerinin temas halinde olmasına dikkat edin. Bkz. şek. 18. İkaz Kelepçeyi sıkmadan önce kelepçe konumuna dikkat edin. Kelepçenin yanlış yerleştirilmesi, pompadan kaçağa neden olur ve pompa kafasındaki hidrolik parçalara hasar verir. Bkz. şek. 18. Türkçe (TR) Şekil 18 Pompa kafasının pompa gövdesine takılması TM Şekil 16 Doğru ortalanan salmastra sistemi TM TM Şekil 17 Yanlış ortalanan salmastra sistemi 9

10 3.7 Kontrol kutusu konumunun değiştirilmesi Türkçe (TR) Uyarı 5 Kelepçeyi tutan vidayı takıp 8 Nm ± 1 Nm tork değerinde sıkın. : Kelepçeden yoğuşma suyu damlıyorsa vidayı tekrar sıkmayın. 6 Yalıtım kapaklarını takın. : İklimlendirme ve soğutma sistemlerindeki pompalar için kullanılan yalıtım kapakları ayrıca sipariş edilmelidir. Uyarı Buhar kaçağı riski mevcuttur. 3 Pompa kafasını ve pompa gövdesini bir arada tutan kelepçenin vidasını gevşetin. Uyarı: Vida gereğinden fazla gevşetilirse, pompa kafası ile pompa gövdesi arasındaki bağlantı tamamen kopar. TM Resimli açıklama Pompa kafasını istenilen konuma dikkatlice çevirin. Pompa kafası sıkışmışsa, kauçuk bir çekici hafifçe vurarak kafayı gevşetin. TM İşlem Kontrol kutusunu yatay konumda yerleştirin. Kontrol kutusu bu durumdayken, Grundfos logosu dikey konuma gelmelidir. Motor mili yatay konumda olmalıdır. TM Adım Yalıtım kapaklarına alternatif olarak, pompa gövdesi ve borular şek. 19'deki gibi yalıtılabilir. 4a Tekli pompa. Kelepçe yerleştirilirken açıklığın, ok yönünü göstermesine dikkat edilmelidir. Saat 3, 6, 9 veya 12 konumunu gösterebilir. TM Kontrol kutusuna yalıtım işlemi uygulamayın veya kontrol panosunu örtmeyin. TM İkaz Stator gövdesindeki boşaltma deliğinden dolayı kelepçe açıklığını 4a veya 4b adımlarında gösterilen şekilde yerleştirin. TM Kelepçeyi gevşetirken pompa kafasını düşürmeyin. TM b İkiz pompa. Kelepçe yerleştirilirken açıklıkların okların yönüne bakmasına dikkat edilmelidir. Saat 3, 6, 9 veya 12 konumunu gösterebilir. Uyarı TM TM Pompa kafasını ve pompa gövdesini bir arada tutan kelepçenin üzerindeki uyarı sembolü, yaralanma riski olduğunu gösterir. Lütfen aşağıdaki uyarıları okuyun. 10 TM TM Şekil 19 Pompa gövdesinin ve boru tesisatının yalıtımı

11 Kablo rakorunu kontrol kutusuna bağlayın. 4 Güç kaynağı kablosunu, kablo rakorundan çekin. 5 Kablo uçlarını gösterilen şekilde soyun. 6 Kablo iletkenlerini güç kaynağı fişine bağlayın. 7 Güç kaynağı fişini, pompa kontrol kutusundaki girişe takın. 8 Kablo rakorunu sıkın. Ön kapağı yerine takın. Elektrik bağlantısını ve korumayı yerel yönetmeliklere uygun gerçekleştirin. Besleme voltajı ve frekansın, etiket üzerinde belirtilen değerlere uygun olduğunu kontrol edin. TM Türkçe (TR) 4. Elektrik kurulumu Uyarı Dolaylı temasa karşı koruma için topraklama veya nötralizasyon kullanılmalıdır. Pompa, ek koruma olarak bir kaçak akım rölesinin (ELCB) kullanıldığı bir elektrik tesisatına bağlanırsa, DC içeriğine (atımlı DC) sahip topraklama arızası olduğunda bu röle çalışmalıdır. Kaçak akım rölesi aşağıda gösterilen sembollerden biri veya her ikisi ile işaretlenmelidir: Pompa için herhangi bir harici motor koruması gerekmez. Aşırı yüklemenin ve blokajın yavaş olması durumunda motor termik koruma sağlar (IEC 34-11: TP 211). Pompa, güç kaynağıyla açıldığında yaklaşık 5 saniye geçtikten sonra transfer işlemine başlar. Pompa, güç kaynağı ile saatte en fazla dört defa başlatılıp durdurulabilir. 4.1 Besleme voltajı 1 x 230 V ± % 10, 50/60 Hz, PE. Voltaj toleransları, ana şebekedeki voltaj değişimlerine göre belirlenmiştir. Bu toleranslar, pompayı etiketinde belirtilen voltajların dışında çalıştırmak için kullanılmamalıdır. TM Pompa tüm kutuplarında minimum 3 mm kontak aralığı ile harici bir ana şaltere bağlanmalıdır. TM Uyarı TM Bağlantıları yapmadan önce güç kaynağını kapatın. TM Güç kaynağı fişini ve kablo rakorunu, pompayla verilen ufak kağıt torbaya koyun. TM Ön kapağı kontrol kutusundan çıkarın. : Vidaları kapaktan çıkarmayın. Resimli açıklama TM Adım İşlem TM Güç kaynağı bağlantısı, terminale bağlı versiyonlar 11

12 4.3 Güç kaynağı bağlantısı, fişe bağlı versiyonlar Türkçe (TR) Fişin takılması Adım İşlem Resimli açıklama 1 Kablo rakoru ile fiş kapağını kabloya geçirin. Kablo uçlarını gösterilen şekilde soyun. Maks. 1,5 mm 2 12 mm 5,5-10 mm 7 mm 17 mm TM Güç kaynağı fişini, pompa kontrol kutusundaki girişe takın. Click TM Fişin sökülmesi Adım İşlem Resimli açıklama Kablo iletkenlerini güç kaynağı fişine bağlayın. Kabloyu, kablo iletkenlerinin ucu yukarı bakacak şekilde bükün. İletken kılavuz plakasını çekip çıkardıktan sonra atın. Fiş kapağını güç kaynağı fişine oturtun. TM TM TM TM Kablo rakorunu gevşetip fişten çıkarın. Fiş kapağını her iki taraftan bastırarak çekin. Terminal bağlantısına yavaşça tornavida ile bastırarak, kablo iletkenlerini tek tek gevşetin. TM TM TM Kablo rakorunu güç kaynağı fişine geçirin. TM Fiş artık güç kaynağı fişinden çıkarılmıştır. TM

13 4.4 Bağlantı şeması Güç kaynağı bağlantısı, terminale bağlı versiyonlar Harici şalter Türkçe (TR) ELCB Sigorta (10 A, gecikme süresi) TM Şekil 20 Tipik bağlantı örneği: 1 x 230 V ± % 10, 50/60 Hz, PE Güç kaynağı bağlantısı, fişe bağlı versiyonlar ELCB Sigorta (10 A, gecikme süresi) Harici şalter TM Şekil 21 ALPHA fiş bağlantısı örneği, 1 x 230 V ± % 10, 50/60 Hz, PE Kullanılan tüm kablolar yerel düzenlemelere uygun olarak bağlanmalıdır. 4.5 Harici kontrolörlere bağlantı Max. 24 V DC 22 ma 24V 3 IN Max. 250 V AC 2 A AC V DC 4-20 ma Vcc Vcc Signal Signal I Min. 5 V DC 20 ma 2 L N M A M I S/S NC N0 C 1 L N TM TM Şekil 22 Bağlantı şeması, terminale bağlı versiyonlar 13

