STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları

Benzer belgeler
STIHL aküleri ve entegre akülü ürünler için geçerli iş güvenliği bilgileri 12/2018

STIHL aküleri ve entegre akülü ürünler için geçerli iş güvenliği bilgileri 11/2017

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Elektrikli şarap açacağı

STIHL MSA 120 C. Uputa za uporabu Kullanma talimati 操作说明书 Kasutusjuhend

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

LED gece lambası Aslan

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

SİSTEM İnverter Klimalar

LED-Çalışma masası lambası

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Konica Minolta sanayi tipi cihazlar. Güvenlik Önlemleri

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 63030AB6X6INGNSB

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ

STIHL BGA 56. Uputa za uporabu Návod na obsluhu Инструкция по эксплуатации Lietošanas instrukcija

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

İyon fonksiyonlu saç fırçası

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII

LED duvar kozmetik aynası

Bu cihaz yalnızca çalışma talimatlarında belirtildiği şekilde kullanılmalıdır. Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz!

"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu

Araç için USB şarj cihazı

Elektrikli Şarap kapağı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği.

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Güvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI

Salıncak oturağı Şamandıra

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

POP-UP LUPE POP-UP BÜYÜTEÇ 3X. Açma Kapama. 2x CR V LED. Ürn.No

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Güvenlik Bilgi Formu (91/155 EEC)


Bu klavuz beş modeli (SFR-322 SFR-331 SFR-332 SFR-605 SFR-705) kapsar. EVEREST 420 tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-322

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU 91 / 155 / EEC, 93 / 112 / EC, 2001 / 58 / EC ye göre

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Elektrikli şarap açacağı

Hamak. Kullanım ve Güvenlik. Tchibo GmbH D Hamburg 79899HB32XV

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT.

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Kullanım kılavuzu

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Içerik. 2 easywalker june seyahat cantasi 2 Seyahat cantasi 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1

LED- Ortam aydınlatması

(91/155/EEC ve Güvenlik Bilgi Formu Hazırlama Usul ve Esasları Tebliğine ( tarih, RG No:24692 ) göre hazırlanmıştır.

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. TR Kullanım kılavuzu

Elektrikli Şarap şişesi kapağı

(91/155/EEC ve Güvenlik Bilgi Formu Hazırlama Usul ve Esasları Tebliğine ( tarih, RG No:24692 ) göre hazırlanmıştır.

Araç İçin Üniversal Dizüstü Bilgisayar Şarj Cihazı, 90W

Içerik. 2 easywalker june omuz taşıma kemeri 2 Omuz taşıma kemeri 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU 91 / 155 / EEC, 93 / 112 / EC, 2001 / 58 / EC ye göre

TR Mika ısıtıcı 03 02

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Kullanım kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

EVEREST 700tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-387

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

RF 600 RF 700 RF 800

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Transkript:

{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Emniyet kuralları

türkçe Içindekiler Orijinal kullanma talimatının tercümesi 1 Emniyet kuralları.................................... 1 1.1 İkaz sembolleri...................................... 1 1.2 Amacına uygun kullanma............................ 1 1.3 Kullanıcıda aranan özellikler......................... 2 1.4 Çalışma alanı ve ortam.............................. 2 1.5 İşletme güvenliğine uygun durum.................... 3 1.6 Nakliyat............................................. 3 1.7 Saklama............................................ 4 1.8 Temizleme, bakım ve tamir.......................... 4 1 Emniyet kuralları 1.1 İkaz sembolleri Akü üzerinde bulunan ikaz sembollerinin anlamları aşağıda açıklanmıştır: İş güvenliği uyarıları ve önlemlerini dikkate alın. Klorsuz beyazlatılmış kâğıda basılmıştır Baskı boyası bitkisel yağlar içerir, kâğıt tekrar kullanılabilir. Kullanma talimatını okuyun, içerdiği bilgileri anlayın ve saklayın. Aküyü sıcaktan ve açık ateşten koruyun. Aküyü sıvıların içine daldırmayın. Akünün azami çalışma sıcaklık aralığına riayet edin. ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2018 SI_001_2017_01_40_VA1_G18.. 0000008045_002_TR { 1.2 Amacına uygun kullanma STIHL AP tipi akü, STIHL veya VIKING marka akülü ürünlere enerji sağlar. Akü yağmur yağarken kullanılabilir. Bu kullanma talimatı, sahibi tarafından tescil edilmiştir. Tüm hakları saklıdır, özellikle izinsiz olarak elektronik sistemlerle çoğaltılması, çevrilmesi ve dağıtımı yasaktır. SI_001_2017_01_40_VA1_G18 1

