CEPHE SİSTEMLERİ FACADE SYSTEMS A
138 Kalebodur Kalesinterflex
Kalebodur Kalesinterflex 139 KALESINTERFLEX Kalesinter ex 1000x3000mm boyutlarında, 3mm kalınlığında porselen seramik levhadır. Mimari tasarımlara ve inşaat teknolojilerine yeni bir bakış kazandıran Kalesinterflex, yeni fikirlerin uygulanmasına ve modern yaşam alanları yaratılmasına imkan sağlar. Kalesinter ex is a porcelain ceramic slab with a thickness of only 3mm and with dimensions of 1000x3000mm. Kalesinterflex adds a new perspective to architecture and construction technology. It allows new ideas to be put into practice and create modern living spaces.
140 Kalebodur Kalesinterflex Fiziksel Özellikler Physical Features AĞIRLIK Bir Kalesinterflex levha yaklaşık 21 kg (7 kg/m 2 ) ağırlığındadır. ESNEKLİK 1000x3000x4mm ebadındaki Kalesinterflex Fit levhanın dışbükey esneklik yarıçapı 5.5m dir. ATEŞE DAYANIKLILIK Kalesinterflex ateşe tamamen dayanıklı, alev almaz ve yanmaz niteliktedir (Kategori 0). KİMYASALLARA DAYANIKLILIK Kalesinterflex yüzeyindeki koruyucu sır tabakası ve porselen yapısı sayesinde en güçlü kimyasallara (asit ve bazlar) karşı dayanıklıdır. KESME Kalesinterflex, standart cam ve seramik kesicileri ve bilgisayar kontrollü otomatik kesme ve delme makineleri ile istenen boyutlarda kesilebilir. DELME Kalesinterflex, cam ya da benzer malzemeler için kullanılan alet ve matkaplar ile delinebileceği gibi diğer bilinen otomatik aletlerle de delinebilir. WEIGHT One Kalesinterflex slab (1000x3000 mm) 21 kg (7 kg/m 2 ) FLEXIBILITY The flexibility radius of a Kalesinterflex Fit slab with concave dimensions of 1000x3000x4mm is 5, m. FIRE RESISTANCE Kalesinterflex is totally fire resistant and nonflammable (Category 0). CHEMICAL RESISTANCE Kalesinterflex is also resistant to chemicals (acids and bases) thanks to its porcelain ceramic structure and glaze layer on its surface. CUTTING It can be cut with standard glass and ceramic cutters, computer controlled automatic cutting machines in the required dimensions. DRILLING Kalesinterflex can be drilled with glass drills as well as with other known automatic drilling devices. TEMİZLEME Kalesinterflex'in düzgün yüzeyi kir tutmayan bir yapıya sahiptir. Gerektiği takdirde su ve bilinen temizlik ürünleri ile kolayca temizlenebilir, lekelenmez. EASE OF CLEANING Kalesinterflex has a smooth surface on which dirt does not accumulate. If required it can be cleaned with water and known cleaning agents. ÇEVRE DOSTU Kalesinterflex, çevreye duyarlı bir teknoloji ile üretilmektedir. Geleneksel seramik üretim süreçleriyle karşılaştırıldığında gaz ve toz emisyonu 20 kat, CO 2 emisyonu ise 1000 kat daha azdır. Kalesinterflex Ecospecifier belgesine sahiptir. ECO-FRIENDLY Kalesinterflex is produced by an environment friendly technology. Compared to the traditional ceramic production process, its gas and dust emission is 20 times, its CO 2 emission is 1000 times less. Kalesinterflex Ecospecifier belgesine sahiptir.
Kalebodur Kalesinterflex 141 Değişken Boyutlar Variable Dimensions Kalesinterflex Türkiye'de ilk kez üretilen 1000x3000mm boyutlarindaki tek porselen seramik levhadır. Projenin gerektirdiği ölçülerde kesilip monte edilebilir. Kalesinterflex is the first porcelain ceramic slab to be produced in Turkey with dimensions of 1000x3000 mm. It can be cut in any size required by projects. STANDART BOYUTLAR 100x300cm 100x100cm 50x300cm 50x150cm 50x100cm 50x50cm 20x150cm 5x100cm STANDARD SIZES 100x300cm 100x100cm 50x300cm 50x150cm 50x100cm 50x50cm 20x150cm 5x100cm 3MM KALINLIK Kalesinterflex 3mm kalınlığındadır. İnceliği ürüne esneklik, hafiflik ve uygulama kolaylığı sağlar. 5MM KALINLIK Kalesinterflex 5mm kalınlığındadır. Trafiğin çok yoğun olduğu bölgelerde tercih edilebilir. 3MM THICKNESS Kalesinterflex is3mm thick. This contributes flexibility, light weight and maneuverability. 5MM THICKNESS Kalesinterflex is 5mm thick. Suitable for high traffic areas.
142 Kalebodur Kalesinterflex YÜZEYLER / SURFACES Kalesinterflex, sırlı ve parlak olmak üzere iki farklı yüzey alternatifine sahiptir. Kalesinterflex sırlı ve parlak yüzeyler, renk paletinde mevcut olan 16 renkte uygulanabilmektedir. Kalesinterflex has two surface alternatives as glazed and polished. Kalesinterflex glazed and polished surfaces are available in 16 colors in the color palette. Kalesinterflex sırlı yüzey Kalesinterflex glazed surface 66X300cm, 33x300cm, 50x150cm, 50x100cm, 50x50cm boyutlarında üretilen dünyanın en büyük ve en hafif (12 kg/m 2 ) parlak yüzeyli porselen seramiğidir. 5 mm kalınlıkta üretilmektedir. Kalesinterflex parlak yüzey Kalesinterflex polished surface It is the lightest (12 kg/m 2 ) polished porcelain ceramic of the world with the dimensions of 66x300cm, 33x200cm, 50x150cm, 50x100cm and 50x50cm. 5 mm kalınlıkta üretilmektedir. Dünyanın en büyük parlak seramiği World's largest polished ceramic 66x300cm ebatında üretilebilen parlak Kalesinterflex, dünyanın en büyük ebatlı parlak seramiğidir. Tezgah uygulamalarında rahatlıkla kullanılabilen bir ebattır. Polished Kalesinterflex, which can be manufactured in 66x300cm dimensions, is the world's largest sized polished ceramic. It is a size that can be conveniently used in counter applications.
Kalebodur Kalesinterflex 143 Ürün Grupları Product Groups DÜZ 1000x3000x3mm boyutlarında Kalesinterflex levha. (Sırlı Yüzey) 1000x3000x5mm boyutlarında Kalesinterflex levha. (Sırlı Yüzey) PLAIN Kalesinterflex slab with the dimensions of 1000x3000x3mm (Glazed Surface) Kalesinterflex slab with the dimensions of 1000x3000x5mm. (Glazed Surface) FIT 1000x3000x4mm boyutlarında cam elyaf destekli Kalesinterflex levha. (Sırlı Yüzey) 1000x3000x6mm boyutlarında cam elyaf destekli Kalesinterflex levha.(sırlı ve Parlak Yüzey) FIT Fiberglass reinforced Kalesinterflex slab with the dimensions of 1000x3000x4mm(Glazed Surface) Fiberglass reinforced Kalesinterflex slab with the dimensions of 1000x3000x6mm (Glazed and Polished Surface) LAMINEX 1000x3000x7mm boyutlarında cam elyaf destekli çift kat Kalesinterflex levha. (Sırlı Yüzey) 1000x3000x11mm boyutlarında cam elyaf destekli çift kat Kalesinterflex levha. (Sırlı Yüzey) LAMINEX Fiberglass reinforced double layer Kalesinterflex slab with the dimensions of 1000x3000x7mm (Glazed Surface) Fiberglass reinforced double layer Kalesinterflex slab with the dimensions of 1000x3000x11mm(Glazed Surface)
144 Kalebodur Kalesinterflex RENKLER / COLORS SIRLI YÜZEY / GLAZED SURFACE Beyaz White Siyah Black Çimento Gri Cement Grey Koyu gri Dark grey Bej Beige Bej-gri Beige-grey Kahve Mocha Kızıl Coral Fildişi Ivory Safran Saffron Turuncu Orange Zeytin Yeşill Olive Green Fıstık Yeşili Pistachio Green Çakıl Gri Pebble Grey Turkuaz Turquoise Mavi Blue PARLAK YÜZEY / POLISHED SURFACE Beyaz White Siyah Black Çimento Gri Cement Grey Koyu gri Dark grey Bej Beige Bej-gri Beige-grey Kahve Mocha Kızıl Coral Fildişi Ivory Safran Saffron Turuncu Orange Zeytin Yeşili Olive Green Fıstık Yeşili Pistachio Green Çakıl Gri Pebble Grey Turkuaz Turquoise Mavi Blue Kalesinterflex sırlı ve parlak yüzey alternatifleriyle 16 farklı renk seçeneği sunmaktadır. Kalesinterflex provides 16 different colors with glazed and polished surface alternatives.
Kalebodur Kalesinterflex 145 MEGA BEYAZ / MEGA WHITE Seramik için geçerli olan tüm sınırları zorlayan Kalesinterflex Mega Beyaz ile artık beyaz daha da beyaz. Kalesinterflex artık çok büyük, çok ince ve çok beyaz. Ürünün L değeri 92 dir. Pushing all limits that apply to ceramic, Kalesinterflex is now also a ceramic that is whiter than white with Mega White. Kalesinterflex is now very large, very thin and very white. L value of the product is 92. MEGA SİYAH / MEGA BLACK Seramik için geçerli olan tüm sınırları zorlayan Kalesinterflex Mega Siyah ile artık siyah daha da siyah. Kalesinterflex artık çok büyük, çok ince ve çok siyah. Ürünün L değeri 30 dur. Pushing all limits that apply to ceramic, Kalesinterflex is now also a ceramic that is blacker than black with Mega Black. Kalesinterflex is now very large, very thin and very black. L value of the product is 30. TRANSLUCENT Translucent Kalesinterflex ışık geçirgen özelliğiyle seramik dünyasında yeni bir devrim niteliğinde. Özel uygulamalarınıza renk katacak Translucent Kalesinterflex seramik sektörünün sınırlarını genişletiyor.ürünün dağınık ışık geçirgenliği %2.5 tir. With its light permeable feature, Translucent Kalesinterflex stands as a new revolution in the ceramic world. Translucent Kalesinterflex, which will embellish your special applications, enhances the limits of the ceramic sector. Diffused light permeability of the product is 2.5%.
