Saç maşası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIII

Benzer belgeler
Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Saç kurutma makinesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83320FV01X00VI

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI /

Saç kurutma makinesi. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3V

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Kronometreli kol saati

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

LED-Çalışma masası lambası

Kronometreli kol saati

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI

LED- Ortam aydınlatması

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU

Termometreli banyo duvar saati

Maşa fonksiyonlu saç düzleştirici

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93075AB3X3VII

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Kronometreli kol saati

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Yüz epilasyon cihazı. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 87180FV05X02VI

Aydınlatmalı saksı. Ürün Bilgisi ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78861BB12XV

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

LED gece lambası Aslan

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

İyon fonksiyonlu saç fırçası

Otomatik saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88146AB6X6VI

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Mini Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 79870AS2X3V /

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 77719FV05X07IVNP 2014/

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791

Doğrayıcı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82116FV01X00VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Kullanım Kılavuzu. Powercore

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Ayaklı lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10

Kutu İçeriği. Genel Bakış

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM

Folyo kaynak cihazı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88506FV05X07VI

TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA

Bluetooth Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 76903BBX5I6V

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG ALG1001

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu

LED duvar kozmetik aynası

Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100

LED ışıklı fayans. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 83639AB0X2VI

Dış mekan ayaklı lamba Ürün bilgisi ve Garanti bilgileri

Kompakt radyo. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82964AB6X6V

Spot lamba. Montaj Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82012AS5X4V

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Sarkıt lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim

Mikser. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 76858HB551XV

Elektrikli Şarap kapağı

LED Noel ağacı mumları

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10

Bilgisayar faresi. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82966HB66XV

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Elektrikli şarap açacağı

Elektrikli şarap açacağı

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

LED Noel ağacı mumları

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 80900HB22XV

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Tüy toplama makinesi. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

PRATİK EGZERSİZ ALETİ

Su ısıtıcısı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri MIN. Tchibo GmbH D Hamburg 94157FV03X00VIII MAX

Kahve öğütücüsü. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 54240ABXVII

Elektrikli krep makinesi

Mini Hoparlör. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIII

Dijital şarap termometresi

Bilgisayar faresi. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVI

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ.

Yastık hoparlörü. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 92329HB551XVII

Transkript:

Saç maşası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93551FV01X00VIII 2017-08

Değerli Müşterimiz! Yeni saç maşanızla çok güzel kıvırcık saç modelleri oluşturabilirsiniz. Saç maşasının özel şekli, doğal kıvırcıkların şekillen - dirilmesini sağlar. Saç maşasını daha kolay kullanabilmeniz için elektrik kablosu bir döner mafsal ile tutturulmuştur. Yeni saç maşanızı güle güle kullanın! Tchibo Ekibiniz www.tchibo.com.tr/kılavuzlar

İçindekiler 4 Bu kılavuza dair 5 Güvenlik uyarıları 9 Genel bakış (ambalaj içeriği) 10 Temel fonksiyonlar 10 Cihazı çalıştırma 11 Sıcaklığı ayarlama 11 Cihazı kapatma 12 Saçları şekillendirme 15 Temizleme 16 Muhafaza etme 17 İmha etme 18 Teknik bilgiler 20 Garanti belgesi 22 Garanti şartları 24 Teknik destek 3

Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Gerektiğinde tekrar okumak üzere bu kılavuzu saklayın. Bu ürün başkasına devredildiğinde, bu kılavuz da beraberinde verilmelidir. Kullanım kılavuzundaki işaretler: Bu işaret sizi yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. TEHLİKE sözcüğü, olası ciddi yaralanmalara ve hayati tehlikeye karşı uyarır. UYARI sözcüğü, olası yaralanmalara ve ciddi maddi hasarlara karşı uyarır. DİKKAT sözcüğü, olası hafif yaralanmalara ya da hasarlara karşı uyarır. Ek bilgiler bu işaretle gösterilmiştir. 4

Kullanım amacı Güvenlik uyarıları Ürün doğal saçların şekillendirilmesi için tasarlanmış olup hayvan kılları için uygun değildir. Bu ürünle sentetik saçlar şekillendirilemez. Bu ürün, kuru iç mekanlarda kullanım için uygundur. Bu ürün özel kullanım için tasarlanmış olup ticari amaçlar için uygun değildir. Elektronik cihaz kullanım kabiliyeti kısıtlı olan yetişkinler ve çocuklar için TEHLİKE Bu cihaz, 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel, sezgisel veya ruhsal yetenek veya tecrübesizlik ve/veya bilgisizlik nedeniyle güvenli kullanım sağlayamayan yetişkinler tarafından sadece denetlendikleri veya güvenli kullanım hakkında talimat aldıkları ve bundan dolayı oluşabilecek tehlikeleri anladıkları durumda kullanılabilir. Çocukların bu cihaz ile oynamaları yasaktır. Temizleme ve bakım işlemleri çocuklar tarafından denetlenmedikleri sürece yapılamaz. Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun. Aksi takdirde boğulma tehlikesi vardır! 5