14 Türkçe (TR) TM Şekil 23 Bağlantı şeması, fişe bağlı versiyonlar Fişe bağlı versiyonların bağlantı terminalleri, terminale bağlı versiyonların terminallerinden farklıdır ancak aynı işleve ve bağlantı seçeneklerine sahiptir. Sinyal kabloları ve sinyal ileticileri ile ilgili talepler için, bkz. bölüm 18. Teknik bilgiler. Harici açma/kapama şalteri, dijital giriş, sensör ve ayar noktası sinyalleri için blendajlı kablo kullanın. Blendajlı kabloları toprak bağlantısına aşağıdaki şekilde bağlayın: Terminale bağlı versiyonlar: Kablo blendajını toprak hattına, dijital giriş terminali (topraklama) ile bağlayın. Bkz. şek. 22. Fişe bağlı versiyonlar: Kablo blendajını toprak hattına, kablo kelepçesiyle bağlayın. Bkz. şek. 23. Uyarı Besleme terminallerine, NC, NO, C çıkışlarına ve başlat/durdur girişine bağlanan kablolar, güçlendirilmiş yalıtım ile birbirlerinden ve beslemeden ayrılmalıdır. 4.6 Giriş/çıkış iletişimi Röle çıkışları Sinyal rölesi tarafından gösterilen alarm, hazır ve çalışıyor sembolleri. Dijital giriş Başlat/Durdur (S/S) Min. eğri (MI) Maks. eğri (MA). Analog giriş 0-10 V veya 4-20 ma kontrol sinyali. Harici ayar noktasının kontrolü için sensör girişi olarak veya pompanın dışarıdan kontrolü için kullanılır. Pompadan sensöre giden 24 V'lik besleme opsiyoneldir ve genellikle harici besleme mevcut olmadığında kullanılır. Uyarı Harici ekipmandan giriş voltajları, güçlendirilmiş yalıtımla voltaj yüklü parçalardan ayrılmalıdır. Kullanılan bütün kablolar, 75 C'ye kadar sıcaklığa dayanıklı olmalıdır. Kullanılan tüm kablolar, EN ve EN :2000 standartlarına uygun şekilde döşenmelidir. 14

15 4.6.1 Röle çıkışları Bkz. şek. 22, konum 1. Pompada, potansiyelsiz değişebilir kontaklı iki adet sinyal rölesi bulunur. Bu röleler, harici arıza göstergesi işlevi görür. Sinyal rölesi işlevi, pompanın kontrol panosu üzerinden ya da Grundfos GO kullanılarak "Alarm", "Hazır" veya "Çalışma" seçeneklerinden birine ayarlanabilir. Röleler, 250 V ve 2 A'ya kadar olan çıkışlar için kullanılabilir. Röle 1 Röle Dijital girişler Bkz. şek. 22, konum 2. Dijital giriş, başlat/durdur veya zorlamalı maks./min. eğrinin dışarıdan kontrolü için kullanılabilir. Harici açma/kapama şalteri takılı değilse, Başlat/Durdur (S/S) terminalleri ve şase ( ) arasındaki bağlantı korunmalıdır. Bu bağlantı, fabrika ayarıdır. M A M I S/S Türkçe (TR) NC NO C NC NO C Alarm Çalışma TM Açma/kapama programlayıcı Şekil 24 Röle çıkışı Kontak sembolü İşlev NC Normalde kapalı NO Normalde açık C Ortak Sinyal rölelerinin işlevleri aşağıdaki tabloda görülmektedir: Başlat/durdur TM Sinyal rölesi NC NO C NC NO C NC NO C Sinyal rölesi NC NO C NC NO C NC NO C Sinyal rölesi NC NO C NC NO C NC NO C Alarm sinyali Etkin değil: Güç kaynağı kapatılmıştır. Pompa herhangi bir arıza kaydetmedi. Etkin: Pompa bir arıza kaydetti. Hazır sinyali Etkin değil: Pompa bir arıza kaydetti ve çalışması mümkün değil. Etkin: Pompa durmaya ayarlanmış fakat çalışmaya hazır. Pompa çalışıyor. Çalışıyor sinyali Etkin değil: Pompa çalışmıyor. Etkin: Pompa çalışıyor. Şekil 25 Dijital giriş Kontak sembolü M A M I S/S İşlev Maks. eğri % 100 devir Min. eğri % 25 devir Başlat/Durdur Şase bağlantısı Harici başlat/durdur Pompa dijital giriş yoluyla çalıştırılabilir veya durdurulabilir. S/S S/S Çalıştırma/durdurma H H Q Q Normal çalışma : S/S ve arasında bağlantı kuran fabrika ayarı. Durdur Rölelerin fabrika ayarları: Röle İşlev 1 Çalışıyor sinyali 2 Alarm/röle sinyali 15

16 Türkçe (TR) Harici zorlamalı maks. veya min. eğri Pompa, dijital giriş yoluyla maks. veya min. eğride çalışmaya zorlanabilir. M A M A H H Maks. eğri Q Q Min. eğri Normal çalışma Maks. eğri Pompa performansını optimize etmek için, harici sensörler aşağıdaki durumlarda avantajlı şekilde kullanılabilir: İşlev/kontrol modu Isı enerjisi sayacı Sabit sıcaklık Oransal basınç Vcc 24V IN Sinyal Sensör tipi Sıcaklık sensörü Sıcaklık sensörü Basınç sensörü 1 M I H Q Normal çalışma 2 M I H Q Min. eğri Dijital giriş işlevini, pompanın kontrol panosu üzerinden veya Grundfos GO kullanarak seçin Analog giriş Bkz. şek. 22, konum 3. Analog giriş, sıcaklığı veya basıncı ölçen harici sensör bağlantısı için kullanılabilir. Bkz. şek V veya 4-20 ma sinyalli sensör tipleri kullanılabilir. Analog giriş, Bina Yönetim Sistemi veya benzer bir kontrol sisteminden gelen harici sinyal için de kullanılabilir. Bkz. şek. 29. Giriş ısı enerjisi sayacı için kullanılıyorsa, basma hattına bir sıcaklık sensörü takılmalıdır. Pompa sistemin basma hattına takılıysa, sensör akış borusuna takılmalıdır. Sabit sıcaklık kontrol modu etkin konuma getirilmişse ve pompa sistemin akış borusuna takılıysa, sensör basma hattına takılmalıdır. Pompa sistemin basma hattına takılırsa, dahili sıcaklık sensörü kullanılabilir. Sensör tipi seçimi (0-10 V veya 4-20 ma), pompanın kontrol panosunda veya Grundfos GO kullanılarak değiştirilebilir. 24V 24V IN IN Şekil 28 Harici sensör örnekleri Konum 1 2 Daha ayrıntılı bilgi için bkz. bölüm 17.4 Harici sensörler. 24V Sensör tipi Birleşik sıcaklık ve basınç sensörü, Grundfos tipi RPI T2. 1/2" bağlantı ve 4-20 ma sinyali. Basınç sensörü, Grundfos tipi RPI. 1/2" bağlantı ve 4-20 ma sinyali. BMS PLC TM TM Vcc Vcc signal sensor Şekil 26 Harici sensör için analog giriş, 0-10 V TM Şekil 29 BMS/PLC (Bina Yönetim Sistemi/Programlanabilir Mantık Denetleyici) kontrol sistemleri için harici sinyal örnekleri 24V IN I Vcc signal sensor TM Şekil 27 Harici sensör için analog giriş, 4-20 ma 16

17 4.7 Ayarların önceliği Harici zorlamalı kontrol sinyalleri, pompanın kontrol panosunda veya Grundfos GO kullanılarak yapılan ayarları etkiler. Fakat pompanın kontrol panosunu veya Grundfos GO kullanarak pompayı maks. çalışma noktasına ya da durma moduna ayarlayabilirsiniz. Aynı anda iki veya daha fazla işlev etkinleştirilirse, pompa önceliği en yüksek olan ayara göre çalışır. Ayarların öncelikleri, aşağıdaki tablolarda gösterildiği şekildedir: Örnek: Pompa harici bir sinyalle durmaya zorlanmışsa, pompanın kontrol panosu veya Grundfos GO pompayı yalnızca maks. eğriye getirebilir. Türkçe (TR) Olası ayarlar Öncelik Pompa kontrol panosu veya Grundfos GO Harici sinyaller Veri yolu sinyali 1 Durdur 2 Maks. eğri 3 Durdur 4 Durdur 5 Maks. eğri 6 Min. eğri 7 Başlat 8 Maks. eğri 9 Min. eğri 10 Min. eğri 11 Başlat Tabloda gösterildiği gibi, pompa veri yoluyla kontrol edildiğinde harici sinyallere (maks. eğri ve min. eğri) tepki vermez. Daha ayrıntılı bilgi için lütfen Grundfos ile irtibat kurun. 17