146 Kalebodur Kalesinterflex OXIDO Oxido Buz / Oxido Ice Buz / A Plain S (100x300cm) Buz / Plain S (50x300cm) Buz / Ice B Plain S (100x100cm) Buz / Ice C Plain S (50x150cm) Buz / Ice F Plain S (50x50cm) Buz / Ice G Plain S (50x100cm) Oxido Yosun / Oxido Moss Yosun / Moss A Plain S (100x300cm) Yosun / Moss K Plain S (50x300cm) Yosun / Moss B Plain S (100x100cm) Yosun / Moss C Plain S (50x150cm) Yosun / Moss F Plain S (50x50cm) Yosun / Moss G Plain S (50x100cm) Oxido Alev / Oxido Flame Alev / Flame A Plain S (100x300cm) Alev / Flame K Plain S (50x300cm) Alev / Flame B Plain S (100x100cm) Alev / Flame C Plain S (50x150cm) Alev / Flame F Plain S (50x50cm) Alev / Flame G Plain S (50x100cm) Oxido Petrol / Oxido Oil Petrol / Oil A Plain S (100x300cm) Petrol / Oil K Plain S (50x300cm) Petrol / Oil B Plain S (100x100cm) Petrol / Oil C Plain S (50x150cm) Petrol / Oil F Plain S (50x50cm) Petrol / Oil G Plain S (50x100cm)
Kalebodur Kalesinterflex 147 TECHNOWOOD Technowood Venge / Technowood Wenge Venge / Wenge A Plain S (100x300cm) Venge / Wenge C Plain S (50x150cm) Venge / Wenge G Plain S (50x100cm) Technowood Ceviz / Technowood Walnut Ceviz / Walnut A Plain S (100x300cm) Ceviz / Walnut C Plain S (50x150cm) Ceviz / Walnut G Plain S (50x100cm) Technowood Meşe / Technowood Oak Meşe / Oak A Plain S (100x300cm) Meşe / Oak C Plain S (50x150cm) Meşe / Oak G Plain S (50x100cm) Technowood Akçaağaç / Technowood Maple Akçaağaç / Maple A Plain S (100x300cm) Akçaağaç / Maple C Plain S (50x150cm) Akçaağaç / Maple G Plain S (50x100cm)
148 Kalebodur Kalesinterflex LUXURY CEMENT Luxury Cement Fildişi / Luxury Cement Ivory Fildişi / Ivory A Plain S (100x300cm) Fildişi / Ivory K Plain S (50x300cm) Fildişi / Ivory B Plain S (100x100cm) Fildişi / Ivory C Plain S (50x150cm) Fildişi / Ivory F Plain S (50x50cm) Fildişi / Ivory G Plain S (50x100cm) Luxury Cement Kum / Luxury Cement Sand Kum / Sand A Plain S (100x300cm) Kum / Sand K Plain S (50x300cm) Kum / Sand B Plain S (100x100cm) Kum / Sand C Plain S (50x150cm) Kum / Sand F Plain S (50x50cm) Kum / Sand G Plain S (50x100cm) Luxury Cement Bej / Luxury Cement Beige Bej / Beige A Plain S (100x300cm) Bej / Beige K Plain S (500x300cm) Bej / Beige B Plain S (100x100cm) Bej / Beige C Plain S (50x150cm) Bej / Beige F Plain S (50x50cm) Bej / Beige G Plain S (50x100cm) Luxury Cement Vizon / Luxury Cement Mink Vizon / Mink A Plain S (100x300cm) Vizon / Mink K Plain S (50x300cm) Vizon / Mink B Plain S (100x100cm) Vizon / Mink C Plain S (50x150cm) Vizon / Mink F Plain S (50x50cm) Vizon / Mink G Plain S (50x100cm)
Kalebodur Kalesinterflex 149 Luxury Cement Gri / Luxury Cement Grey Gri / Grey A Plain S (100x300cm) Gri / Grey K Plain S (50x300cm) Gri / Grey B Plain S (100x100cm) Gri / Grey C Plain S (50x150cm) Gri / Grey F Plain S (50x50cm) Gri / Grey G Plain S (50x100cm) Luxury Cement Antrasit / Luxury Cement Antracite Antrasit / Antracite A Plain S (100x300cm) Antrasit / Antracite K Plain S (50x300cm) Antrasit / Antracite B Plain S (100x100cm) Antrasit / Antracite C Plain S (50x150cm) Antrasit / Antracite F Plain S (50x50cm) Antrasit / Antracite G Plain S (50x100cm)
150 Kalebodur Kalesinterflex BLUESTONE Bluestone Siyah / Black A Plain S (100x300cm) Siyah / Black K Plain S (50x300cm) Siyah / Black B Plain S (100x100cm) Siyah / Black C Plain S (50x150cm) Siyah / Black F Plain S (50x50cm) Siyah / Black G Plain S (50x100cm)
Kalebodur Kalesinterflex 151 Carrefour AVM, Bahçelievler / İstanbul Gizli Klipsli Sistem Carrefour AVM, Bahçelievler / İstanbul Hidden Clips Fitted Facade System
152 Kalebodur Kalesinterflex Adliye Sarayı, Kırşehir Gizli Klipsli Sistem Courthouse, Kırşehir Hidden Clips Fitted Facade System
Kalebodur Kalesinterflex 153
154 Kalebodur Kalesinterflex Acıbadem Hastanesi, Maslak / İstanbul Gizli Klipsli Sistem Acıbadem Hospital, Maslak / İstanbul Hidden Clips Fitted Facade System Mimar Architect: Ertunga Mimarlık
Kalebodur Kalesinterflex 155
156 Kalebodur Kalesinterflex Las-Chicas Restaurant, Ankara Gizli Klipsli Sistem Las-Chicas Restaurant, Ankara Hidden Clips Fitted Facade System
Kalebodur Kalesinterflex 157
158 Kalebodur Kalesinterflex Lütfi Kırdar Kongre Merkezi, İstanbul Gizli Klipsli Sistem Lütfi Kırdar Convention Center, İstanbul Hidden Clips Fitted Facade System
Kalebodur Kalesinterflex 159
160 Kalebodur Kalesinterflex Çuhadaroğlu SX Sistem Çuhadaroğlu SX System Çuhadaroğlu SX alt konstrüksiyon sistemi, bina dış cephesine doğal ve estetik bir görünüm kazandıran Kalesinterflex plakaların, binaya güvenli bir şekilde sabitlenmesini sağlayan alüminyum profillerden oluşmaktadır. Estetik, doğal ve esneyebilen bir malzeme olan Kalesinterflex, güvenle, kolay ve hızlı monte edilebilen alt konstrüksiyonu ile birleştiğinde, bina dış kabuğu için en uygun kaplama malzemeleri arasına girmektedir. Konvensiyonel sistemlerde tek bir plakanın sökülmesi için bütün yatay (veya düşey) plakaların sökülmesi gerekirken, bu alt konstrüksiyon sistemi sayesinde sadece istenilen plaka sökülüp tekrar yerine takılabilmektedir. Bununla birlikte, özel sızdırmazlık fitilleri sayesinde, derzlerden girebilecek yağmur sularının Kalesinterflex in arka tarafına geçişi engellenmektedir. Sistemin Avantajları; Çuhadaroğlu SX sub-construction system is composed of the aluminum profiles that enable the Kalesinterflex boards to be fixed safely to the building, which earn the building s external façade a natural and an aesthetic appearance. Being an aesthetic, natural and flexible material, Kalesinterflex ranks among the most suitable coating materials for the building s envelope when it is combined with its safely, easily and quickly mountable sub-construction. In the conventional systems, all horizontal (or vertical) boards have to be removed when a single board is required to be removed whereas the desired board can be removed and put into its place individually thanks to this sub-construction system. Moreover, rainwater that may leak from the joints is prevented from penetrating the backside of Kalesinterflex thanks to special sealing cords. Düşük alüminyum tüketimi, Hızlı ve kolay montaj, 1m ye varan aks aralıklarında kullanılabilme, Gerektiğinde kolay demontaj olanağı, Yangına karşı dayanım, Tüm Ral renklerinde ve eloksal seçeneklerinde QUALANOD ve QUALICOAT belgeli profil üretimi, EPDM hava, su ve toz sızdırmazlık fitilleri, Tüm seçim ve sipariş sürecini kolaylaştıran statik diyagramlar, Başarı ile tamamlanan KAPEDAM performans testleri. Advantages of the System; Low aluminum consumption, Fast and easy installation, Usability in axe spaces up to 1 m, Easy disassembly possibility when required, Resistance against fire Production of QUALANOD and QUALICOAT certified profiles in all Ral colors and eloxal options, EPDM air, water and dust sealing cords, Static diagrams that facilitate the entire selection and order process, Successfully completed KAPEDAM performance tests. * Verilen değerler yaklaşık değerlerdir. Her projede kullanılacak ölçüler cephe veya statik proje firması tarafından yapılacak cephe statik hesapları ile belirlenecektir. * The given values are approximate. All measurements of bearing construction will be determined by the facade or static project firm with regards to the facade static calculations.
