Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Benzer belgeler
LED gece lambası Aslan

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

İyon fonksiyonlu saç fırçası

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

LED Noel ağacı mumları

LED ışıklı mum. tr İlk İşletim, Kullanım ve Güvenlik. Tchibo GmbH D Hamburg 92510FV05X05VI

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli Şarap kapağı

Elektrikli şarap açacağı

Dijital şarap termometresi

Güvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI

Elektrikli Şarap şişesi kapağı

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII

LED kol bandı. tr Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği.

Solar dekoratif lamba

Tüy toplama makinesi. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Manikür ve pedikür aleti

Tırnak parlatıcı cihazı

Nasır temizleyici. tr Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85466FV05X02VI

Solar dekoratif lamba

Elektrikli şarap açacağı

3 adet Solar LED Lamba

3 adet Solar LED Lamba

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

LED duvar kozmetik aynası

Solar-LED fener. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 84410HB11XVI /810

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Duvar saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69423FV05XIII01GS /291791

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS

LED Noel ağacı mumları

Tırnak bakım cihazı. tr Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 92460AS6X6VII

Solar LED ışıklı zincir

Solar-LED fener. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 95960HB33XVIII

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI /

Solar modüllü duvar ve merdiven lambaları

Solar-LED fener. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 90056AB2X2VII

Solar LED Lampion süsleme ışıkları

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Elektrikli temizlik fırçası

LED-Çalışma masası lambası

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Solar LED ışık zinciri Kuşlar

LED- Ortam aydınlatması

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

3 Solar LED Geçmeli aydınlatma

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Meyve ve sebze kesicisi

Araç için USB şarj cihazı

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

Yüz epilasyon cihazı. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 87180FV05X02VI

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Mutfak tartısı. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 94126FV03X00VIII

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Dijital atlama ipi. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 82777AB2X1V

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

Masaj cihazı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 91708HB54XVII

Solar küre aydınlatma

Kablosuz fare. Porsche 911 Carrera S. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6III

Üç ayak panorama. tr Kullanım Kılavuzu 85406HB32XVI

Aydınlatmalı saksı. Ürün Bilgisi ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78861BB12XV

Termometreli banyo duvar saati

Çiçek ve yaprak presi

Solar ışık topu. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 84729FV03X00VI

XL solar ışık zinciri

Spot lamba. Montaj Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 82012AS5X4V

LED ışıklı fayans. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 83639AB0X2VI

Jel kompresi. tr Kullanım talimatı. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VI

Pac-Man TM Lambası. Kullanım Kılavuzu 97940AB6X6VIII 2018 / -07

Salıncak oturağı Şamandıra

Solar spot lambaları. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 84760AB2X1VI

Elektrikli hava pompası

Tavan lambası. Montaj talimatı ve Garanti bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

3'ü 1 arada bavul kemeri

Solar lambalar. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 97440FV05X04VIII

Kompakt Hoparlör. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 60785AB3X4INGNSB

Solar lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 55453AB2X3NGNAS

Banyo tartısı. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 69812AS3X3III

Gece lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 93564AB0X1VIII

Sarkıt lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IV

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 77719FV05X07IVNP 2014/

Ayaklı lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Çardak aydınlatması. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

LED top lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95327AB3X2VIII

Kalça koroyuculu pantolon

Termometreli rosto çatalı

Mini Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 79870AS2X3V /

Hamak. Kullanım ve Güvenlik. Tchibo GmbH D Hamburg 79899HB32XV

Dijital atlama ipi. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 94047AB1X1VIII SET DN SET ON UP

XL solar ışık zinciri

Çeşni ve marine sosu şırıngası

Transkript:

Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01

Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı ve güvenli bir şekilde kesersiniz. Entegre ampul yardımıyla kıl kesme makinesini güvenli ve hassas bir şekilde yönlendire bilir siniz. Kontur başlığı sayesinde favoriler temiz bir şekilde kesilir. Kullanımdan sonra tüm parçaları pratik saklama kutusunda saklayabilirsiniz. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Tchibo Ekibiniz www.tchibo.com.tr/kılavuzlar

İçindekiler 4 Bu kılavuza dair 5 Güvenlik uyarıları 8 Genel bakış (ambalaj içeriği) 9 Çalıştırma 10 Kullanım 10 Kıl kesme makinesini çalıştırma ve durdurma 11 Kulak kıllarını kesme 12 Burun kıllarını kesme 13 Kontur kesme 14 Temizleme 14 Her kullanımdan sonra 15 Kesme başlığındaki paslanmaz çelik kesme sistemini temizleme 16 Kontur başlığını temizleme 17 Sorun / Çözüm 18 Teknik bilgiler 19 İmha etme 3

Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Gerektiğinde tekrar okumak üzere bu kılavuzu saklayın. Bu ürün başkasına devredildiğinde, bu kılavuz da beraberinde verilmelidir. Kullanım kılavuzundaki işaretler: Bu işaret sizi yaralanma tehlikelerine karşı uyarır. TEHLİKE sözcüğü, olası ciddi yaralanmalara ve hayati tehlikeye karşı uyarır. UYARI sözcüğü, olası yaralanmalara ve ciddi maddi hasarlara karşı uyarır. 4

DİKKAT sözcüğü, olası hafif yaralanmalara ya da hasarlara karşı uyarır. Ek bilgiler bu işaretle gösterilmiştir. Güvenlik uyarıları Kullanım amacı Kıl kesme makinesi burun ve kulak ayrıca favori, bıyık ve ense kıllarının kesilmesi için öngörülmüştür. Bu cihaz özel kullanım için tasarlanmış olup, ticari amaçlar için uygun değildir. 5

Çocuklar için TEHLİKE Cihaz çocuklar üzerinde kullanılmamalıdır. Cihazı çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. Çocukları ambalaj malzemesinden ve küçük parçalardan uzak tutun. Aksi takdirde boğulma tehlikesi vardır! Piller yutulduğunda hayati tehlike söz konusudur. Bu nedenle pili ve ürünü çocukların erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Bir pilin yutulması durumunda derhal tıbbi yardım isteyin. Yaralanma UYARISI Eğer cihaz içindeki pil akmışsa asla cildinize, gözlerinize ve mukoza bölgelerine temas ettirmeyin. Gerektiğinde temas eden yerleri derhal temiz suyla yıkayın ve hemen bir doktora başvurun. Kesme başlığını kulak veya burnunuza 0,5 cm'den daha derine sokmayın, aksi halde kulak zarı veya burun mukozası zarar görebilir. 6

Kullanım sırasında kesme başlığının veya kontur başlığının yerine doğru oturmasına dikkat edilmelidir. Teslimattaki pil şarj edilmemeli, bölünmemeli, ateşe atılmamalı veya kısa devre yapılmamalıdır. Cihaz veya başlıklar hasar görmüşse, cihaz artık kullanılmamalıdır. DİKKAT Maddi hasar tehlikesi var Pil yuvası cihaz temizlenirken kapalı olmalıdır. Cihazı suya daldırmayın. Cihazı kullandıktan sonra kapatın ve koruma kapağını kesme başlığının üzerine geçirin. Pilleri ve ürünü aşırı ısıdan koruyun. Pilin enerjisi azaldığında veya ürünü uzun süre kullanmayacaksanız pili üründen çıkarın. Bu sayede pillerin akması ile oluşabilen hasarları önlemiş olursunuz. 7

Genel bakış (ambalaj içeriği) Paslanmaz çelik kesme başlığı Ampul Açma/Kapama şalteri ON Kontur başlığı Koruma kapağı Diğer ambalaj içeriği (resimsiz): 1 adet pil 1 adet saklama kutusu Temizleme fırçası 8

Çalıştırma Çocuklar için TEHLİKE Boğulma/yutma sonucu ölüm tehlikesi Çocukları ambalaj malzemesinden ve küçük parçalardan uzak tutun. Aksi takdirde boğulma tehlikesi vardır! 1. Pil yuvası kapağını saat yönünün tersine döndürün ve çekerek çıkarın. 2. Teslimattaki pili (bkz. "Teknik bilgiler") yerleştirin. Bu arada kutupların (+/ ) doğru olmasına dikkat edin. Cihaz aynı zamanda bir şarjlı pille de çalıştırılabilir. 3. Pil yuvası kapağını tekrar takın ve dayanağa kadar saat yönünde döndürün. 9

Kullanım Cihazı kullanırken her zaman bir ayna kullanın. Kıl kesme makinesini her kullanımdan sonra "Temizleme" bölümünde açıklandığı gibi temizleyin. Ardından kesme başlığını ve sonra koruma kapağını tekrar cihaza takın. Kıl kesme makinesini çalıştırma ve durdurma 1. Koruma kapağını çıkarın. 2. Cihazı çalıştırmak veya tekrar durdurmak için açma/kapama şalterini öne doğru (ON) veya geriye doğru (OFF) itin. Cihaz çalıştırıldığında entegre lambada yanar. 10

Yaralanma UYARISI Kesme başlığını kulak veya burnunuza 0,5 cm'den daha derine sokmayın, aksi halde kulak zarı veya burun mukozası zarar görebilir. Kulak kıllarını kesme 1. Kıl kesme makinesini çalıştırın ve dikkatli bir şekilde kulağın dış kısımlarına doğru hareket ettirin. 2. Kesme başlığını dikkatlice kıllı kulak kısımlarına doğru hareket ettirin. 11