18 Türkçe (TR) 5. İlk çalıştırma, tekli pompa Sistem su ile doldurulup havası alınmadan pompayı çalıştırmayın. Bununla birlikte, pompa girişinde gerekli minimum giriş basıncı sağlanmış olmalıdır. Bkz. bölüm 18. Teknik bilgiler. Sistemin havası pompa içinden alınamaz. Pompa kendi kendine hava tahliyesi yapabilir. İkaz Pompa çalıştırıldıktan hemen sonra tahliye vanası açılmalıdır. Aksi takdirde pompalanan sıvının sıcaklığı çok yüksek olabilir ve ekipmana zarar verebilir. Adım İşlem Resimli açıklama 1 Pompanın güç kaynağını açın. : Pompa, açıldıktan yaklaşık 5 sn. sonra AUTO ADAPT işleviyle çalışmaya başlar. TM İlk çalıştırmada pompa ekranı yandaki gibidir. Birkaç saniye sonra pompa ekranı, başlangıç kılavuzunu göstermeye başlar. TM Başlangıç kılavuzu, pompanın dil, tarih ve saat gibi genel ayarlarının yapılandırılmasında size yol gösterir. Pompanın kontrol panosu üzerindeki tuşlara 15 dakika boyunca hiç basılmazsa, ekran uyku moduna geçer. Tuşlardan herhangi birine basıldığında, "Home" ekranı görünür. TM Genel ayarlar belirlendikten sonra, istediğiniz kontrol modunu seçin. Başka bir kontrol modu seçmezseniz pompa AUTO ADAPT işleviyle çalışır. Ek ayarlar için bkz. bölüm 6. Ayarlar. TM

19 5.1 İlk çalıştırma, ikiz pompa TM Türkçe (TR) Şekil 30 MAGNA3 D İkinci pompaya güç geldiğini kontrol edin. İkinci pompayı güç kaynağına bağlamadıysanız, ekranda uyarı 77 görülür. Bkz. şek. 31. İkinci pompayı bağlayın ve pompayı yeniden başlatın Durum Şekil 31 Uyarı 77 19

20 Türkçe (TR) 6. Ayarlar 6.1 Genel olarak ayarlar Ayarların hepsi, pompanın kontrol panosu veya Grundfos GO kullanılarak yapılabilir. Menü Alt menü Daha fazla bilgi Ayar noktası Çalışma modu Bkz. bölüm 12.1 Ayar noktası. Bkz. bölüm 12.2 Çalışma modu. Normal Dur Min. Maks. Kontrol modu Bkz. bölüm 12.3 Kontrol modu. AUTO ADAPT FLOW ADAPT Oransal Basınç Sabit basınç Sabit sıcaklık Fark sıcaklık Sabit eğri Bkz. bölüm AUTOADAPT. Bkz. bölüm FLOWADAPT. Bkz. bölüm Oransal basınç. Bkz. bölüm Sabit basınç. Bkz. bölüm Sabit sıcaklık. Bkz. bölüm Fark sıcaklık. Bkz. bölüm Sabit çalışma eğrisi. Kontrolör ayarları Kontrolör artışı Kp Bkz. bölüm 12.4 Kontrolör ayarları Kont. ent. işlem süresi Ti FLOW LIMIT Bkz. bölüm 12.5 FLOWLIMIT. FLOWLIMIT ayarla Otomatik Gece Ayarı Bkz. bölüm 12.6 Otomatik Gece Ayarı. Aktif değil Aktif Röle çıkışları Bkz. bölüm 12.7 Röle çıkışları. Röle çıkışı 1 Röle çıkışı 2 Ayar noktası etkisi Bkz. bölüm 12.8 Kontrol modları ayar değerleri. Harici ayar noktası işlevi Sıcaklık etkisi Bkz. bölüm Harici ayar noktası işlevi. Bkz. bölüm Sıcaklık etkisi. Veriyolu iletişimi Bkz. bölüm Veriyolu iletişimi. Pompa numarası Bkz. bölüm Pompa numarası. Genel ayarlar Bkz. bölüm Genel ayarlar. Dil Tarih ve saati ayarla Birimler Ayrları etkinleştir/dev. dışı bırak Geçmişi sil Home ekranı belirle Ekran parlaklığı Fabrika ayarlarına dön Başlangıç kılavuzunu çalıştır Bkz. bölüm Dil. Bkz. bölüm Tarih ve saati ayarla. Bkz. bölüm Birimler. Bkz. bölüm Ayrları etkinleştir/dev. dışı bırak. Bkz. bölüm Geçmişi sil. Bkz. bölüm Home ekranı belirle. Bkz. bölüm Ekran parlaklığı. Bkz. bölüm Fabrika ayarlarına dön. Bkz. bölüm Başlangıç kılavuzunu çalıştır. 20

21 7. Genel hatlarıyla menü Durum Ayarlar Assist Çalışma durumu Ayar noktası Assist ile pompa kurulumu Çalışma modu, kaynak: Çalışma modu Pompa ayarı Kontrol modu Kontrol modu Tarih ve saat ayarı Pompa performansı Kontrolör ayarları (sadece B modeli) Tarih biçimi, tarih ve saat Maks. eğri ve çalışma noktası Kontrolör artışı Kp Sadece tarih Ortaya çıkan ayar noktası Kont. ent. işlem süresi Ti Sadece saat Sıvı sıcaklığı FLOW LIMIT Çoklu pompa kurulumu Hız FLOWLIMIT işlevini etkinleştir Kurulum, analog giriş Çalışma saati FLOWLIMIT ayarla Kontrol modu açıklaması Türkçe (TR) Güç ve enerji tüketimi Otomatik Gece Ayarı AUTO ADAPT Güç tüketimi Röle çıkışları FLOW ADAPT Enerji tüketimi Röle çıkışı 1 Oransal Basınç Uyarı ve alarm Röle çıkışı 2 Sabit basınç Mevcut uyarı veya alarm Aktif değil Sabit sıcaklık Uyarı kaydı Hazır Fark sıcaklığı Uyarı kaydı 1-5 Alarm Sabit eğri Alarm kaydı Çalışma Assist ile arıza önerisi Alarm kaydı 1-5 Ayar noktası etkisi Bloke pompa Isı enerjisi sayacı Harici ayar noktası işlevi Pompa iletişim arızası Isı enerjisi Sıcaklık etkisi Dahili arıza Isı enerjisi Veriyolu iletişimi Dahili sensör arızası Debi Pompa numarası Kuru çalışma Hacim Genel ayarlar Zorlamalı transfer Saat sayacı Dil Düşük voltaj Sıcaklık 1 Tarih ve saati ayarla Yüksek voltaj Sıcaklık 2 Saat biçimini seç Harici sensör arızası Fark sıcaklığı Tarihi ayarla Çalışma günlüğü Tarih biçimini seç Çalışma saati Saati ayarla Eğilim verileri Birimler Çalışma nokt. zamanla değişimi SI veya US birimleri 3B görüntüleme (Q, H, t) Özel birimler 3B görüntüleme (Q, T, t) Basınç 3B görüntüleme (Q, P, t) Fark basıncı 3B görüntüleme (T, P, t) Basma yüksekliği Takılı modüller Seviye Tarih ve saat Debi Tarih Hacim Saat Sıcaklık Pompa tanımlama Fark sıcaklığı Çok pompalı sistem Güç Çalışma durumu Enerji Çalışma modu, kaynak: Ayrları etkinleştir/dev. dışı bırak Kontrol modu Geçmişi sil Sistem performansı Çalışma günlüğünü sil Çalışma noktası Isı enerjisi verilerini sil Ortaya çıkan ayar noktası Enerji tüketimini sil Sistem tanımlama Home ekranı belirle Güç ve enerji tüketimi Home ekran tipini seç Güç tüketimi Veri listesi Enerji tüketimi Grafiksel gösterim Diğer pompa 1, çok pom. sistem Home ekran içeriğini belirle Veri listesi Grafiksel gösterim Ekran parlaklığı Parlaklık Fabrika ayarlarına dön Başlangıç kılavuzunu çalıştır 21