Kalebodur Kalesinterflex 161
162 Kalebodur Kalesinterflex Gizli Klipsli Sistem Hidden Clips Fitted Facade System Sistem Bile enleri: System Components: Kalesinter exkompozit Cephe Paneli Görünen yüzeyi 1000x3000 ebat ve alt ebatları olan, kalınlığı 4mm / 6 mm olan Kalesinterflex Fit kompozit porselen seramik (arka yüzeyi cam elyafın özel epoksi reçine ile lamine edilmiş) yatayda alt ve üst kısmına özel kesitli taşıyıcı alüminyum askı profillere poliüretan yapıştırıcı ile lamine edilmiş cephe kaplamasıdır. Kalesinter ex Composite Facade Board Composite facade board (Kalesinterflex Fit) composed with porcelain ceramic front face, 1000x3000x4mm/6mm in dimensions, with back face laminated with fiber mesh and special epoxy resin and hanger profiles of special cross section at upper and lower parts horizontally which are fixed using a polyurethane based adhesive. Ön Katman 1000x3000x4mm (6mm) porselen levha ve alt ebatları Arka Katman Fiber elyaf file Yapıştırıcı Özel epoksi reçine / poliüretan Askı Profili Üst 16x30,5mm özel kesitli 6063 alışımı eloksallı alüminyum profil Askı Profili Alt 16x48mm özel kesitli 6063 alışımı eloksallı alüminyum profil Ta ıyıcı Konstrüksiyon L ankrajlar, düşey taşıyıcı T profiller ve yatay yaşıyıcı askın profilleri ve bağlantı elemanları sistemin alt konstrüksyonudur. Ankraj L 50x70x4mm l = 80-150mm. 6063 alaşımı eloksallı alüminyum ankraj Düşey Taşıyıcı Profil 5 x70mm, 6063 alaşımı eloksallı alüminyum T profil Taşıyıcı Klips 50x56 mm özel kesitli 6063 alaşımı eloksallı alüminyum klips Fitil EPDM fitil Bağlantı Elemanları Duvar-ankraj bağlantısı = Uygun tipte 10 x 100 dübel + rot Ankraj-düşey taşıyıcı T profil bağlantısı = Cıvata, somun, pul Düşey- taşıyıcı klips bağlantısı = YSB 4, x16mm vida Uygulama fiantiyede alınacak röleveye göre Kalesinterflex panel yerleşim projesi, standart detaylar doğrultusunda çizilir. Hazırlanan projeye uygun olarak cephe düzlemine ankrajlar sabitlenir. Düşey taşıyıcı alüminyum T profiller cephe düzleminin yaklaşık 8-15 cm önünde cıvata ve somun ile ankrajlar üzerine sabitlenir. Front Layer Porcelain board of 1000x3000x4mm or of smaller size Back Layer Fiber mesh Adhesive Special epoxy resin / polyurethane Upper Hanger Profile 16x30.5mm special cross section 6063 alloy anodized aluminum profile Lower Hanger Profile 16x48mm special cross section 6063 alloy anodized aluminum profile Bearing Construction L anchorages, vertical bearer T profiles, horizontal bearer hanger profiles and fittings constitute the sub-construction of the system. Anchorage L 50x70x4mm l = 80-150mm. 6063 alloy raw aluminum anchorage Vertical bearer profile 50x70x2mm, 6063 alloy anodized aluminum T profile Bearer Clips 50x56 mm special cross section 6063 alloy raw aluminum Wick EPDM wick Fittings Wall - anchorage connection 10x100 dowel + rod of appropriate type Anchorage - vertical bearer T profile connection Bolt, nut, washer Vertical - horizontal fuga profile connection Tapping screw 4.8x16mm Application According to survey made at the jobsite, Kalesinterflex slab layout design is drawn based on standard details. Anchorages are fixed on the face according to the design prepared as above. Vertical bearer aluminum T profiles are fixed on anchorages with bolts and nuts at a distance of approximately 8 to 15cm to the face plane. Horizontal bearer aluminum profiles are fixed with screws on vertical bearer T profiles at horizontal axes defined in the design and EPDM wick is applied in wick seat on the profiles. Kalesinterflex slabs prepared to size as defined in the design and fixed with aluminum hanger profiles on back faces with aluminum clips are fixed on T profiles. (Vertical joints must be 3 to 6mm.) d A. Askı Profili Alt / Lower Hanger Profile c B. Askı Profili Üst / Upper Hanger Profile a b C. Taşıyıcı Klips / Bearer Clips D. Fitil / Wick E. Fitil / Wick * Verilen değerler yaklaşık değerlerdir. Her projede kullanılacak ölçüler cephe veya statik proje firması tarafından yapılacak cephe statik hesapları ile belirlenecektir. * The given values are approximate. All measurements of bearing construction will be determined by the facade or static project firm with regards to the facade static calculations.
Kalebodur Kalesinterflex 163 Taşıyıcı alüminyum klipsler, T profillerin üzerine projede belirtilen yatay akslarda YSB vida ile sabitlenir ve klipsler üzerindeki fitil yuvasına EPDM fitil takılır. Projeye uygun olarak ebatlanmış ve arka kısımlarına alüminyum askı profilleri lamine edilmiş Kalesinterflex levhalar taşıyıcı klipslere asılır. (Düşey derzler 3-6mm olmalıdır.) Tırnaklı versiyon için sistem bile enleri: Görünen yüzeyi 1000x3000 ebat ve alt ebatları olan, kalınlığı 4mm/6mm olan Kalesinterflex Fit kompozit porselen seramik (arka yüzeyi cam elyafın özel epoksi reçine ile lamine edilmiş) yatayda alt ve üst kısmına özel kesitli taşıyıcı alüminyum askı profillerdeki raya geçirilerek, mekanik tutunma sağlanmakta ve aynı zamanda poliüretan yapıştırıcı ile lamine edilerek çift taraflı tutunma sağlanan cephe kaplamasıdır. Ön Katman 1000x3000x4 mm / 6mm porselen levha ve alt ebatları (1000x3000, 500x3000, 500x1500mm ve diğer özel ebatlarda) Arka Katman Fiberglas film tabaka Yapıştırıcı Özel epoxy reçine Askı Profili Üst 16x48 mm özel kesitli 6063 alışımı eloksallı alüminyum profil Askı profili Alt 16x30,5mm özel kesitli 6063 alışımı eloksallı alü. profil Askı Profili Orta 16x30,5mm özel kesitli 6063 alışımı eloksallı alü. profil Ta ıyıcı Konstrüksiyon L ankrajlar, düşey taşıyıcı T profiller ve yatay taşıyıcı askı profilleri ve bağlantı elemanları sistemin alt konstrüksiyonudur. Ankraj L 50x70x4 mm l = 80-150mm 6063 alaşımı ham alüminyum ankraj, Düşey taşıyıcı profil 50x70 mm, 6063 alaşımı ham alüminyum T profil Taşıyıcı Klips 30x56 mm özel kesitli 6063 alaşımı ham alüminyum klips Fitil EPDM fitil Bağlantı elemanları Duvar - ankraj bağlantısı = uygun tipte 10x100 dübel + rot Ankraj - düşey taşıyıcı T profil bağlantısı = M8 civata, somun, pul Düşey - taşıyıcı klips bağlantısı = YSB 4,8x16mm vida Uygulama: fiantiyede alınacak röleveye göre Kalesinterflex panel yerleşim projesi, standart detaylar (şartname ekinde verilmiştir) doğrultusunda çizilir. Hazırlanan projeye uygun olarak cephe düzlemine ankrajlar sabitlenir. Düşey taşıyıcı alüminyum T profiller cephe düzleminin yaklaşık 8-15cm önünde cıvata ve somun ile ankrajlar üzerine sabitlenir. Projeye uygun olarak ebatlanmış Kalesinterflex plakaların arka kısımlarına alüminyum yatay askı profilleri akstan aksa ölçü maksimum 50cm olacak şekilde poliüretan esaslı yapıştırıcı ile yapıştırılır. 50cm'yi geçen aks ölçülerinde yeteri kadar orta askı profili yatay uzunluk boyunca ilave edilerek panel teşkil edilir. Hazırlanan Kalesinterflex paneller fitilli alüminyum klipsler ile T profiller üzerine sabitlenir. (Düşey derzler 3-6mm olmalıdır.) System Components: Kalesinterflex Composite Façade Panels: Composite façade panels visible surfaces of which are made of porcelain ceramic of 1000x3000x4mm / 6mm and lower dimensions, back surfaces of which are fibre mesh, laminated with special epoxy resin, and fixed at the bottom and at the top (and in the middle if required) horizontally, with special cross section carrier mounting profiles, using polyurethane adhesives. Front Layer: Back Layer: Adhesive: Mounting Profile Top: Mounting Profile Bottom: f. Mounting Profile 1000x3000x4 mm/6mm sporcelain plates and sub dimensions (1000x3000, 500x3000, 500x1500mm and other special dimensions) Fibre-glass film layer Special epoxy resin 16x48mm special cross section 6063 alloy eloxal aluminium profile 16x30.5mm special cross section 6063 alloy eloxal aluminium profile Middle: 16x30.5 mm special cross section 6063 alloy Carrier Construction: eloxal aluminium profile L anchorages, vertical T profiles and horizontal carrier mounting profiles and connection components system lower construction. Anchorage: Vertical Carrier Profile : Carrier Clips: Wedge : L 50x70x4mm l = 80 150mm 6063 alloy raw aluminium anchorage, 50x70mm, 6063 alloy raw aluminium T profile 30x56mm special cross section 6063 alloy raw aluminium clips EPDM wedge Connection components: - Wall anchorage connection = proper type of 10x100 dowel + rod - Anchorage vertical carrier T profile connection = M8 nut, bolt, washer - Vertical carrier clips connection = YSB 4.8x16 mm screw Implementation: Based on the measured drawings to be prepared from the site, the Kalesinterflex panel layout drawings are prepared as per the standard details (provided as an appendix to the specifications). Anchorages are fastened on the façade plane as per the drawings which have been prepared. Vertical carrier aluminium T profiles are fixed on the anchorages at approximately 8 to 15cm in front of the façade plane, with nuts and bolts. Aluminium horizontal mounting profiles are glued using polyurethane based adhesives on the back side of the Kalesinterflex plates dimensioned as per the designs, in such a way that the maximum distance from axis to axis is 50cm. As for the axis diameters exceeding 50 cm, panel is formed by adding an adequate number of middle mounting profiles, alongside the horizontal length. The Kalesinterflexpanels prepared are fixed on T profiles using aluminium clips with wedges. (Horizontal joints must be 3 to 6mm.)
164 Kalebodur Kalesinterflex Askı Profili Alt Lower Hanger Profile Taşıyıcı Klips / Bearer Clips Askı Profili Üst Upper Hanger Profile EPDM Fitili EPDM Wick Ankraj Anchorage Perçin / Cıvata Rivet / Bolt Isı Yalıtımı Thermal Insulation KESİT SECTION PLAN Ölçek: 1/10 Scale: 1/10 Askı Profili Alt Isı Yalıtımı Duvar Kalesinterflex Fit Lower Hanger Profile Thermal Insulation Wall Alüminyum T Profili Aluminum T Profile Ankraj Anchorage Perçin / Cıvata Rivet/Bolt Poliüretan Yapıştırıcı Polyurethane Adhesive Taşıyıcı Klips Bearer Clips * Verilen değerler yaklaşık değerlerdir. Her projede kullanılacak ölçüler cephe veya statik proje firması tarafından yapılacak cephe statik hesapları ile belirlenecektir * The given values are approximate. All measurements of bearing construction will be determined by the facade or static project firm with regards to the facade static calculations.
Kalebodur Kalesinterflex 165 Sistem Detayları System Detail Kalesinterflex Fit Ankraj Anchorage Dübel / Dowel Askı Profili Alt Lower Hanger Profile Poliüretan Yapıştırıcı Polyurethane Adhesive Alüminyum L Profili Aluminum L Profile Kalesinterflex Fit Alüminyum L Profili Aluminum L Profile Ölçek: 1/5 Scale: 1/5 Kalesinterflex Fit Poliüretan Yapıştırıcı Polyurethane Adhesive Denizlik / Window Board Ankraj Anchorage Alüminyum T Profili Aluminum T Profile Isı Yalıtımı Thermal Insulation Sıva / Plaster Duvar / Wall Kalesinterflex Fit Askı Profili Alt Lower Hanger Profile Poliüretan Yapıştırıcı Polyurethane Adhesive Askı Profili Üst Upper Hanger Profile * Verilen değerler yaklaşık değerlerdir. Her projede kullanılacak ölçüler cephe veya statik proje firması tarafından yapılacak cephe statik hesapları ile belirlenecektir. * The given values are approximate. All measurements of bearing construction will be determined by the facade or static project firm with regards to the facade static calculations.