türkçe Aküyü STIHL AL 101, AL 300 veya AL 500 model şarj cihazı ile şarj edin. STIHL tarafından akü ile kullanılmasına izin verilmeyen ürün ve şarj cihazlarının kullanılması sonucunda yangın ve patlama meydana gelebilir. Çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar oluşabilir. STIHL AP tipi aküyü STIHL veya VIKING marka akülü ürün ile birlikte kullanın. Aküyü STIHL AL 101, AL 300 veya AL 500 model şarj cihazı ile şarj edin. Akü kullanım amacına aykırı kullanıldığında çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar oluşabilir. Aküyü bu kullanma talimatında açıklandığı şekilde kullanın. 1.3 Kullanıcıda aranan özellikler Kullanım konusunda bilgilendirilmemiş operatörler aküden kaynaklanan tehlikeleri algılayamaz veya tahmin edemez. Kullanıcı veya diğer kişiler ağır derecede yaralanabilir veya ölebilir. Kullanma talimatını okuyun, içerdiği bilgileri anlayın ve saklayın. Akü başka kimselere verileceğinde: Kullanma talimatını da veriniz. Herhangi bir konuda bilgi almak istediğinizde: STIHL bayileri daima hizmetinizdedir. 1 Emniyet kuralları Kullanıcının aşağıda aranan koşulları yerine getirmesini sağlayın: Kullanıcı dinlenmiş olmalıdır. Kullanıcı bedensel, sensörik ve zihinsel açıdan aküyü kullanma ve çalışma özelliğine sahip olmalıdır. Kullanıcının bedensel, sensörik ve zihinsel açıdan engelli olması durumunda kullanıcının çalışmaları sadece, gözetim altında veya sorumlu bir kişinin talimatları doğrultusunda yapmasına izin verilir. Kullanıcı reşit olmalıdır. Kullanıcı, aküyü ilk kez kullanmadan önce STIHL bayisi veya yetkili personel tarafından bilgilendirilecektir. Kullanıcının alkol, ilaç veya uyuşturucu etkisi altında olması yasaktır. 1.4 Çalışma alanı ve ortam İlgisiz kişiler, çocuklar ve hayvanlar aküden kaynaklanan tehlikeleri algılayamaz veya tahmin edemez. Çalışma alanının yakınında bulunan kişiler, çocuklar ve hayvanlar ağır derecede yaralanabilir. İlgisiz kişileri, çocukları ve hayvanları uzak tutun. Aküyü gözetimsiz şekilde bırakmayın. Çocukların akü ile oynamamalarını sağlayın. Akü her türlü ortam etkenlerine karşı korunaklı değildir. Akü belirli bir ortam şartlarına maruz kaldığında yangın veya patlama meydana gelebilir. Çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir veya ve maddi hasar oluşabilir. Aküyü sıcaktan ve açık ateşten koruyun. Aküyü ateş içine atmayın. 2 SI_001_2017_01_40_VA1_G18