22 Türkçe (TR) 8. Kontrol panosu Uyarı Sıvı sıcaklığının yüksek olması pompa gövdesinin çok fazla ısınmasına neden olabilir. Bu durumda yanıkları engellemek için kontrol panosundan başka bir yere dokunulmamalıdır. 10. "Home" menüsü TM Home Gezinme Home "Home" menüsüne gitmek için simgesine basın. "Home" menüsü (fabrika ayarı) Kontrol modu ayarları için kısayol Ayar noktası ayarları için kısayol Debi Basma yüksekliği. ya da düğmeleriyle ekranlar arasında geçiş yapın ve ya da düğmeleriyle iki kısayoldan istediğinizi seçin. "Home" ekranı kullanıcı tarafından tanımlanabilir. Bkz. bölüm Home ekranı belirle. 11. "Durum" menüsü Şekil 32 Kontrol panosu Düğme 9. Menü yapısı İşlev "Home" menüsüne gider. Bir önceki işleme geri döner. Ana menüler, ekranlar ve rakamlar arasında geçiş yapar. Menü değiştirildikten sonra her zaman yeni menünün üst ekranı görünür. Alt menüler arasında geçiş yapar. Değiştirilen değerleri kaydeder, alarmları sıfırlar ve alan değerini büyütür. Pompanın ilk kez çalıştırıldığında devreye giren bir başlangıç kılavuzu bulunmaktadır. Başlangıç kılavuzundan sonra ekranda dört ana menü görünür. Bkz. bölüm 5. İlk çalıştırma, tekli pompa. 1. Home Bu menüde, kısayolları ile birlikte dört taneye kadar kullanıcı tanımlı parametre veya bir Q/H performans eğrisinin grafiksel açıklaması gösterilir. Bkz. bölüm 10. "Home" menüsü. 2. Durum Bu menüde, pompa ve sistem durumu ile uyarılar ve alarmlar gösterilir. Bkz. bölüm 11. "Durum" menüsü. Bu menüde hiçbir ayar yapılamaz. 3. Ayarlar Bu menüden tüm ayar parametrelerine ulaşılabilir. Pompanın ayarlarıyla ilgili ayrıntılar bu menüde belirlenebilir. Bkz. bölüm 12. "Ayarlar" menüsü. 4. Assist Bu menüden destekli pompa kurulumu yapılabilir. Ayrıca kontrol modlarıyla ilgili kısa açıklamalara ve arıza önerilerine de bu menüden ulaşılır. Bkz. bölüm 13. "Assist" menüsü. Gezinme Home > Durum düğmesine basın ve düğmesine basarak "Durum" menüsüne girin. "Durum" menüsü Bu menüde pompayla ilgili aşağıdaki bilgiler bulunur: Çalışma durumu Pompa performansı Güç ve enerji tüketimi Uyarı ve alarm Isı enerjisi sayacı Çalışma günlüğü Takılı modüller Tarih ve saat Pompa tanımlama Çok pompalı sistem. veya düğmeleriyle alt menüler arasında geçiş yapabilirsiniz Durum 22

23 12. "Ayarlar" menüsü 12.2 Çalışma modu Ayarlar Çalışma modu Türkçe (TR) Gezinme Home > Ayarlar düğmesine basın ve düğmesine basarak "Ayarlar" menüsüne girin. "Ayarlar" menüsü Bu menüde bulunan ayar seçenekleri aşağıdaki gibidir: Ayar noktası Çalışma modu Kontrol modu Kontrolör ayarları (sadece B modeli) FLOW LIMIT Otomatik Gece Ayarı Röle çıkışları Ayar noktası etkisi Veriyolu iletişimi Genel ayarlar. veya düğmeleriyle alt menüler arasında geçiş yapabilirsiniz Ayar noktası Gezinme Home > Ayarlar > Çalışma modu Çalışma modu Normal (kontrol modu) Dur Min. (min. eğri) Maks. (maks. eğri). Ayar: 1. Çalışma modunu veya düğmesiyle seçin. 2. Ayarları kaydetmek için [OK] düğmesine basın. Tıpkı kontrollü olmayan bir pompa gibi, pompa maksimum ve minimum eğriye göre çalıştırılmak üzere ayarlanabilir. Bkz. şek. 33. H Maks. Gezinme Home > Ayarlar > Ayar noktası Ayar noktası Ayar noktası, sisteme uyacak şekilde belirlenir. Ayar: 1. Ayarları yapmak için önce [OK] düğmesine basın. 2. ve ile rakam seçin; veya ile değişiklik yapın. 3. Ayarları kaydetmek için [OK] düğmesine basın. Çok yüksek bir ayar, sistemin sesli çalışmasına neden olabilir; çok düşük bir ayar ise sistemde yeterli ısıtma veya soğutma sağlayamayabilir. Kontrol modu Ölçü birimi Oransal basınç m, ft Sabit basınç m, ft Sabit sıcaklık C, F, K Sabit eğri % Ayar noktası Min. Şekil 33 Max. ve min. eğriler Normal: Pompa, seçili kontrol moduna göre çalışır. Dur: Pompa durur. Min.: Minimum debinin gerektiği dönemlerde min. eğri modu kullanılabilir. Otomatik Gece Ayarı istenmezse, bu çalışma modu manuel gece ayarı için uygundur. Maks.: Maksimum debi gereken dönemlerde maks. eğri modu kullanılabilir. Bu çalışma modu önceliğin sıcak su olduğu durumlar için uygundur. Q TM

24 Türkçe (TR) 12.3 Kontrol modu Gezinme Home > Ayarlar > Kontrol modu Kontrol modu AUTO ADAPT FLOW ADAPT Oransal Basınç (oransal basınç) Sabit basınç (sabit basınç) Sabit sıcaklık (sabit sıcaklık) Diff. temp. (fark sıcaklık) Sabit eğri. Kontrol modu seçilmeden önce çalışma modu "Normal" konumuna getirilmelidir. Ayar: 1. Kontrol modunu veya düğmesiyle seçin. 2. Seçiminizi etkinleştirme için [OK] düğmesine basın. AUTO ADAPT ve FLOW ADAPT dışındaki kontrol modlarının ayar noktası, istenilen kontrol modu seçildiğinde "Ayarlar" altındaki "Ayar noktası" alt menüsünde değiştirilebilir. "Sabit eğri" dışındaki kontrol modlarında Otomatik Gece Ayarı kullanılabilir. Bkz. bölüm 12.6 Otomatik Gece Ayarı. FLOW LIMIT işleviyle yukarıda anlatılan son beş kontrol modu da kullanılabilir. Bkz. bölüm 12.5 FLOWLIMIT Kontrol modu A 1 : A 2 : A 3 : H set1 : H set2 : H fac. : H auto_min : AUTO ADAPT kontrol modu, bir çeşit oransal basınç kontrolüdür. Bu kontrol modundaki kontrol eğrilerinin H auto_min şeklinde sabit bir başlangıç noktası vardır. AUTO ADAPT kontrol modu özelikle ısıtma sistemlerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır; iklimlendirme ve soğutma sistemleri için önerilmez. AUTO ADAPT modunu sıfırlamak için bakınız, bölüm Fabrika ayarlarına dön FLOW ADAPT FLOW ADAPT seçildiğinde, pompa AUTO ADAPT moduyla çalışmaya başlar ve debi önceden girilen FLOW LIMIT değerini aşmaz. FLOW LIMIT için ayar aralığı pompanın Q maks. değerinin % 25 ila % 90'ı arasındadır. AUTO ADAPT fabrika ayarının maks. eğri ile birleştiği debi değeri, FLOW LIMIT 'in fabrika ayarını gösterir. Bkz. şek. 35. İlk çalışma noktası. Maks. eğride oluşan düşük basma yüksekliği. AUTO ADAPT kontrolünden sonraki yeni çalışma noktası. İlk ayar noktası. AUTO ADAPT kontrolünden sonraki yeni ayar noktası. Bkz. bölüm 12.8 Kontrol modları ayar değerleri. 1,5 m'lik sabit değer. FLOW LIMIT değerini, boyutun gerektirdiği çalışma noktası altına ayarlamayın. H H fac 25 % Q max Ayar aralığı 90 % Q max AUTO ADAPT AUTO ADAPT kontrol modu sürekli olarak pompa performansını sistemin mevcut özelliklerine uygun hale getirir. Ayar noktası elle ayarlanamaz. H auto_min Q fac Q TM H H fac A 1 H set1 Şekil 35 FLOW ADAPT Oransal basınç Su talebi azaldığında pompanın basma yüksekliği düşer; su talebi fazla olduğunda pompanın basma yüksekliği artar. Bkz. şek. 36. Ayar noktası, 0,1 metre hassasiyetle ayarlanabilir. Kapalı vanaya karşı basma yüksekliği, H set ayar noktasının yarısıdır. H auto_min H A set2 3 A 2 Q TM H Şekil 34 AUTO ADAPT H set AUTO ADAPT kontrol modu etkinleştirildiğinde, pompa H fac = H set1 şeklindeki fabrika ayarlarıyla çalışmaya başlar. Bu ayarlar, maks. basma yüksekliğin % 55'ine denk gelir. Daha sonra pompa, performansını A 1 'e göre ayarlar. Bkz. şek. 34. Pompa A 2 maks. eğrisinde düşük basınç algıladığında, AUTO ADAPT işlevi bu basınca uygun daha düşük bir kontrol eğrisi olan H set2 'yi otomatik olarak seçer. Eğer sistemdeki vanalar kapatılırsa, pompa performansını A 3 'e ayarlar. H set 2 Şekil 36 Oransal basınç Q TM