166 Kalebodur Kalesinterflex İç Köşe - Dış Köşe Sistem Detayı Internal Corner System Detail Isı Yalıtımı Thermal Insulation Ankraj / Anchorage Kalesinterflex Fit Askı Profil Hanger Profile Alüminyum T Profili Aluminum T Profile Askı Klipsi Bearer Clips Ölçek: 1/5 Scale: 1/5 Dış Köşe Sistem Detayı External Corner System Detail Ankraj Anchorage Ölçek: 1/5 Scale: 1/5 Askı Klipsi Bearer Clips Alüminyum T Profili Aluminum T Profile Isı Yalıtımı Thermal Insulation Askı Profil Hanger Profile Köşe Profili Corner Profile Sıva Duvar Poliüretan Yapıştırıcı Plaster Wall Kalesinterflex Fit Polyurethane Adhesive * Verilen değerler yaklaşık değerlerdir. Her projede kullanılacak ölçüler cephe veya statik proje firması tarafından yapılacak cephe statik hesapları ile belirlenecektir. * The given values are approximate. All measurements of bearing construction will be determined by the facade or static project firm with regards to the facade static calculations.
Kalebodur Kalesinterflex 167 Tırnaklı Versiyon Mounting Version Buhar Dengeleyici Steam Balancing Unit Isı Yalıtımı Heat Insulation Alüminyum T Profili Aluminium T Profile Kalesinterflex Fit Tırnaklı Askı Profili Mounting Ear Profile (Bottom) Fitil / Wedge Tırnaklı Askı Profili (Üst) / Mounting Ear Profile (Top) Poliüretan Yapıştırıcı / Polyurethane Adhesive Dübel Dowel Ankraj / Anchorage M8 Cıvata / Perçin M8 Bolt / Rivet Kalesinterflex Fit Isı Yalıtımı Heat Insulation Sıva Stucco Alüminyum T Profili Aluminium T Profile Kalesinterflex Fit Klips / Clips Tırnaklı Askı Profili (Alt) Mounting Ear Profile (Bottom) Fitil / Wedge Tırnaklı Askı Profili (Üst) Mounting Ear Profile (Top) Poliüretan Yapıştırıcı Polyurethane Adhesive Vida Screw Ankraj / Anchorage M8 Cıvata / Perçin M8 Bolt / Rivet Kalesinterflex Fit Isı Yalıtımı Heat Insulation Isı Yalıtımı Heat Insulation
168 Kalebodur Kalesinterflex Giydirme Cephe Sistemi Bonding Facade Systems Sistem Bile enleri: System Components: Görünen yüzeyi 1000x3000mm ve alt ebatları olan, kalınlığı 4mm/6mm olan KalesinterflexFit kompozit porselen seramik (arka yüzeyi cam elyaf ve özel epoksi reçine ile lamine edilmesi) arada ısı yalıtım kurutulmuş hava boşluğu ve arka yüzeyde 4-6-8mm ve birleşimleri olabilen cam üniteden oluşan ve her iki ürünün birbirinden ayıran, tutan içinde nem emici bulunan bitmiş alüminyum ayıraçtan oluşan panelin; Bina projesine uygun düşeyde ve yatayda modellemesi yapılmış, alüminyum konstrüksiyonların sağlam beton yüzeylere ankraj elemanlarının monte edilmesiyle meydana gelen giydirme cephe sistemidir. 3000 mm and sub dimensions for the visible surface and a thickness of 4 mm / 6mm (back surface laminated with glass fibre and special epoxy resin), consisting of heat insulation dried air space in between and as for the back, glass units of 4 6-8mm with possible connections, and a finished aluminium separator separating the two products from each other, with humidity absorber inside; It is the Facade cladding system, with vertical and horizontal modelling as per the building design, and with the mounting of anchorage components on firm concrete surfaces of aluminium constructions. Bu modellemede montaj şekli ikiye ayrılmaktadır. 1. Bitmiş panel ünitenin alüminyum konstrüksiyon yuvalarına silikon strüktürel cephe olarak uygulanması şeklidir. Bu sisteme SİLİKON GİYDİRME CEPHE denir. 2. Bitmiş panel ünitenin alüminyum konstrüksiyon yuvalarına dıştan alüminyum baskı kapağı ile monte edilmesi şeklidir. Bu sisteme KAPAKLI GİYDİRME CEPHE denir. In this modelling, the type of mounting separated into two. 1. Application in the form of silicon structural façades on the aluminium construction housing of finished panel units. This system is called the SILICON CLADDING Facade APPLICATION. 2. Mounting by externally using aluminium pressing covers on the aluminium construction housing of finished panel units. This system is called the CLADDING Facade APPLICATION WITH COVERS. Ön katman Orta katman Arka katman Arka yüzeyi cam elyaf ve özel epoksi reçine ile güçlendirilmiş 1000x3000mm porselen levha ve alt ebatları Isı yalıtım kurutulmuş hava boşluğu Yalıtımı yapılmış beton yüzey veya görünen yüzeyler varsa ve görünmesi istenmiyorsa cam panel ile kombine veya Kalesinterflex Taşıyıcı Konstrüksiyon Düşey ve yatayda bina detayına uygun değişik tipteki ankraj elemanlarının sağlam beton yüzeye bağlantı elemanları ile ankraj edilmesi ile oluşan taşıyıcı alt konstrüksiyondur. Ankraj Düşey taşıyıcı profiller Yatay taşıyıcı profiller Conta Projeye göre özel ebatlanmış L, T, U F braketler veya standart dışı çalışmaları olan özel braketler Statik değeri hesaplanmış boyuttaki alüminyum eloksallı ve/veya elektrostatik boyalı giydirme cephe profilleri (griyaj profilleri). Tercih edilen düşey profile uygun tipte, yatay giydirme cephe profillerinin (griyaj profillerinin) ana düşey taşıyıcılara monte edilmesi Giydirme cephe profillerine (griyaj profillerine) uygun, sızdırmazlık ve esneklik görevi gören contalar. Front layer: Middle layer: Back layer: 1000x3000mm porcelain plates and sub dimensions, back surfaces of which are fortified with glass fibre and special epoxy resin Heat insulation dried air vacuum if there are insulated concrete surfaces or visible surfaces, and if they are not desired to be visible, they may be combined with glass panels or Kalesinterflex Carrying Construction They are carrying lower constructions formed by anchoring the anchorage components of various types in conformance with the building details in the vertical and the horizontal, on the firm concrete surface. Anchorage: Verticalcarrying profiles: Horizontal carrying profiles: They are L, T, U F brackets or non-standard special brackets specially dimensioned for the project. They are aluminium eloxal and/or electrostatic painted Facade cladding profiles the static values of which have been calculated (griage profiles). Mounting horizontal Facade cladding profiles (griage profiles), in line with the preferred vertical profile, to the main vertical carriers Sealing: seals that offer the functions of water tightness and flexibility, in line with the Facade cladding profiles (griage profiles).
Kalebodur Kalesinterflex 169 Bağlantı Elemanları: Duvar - ankraj bağlantısı: uygun tipte dübel + rot Ankraj - düşey (ana) taşıyıcı alüminyum griyaj profilleri: T,L, U, F ve standart dışı tanımları yapılmış, üzerinde montaj vida delikleri slot şeklinde açılmış, cephe ayarı ve çalışma katsayılarını kompoze eden delikli taşıyıcı elemanlar (alüminyum veya galvaniz sac) ve bu elemanlara uygun tipte galvaniz cıvata, somun ve pul. Düşey - yatay (ara) taşıyıcı alüminyum griyaj profilleri: yatay taşıyıcı düşey taşıyıcıya bağlayan alüminyum bağlantı griyaj profili, YSB 4,8 x 16mm vida. Uygulama: fiantiyede alınacak röleveye göre Kalesinterflex panel yerleşim projesi, standart detaylar doğrultusunda çizilir. Hazırlanan projeye uygun olarak cephe düzlemine ankrajlar sabitlenir. Düşey taşıyıcı profiller cephe düzlemine 8-15cm önünde cıvata ve somun ile ankrajlar üzerine sabitlenir. Yatay taşıyıcı profillerin düşey taşıyıcı profillere birleşerek meydana getirdiği yuvalara tercih edilen (sikion cephe / kapaklı cephe) giydirme cephe yöntemi ile monte edilir. Konstrüksiyon tamamlandıktan sonra hazırlanmış ürün olan, Kalesinterflex+ cam birleşimi yuvalarına sabitlenir. Kapaklı cephe tercih edilmiş ise, kapaklar yerlerine geçirilerek takılır. Connection Components: Wall anchorage connection: dowels and rods of special types Anchorage vertical (main) carrier aluminium griage profiles: T, L, U, F and non-standard definitions have been made, mounting screw holes have been opened on them as slots, perforated carrier components Facade adjustments constituting the working coefficients (aluminium or galvanised sheet) and galvanised nuts, bolts and washers of suitable types for these components. Vertical horizontal (middle) carrier aluminium griage profiles: the aluminium connection griage profile connecting the horizontal carrier to the vertical carrier YSB 4,8x16mm screw. Aplication: Based on the measured drawings to be prepared from the site, the Kalesinterflex panel layout drawings are prepared as per the standard details. Anchorages are fastened on the facade plan as per the drawings which have been prepared. Vertical carrier profiles are fixed on the anchorages at approximately 8 to 15cm in front of the facade plane, with nuts and bolts. They are mounted via Facade cladding method preferred, in the housings formed by the horizontal carrier profiles meeting the vertical carrier profiles (silicon Facade/Facade with covers). After the construction is completed, they are fixed in the Kalesinterflex + glass combination housings, which are the prepared products. If a covered facade has been preferred, the covers are placed by inserting in place.