Burun kıllarını kesme 1. Kıl kesme makinesini çalıştırın ve kesme başlığını dikkatlice burun deliğinin ön kısmına doğru hareket ettirin. 2. Kıl kesme makinesini dikkatli dairesel şekilde hareket ettirerek burun kıllarını kesin. 12

Kontur kesme 1. Kıl kesme makinesini gerektiğinde durdurun. 2. Kesme başlığını saat yönünün tersine döndürün ve çekerek çıkarın. 3. Kontur başlığını yerleştirin ve saat yönünde sıkıca döndürün. 4. Kontur başlığını az bir açıyla baskı uygulamadan üstten aşağıya doğru cilt üzerinde hareket ettirin. Cihazı aşağıdan yukarıya veya yanlara doğru hareket ettirmeyin. Bu keserek yaralanmalara sebep olabilir. 13

Temizleme Her kullanımdan sonra Kıl kesme makinesini her kullanımdan sonra temizleyin. 1. Kıl kesme makinesini durdurun. 2. Kesme başlığını veya kontur başlığını akan ılık suyun altında temizleyin. 3. Gövdeyi ve temizlenen başlığı yumuşak bir bezle kurulayın. 4. Eğer kontur başlığı temizleme sırasında takılıysa, çıkarın ve kesme başlığını tekrar takın. ON DİKKAT Maddi hasar tehlikesi var Cihazı asla suya daldırmayın. Pil yuvası kapalı olmalıdır. 14

ON 5. Koruma kapağını gövdeye takın. Kesme başlığındaki paslanmaz çelik kesme sistemini temizleme Her üçüncü kullanımdan sonra paslanmaz çelik kesme sistemini temizleyin. 1. Kıl kesme makinesini durdurun. 2. Kesme başlığını saat yönünün tersine döndürün ve çekerek çıkarın. 3. Şimdi cihazda açıkta duran tahrik milini yıkayın. 15

4. Kesme başlığını paslanmaz çelik kesme sistemi ile akan suyun altında yıkayın ve tamamen kurumaya bırakın. 5. Kesme başlığını tekrar cihazın üzerine takın ve saat yönünde sıkıca döndürün. 6. Gövdeyi yumuşak bir bezle kurulayın. 7. Koruma kapağını cihazın üzerine takın. Kontur başlığını temizleme Kontur başlığı, hafif vurulduğunda veya üflendiğinde kıllardan temizlenir. Başlıktaki kılları mevcut temizleme fırçayla da temizleyebilirsiniz. 16

Sorun / çözüm Cihaz çalışmıyor. Motor düzensiz çalışıyor. Motor devre dışı kalıyor. Pil boşalmış mı? Pil doğru yerleştirilmiş mi? Kesme başlığı kirli mi? Pil yuvası kapağı yerine doğru oturmuş mu? 17

Teknik bilgiler Model: 317 980 Akım beslemesi: 1 adet 1,5 V pil, tip LR6 / AA veya Mignon şarjlı pil Güç: 1 W Çalıştırma süresi: yakl. 90 dakika Tchibo için özel olarak üretilmiştir: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.com.tr Ürün geliştirmeleri çerçevesinde üründe teknik ve dizayn değişikliği yapma hakkımız saklıdır. c Bu cihaz AB yönergeleri (EMC Elektromanyetik Uyumluluk) 2004/108/EC gereksinimlerini yerine getirmektedir. 18

İmha etme Bu ürün, ambalajı ve içinde kullanılan pil, tekrar kullanılabilen değerli malzemelerden üretilmiştir. Tekrar kullanım sayesinde atıklar azalır ve çevre korunur. Ambalajı malzeme türüne göre imha edin. Bunun için bölgenizdeki kağıt, mukavva ve hafif ambalaj toplama merkezlerinin sunduğu imkanlardan faydalanabilirsiniz. Bu sembolle işaretlenen cihazlar, ev atıkları ile birlikte atılmamalıdır! Yasalara göre atık cihazlarınızı, ev çöpünden ayrı atmak zorundasınız. Atık cihazları ücretsiz olarak geri alan toplama merkezleri hakkında bilgi için bağlı bulunduğunuz belediyeye danışabilirsiniz. 19

Piller ve şarjlı piller ev çöpü ile birlikte atılmamalıdır! Yasal olarak boş pilleri ve şarjlı pilleri belediye atık toplama yerlerine ya da pil satan yerlerdeki toplama kaplarına bırakmakla yükümlüsünüz. Ürün numarası: TR 317 980 20