25 Sabit basınç Pompa, su ihtiyacına bakılmaksızın sabit bir basınç sağlar. Bkz. şek. 37. H Fark sıcaklık Fark sıcaklık kontrol modu B modelinde mevcuttur. Model versiyonu etikette belirtilmiştir. Bkz. şek. 8. Bu kontrol modu, ısıtma ve soğutma sistemlerinde sabit fark basınç düşüşü sağlar. Bu kontrol modunda pompa, pompa ile harici sensör arasında fark sıcaklığı sabit tutar. Bkz. şek. 39 ve 40. Türkçe (TR) H Q TM t Şekil 37 Sabit basınç Sabit sıcaklık Bu kontrol modu, sabit sıcaklık sağlar. Sabit sıcaklık kontrol modu, sistemde sabit sıcaklık sağlamak için debiyi kontrol etmek amaçlı sıcak kullanım suyu sistemlerinde kullanılabilir. Bkz. şek. 38. Bu kontrol modu kullanıldığında, sisteme dengeleme vanası takılmasına gerek yoktur. Pompa akış borusuna takılırsa, sistemin basma hattına harici sıcaklık sensörü eklenmelidir. Sensör, tüketiciye (radyatör, ısı eşanjörü vs.) mümkün olduğunca yakın takılmalıdır. Pompanın, akış borusuna takılmasını tavsiye ediyoruz. Pompa sistemin basma hattına takılırsa, dahili sıcaklık sensörü kullanılabilir. Bu durumda pompa, tüketiciye (radyatör, ısı eşanjörü vs.) mümkün olduğunca yakın takılmalıdır. Sabit sıcaklık kontrolü, sistemde bakteri (Lejyonella gibi) oluşma riskini de azaltır. Sensör değerleri şu aralıkta belirlenebilir: min. -10 C maks. 130 C. Şekil 39 Fark sıcaklık Pompa sistemin basma hattına takılırsa, dahili sıcaklık sensörü kullanılabilir. Sistemin dönüş hattına bir harici sıcaklık sensörü takılmalıdır. Bu sensör, tüketiciye (radyatör, ısı eşanjörü vs.) mümkün olduğunca yakın takılmalıdır. Bkz. şek. 40. t Q TM TM H Pompanın kontrol işlevini yerine getirmesi için sensör aralığının -5 ile 125 C arasında yapılması uygun olur. Şekil 40 Fark sıcaklık Kontrolör sabitleri, yani Kp artış ve Ti integral zamanı fabrikada Kp = 1 ve integral zamanı Ti = 8 sn. olarak ayarlanmıştır. Bazı durumlarda, uygulamaya ve kontrol edilen parametreye bağlı olarak ayarların değiştirilmesi gerekir. Bkz Kontrolör ayarları. Q TM Şekil 38 Sabit sıcaklık 25

26 Türkçe (TR) Sabit çalışma eğrisi Pompa kontrollü olmayan pompalar gibi, sabit eğride çalışmaya ayarlanabilir. Bkz. şek. 41. İstenilen devir, maks. hızın %'si şeklinde % 25 ile % 100 aralığında ayarlanabilir. H Şekil 41 Sabit eğri Q TM Pompa devri minimum ve maksimum arasındaki aralığa ayarlanırsa, pompa maks. eğride çalışırken güç ve basınç sınırlanır. Yani % 100'ün altındaki bir devir maksimum performans yakalanabilir. Bkz. şek. 42. H Sınırlı maks. eğri 70% 50% 30% Min. % 0'dan % 100'e devir ayarı 90% Q TM Şekil 42 Maks. eğriyi etkileyen enerji ve basınç sınırlamaları 26

27 12.4 Kontrolör ayarları Aşağıdaki tabloda önerilen kontrolör ayarları görülmektedir: K p ve T i değerlerinin değiştirilmesi tüm kontrol modlarını etkiler. Kontrol modu tekrar başka bir kontrol moduna çevrilirse, K p ve T i değerlerini tekrar fabrika ayarlarına getirin. Tüm diğer kontrol modları için fabrika ayarları: K p = 1. T i = 8. Sistem/uygulama Sensörlerden biri olarak dahii sıcaklık sensörünü kullanırsanız, pompayı tüketiciye mümkün olduğunca yakın monte etmelisiniz. t t L2 [m] L2 [m] Isıtma sistemi 1) K p Soğutma sistemi 2) Ti 0,5-0, (L 1 +L 2 ) - 0, (L 1 +L 2 ) Şekil 44 Kont. ent. işlem süresi Ti Aşağıdakileri uygulayın: 1. Motor kararsız çalışana kadar artış (Kp) değerini yükseltin. Kararsızlık, ölçülen değerin dalgalanmaya başlayıp başlamadığı gözlemlenerek görülebilir. Ayrıca kararsızlık, motor aşağı ve yukarı dalgalanmaya başladığında duyulabilir. Sıcaklık kontrolü gibi bazı sistemler yavaş tepkilidir, motorun kararsız olduğunu gözlemlemek birkaç dakika alabilir. 2. Artış (Kp) değerini motoru kararsız yapan değerin yarısına ayarlayın. Bu, artışın doğru ayarıdır. 3. Motor kararsız hale gelene dek integral zamanını (Ti) azaltın. 4. İntegral zamanını (Ti) motoru kararsız yapan değerin iki katına ayarlayın. Bu, integral zamanının doğru ayarıdır. Önemli genel kurallar Kontrolör yavaş tepki veriyorsa, Kp değerini arttırın. Kontrolör, sağlıklı değil veya kararsızsa, Kp'yi azaltarak ya da Ti'yi arttırarak sistemi yavaşlatın. Kont. ent. işlem süresi Ti Türkçe (TR) 1) L2 [m] t 0,5-0, L 2 Isıtma sistemlerinde pompa performansındaki artış, sensördeki sıcaklığın yükselmesine sebep olur. 2) Soğutma sistemlerinde pompa performansındaki artış, sensördeki sıcaklığın düşmesine sebep olur. L1: Pompa ile sensör arasındaki [m] cinsinden uzaklık. L2: Tüketici ile sensör arasındaki [m] cinsinden uzaklık. PI kontrolörünü ayarlama Çoğu uygulamada, Kp ve Ti kontrolör sabitlerinin fabrika ayarı pompanın optimum düzeyde çalışmasını sağlar. Fakat bazı uygulamalarda kontrolörün ayarlanması gerekebilir. Şek. 43 ve 44'de görüntülenen ayar noktasını 13.1 Assist ile pompa kurulumu altında "Assist" menüsünde bulabilirsiniz. Kontrolör artışı Kp A modeli: Kontrolör sabitleri Kp ve Ti değerlerini değiştirmek için Grundfos GO'yu kullanın. Sadece pozitif değerler ayarlayabilirsiniz. B modeli: Kontrol ayarlarını ekrandan veya Grundfos GO'dan değiştirin. Hem pozitif hem negatif değerleri belirleyebilirsiniz. Şekil 43 Kontrolör artışı Kp 27