170 Kalebodur Kalesinterflex A A D D 4 12.4 4 5 EMAYE BOYALI CAM ENAMEL PAINTED GLASS 13 2 KALESINTERFLEX 13 KALESINTERFLEX AKB 1034-25 EMAYE BOYALI CAM ENAMEL PAINTED GLASS 6 12 4 BANT (MESAFE AYARLAMA) STRÜKTÜREL SİLİKON STRUCTURAL SILICONE STRÜKTÜREL SİLİKON STRUCTURAL SILICONE BANT (MESAFE AYARLAMA) 4 12 6 EMAYE BOYALI CAM ENAMEL PAINTED GLASS 6 12 4 EMAYE BOYALI CAM ENAMEL PAINTED GLASS SU TAHLİYE WATER DISPOSAL KALESINTERFLEX
Kalebodur Kalesinterflex 171 C C D D CAM 13 2 KALESINTERFLEX TAVAN KAPLAMASI AKB EMAYE BOYALI CAM CEILING TILE 1034-25 ENAMEL PAINTED GLASS MÜŞTERİ TARAFINDAN DETAYLANDIRILIR 6 12 4 BANT (MESAFE AYARLAMA) AM STRÜKTÜREL SİLİKON STRUCTURAL SILICONE 13 KALESINTERFLEX EMAYE BOYALI CAM ENAMEL PAINTED GLASS STRÜKTÜREL SİLİKON STRUCTURAL SILICONE BANT (MESAFE AYARLAMA) 4 12 6 EMAYE BOYALI CAM ENAMEL PAINTED GLASS EMAYE BOYALI CAM ENAMEL 6 PAINTED 12 4.4 SU TAHLİYE GLASS WATER DISPOSAL KALESINTERFLEX
172 Kalebodur Kalesinterflex Ege Üniversitesi Tanı Merkezi, İzmir Ege University Diagnosis Center
Kalebodur Kalesinterflex 173 Bakırköy Capacity Alışveriş Merkezi, İstanbul Bakırköy Capacity Shopping Mall
174 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler YER VE DUVAR SERAMİKLERİ TEKNİK ÖZELLIKLERİ Kalebodur ürünleri, ISO 9001:2000 Kalite Yönetim Sistemi güvencesi altında ve yer karoları TS EN 14411 Group BI ve duvar karoları TS EN 14411 Group BIII standardı isteklerine uygun olarak üretilmektedir. SERAMİK KARONUN UYGULANACAĞI MEKAN VE KULLANIM ALANI Seramik kaplama malzemeleri, iç mekan, dış mekan, dış cephe, havuz, kamu alanları, ticari yapılar, vb. birçok yerde kullanılır. Uygulanacak alana göre uygun karo seramiklerin seçilmesi gerekir. Karoların genel görünüşü oldukça benzerdir. V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde ağırlıklı renk olabilir. V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici tarafından bir kaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm vardır. Bu yüzden her bir döşeme özgün yapıda olur. İÇ MEKANLARDA DUVAR VE YER KAROLARININ KULLANIMI Seramik karo, konut içinde kullanılacaksa, PEI değeri, sertlik, lekelere dayanım, kimyasallara dayanım ve kolay temizlenme gibi teknik özellikler göz önünde bulundurularak duvar karosu, dekor ve yer karosu seçilmelidir. DIŞ MEKANLARDA DUVAR VE YER KAROLARININ KULLANIMI Dış mekanlar için seçilen karoların dona dayanıklı olması gerekmektedir. Dolayısı ile düşük su emme özelliğine sahip olmalıdır. Bu özelliği taşıyan karolar, sırlı porselen, sırsız porselen ve kalıptan çekme yöntemiyle yapılan klinkerdir. KAMU ALANLARINDA YER KAROLARININ KULLANIMI Bu tip alanlarda karonun maruz kaldığı mekanik ve kimyasal etkinin derecesi yüksektir. Bu alanlar için oldukça sert; aşınmaya, lekelenmeye ve kimyasal etkilere dayanıklı sırlı ya da sırsız porselen bazlı bir ürün seçilmelidir. Özellikle dışarıdan mekana direk girişin olduğu yerlerde parlak ürünler seçilmeden önce iyi düşünülmelidir. Bu tip karolar, dışarıdan gelen aşındırıcı kirlenmeye maruz kalırlar ve zamanından önce matlaşabilirler. Parlak yüzeyler estetik açıdan göze çok hoş görünmekle beraber matlaşmaya daha yatkındır. Ayrıca çizilme ve aşınmalar da bu tip yüzeylerde daha rahat göze çarpar. TİCARİ YAPILARDA YER KAROLARININ KULLANIMI Fabrikalarda seramik karolar, araçlar ve ağır makinelerden dolayı oldukça büyük ağırlıklara maruz kalırlar. Ayrıca insan ve makinelerin hareketinden, aşındırıcı kirden dolayı mekanik yüzey baskısı da fazladır. Yine aşındırıcı kimyasalların yüzeye dökülmesinden dolayı kimyasal baskının da yüksek olduğu bilinmektedir. Yüzeyde sürekli sıvı maddeler bulunacağı için kayma riskinin büyük olmasından dolayı emniyet gereksinimleri de oldukça önemlidir. Eğer söz konusu fabrika gıdayla ilgili bir mekansa, temizlik de son derece önemlidir. Bu tip mekanlarda kullanılan seramik karolar mekanik özelliğinin yüksek olması için fullbody olmalı ve yüksek ağırlıklara maruz kaldığında korunmanın sağlanması için daha kalın olmalıdır. BAYİNİZDEN SERAMİK ALIRKEN DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR Seramiklerin boyut ve renk kodları ambalaj üzerinde printer ve barkod ile yazılmaktadır. Bayinizden seramik alırken aynı boyut, renk kodu, renk değişim kodu ve aynı üretim tarihli kutuları vermesini isteyin ve istediğinizin yerine getirildiğinden emin olun. Kalebodur seramiklerinin yanında görülen numaralar, Türk ve Avrupa standardı TS-EN ISO 10545-7'ye göre yüzey aşınma dayanım sınıfını belirtir ve PEI değeri olarak adlandırılır. Yüzey aşınması farklı özellik gösteren mekanlar 1'den 5'e kadar sınıflandırılarak belirtilir. Ürünü alırken lütfen PEI değerine dikkat ediniz. Aynı üretim partisindeki karoların, görünüm farklılıklarını (doku, renk, ton ve motif bakımından) ifade eden ve teknik bir özellik olan CTDA değeri, seramik kutularında belirtilir. V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife sahiptir. V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farlılık olabilir. 4 kriterde değerlendirilen CTDA değeri, karonun seçimi aşamasında oluşabilecek herhangi bir sorun karşısında dikkate alınması gereken bir özelliktir. DÖŞEME İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Seramik döşeyecek ustanın, işinin ehli olması, sertifikalı olması gerekir. Seramik döşenecek zeminin; düzgün, kuru, tozsuz, yağsız ve temiz olmasına dikkat etmesini ustanızdan isteyiniz. Ustanızdan seramikleri döşemeye başlamadan önce kutular üzerindeki ve varsa kutular içindeki bilgileri okumasını isteyin. Ustanızı boyut ve renk kodları hususunda dikkatli olması için uyarınız ve aynı yerleşim biriminde aynı boyut ve renk kodu taşıyan karolar kullanmasını isteyiniz. Kabul edilebilir derecede bir renk ton farkı seramik teknolojisinde kaçınılması mümkün olmayan bir gerçektir. Ustanızdan karoları döşemeye başlamadan önce yere sermesini, olası renk ton farklarını bütün döşenecek alana dağıtmasını isteyiniz. Ustanızdan karolar arasında, ürüne uygun derz boşluğu bırakarak döşemesini isteyiniz. Numune olarak bir karo ile boş kutuyu gereğinde referans olarak kullanmak üzere saklayınız. Yeterli olabilecek miktardaki karoyu gelecekteki olası tamir ve değiştirme işlemlerinde kullanmak üzere saklayınız. Herhangi bir tereddüt durumunda bayinize ve firmamıza başvurunuz. Yapıştırma malzemesi olarak, ani ısı değişimlerinin olduğu mekanlarda flex esaslı, porselen karoların yapıştırılmasında özel porselen karo yapıştırıcısı, su izolasyonu gerektiren ıslak hacimli mekanlarda ise su izolasyonuna cevap verecek harçların kullanılması tavsiye edilir. Dış mekanlardaki derz dolgu uygulamalarında flex esaslı fuga, havuzlardaki derz dolgu uygulamalarında ise su izolasyonlu fuga derz dolgu ürünlerinin kullanılması önerilir. (Özellikle banyolarda seramiklerin köşe birleşim noktalarında silikon mastik kullanılması önerilir.) Seramik karo ile kaplanacak yüzeyin kontrolü ve yüzeyin kaplamaya uygun hale getirilmesi için gerekli değişiklikler yapılmalıdır (Boyutların dikkatlice kontrol edilmesi, köşelerin, duvar düzgünlüğünün, zemindeki bozuklukların gözden geçirilmesi, gerekli değişikliklerin yapılması). Seramik karolar zemine sabitlenmeden önce, malzemeler kontrol edilmelidir. Karoların yapıştırma işleminin bitmesinin ardından uygulanan yüzeyin cinsine, ortam şartlarına ve yapıştırıcının türüne göre belli bir süre beklenmesi (ortalama 1 gün) ve daha sonra derz dolgu uygulanması gerekmektedir. Yapıştırma ve derz dolgu uygulamasının sağlıklı olabilmesi için zeminin hemen kullanıma açılmaması gerekmektedir. Zemin üzerinde gezinilmesi zorunluysa, zemin önce kalaslarla kaplanmalı ve bir süre geçene kadar ağır mobilyalar yerleştirilmemelidir. Eğer bu önlemler dikkate alınmazsa karonun zeminden ayrılması, derzlerin zarar görmesi gibi risklerle karşılaşılır. Cotto, klinker ve porselen gibi gözenekli sırsız karolarla kaplanmış zeminlerde, derz dolgusunun karo üzerinde kalıcı bir renk etkisi bırakmaması için, derz dolgu uygulamasına geçilmeden önce Yüzey Koruyucu uygulaması yapılması gerekmektedir. Döşemeden sonra yapılan şikayetler kabul edilmez. DÖŞEME SONRASI İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Karonun üzerinde görülen her iz bir sorun gibi görülebilir. Bununla beraber bu izin şikayet konusu olabilmesi için; söz konusu izin döşemenin görünümüne
Kalebodur Technical Information & Characteristics 175175 zarar vermesi veya döşemenin normal kullanım şartları altında öngörülen performansında düşmeye yol açması gerekmektedir. Örneğin karonun üzerindeki iz sadece yaklaşıldığında, büyüteç altında veya çok parlak ışıklandırma altında görülüyorsa, bu özellik defo olarak kabul edilemez. B. YAĞ GİDERME Yağ ve yağ içeren malzemelere maruz kalındığında, mümkün olduğunca çabuk biçimde yüzeyden çıkarmak için: Organik çözelti içeren deterjanlar kullanın veya yüksek alkali değerli deterjanlar kullanın (ph>9). Döşemedeki her sorun eninde sonunda karoya da yansıyacaktır; karolar kırılacak, yerlerinden kalkacak ve buna benzer tepkiler göstereceklerdir. Karo ile kaplanmış yüzeyin kalitesi uygulanan malzemenin kalitesine, karoların uygulanışına, bakım ve onarıma bağlıdır. Bu nedenle söz konusu sorun bu etkenlerden herhangi birinden kaynaklanmış olabilir. A. Uygun Karo Kullanılmaması: Duvar karoları yerde kullanılmış olabilir. B. Yanlış Karo Seçimi: Karoların uygulanacağı alan dikkate alınmamış olabilir. Örneğin dona dayanım değeri düşük olan bir karo dış mekanda kullanılmış olabilir. C. Döşeme Sonrası Temizlik: Yeni karo döşenmiş bir mekan, yıpratıcı temizlik malzemeleriyle hem de vaktinden çok sonra temizlenmiş olabilir. D. Karolara İyi Bakılmaması: Karolar aşındırıcı kimyasallarla veya yine aşındırıcı materyallerle temizlenmiş olabilir. SERAMİK KARO TEMİZLİK VE BAKIM TALİMATLARI Eğer mat porselen, parlak porselen, antislip ve pürüzlü yüzeyli seramik karolar kullanacaksanız; Lütfen dolgu malzemesinin kalıntılarını işlem bittikten sonra mümkün olduğunca çabuk karo yüzeyinden uzaklaştırınız. C. TOZLANMA Döşeme yatağı veya ana zeminden kaynaklanan nemin sonucu, yüzeydeki çözünebilir tuzların kristallenmesinden kaynaklanır. Üzerindeki atıklar gidene kadar su ile birkaç defa yıkayınız. D. YERLEŞMİŞ ÇİMENTO TABAKASININ GİDERİLMESİ İÇİN Asidik olan yerleri çimento sökücü ile temizleyiniz. Temizleme işleminden sonra su ile iyice durulayınız. E. ÇEŞİTLİ LEKELER (Sırsız karolar için) Leke çıkartıcı kullanınız. Sabunlu su ile fırçalayınız. Parlak porselen seramikler, sırsız karolardır ve aşındırma yöntemi ile parlaklık verilir. Bu sebeple lekelenmeye karşı daha dikkatli temizlik yapılmalıdır. Metal fırça kullanmayınız. Farklı temizlik maddeleri ve çözeltileri kullanmadan önce bu ürünlere ait kullanım talimatını okuyunuz. Temizleme işleminden sonra birkaç kez su ile durulayın. A. RUTİN TEMİZLİK Sırsız (porselen) karolar: Süpürerek temizleyin. Sırlı karolar: Kuru fırça ile narin temizleyin. Sırlı ve sırsız karolar: Ilık su, leke çıkartıcı veya nötr, düşük sülfat içeren deterjanlar ile temizleyiniz. Temizleme işlemi bittikten sonra temiz su ile birkaç defa durulayın. Sırlı karolar için çizici toz içeren temizlik malzemesi kullanmayın.