Elektriğin sebep olabileceği TEHLİKELER Cihaz su yakınında kullanılmamalıdır. Cihaz, su veya başka sıvılara temas etmemelidir. Ürünü asla suya veya başka sıvılara daldırmayın, aksi halde elektrik çarpma tehlikesi oluşabilir. Uyarı - Cihazı küvet yakınında, duş yakınında, lavabo üzerinde veya içi su dolu kap üzerinde kullanmayın. Uyarı İlave bir koruma önlemi olarak banyo elektrik devresini, 30 ma tetikleme akımını geçmeyecek bir hatalı akım koruma tertibatı (RCD) ile donatmanız tavsiye edilir. Bunun için elektrik tesisatçınıza danışın. Cihazı ıslak ellerle veya nemli/ıslak bir zemin üzerinde durduğunuzda kullanmayın. Elektrik fişini sadece bağlantısı talimatlara uygun olarak yapılmış ve cihazın teknik bilgilerindeki şebeke gerilimi ile aynı gerilime sahip olan bir prize takın. Elektrik fişini gerekli durumlarda hızlı çıkarabilmek için kolay ulaşabileceğiniz bir priz kullanın. 6

Cihazı kullanmıyorsanız, çalıştırma sırasında arıza meydana geldiyse, fırtınalı havalarda, kullanımdan sonra veya temizlemeden önce elektrik fişini prizden çekin. Cihazda veya elektrik kablosunda gözle görülür hasar varsa veya cihaz yere düşmüşse artık kullanılmamalıdır. Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Gövdeyi açmayın. Elektrik kablosunu kendiniz değiştirmeyin. Cihazda veya elektrik kablosunda yapılması gereken onarımları sadece yetkili servise veya servis merkezimize yaptırın. Yanma UYARISI Cihaz çok çabuk ısınır. Saç maşasının ısıtma çubuğu ve kıskacı kullanım esnasında çok ısınır. Saç maşası ile saç derisi, kulaklar ve yüz arasında yeterli mesafe bırakın. Saç maşasının ısıtma çubuğuna ve kıskacına dokunmayın. Cihazı sadece kulpundan öngörülen tutma alanından tutun. Cihazı temizlemeden veya kaldırmadan önce tamamen soğumasını bekleyin. Saçınızı en fazla 10 saniye boyunca ısıtma çubuğuna sarılı olarak tutun. Aksi taktirde saçınız zarar görebilir. 7

Yangın UYARISI Saç maşasının ısıtma çubuğu ve kıskacı çok ısınır. Cihazı kullanımdan sonra yeterince soğuyana kadar, ısıtma çubuğu ve kıskacı hiçbir yere değmeyecek şekilde koyun. Üzerine koyduğunuz zeminin sıcağa dayanıklı olmasına dikkat edin. Cihazı her zaman sadece bunun için tasarlanmış olan ayakçıkların üzerine bırakın. Cihazı alsa gözetimsiz çalıştırmayın. Isınırken ve soğurken de gözetimsiz bırakmayın. Cihaz açıkken üzerini örtmeyin (örn. havluyla). DİKKAT - Maddi hasar tehlikesi var Saç maşası ile sentetik saç şekillendirmeyin. Sentetik saçlar ısıyla birlikte eriyebilir ve cihaza zarar verebilir. Hasar görebileceğinden elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın. Temizleme için tahriş edici ya da aşındırıcı kimyasallar veya sert fırçalar kullanılmamalıdır. 8

Genel bakış (ambalaj içeriği) Kıskaç Tutma alanları Uç Ekran Isıtma çubuğu + tuşu - tuşu tuşu Ayakçıklar Kulp Döner mafsal Kıvrılma koruması 9