28 Türkçe (TR) 12.5 FLOW LIMIT Gezinme Home > Ayarlar > FLOW LIMIT FLOW LIMIT Otomatik Gece Ayarı İşlevi etkinleştirmek için veya düğmeleriyle "Aktif"i seçin ve [OK] düğmesine basın. Otomatik Gece Ayarı etkinleştirildikten sonra pompa normal çalışma noktası ve gece ayarı (düşük performansta çalışma) arasında kendiliğinden geçiş yapar. Bu geçiş, akış borusunun sıcaklığına göre belirlenir. Dahili sensörde yaklaşık iki saat içinde C'den fazla bir sıcaklık düşüşü olursa, pompa kendiliğinden gece ayarıyla çalışmaya başlar. Sıcaklık düşüşü, dakikada en az 0,1 C olmalıdır. Sıcaklık yaklaşık 10 C arttığında, herhangi bir erteleme olmadan normal çalışma noktasına geçilir. Pompa sabit eğri modundayken Otomatik Gece Ayarı kullanılamaz. FLOW LIMIT FLOWLIMIT işlevini etkinleştir FLOWLIMIT ayarla. Ayar: 1. İşlevi etkinleştirmek için veya düğmeleriyle "Aktif"i seçin ve [OK] düğmesine basın. 2. FLOW LIMIT modunu seçmek için [OK] düğmesine basarak ayarları yapmaya başlayın. 3. ve ile rakam seçin; veya ile değişiklik yapın. 4. Ayarları kaydetmek için [OK] düğmesine basın. H 25 % Q max 90 % Q max 12.7 Röle çıkışları Röle çıkışları Şekil 45 FLOW LIMIT Ayar aralığı FLOW LIMIT işleviyle aşağıdaki kontrol modları kullanılabilir: Oransal Basınç Sabit basınç Sabit sıcaklık Sabit eğri. Debi sınırlandırma işlevi, debinin önceden belirlenen FLOW LIMIT değerini aşmamasını sağlar. FLOW LIMIT için ayar aralığı pompanın Q maks. değerinin % 0 ile % 90'ı arasındadır. AUTO ADAPT fabrika ayarının maks. eğri ile birleştiği debi değeri, FLOW LIMIT 'in fabrika ayarını gösterir. Bkz. şek Otomatik Gece Ayarı Q limit Q TM Otomatik Gece Ayarı Gezinme Home > Ayarlar > Röle çıkışları Röle çıkışları Röle çıkışı 1 Röle çıkışı 2. Röle çıkışları için aşağıdakilerden biri seçilebilir: Aktif değil Hazır Alarm Çalışma. Potansiyelsiz alarm sinyali ile hazır ve çalışıyor sinyalleri için pompada iki sinyal çıkışı, 1, 2, 3 terminalleri bulunur. Daha fazla bilgi için bakınız, bölüm Röle çıkışları. Sinyal rölelerinin, alarm sinyalinin (fabrika ayarı), hazır ve çalışıyor sinyallerinin işlevlerini pompanın kontrol panosundan ayarlayabilirsiniz. Çıkış, 1, 2, 3 terminalleri kontrolörün geri kalanından elektriksel olarak ayrılmıştır. Sinyal rölesinin çalışma şekli aşağıda belirtildiği gibidir: Aktif değil Sinyal rölesi pasif konumdadır. Hazır Sinyal rölesi aktifken pompa çalıyordur ya da durmaya ayarlanmıştır fakat çalışmaya da hazırdır. Alarm Sinyal rölesi, pompa üzerindeki kırmızı gösterge ışığıyla birlikte aktif konumdadır. Çalışma Sinyal rölesi, pompa üzerindeki yeşil gösterge ışığıyla birlikte aktif konumdadır. Gezinme Home > Ayarlar > Otomatik Gece Ayarı 28

29 12.8 Kontrol modları ayar değerleri FLOW ADAPT ve FLOW LIMIT ayar değerleri, Q maks. yüzdesi olarak belirtilmiştir ancak değerin "Ayarlar" menüsünde m 3 /saat olarak girilmesi gerekir. Pompa tipi AUTO ADAPT H fac Q maks. FLOW ADAPT / FLOW LIMIT Q fac Q maks. % 90 Türkçe (TR) [m] [m 3 /saat] [m 3 /saat] [m 3 /saat] MAGNA (N) 2,5 8,0 3,7 7,2 MAGNA (N) 3,5 10,0 5,0 9,0 MAGNA (N) 4,5 11,0 5,5 9,9 MAGNA (N) 5,5 12,0 6,1 10,8 MAGNA (N) 6,5 13,0 6,2 11,7 MAGNA3 (D) (F) (N) 2,5 9,0 5,0 8,1 MAGNA3 (D) (F) (N) 3,5 11,0 5,9 9,9 MAGNA3 (D) (F) (N) 4,5 12,0 6,4 10,8 MAGNA3 (D) (F) (N) 5,5 13,0 6,7 11,7 MAGNA3 (D) F (N) 6,5 19,5 12,0 17,5 MAGNA3 (D) F (N) 2,5 16,0 7,5 14,4 MAGNA3 (D) F (N) 3,5 19,0 10,5 17,1 MAGNA3 (D) F (N) 4,5 21,5 13,0 19,4 MAGNA3 (D) F (N) 5,5 23,5 15,0 21,2 MAGNA3 (D) F (N) 6,5 25,5 16,0 23,0 MAGNA3 (D) F (N) 8,0 28,5 18,0 25,7 MAGNA3 (D) F (N) 9,5 28,5 15,0 25,7 MAGNA3 (D) F (N) 2,5 21,5 13,0 19,4 MAGNA3 (D) F (N) 3,5 26,5 17,0 23,9 MAGNA3 (D) F (N) 4,5 29,5 17,0 26,6 MAGNA3 (D) F (N) 5,5 31,5 18,0 28,4 MAGNA3 (D) F (N) 6,5 35,5 19,0 32,0 MAGNA3 (D) F (N) 8,0 37,5 20,0 33,8 MAGNA3 (D) F (N) 9,5 39,5 19,0 35,6 MAGNA3 (D) F (N) 2,5 29,5 18,0 26,6 MAGNA3 (D) F (N) 3,5 36,5 24,0 32,9 MAGNA3 (D) F (N) 4,5 40,5 25,0 36,5 MAGNA3 (D) F (N) 5,5 43,5 26,0 39,2 MAGNA3 (D) F (N) 6,5 47,5 30,0 42,8 MAGNA3 (D) F (N) 8,0 56,5 40,0 50,9 MAGNA3 (D) F 2,5 41,5 32,0 37,4 MAGNA3 (D) F 3,5 48,5 37,0 43,7 MAGNA3 (D) F 4,5 54,5 40,0 49,1 MAGNA3 (D) F 5,5 67,5 47,0 60,8 MAGNA3 (D) F 6,5 72,5 48,0 65,3 MAGNA3 (D) F 2,5 52,5 40,0 47,3 MAGNA3 (D) F 3,5 59,5 43,0 53,6 MAGNA3 (D) F 4,5 67,5 50,0 60,8 MAGNA3 (D) F 5,5 73,5 52,0 66,2 MAGNA3 (D) F 6,5 78,5 57,0 70,7 Oransal basınç ve sabit basınç kontrol modu için çalışma aralıkları, MAGNA3 veri kitapçığı veri sayfasında belirtilmiştir. Sabit eğri çalışma noktası: % 0 ile % 100 devir. 29

GRUNDFOS TALİMATLARI MAGNA3. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI MAGNA3. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI MAGNA3 Montaj ve kullanım kılavuzu Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi İÇINDEKILER Bu montaj ve çalıştırma talimatları MAGNA3 ile

Detaylı

TEKLİ TİP, ISLAK ROTORLU, ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ SİRKÜLASYON POMPASI ŞARTNAMESİ:

TEKLİ TİP, ISLAK ROTORLU, ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ SİRKÜLASYON POMPASI ŞARTNAMESİ: TEKLİ TİP, ISLAK ROTORLU, ENTEGRE FREKANS KONVERTÖRLÜ SİRKÜLASYON POMPASI ŞARTNAMESİ: Düz boruya takılabilen, salmastrasız, yağlama ve soğutması pompalanacak akışkan ile yapan, bakım gerektirmeyen, ıslak

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

GRUNDFOS SİRKÜLASYON POMPALARI

GRUNDFOS SİRKÜLASYON POMPALARI GRUNDFOS SİRKÜLASYON POMPALARI MAGNA3 Comfort PM be think innovate ALPHA2 AUTOADAPT AUTOADAPT fabrika ayarı en iyi ayar noktasını otomatik olarak seçecektir. Autoadapt tarafından bir kez ayarlandıktan