176 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler TECHNICAL SPECIFICATIONS OF FLOOR AND WALL TILES Kalebodur products are manufactured under the warranty of ISO 9001:2000 Quality Management System to comply with the product requirement specifications of TS EN 14411 Group BI for floor tiles and of TS EN 14411 Group BIII for wall tiles. THE ROOM IN WHICH CERAMIC TILE WILL BE APPLIED AND FIELDS OF APPLICATION Ceramic covering material can be used in several applications such as interiors, exterior facades, pools, public places, commercial buildings, etc. It is important to select the suitable ceramic tile for the area of application. USING WALL AND FLOOR TILES IN INTERIORS The wall tiles, decoration and floor tiles should be selected regarding the technical specifications such as PEI value, hardness, stain resistance, chemical resistance and easy cleaning, if they are to be used in the interiors of a residence. V2=SLIGHT VARIATION: Cleary distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors. V3=MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be expected on the other tiles, the amount of on each piece may vary significantly. For example "that little bit of color" on one tile may be the primary color on the next tile. V4=RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique. The CTDA value, expressed on a scale of 4, is a value that needs to be taken into consideration in the event of a question that may arise when the choice of tile is being made. USING WALL AND FLOOR TILES IN EXTERIORS The tiles selected for exteriors should be frost resistant and have a low water absorbency. The tiles with this property are glazed porcelain, unglazed porcelain and clinker, which is produced by the die extrusion method. USING FLOOR TILES IN PUBLIC PLACES In public places, tiles are exposed to high levels of mechanical and chemical stresses. For those areas, a porcelain based product, either glazed or unglazed, which is quite hard and highly resistant to wear, stains, and chemicals, should be selected. In spaces where there is direct entry into the building from the outside, one should think twice before selecting glossy products. Although glossy surfaces have an impressive appearance, the tiles used at such locations are exposed to abrasive dirt from outside and so these tiles may lose their gloss long before expected. What is more, scratches and wear are more apparent on their surfaces. USING FLOOR TILES IN COMMERCIAL BUILDINGS In commercial spaces, ceramic tiles are exposed to heavy mobile and stationery machinery. In addition to the movement of people and machines, abrasive dirt poses an additional mechanical surface stress. It is also known that, chemical stress is quite high due to spilling of abrasive chemicals on the surface. One must also keep in mind safety requirements with respect to the risk of slipping, because tile surfaces will be always wet once fluids have been spilled. If the concerned factory is a food-related facility, cleaning is also of paramount importance. The ceramic tiles to be used in those areas should be full body for mechanical strength and be thicker in order to resist the big loads to which they will be exposed. IMPORTANT POINTS TO BE CONSIDERED DURING DELIVERY & INSTALLATION Size codes and color shade of ceramic tiles are printed on carton boxes either by printing or barcoding. Make sure the boxes have the same size, color shade and color variation codes. The numbers next to Kalebodur ceramic tiles indicate the surface abrasion resistance category of the tile based on Turkish and European standard TS-EN ISO 10545-7 and is referred to as the PEI value. Spaces with different surface abrasion characteristics are indicated on a scale of 1 to 5. Please check the PEI value of the product you are buying. The CTDA value, which is a technical specification indicating differences in appearance of tiles (regarding texture, color, hue and pattern) in the same production batch, are indicated on the ceramic boxes. V1=UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal. IMPORTANT POINTS ABOUT TILING Make sure that the installer who will do your tiling is trained and skillful. The background to which the tiling will be applied must be clean, smooth, dust free, oil free and grease free. Please ask your tile installer to read the producer s instructions before tiling. Remind your installer to check dimensions and color codes and ask him to use the tiles with the same dimension and color code in the same area. A reasonable color shade variation in ceramic tiles is inevitable due to natural raw materials used. Please ask your tile installer to check the color shade and to mix them together before tiling. Please ask your tile installer to allow suitable joint spacing between the tiles. Keep one tile and one empty carton box for reference in case you need them for future use. Keep some extra tiles on hand to use for repairing or replacing the tiles in the future. If you have any doubt, please refer to your sales agent. A flex based adhesive is recommended in spaces where sudden changes in temperature are experienced. Special adhesive for porcelain tiles is recommended when laying porcelain tiles. It is also recommended to use cements that can meet the water insulation requirements in wet environments where water insulation is necessary. Flex based grouting products for exteriors and water insulator added grouting products for grouting applications in swimming pools are recommended. (In bathrooms especially, using silicone sealants in tile corner joints is recommended.) Check the surface to be covered with ceramic tiles make any necessary modifications to render the surface suitable for tiles (dimensions, joint corners, the smoothness of the wall surface and imperfections on the floor should be checked carefully and the necessary changes must be made). The materials must be checked before the ceramic tiles are fixed on the floor. Following the adhesion and fixing of the tiles, a certain time period (an average of one day) must pass depending on the type of surface, the ambient conditions of the environment and the type of adhesive used. After this, the grouting material should be applied. For the adhesion and grouting application to be sound and proper, the surface should not be put to use immediately. If it is necessary to walk over the surface, it should first be covered with wooden planks. Heavy furniture should not be placed on the floor until a certain period passes. Unless these precautions are taken, you could run the risk of the tiles breaking away from the surface and the grouting being damaged. On surfaces covered with porous, unglazed tiles such as cotto, clinker and porcelain ceramic, in order to prevent the grouting material from leaving an indelible hue on the tile, apply Surface Protection before starting the grouting application. Claims cannot be accepted after tile setting.
Kalebodur Technical Information & Characteristics 177177 IMPORTANT NOTES TO CONSIDER AFTER THE COVERING IS COMPLETED Every mark on the tile could be seen as a problem. However, for such a mark to be made an issue for complaint, the said mark should damage the appearance of the covering or should lead to a loss of performance of the covering assumed under normal conditions of use. For instance, if the mark on the tile can be seen only when you get close to it or under a magnifying lens or under extreme bright lighting conditions, the said mark is not considered a defect. Every deformation and problem in the covering will ultimately be reflected in the tile. The tiles can break, move out of place or exhibit similar behaviour. The quality of the surface covered with the tiles depends on the quality of the materials applied and the way the tiles are applied, maintained and repaired. As such, the problem at hand may stem from any one of these factors. A. Use of unsuitable tiles: Wall tiles could have been used on the floor. B. Selection of the wrong type of tiles: The area where the tiles are to be applied may not have been taken into consideration. For instance a tile with a low resistance to frost may have been used in an exterior space. C. Cleaning after covering application: An area recently covered with tiles may have been cleaned with cleaning materials that cause wear and tear or cleaning did not occur soon enough. D. Not taking good care of tiles: Tiles may have been cleaned using abrasive chemicals and with abrasive materials. CERAMIC FLOOR AND WALL TILES CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTION If you use rough surface, matte porcelain, polished porcelain and antislip ceramic tiles, please remove remains of filling material as soon as possible from tile surface. B. DEGREASING Oil and greasy materials should be removed as promptly as possible from tiled floors or walls by using: Detergent incorporating organic solvents or, Highly alkaline detergents (ph>9), Stain remover or detergents with organic solutions. C. EFFLORESCENCE: Efflorescence is due to the crystallization of soluble salts on the tile surface caused by moisture from the bedding or sub floor. Wash with water several times, until the deposit is removed. D. RESIDUAL CEMENT FILM: Clean by using acidic cement remover. Rinse well with water after cleaning application. E. VARIOUS TYPES OF STAINS (on unglazed tiles): Use stain remover. Scrub using soap containing abrasive material. Glossy porcelain ceramics are unglazed tiles and are given their shine through abrasion. For stains on these ceramics, clean with care. Do not use metal cleaning pads. Use appropriate reagents or solvents. Further information can be obtained from cleaning agents producers or cleaning institutes. Use some household bleach. Rinse with fresh water after cleaning. A. REGULAR CLEANING: Unglazed (porcelain) tiles: by sweeping. Glazed tiles: by gently cleaning with a dry brush. Glazed and unglazed tiles: With lukewarm water, stain remover, or neutral and low sulphate content detergents. After cleaning, rinse the tiled surface several times with fresh water. Do not use abrasive powder for glazed tiles.