Temel fonksiyonlar TEHLİKE Elektrik çarpması sonucu ölüm tehlikesi Cihazı ıslak ellerle veya nemli/ıslak bir zemin üzerinde durduğunuzda kullanmayın. Uyarı - Cihazı küvet yakınında, duş yakınında, lavabo üzerinde veya içi su dolu kap üzerinde kullanmayın. Cihazı çalıştırma Yanma UYARISI Cihaz çok çabuk ısınır. Isıtma çubuğuna ve kıskaca dokunmayın. 1. Elektrik fişini prize takın. Ekran OFF konumunu gösteriyor. 2. Cihazı açmak için tuşuna basın. Ekran mavi renkte yanıp sönüyor ve 180 yazısı gösteriliyor. Cihaz, elektrik şebekesine bağlanır ve açılırsa sıcaklık önceden +180 C'ye ayarlı olur. 10

Sıcaklığı ayarlama Cihazı ilk kullanımınızda her zaman en düşük sıcaklığı (+160 C) seçin. Çok kalın, kıvırcık saçlar için daha yüksek bir sıcaklık da seçilebilir. Açık renkli, ince veya hassas saçları korumak için her zaman en düşük sıcaklığı kullanın. Bu beyazlamış veya boyanmış saçlar için de geçerlidir. m + ve - tuşlarını kullanarak istediğiniz sıcaklığı ayarlayın. Ayarlanabilir sıcaklık aralığı: +160 ila +200 C. + tuşuna 2 saniye boyunca bastığınızda sıcaklık doğrudan 200 dereceye atlar. Ekran mavi renkte yanıp söner. Cihaz ısınırken sütunlar soldan sağa doğru yanıp söner. Cihazın sıcaklığı düşerken sütunlar sağdan sola doğru yanıp söner. Ayarlanan sıcaklığa ulaşıldığında bir sinyal sesi duyulur ve ekran sürekli mavi yanar. Ayarlanan sıcaklığa bağlı olarak bir, iki veya üç adet çubuk ekranda görünür. Cihaz artık kullanıma hazır. Cihazı kapatma 1. Cihazı kapatmak için tuşunu yakl. 2 saniye basılı tutun. Eğer cihaz kapatılmazsa 60 dakika sonra otomatik olarak kapanır. 11

Saç maşası soğurken ekran OFF konumunu gösteriyor. Mavi ekran aydınlatması kapalı. 2. Elektrik fişini prizden çekin. Saçları şekillendirme Yanma UYARISI Cihaz çok hızlı ısınır ve kullanım sırasında saç maşasının ısıtma çubuğu ve kıskacı çok ısınır. Saç maşası ile saç derisi, kulaklar ve yüz arasında yeterli mesafe bırakın. Isıtma çubuğuna ve kıskaca dokunmayın. Cihazı sadece kulpundan öngörülen tutma alanından tutun. Saçınızı en fazla 10 saniye boyunca ısıtma çubuğuna sarılı olarak tutun. Aksi taktirde saçınız zarar görebilir. 12

Şekillendirme sırasında saçlarınız çok yüksek sıcaklıklara temas ettiğinden aşağıdaki uyarıları dikkate alın: Şampuan veya diğer saç bakım ürünlerini seçerken saçlarınızın nemlendirilmesine dikkat edin. Şekillendirmeden önce saçlarınızın temiz, tamamen kuru ve iyice taranmış olmasına dikkat edin. Şekillendirmeden önce ısıya karşı koruma sağlayan bir ürün kullanın. Uygun ürünleri, kuaför veya zengin ürün çeşidi bulunan eczanelerden temin edebilirsiniz. Şekillendirmeden önce şekillendirme ürünleri kullanmayın. 1. Saçlarınızı iyice tarayın. 2. Geniş bir tutam saç alın ve saç tutamının ucunu kıskaca yerleştirin. Gür saçlarda tutamları tokalarla ayırmak faydalı olabilir. 13

3. Saç maşasını, saç tutamı ısıtma çubuğunun hem çıkıntılarına hem de girintilerine denk gelecek ve eşit olarak ısıtma bölgesinin tüm uzunluğu boyunca yerleşecek şekilde çevirin. Böyle bir geçiş en fazla 10 saniye sürmelidir (saçın uzunluğuna bağlı). 4. Kıskacı 5 ila 10 saniye arasında bir süre sonra açın ve saçın ısıtma çubuğundan kaymasını sağlayın. Saçlar, şekillendirmeden sonra çok sıcak olur. Dikkatli olun. 5. Bu işlemi bir sonraki tutamla tekrarlayın. 6. Cihazı kullandıktan sonra kapatın ve fişi prizden çekin. 7. Saç maşasını ısıya dayanıklı bir zemin üzerine bunun için tasarlanmış olan ayakçıklara bırakın ve tamamen soğumasını bekleyin. 8. İhtiyaç halinde saç modelini sabitleştirmek için uygun şekillendirme ürünleri kullanın. 14