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos Ürün serisi tanımı: Wilo- Benzer resim Yapı türü Islak rotorlu sirkülasyon pompası, rakor veya flanş bağlantılı, otomatik güç uyarlamalı EC motoru Uygulama alanı Tüm sistemlerin sıcak sulu ısıtma tesisatları,

Detaylı

Sirkülasyon Pompaları Domestik Hidroforlar Drenaj Pompaları

Sirkülasyon Pompaları Domestik Hidroforlar Drenaj Pompaları Sirkülasyon Pompaları Domestik Hidroforlar Drenaj Pompaları ecocirc BASIC / BASIC N / PREMIUM SERİSİ Anti-Blok teknolojisine sahip yeni nesil sirkülasyon pompaları Verimliliği en üst noktaya taşımak için

Detaylı

ErP ready 2015 KULLANIM ALANLARI KONUT TİPİ. Konutlardaki. Ecocirc Serisi

ErP ready 2015 KULLANIM ALANLARI KONUT TİPİ. Konutlardaki. Ecocirc Serisi Konutlardaki ısıtma uygulamaları için yüksek verimli sirkülasyon pompası Ecocirc Serisi KULLANIM ALANLARI KONUT TİPİ UYGULAMALAR Isıtma ve iklimlendirme sistemlerinde su sirkülasyonu. Mevcut sistemlerin

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

Üç nokta kontrollü vana motorları

Üç nokta kontrollü vana motorları Teknik föy Üç nokta kontrollü vana motorları emniyet fonksiyonsuz SU, SD emniyet fonksiyonlu (yay yukarı/yay aşağı tipi) Açıklama Motorlar aşağıdaki vanalarla birlikte herhangi bir adaptör olmadan kullanılabilmektedir:

Detaylı

SKV 3400 Seviye Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SKV 3400 Seviye Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SKV 3400 Seviye Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SKV 3400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. SKA 3200 Oransal Seviye Kontrol Vanası

Detaylı

Nesne Birim başına ücret Miktar

Nesne Birim başına ücret Miktar Lfd. Nr. Parça sayısı KSB Calio 25-60 Nesne Birim başına ücret Miktar Bakım gerektirmeyen, vidalı bağlantıya ve entegre edilmiş, kademesiz basınç farkı kontrol sistemi ile ErP 2015 gereksinimlerini yerine

Detaylı

010 SİSTEMİ. TEKNOSİSTEM MÜHENDİSLİK - Gazcılar Cad. Anafarta Sok. No:1/A BURSA, Tel:(224)272 37 34 Faks:272 40 19

010 SİSTEMİ. TEKNOSİSTEM MÜHENDİSLİK - Gazcılar Cad. Anafarta Sok. No:1/A BURSA, Tel:(224)272 37 34 Faks:272 40 19 010 SİSTEMİ 1 VOLUMETRİK DAĞITICILAR US ve USM Serisi volumetrik yağlama blokları endirek yağlama için tasarlanmıştır. Pompa basıncının düşmesinden sonra yağlama bloklarına gönderilen yağ yaylar vasıtasıyla

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

SD-AY mA SEVİYE PROBU

SD-AY mA SEVİYE PROBU SD-AY420 4-20mA SEVİYE PROBU Vira Isı Endüstriyel Ürünler A.Ş. Metal İş Sanayi Sitesi 11. Blok No:37-39 İkitelli/İstanbul Tel: 0.212.549.57.70 Fax: 0.212.549.58.48 info@viravalf.com www.viravalf.com SD-AY420

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Calio-Therm S Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Calio-Therm S Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli içme suyu pompası Rio-Eco Therm N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco Therm N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

B603 - B603B SERİSİ FREKANS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLANMA KILAVUZU

B603 - B603B SERİSİ FREKANS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLANMA KILAVUZU B603 - B603B SERİSİ FREKNS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLNM KILUZU İÇERİK Sayfa BĞLNTI E KULLNIM BİLGİLERİ... 1 1.0 Elektriksel bağlantılar... 1 1.1 na terminal... 1 1.2 Kontrol devresi bağlantıları... 1 2.0

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Montaj...

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7 BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 ÜNİTEYİ ÇALIŞTIRTMADAN ÖNCE BU KILAVUZU DİKKATLİCE OKUYUN. BİR KENARA ATMAYIN.

Detaylı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

Sirkülasyon Pompaları Elle Hız Ayarlı. Kullanım Alanları

Sirkülasyon Pompaları Elle Hız Ayarlı. Kullanım Alanları Tip Kitapçığı 5.5/8 Rio/Rio Z Sirkülasyon Pompaları Elle Hız Ayarlı Rio Rio Z Kullanım Alanları F Sıcak su ısıtma sistemleri F Isı geri kazanım sistemleri F Havalandırma sistemlerinde soğutma suyu sirkülasyonunda

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio N / Rio Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio N / Rio Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı

T8411R Programsız Heat-pump termostatı T8411R Programsız Heat-pump termostatı ÜRÜN SPEFİKASYONU ÖZELLİKLER UYGULAMA T8411R Heat-pump termostatları ile 2-kademe ısıtma, tek kademe soğutma heat-pump sistemlerine 24V AC, ısıtma-soğutma değişimi

Detaylı

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası DA 516, DAF 516 Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Bu kompakt fark basınç kontrol vanaları, ısıtma ve soğutma

Detaylı

BK 5000 Yüzey Blöf Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BK 5000 Yüzey Blöf Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı BK 5000 Yüzey Blöf Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı BK 5000 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 4 4.1. Montaj...

Detaylı

STAP DN 65-100. Diferansiyel basınç kontrolörü ENGINEERING ADVANTAGE

STAP DN 65-100. Diferansiyel basınç kontrolörü ENGINEERING ADVANTAGE Fark basınç kontrol vanaları STAP DN 65-100 Diferansiyel basınç kontrolörü Basınçlandırma & Su kalitesi Balanslama & Kontrol Termostatik kontrol ENGINEERING ADVANTAGE Flanş bağlantılı STAP tüm devre boyunca

Detaylı

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar TA-COMPACT-T Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Soğutma sistemleri için geri dönüş suyu sıcaklık kontrollü kontrol vanası IMI TA / Kontrol vanaları / TA-COMPACT-T

Detaylı

For Comfort and Savings

For Comfort and Savings TERMOSTATİK RADYATÖR VANALARI KULLANMA KLAVUZU Algılayıcı Temas Yüzeyi Manuel Plastik Kapak Algılayıcı Ayar Seçici Bağlantı Somunu Gövde Somunu Gövde Masura MODEL: W-TRV-E01 TS EN 215 DIN EN ISO 9001:2008

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR www.ogenmakina.com Ogen-2010 1.HİDROLİK EĞİTİM SETİ EKİPMANLARI eğitim seti, eğitim masası, sunum seti, hidrolik güç ünitesi ve kontrol ünitesi üzere dört ana kısımdan

Detaylı

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120

Rio Eco Z N. Rio-Eco Z N 32-120 lfd. no. Parça sayısı Nesne Birim başına ücret Rio-Eco Z N 32-120 Miktar Bakım gerektirmeyen, ikiz pompa olarak kullanılan, flanş bağlantısına, entegre edilmiş, kademesiz, fark basıncı kontrolü ve ErP

Detaylı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU MX MN AVG 1. ÖN BİLGİ Bu cihaz K-tipi termokupl ile ısı sensörü şeklinde çalışan dijital bir termometredir. Sıcaklık göstgergesi uluslararası 1990 standartlarına

Detaylı

BD 5400 İletkenlik Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BD 5400 İletkenlik Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı BD 5400 İletkenlik Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BD 5400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

Yatay Tek Kademeli Santrifüj Norm Pompalar. EA Serisi

Yatay Tek Kademeli Santrifüj Norm Pompalar. EA Serisi Yatay Tek Kademeli Santrifüj Norm Pompalar EA Serisi ETNA Norm Pompalar Tecrübe Çevre Dostu Mühendislik ETNA Norm Pompalar (DIN EN 733) İhtiyacınızın Tam Karşılığı Pompa teknolojileri alanındaki 35 yılı

Detaylı

Yatay Tek Kademeli Santrifüj Norm Pompalar. EA Serisi

Yatay Tek Kademeli Santrifüj Norm Pompalar. EA Serisi Yatay Tek Kademeli Santrifüj Norm Pompalar EA Serisi Tecrübe Pompa teknolojileri alanındaki 35 yılı aşkın ARGE, üretim ve uygulama deneyimi, uzman satış ve satış sonrası hizmetlerimiz ile kaliteden ödün

Detaylı

63006100 02/00. Kullanma kılavuzu. Kontrol ünitesi Logasol DBS 2.3-5 ve DBS 2.3-10. Lütfen saklayınız! Buderus Grubu

63006100 02/00. Kullanma kılavuzu. Kontrol ünitesi Logasol DBS 2.3-5 ve DBS 2.3-10. Lütfen saklayınız! Buderus Grubu 63006100 02/00 Kullanma kılavuzu Kontrol ünitesi Logasol DBS 2.3-5 ve DBS 2.3-10 Lütfen saklayınız! İçindekiler 1. Giriş...3 2. Geri Toplama kablı sistem şeması...3 3 Kumanda modülüne ait bilgiler...4

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 150 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

SK 3400 Oransal Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 3400 Oransal Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 3400 Oransal Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 3400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 6 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Montaj...