178 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler TWIN-PRESS TEKNİK ÖZELLİKLERİ (KALESTONE - KALEWOOD) I TWIN-PRESS TECHNICAL CHARACTERISTICS (KALESTONE - KALEWOOD) Teknik Özellikler / Technical Characteristics TS-EN 14411 / ANNEX G GL GROUP BIa Türk ve Avrupa Standardı / Turkish & European Standards Kalebodur Test Sonuçları / Test Results TS-EN Uzunluk ve genişlik / Length and width (L=cm, S=cm 2 ) 190<S410 ±% 0,75 - S>410 ±% 0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Kalınlık / Thickness (%) ±% 5 ±% 4 ISO 10545-2 Gönyeden sapma / Rectangularity (%) ±% 0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%) ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Düzlemden sapma / Surcafe flatness ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Su emme / Water absorption (%) E % 0,5 Tek olarak / Individual max. % 0,6 < % 0,2 ISO 10545-3 Kırılma dayanıklılığı / Breaking strength in N A, Kalınlık / Thickness / >7,5 mm En az / Not less than 1300 2100 N ISO 10545-4 B, Kalınlık / Thickness / <7,5 mm En az / Not less than 700 - ISO 10545-4 Eğilme dayanımı / Modulus of rupture (N/mm 2 ) Min. 35 Tek olarak / Individual min. 32 Min. 35 ISO 10545-4 Çarpma dayanımı / Impact resistance Max. 175 mm 3 Ort./Ave. 130 mm 3 ISO 10545-5 Sırsız karoların derin aşınmaya dayanımı / Resistance to deep abrasion unglazed tiles only Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-6 Isı genleşme katsayısı / Lineer thermal expansion coefficient Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-8 Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-9 Dona dayanıklılık / Frost resistance İstenir / Required Dayanıklı / Resistant ISO 10545-12 Kimyasallara dayanım / Resistance to chemicals Düşük konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to low concentrations of acids and alkalis Üretici sınıflandırır / Manufacturer to state classification ULA - ULB ISO 10545-13 Sırsız karolar / Unglazed tiles Üretici sınıflandırır / Manufacturer to state classification ULA - ULB ISO 10545-13 Yüksek konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to high concentrations of acids and alkalis Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Sırsız karolar / Unglazed tiles Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Ev kimyasallarına ve yüzme havuzu tuzlarına dayanım / Resistance to household chemicals and swimming pool salts Min. UB Min. UB ISO 10545-13 Sırsız karolar / Unglazed tiles Min. UB Min. UB ISO 10545-13 Lekelenmeye Dayanıklılık / Resistance to Staining Sırsız karolar / Unglazed tiles Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-14 Ramp kayma testi (yağlı/ıslak) / Ramp slip resistance (oil/wet) İstendiği yerde / Where required R: 9, 10, 11, 12, 13 - Class: A, B, C (Özel) DIN 51130 - DIN 51097 Kalebodur Seramik Yer Karoları, aşağıda belirtilen Türk ve Avrupa Standartlarına uygundur. Kalebodur Ceramic Tiles conform to the Turkish and European Standards indicated below.
Kalebodur Technical Information & Characteristics 179179 Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye TS-EN 14411 ANNEX G UGL GROUP BIa Kuru presleme ile üretilmiş dış ve iç mekan seramik yer karoları / Dry-pressed ceramic tiles for external and internal flooring Karakteristikler / Characteristics Yangına Dayanım / Reaction to Fire Beyan edilen değerler / Declared values A1f1 (96/603/EC doğrultusunda test edilmeksizin / Without testing 96/603 EC as amended) Kırılma Dayanımı / Breaking Strength >1300 N - TS EN ISO 10545-4 Kayma Direnci (yaya kullanım alanları için) Slipperiness (for pedestrian circulation areas only) R: 9-10-11-12-13 - CLASS: A-B-C - DIN 51130 - DIN 51097 Kayma Direnci (araç kullanım alanları için) Skid Resistance (only for external uses in vehicular circulation areas) NPD Donma-Erime Çevrimine Dayanıklılık / Freeze-Thaw Resistance Dona dayanıklıdır/ Resistant to frost - TS EN ISO 10545-12 Açığa Çıkan Tehlikeli Maddeler (yalnızca ulusal yasalar tarafından istendiğinde) Release of Dangerous Substances (only when requested by national legislation) Açığa Çıkan Kadmiyum / Release of Cadmium Açığa Çıkan Kurşun / Release of Lead NPD NPD NPD
180 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler SIRLI PORSELEN YER KAROLARI TEKNİK ÖZELLİKLERİ I GLAZED PORCELAIN FLOOR TILES TECHNICAL CHARACTERISTICS Teknik Özellikler / Technical Characteristics TS-EN 14411 / ANNEX G GL GROUP Bla Türk ve Avrupa Standardı / Turkish & Europan Standards Kalebodur Test Sonuçları / Test Results TS-EN Uzunluk ve genişlik / Length and width (cm) 190< S 410 ±%0,75 S>410 ±%0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Kalınlık / Thickness (%) ±% 5 ±% 4 ISO 10545-2 Gönyeden sapma / Rectangularity (%) ±% 0,6 ± %0,4 ISO 10545-2 Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%) ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Düzlemden sapma / Surcafe flatness ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Su emme / Water absorption (%) Kırılma dayanıklılığı / Breaking strength, in N E % 0,5 Tek olarak Max.% 0,6 / E 0,5 % Individual Max. 0,6 % % 0,5 ISO 10545-3 A, Kalınlık / Thickness > 7,5 mm En az / Not less than 1300 1700 N ISO 10545-4 B, Kkalınlık / Thickness < 7,5 mm En az / Not less than 700 - ISO 10545-4 Eğilme dayanımı / Modules of repture (N/mm 2 ) Min. 35 Tek olarak Min.32 / Min. 35 Individual Min.32 Min.35 ISO 10545-4 Sırlı karolar - yüzey aşınmasına dayanıklılık / Resistance to surface abrasion for glazed tile Sınıf ve devir olarak belirtilir / Report abrasion class and cycles passed Class : 1-2 - 3-4 - 5 ISO 10545-7 Lineer ısı genleşme katsayısı / Linear thermal expansion coefficient Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-8 Çarpma dayanımı / Impact resistance Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-5 Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-9 Sırlı karolarda çatlamaya dayanıklılık / Crazing resistance in glazed tiles İstenir / Required Dayanıklı / Resistant ISO 10545-11 Dona dayanıklılık / Frost resistance İstenir / Required Dayanıklı / Resistant ISO 10545-12 Kimyasallara dayanım / Resistance to chemicial Düşük konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to low concentrations of acids and alkalis Sırlı karolar / Glazed tiles Üretici sınıflandırır / Manufacturer to state classification GLA-GLB ISO 10545-13 Yüksek konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to high concentrations of acids and alkalis Sırlı karolar / Glazed tiles Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Ev kimyasallarına ve yüzme havuzu tuzlarına dayanım / Resistance to household chemicals and swimming pool salts Sırlı karolar / Glazed tiles Min.GB Min.GB ISO 10545-13 Lekelenmeye dayanıklılık / resistance to staining Sırlı karolar / Glazed tiles Sırlı karoda Min. Class 3 / Min.Class 3 for Glazed Tile Min.Class-3 ISO 10545-14 Ramp kayma testi (yağlı / ıslak) / Ramp slip resistance (oil / wet) İstendiği yerde / Where required R = 09-10 - 11-12 - 13 CLASS = A - B - C Özel DIN 51130 DIN 51097 CTDA RENK TON FARKI REHBERİ I SHADE VARIATION Farklı partiler şeklinde üretilen karolar arasında veya aynı üretim partisindeki karoların kendi aralarında belli derecelerde renk tonlarında farklılıklar oluşur. Kabul edilebilir renk ton farklılıklarını belirlemek için en azından aynı üretim partisine ait karolardan bir miktarı mümkün oldukça gözden geçirilmelidir. Karoların seçimi hakkında oluşabilecek herhangi bir soru veya endişenin döşeme işleminden önce netleşmesi gereklidir. V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife sahiptir. V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farklılıklar olabilir. Karoların genel görünüşü oldukça benzerdir. V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde ağırlıklı renk olabilir. V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici tarafından birkaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm vardır. Bu yüzden herbir döşeme özgün yapıda olur. The color shade or shades of all tiles varies some degree from piece to piece, from each production run to run. At least several pieces from the same production should be reviewed whenever possible to determine acceptable color shade variations. Any questions or concerns about your tile selection should be clarified prior to installation. V1= UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal. V2= SLIGHT VARIATION: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors. V3= MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be expected on the other tiles, the amount of colors on each piece may vary significantly. For example that little bit of color on one piece of tile may be the primary color on the next piece. V4= RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique. Kalebodur Seramiklerinin yanında görünen numaralar Türk ve Avrupa Standardı TS-EN ISO 10545-7 göre yüzey a ınma dayanım sınıfını belirtir. The numbers beside Kalebodur Ceramic Tiles indicate the abrasion resistance of the ceramic surcafe according to Turkish and European Standard TS-EN ISO10545-7. Class - 1 Duvarlar ile banyo ve yatak odası zeminlerine uygundur. Class - 2 Konutlar gibi yaya trafiği az olan mekan zeminlerine uygundur. Class - 3 Antre, koridor gibi, giriş çıkışı fazla olan zeminlere uygundur. Class - 4 Mağaza, restoran gibi yaya trafiğine daha fazla maruz kalacak zeminlere uygundur. Class - 5 Mağaza, otel restoran, ofis okul, teşhir yaya trafiğine fazla maruz kalacak zeminler için uygundur. Class - 1 Suitable for walls and bedroom and bathroom floors. Class - 2 Suitable for light taraffic environments like the floors of a house. Class - 3 Suitable for moderately heavy tarffic area floors like the entrance and the corridor. Class - 4 Suitable for heavy traffic area floors like restaurant, shopping stores, etc. Class - 5 Suitable for floors subject to heavy foot traffic and abrasion, such as shops, hotels, restaurants, offices, schools, exhibition halls, etc.