Temizleme TEHLİKE Elektrik çarpması sonucu ölüm tehlikesi Ürünü asla suya veya başka sıvılara daldırmayın, aksi halde elektrik çarpma tehlikesi oluşabilir. Cihazı temizlemeye başlamadan önce elektrik fişini prizden çıkarın. Yanma UYARISI Cihazı temizlemeden veya kaldırmadan önce tamamen soğumasını bekleyin. DİKKAT - Maddi hasar tehlikesi var Kaplamaya zarar vermemek için temizlemede aşın - dırıcı veya tahriş edici maddeler ve sert fırçalar, vb. kullanmayın. Metal yüzeyleri artıkların vb. yanmasını engellemek için bir kaplamaya sahiptir. m Cihazı, nemli bir bezle silerek temizleyin. m İyice ovalayarak kurutun. 15

Muhafaza etme m Cihazı kaldırmadan önce tamamen soğumasını bekleyin. m Elektrik kablosunda hasarların oluşmaması için cihazın etrafına sarmayın. m Cihazı çocukların ulaşamayacağı kuru bir yerde muhafaza edin. 16

İmha etme Ürün ve ambalajı, tekrar kullanılabilen değerli malzemelerden üretilmiştir. Tekrar kullanım sayesinde atıklar azalır ve çevre korunur. Ambalajı malzeme türüne göre imha edin. Bunun için bölgenizdeki kağıt, mukavva ve hafif ambalaj toplama merkezlerinin sunduğu imkanlardan faydalanabilirsiniz. Bu sembolle işaretlenen cihazlar, ev atıkları ile birlikte atılmamalıdır! Yasalara göre atık cihazlarınızı, ev çöpünden ayrı atmak zorundasınız. Atık cihazları ücretsiz olarak geri alan toplama merkezleri hakkında bilgi için bağlı bulunduğunuz belediyeye danışabilirsiniz. 17

Teknik bilgiler Model: 353 261 Şebeke gerilimi: 230-240 V ~ 50 Hz Koruma sınıfı: II Güç: 45 W Çalışma sıcaklığı: +160 ile +200 C Tchibo için özel olarak üretilmiştir: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.com.tr Ürün geliştirmeleri çerçevesinde üründe teknik ve dizayn değişikliği yapma hakkımız saklıdır. 18

Garanti belgesi 07.09.2017-140439 Üretici veya İthalatçı Firmanın: Unvanı: TCHİBO KAHVE MAM. DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ Adresi: BARBAROS MAH. LALE SOK. NO: 2/7 MY OFFİCE BİNASI ATAŞEHİR - İSTANBUL / TÜRKİYE Telefonu: +90 216 575 44 11 Faks: +90 216 576 04 84 e-posta: info@tchibo.com.tr Yetkilinin İmzası: Firmanın Kaşesi: 20

Satıcı Firmanın: Unvanı: TCHİBO KAHVE MAM. DAĞ. ve PAZ. TİC. LTD. ŞTİ Adresi: BARBAROS MAH. LALE SOK. NO: 2/7 MY OFFİCE BİNASI ATAŞEHİR - İSTANBUL / TÜRKİYE Telefonu: +90 216 575 44 11 Faks: +90 216 576 0484 e-posta: info@tchibo.com.tr Fatura Tarih ve Sayısı: Teslim Tarihi ve Yeri: Yetkilinin İmzası: Firmanın Kaşesi: MALIN Cinsi: SAÇ MAŞASI Markası: TCM Modeli: 353 261 Garanti Süresi: 3 YIL Azami Tamir Süresi: 20 iş günü Bandrol ve Seri No: 21

Garanti şartları 1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 3 yıldır. (Bu süre 2 yıldan az olamaz) 2) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a) Sözleşmeden dönme, b) Satış bedelinden indirim isteme, c) Ücretsiz onarılmasını isteme, ç) Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. 4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 5) Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın 22

ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. 6) Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. 7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. 23

Teknik destek Ürün ile ilgili her türlü soru ve sorunlarınız için Tchibo Türkiye Teknik Destek Hattı 444 2 826 Tchibo Müşteri Hizmetleri çalışma saatleri hafta içi 09:00-19:00 saatleri arasındadır. e-posta: servis@tchibo.com.tr Ürün numarası: 353 261 24