1 Emniyet kuralları Aküyü, 10 C ila + 50 C sıcaklık aralığında kullanın ve saklayın. Aküyü sıvıların içine daldırmayın. Aküyü metal cisimlerden uzak tutun. Aküyü yüksek basınca maruz bırakmayın. Aküyü mikro dalgalara maruz bırakmayın. Aküyü kimyasallara ve tuzlara karşı koruyun. 1.5 İşletme güvenliğine uygun durum Akü ancak, aşağıda açıklanan koşullar yerine getirildiğinde işletme güvenliğine uygun durumdadır: Aküde herhangi bir hasar yoktur. Aküyü temiz ve kuru olacaktır. Akü fonksiyonu normaldir ve üzerinde herhangi bir değişiklik yapılmamıştır. İşletme güvenliği olmayan bir durumda akü güvenli şekilde çalışmaz. Kullanıcılar ağır derecede yaralanabilir. Hasarlı olmayan ve fonksiyonları normal bir akü ile çalışın. Hasarlı veya arızalı bir aküyü şarj etmeyin. Akü kirli veya ıslak olduğunda: Aküyü temizleyin ve kurulayın. Akü üzerinde değişikli yapmayın. Akü deliğine herhangi bir cisim sokmayın. Akünün elektrik kontaktlarını metal cisimler ile birleştirmeyin ve kısa devre yaptırmayın. Aküyü açmayın. türkçe Hasarlı bir akü içinden sıvı dışarı akabilir. Akü sıvısı cilt veya gözler ile temas ettiğinde cilt veya gözler tahriş olabilir. Sıvı ile temas etmekten kaçının. Sıvının cilde temas etmesi halinde: Cildin ilgili bölümünü bol su ve sabun ile yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde: Gözleri en az 15 dakika boyunca bol su ile yıkayın ve doktora başvurun. Hasarlı veya arızalı bir akü anormal kokabilir, duman çıkarabilir veya yanabilir. Çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir ve maddi hasar oluşabilir. Akü anormal koktuğunda veya aküden duman çıktığında: Aküyü kullanmayın ve yanıcı maddelerden uzak tutun. Akü yanmaya başladığında: Aküyü yangın söndürücü veya su ile söndürmeyi deneyin. 1.6 Nakliyat Akü her türlü ortam etkenlerine karşı korunaklı değildir. Akü belirli bir ortam şartlarına maruz kaldığında yangın veya patlama meydana gelebilir. Hasarlı bir aküyü taşımayın. Aküyü elektrik iletmeyen bir ambalaj içinde saklayın. Akü taşıma esnasında devrilebilir veya hareket edebilir. Kişiler ağır yaralanabilir ve maddi hasar oluşabilir. Aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek şekilde ambalajlayın. Ambalajı hareket etmeyecek şekilde emniyet altına alın. SI_001_2017_01_40_VA1_G18 3

türkçe 1 Emniyet kuralları 1.7 Saklama Çocuklar aküden kaynaklanan tehlikeleri algılayamaz veya tahmin edemez. Çocuklar ağır derecede yaralanabilir. Aküyü çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Akü her türlü ortam etkenlerine karşı korunaklı değildir. Akü belirli bir ortam şartlarına maruz kaldığında yangın veya patlama meydana gelebilir. Aküyü temiz ve kuru bir yerde saklayın. Aküyü kapalı bir mekanda saklayın. Aküyü, ürün ve şarj cihazından ayrı olarak saklayın. Aküyü elektrik iletmeyen bir ambalaj içinde saklayın. Aküyü, 10 C ila + 50 C sıcaklık aralığında saklayın. 1.8 Temizleme, bakım ve tamir Keskin temizleme deterjanı, su püskürtmesi ile temizlik veya sivri cisimler aküye zarar verebilir. Akü düzgün şekilde temizlenmediğinde içindeki parçalar doğru şekilde çalışmaz ve emniyet tertibatları devre dışı kalır. Kişiler ağır derecede yaralanabilir. Aküyü bu kullanma talimatında açıklandığı şekilde kullanın. Akünün bakımı veya tamiri kullanıcı tarafından doğru şekilde yapılmadığında parçalar düzgün şekilde çalışamaz ve emniyet tertibatları devre dışı kalır. Çalışma alanında bulunan kişiler ağır yaralanabilir veya ölebilir. Akünün bakım veya tamirini kendiniz yapmayın. Akünün bakımı veya tamiri yapılacağında: STIHL bayisine başvurun. 4 SI_001_2017_01_40_VA1_G18

1 Emniyet kuralları türkçe SI_001_2017_01_40_VA1_G18 5

SI_001_2017_01_40_VA1_G18 türkisch T www.stihl.com *[SNR_TDCODE SI_001_2017_01_40_VA1_G18