Detaylı

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Pil DC 3 V (2 1,5V AA Alkaline pil) Alıcı AC 250 V-10A (SPDT) Kullanım ABR 320 SET oda termostatları

Detaylı

Ürün ailesi, kontrol performansı ve rölanti durumu (yüksüz durum) ile ilgili farklı gereksinimler için tam esneklik sağlamaktadır.

Ürün ailesi, kontrol performansı ve rölanti durumu (yüksüz durum) ile ilgili farklı gereksinimler için tam esneklik sağlamaktadır. Veri dosyası Isı eşanjörüne entegre otomatik ayarlı kontrolörler (PN16) PM2+P Entegre p kontrolörlü oransal akış kontrolörü (NC) PTC2+P Entegre p kontrolörlü akış telafili sıcaklık kontrolörü (NC) Açıklama

Detaylı

In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları. EIL Serisi EIL R Serisi

In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları. EIL Serisi EIL R Serisi In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları EIL Serisi EIL R Serisi ETNA In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları Tecrübe Çevre Dostu Mühendislik In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları İhtiyacınızın

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

For Comfort and Savings

For Comfort and Savings TERMOSTATİK RADYATÖR VANALARI KULLANMA KLAVUZU Algılayıcı Temas Yüzeyi Algılayıcı Ayar Seçici Bağlantı Somunu Manuel Plastik Kapak Gövde Somunu Gövde Masura MODEL: W-TRV-LC01 TS EN 215 DIN EN ISO 9001:2008

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı. 1 TEKNİK ÖZELLİKLER Giriş besleme voltajı Maks. güç harcaması Besleme koruması Motor gerilimi Motor çıkış akımı Motor kontrol şekli Motor koruması Encoder tipi Encoder çözünürlüğü Encoder voltajı Kumanda

Detaylı

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1 Montaj kılavuzu Dijital basınç gösterge kiti BHGP6A BHGP6A Dijital basınç gösterge kiti Montaj kılavuzu İçindekiler Sayfa Montaj Aksesuarlar... Montaj... İşlem prosedürü... İşletim kontrolü... 3 Sorun

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

TAM OTOMATİK KAPI KARTI

TAM OTOMATİK KAPI KARTI İBRAHİMOĞLU MÜHENDİSLİK TAM OTOMATİK KAPI KARTI KULLANMA KILAVUZU KAPI KARTINA GENEL BAKIŞ SOĞUTUCULARI İLE BİRLİKTE MOTOR SÜRME TRANSİSTÖRLERİ 15V AKÜ BESLEME SİGORTASI AC GİRİŞ BESLEME SİGORTASI Kapı

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24

İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24 ULD-25AL ÇAP ÖLÇER 2016 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ... 5-13 HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ... 14-22 BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24 2 ÖZELLİKLER ÖZELLİKLER MODEL : U25AL ÖLÇÜM YÖNTEMİ.:

Detaylı

Regutec F. Geri dönüş vanaları Radyatör geri dönüş vanası

Regutec F. Geri dönüş vanaları Radyatör geri dönüş vanası Regutec F Geri dönüş vanaları Radyatör geri dönüş vanası IMI HEIMEIER / Termostatik kafalar ve Radyatör vanaları / Regutec F Regutec F Regutec, ısıtma ve havalandırma sistemlerinde kullanılan geri dönüş

Detaylı

Yüksek kapasiteli valf gövdesi, tip RA-G

Yüksek kapasiteli valf gövdesi, tip RA-G Veri Formu Kullanım RA-G tipi yüksek kapasiteli valflar daha çok tek borulu sistemlerde kullanılır. EN 215'e uygunluğu onaylanmıştır Tüm RA-G valfları RA serisindeki tüm termostatik sensörlerle kombine

Detaylı

SonoMeter 31 Kalorimetreler

SonoMeter 31 Kalorimetreler SonoMeter 31 Kalorimetreler Açıklama MID inceleme sertifikası No.: LT-1621-MI004-023 Danfoss SonoMeter 31, faturalandırma takibi için ısıtma ve soğutma uygulamalarındaki enerji tüketiminin ölçümüne yönelik

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

Uzmanlar için tasarlandı Dünyanın en verimli pompaları: Wilo-Stratos PICO ve Wilo-Stratos. Ürün Broşürü

Uzmanlar için tasarlandı Dünyanın en verimli pompaları: Wilo-Stratos PICO ve Wilo-Stratos. Ürün Broşürü Uzmanlar için tasarlandı Dünyanın en verimli pompaları: Wilo-Stratos PICO ve Wilo-Stratos Ürün Broşürü Mükemmel yüksek verimlilik TÜV sertifikalı Energieeffiziente Anlagentechnik Standard geprüft 2010

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA

MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA 1ph/50Hz:10kW 3ph/50Hz:20kW 3ph/50Hz:43kW 1. Kapasite: Monofaze 10kW; trifaze 20/43kW. 2. Yüksek Verim; COP= 4 ( Dış Ortam Sıcaklığı: 20/15⁰C,

Detaylı

In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları. EIL R Serisi EIL R-FK Serisi

In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları. EIL R Serisi EIL R-FK Serisi In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları EIL R Serisi EIL R-FK Serisi ETNA In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları Tecrübe Çevre Dostu Mühendislik In-line Kuru Rotorlu Sirkülasyon Pompaları İhtiyacınızın

Detaylı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı 930.8x Climair Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı Kod No: B.11.2.1 Baskı Tarihi: 270510 Revizyon: 270510 İÇİNDEKİLER Kullanım Alanları...4 Montaj...4 Elektrik Bağlantıları...5

Detaylı

1. Ürün Bilgisi. Şekil 1: AVS Pano Dış Görünümü. EPC-6 Kontrol Paneli. Manuel / Otomatik / Kapalı / Seçici / Çalıştırma Butonu

1. Ürün Bilgisi. Şekil 1: AVS Pano Dış Görünümü. EPC-6 Kontrol Paneli. Manuel / Otomatik / Kapalı / Seçici / Çalıştırma Butonu AVS Kontrol Panosu 1. Ürün Bilgisi AVS; değişken hızlı kontrol sayesinde yüksek enerji tasarrufu sağlayan, 4.3 TFT dokunmatik ekrana sahip özel tasarlanmış PLC ve röle modülünden oluşan, bir pompa kontrol

Detaylı

Mikrotherm F. Manuel radyatör vanaları Önayarlı manüel radyatör vanası

Mikrotherm F. Manuel radyatör vanaları Önayarlı manüel radyatör vanası Mikrotherm F Manuel radyatör vanaları Önayarlı manüel radyatör vanası IMI HEIMEIER / Termostatik kafalar ve Radyatör vanaları / Mikrotherm F Mikrotherm F Mikrotherm F manuel radyatör vanası sıcak su pompalı

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 M25 bağlantı kiti ile ısıtma kablosunun üniteye doğrudan girişi

2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 M25 bağlantı kiti ile ısıtma kablosunun üniteye doğrudan girişi DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Ortam algılama Enerji tasarrufu sağlayan donma önleme kontrol birimi Genel Kullanım alanı Normal alan, dış mekan Ortam çalışma sıcaklığı aralığı -20 C ila +40 C Besleme voltajı

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli

Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli Açıklama Diğer aktüatörlerle kombinasyon seçeneklerini Aksesuarlar bölümünden görebilirsiniz. VRG 2

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım HT 200 LCD li Oda Termostat Kontrolleri HT 200 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas sıcaklık ölçme

Detaylı