Kalebodur Technical Information & Characteristics 18 181 Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye TS-EN 14411 ANNEX G GL GROUP BIa Kuru presleme ile üretilmiş dış ve iç mekan seramik yer karoları / Dry-pressed ceramic tiles for external and internal flooring Karakteristikler / Characteristics Yangına Dayanım / Reaction to Fire Beyan edilen değerler / Declared values A1f1 (96/603/EC doğrultusunda test edilmeksizin / Without testing 96/603 EC as amended) Kırılma Dayanımı / Breaking Strength >1300 N - TS EN ISO 10545-4 Kayma Direnci (yaya kullanım alanları için) / Slipperiness (for pedestrian circulation areas only) R: 9-10 - 11-12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097 Kayma Direnci (araç kullanım alanları için) Skid Resistance (only for external uses in vehicular circulation areas) NPD Donma-Erime Çevrimine Dayanıklılık / Freeze-Thaw Resistance Dona dayanıklıdır/ Resistant to frost - TS EN ISO 10545-12 Açığa Çıkan Tehlikeli Maddeler (yalnızca ulusal yasalar tarafından istendiğinde) Release of Dangerous Substances (only when requested by national legislation) Açığa Çıkan Kadmiyum / Release of Cadmium Açığa Çıkan Kurşun / Release of Lead NPD NPD NPD
182 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler SIRSIZ PORSELEN TEKNİK ÖZELLİKLERİ I UNGLAZED PORCELAIN TECHNICAL CHARACTERISTICS Teknik Özellikler / Technical Characteristics TS-EN 14411 / ANNEX G UGL GROUP Bla Türk ve Avrupa Standardı / Turkish & Europan Standards Kalebodur Test Sonuçları / Test Results TS-EN Uzunluk ve genişlik / Length and width (cm) 190< S 410 ±% 0,75 S>410 ±% 0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Kalınlık / Thickness (%) ±% 5 ±% 4 ISO 10545-2 Gönyeden sapma / Rectangularity (%) ±% 0,6 ±% 0,4 ISO 10545-2 Kenar düzgünlüğü / Straightness of sides (%) ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Düzlemden sapma / Surcafe flatness ±% 0,5 ±% 0,3 ISO 10545-2 Su emme / Water absorption (%) Kırılma dayanıklılığı / Breaking strength, in N E %0,5 Tek olarak max.% 0,6 / E 0,5 % Individual max. 0,6 % <% 0,2 ISO 10545-3 A, Kalınlık / Thickness > 7,5 mm En az / Not less than 1300 2100 N ISO 10545-4 B, Kalınlık / Thickness < 7,5 mm En az / Not less than 700 - ISO 10545-4 Eğilme dayanımı / Modules of repture (n/mm 2 ) Min. 35 Tek olarak Min.32 / Min. 35 Individual Min.32 Min.35 ISO 10545-4 Sırsız karoların derin aşınmaya dayanımı / Resistance to deep abrasion unglazed tiles only Max. 175mm 3 Ort. / Ave. 130mm 3 ISO 10545-6 Lineer ısı genleşme katsayısı / linear thermal expansion coefficient Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-8 Çarpma dayanımı / Impact resistance Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-5 Isı şokuna dayanıklılık / Resistance to thermal shock Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-9 Dona dayanıklılık / Frost resistance İstenir / Required Dayanıklı / Resistant ISO 10545-12 Kimyasallara dayanım / resistance to chemicial Düşük konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to low concentrations of acids and alkalis Sırsız karolar / Unglazed tiles Üretici sınıflandırır / Manufacturer to state classification ULA-ULB ISO 10545-13 Yüksek konsantrasyonlu asit ve alkalilere dayanım / Resistance to high concentrations of acids and alkalis Sırsız karolar / Unglazed tiles Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-13 Ev kimyasallarına ve yüzme havuzu tuzlarına dayanım / Resistance to household chemicals and swimming pool salts Sırsız karolar / Unglazed tiles Min.UB Min.UB ISO 10545-13 Lekelenmeye dayanıklılık / resistance to staining Sırsız karolar / Unglazed tiles Mevcut test metodu / Test method available Uygundur / Affirmative ISO 10545-14 Ramp kayma testi (yağlı / ıslak) / Ramp slip resistance (oil / wet) İstendiği yerde / Where required R = 09-10 - 11-12 - 13 CLASS = A - B - C Özel DIN 51130 DIN 51097 CTDA RENK TON FARKLI REHBERİ I SHADE VARIATION Farklı partiler şeklinde üretilen karolar arasında veya aynı üretim partisindeki karoların kendi aralarında belli derecelerde renk tonlarında farklılıklar oluşur. Kabul edilebilir renk ton farklılıklarını belirlemek için en azından aynı üretim partisine ait karolardan bir miktarı mümkün oldukça gözden geçirilmelidir. Karoların seçimi hakkında oluşabilecek herhangi bir soru veya endişenin döşeme işleminden önce netleşmesi gereklidir. V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife sahiptir. V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farklılıklar olabilir. Karoların genel görünüşü oldukça benzerdir. V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde ağırlıklı renk olabilir. V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici tarafından birkaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm vardır. Bu yüzden herbir döşeme özgün yapıda olur. The color shade or shades of all tiles varies some degree from piece to piece, from each production run to run. At least several pieces from the same production should be reviewed whenever possible to determine acceptable color shade variations. Any questions or concerns about your tile selection should be clarified prior to installation. V1= UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal. V2= SLIGHT VARIATION: Clearly distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors. V3= MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be expected on the other tiles, the amount of colors on each piece may vary significantly. For example that little bit of color on one piece of tile may be the primary color on the next piece. V4= RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique.
Kalebodur Technical Information & Characteristics 183183 Kaleseramik Çanakkale Kalebodur Seramik Sanayi A.Ş. 17430 Çan - Çanakkale / Türkiye TS-EN 14411 ANNEX G UGL GROUP BIa Kuru presleme ile üretilmiş dış ve iç mekan seramik yer karoları / Dry-pressed ceramic tiles for external and internal flooring Karakteristikler / Characteristics Yangına Dayanım / Reaction to Fire Beyan edilen değerler / Declared values A1f1 (96/603/EC doğrultusunda test edilmeksizin / Without testing 96/603 EC as amended) Kırılma Dayanımı / Breaking Strength >1300 N - TS EN ISO 10545-4 Kayma Direnci (yaya kullanım alanları için) / Slipperiness (for pedestrian circulation areas only) R: 9-10 - 11-12 - 13 / CLASS: A - B - C / DIN 51130 / DIN 51097 Kayma Direnci (araç kullanım alanları için) Skid Resistance (only for external uses in vehicular circulation areas) NPD Donma-Erime Çevrimine Dayanıklılık / Freeze-Thaw Resistance Dona dayanıklıdır/ Resistant to frost - TS EN ISO 10545-12 Açığa Çıkan Tehlikeli Maddeler (yalnızca ulusal yasalar tarafından istendiğinde) Release of Dangerous Substances (only when requested by national legislation) Açığa Çıkan Kadmiyum / Release of Cadmium Açığa Çıkan Kurşun / Release of Lead NPD NPD NPD
184 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler SIRSIZ PORSELEN KAROLAR PAKETLEME BİLGİLERİ I UNGLAZED PORCELAIN TILES PACKAGING DETAILS Ebat / Size Yüzey Surfece Kalınlık Thickness (mm) Kutudaki Karo Miktarı Squaremeters Per Box (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) Kutudaki Karo Adedi Tiles Per Box (Ad / Pcs) Kutu Ağırlığı Box Weight (kg) Paletteki Karo Miktarı Squaremeters Per Pallet (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) Paletteki Kutu Adedi Boxes Per Pallet (Ad / Pcs) Palet Ağırlığı Pallet Weighr (kg) M 20x20cm / 8"x8" Mat / Matte 8,5 0,88 22 16,81 77,44 88 1.479,00 M 20x20cm / 8"x8" (Technica) Mat / Matte 14 0,52 11 17,77 45,76 88 1.564,00 M 30x30cm / 12"x12" Mat / Matte 8 1,00 13 18,30 60,00 60 1.098,00 M 30x30cm / 12"x12" (Technica) Mat / Matte 14 0,54 11 18,66 27,00 50 933,00 M 30x30cm / 12"x12" Parlak / Polished 7,5 1,00 6 16,60 60,00 60 996,00 40x40cm / 16"x16" Mat / Matte 9 1,44 11 31,92 69,12 48 1.532,00 40x40cm / 16"x16" Parlak / Polished 8,6 1,44 9 26,97 69,12 48 1.295,00 30x60cm / 12"x24" Mat / Matte 9 1,44 9 31,09 51,84 36 1.119,00 30x60cm / 12"x24" Parlak / Polished 8,6 1,44 8 29,88 51,84 36 1.076,00 60x60cm / 24"x24" Mat / Matte 10 1,44 8 34,85 40,32 28 976,00 60x60cm / 24"x24" Parlak / Polished 9 1,44 4 30,64 40,32 28 858,00 60x120cm / 24"x48" Mat / Matte 11 1,44 4 38,16 37,44 26 992,00 60x120cm / 24"x48" Parlak / Polished 10 1,44 2 36,86 37,44 26 958,00 M 3x10cm / 1 1/4"x4" (Technica) M 10x20cm / 4"x8" (Technica) Mat Köşe Profili Matte Corner Profile Mat Kenar Profili Matte Edge Profile 8-2 1,65 İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional 8 6,00 18 14,50 İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional M 7,5x30cm / 3"x12" Mat Süpürgelik / Matte Skirting 8 10 mtül 30 15,18 360 mtül 36 546,60 M 7,5x30cm / 3"x12" Parlak Süpürgelik Polished Skirting 7,5 10 mtül 33 14,15 360 mtül 36 509,20 8x40cm / 3 3/8"x16" Mat Süpürgelik / Matte Skirting 9 10 mtül 33 18,09 450 mtül 45 814,20 8x40cm / 3 3/8"x16" Parlak Süpürgelik Polished Skirting 8,6 10 mtül 25 15,43 450 mtül 56 864,00 7,5x60cm / 3"x24" Mat Süpürgelik / Matte Skirting 9 19,2 mtül 25 31,71 İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional 7,5x60cm / 3"x24" 30x120cm / 12"x48" 30x120cm / 12"x48" 15x120cm / 6"x48" 15x120cm / 6"x48" Parlak Süpürgelik Polished Skirting Mat Merdiven Basamağı Matte Step Tread Parlak Merdiven Basamağı Polished Step Tread Mat Merdiven Alınlığı Matte Tall Trim Parlak Merdiven Alınlığı Polished Tall Trim 8,6 19,2 mtül 32 30,55 İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional 11 1,2 mtül 32 10,33 İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional 10 1,2 mtül 1 9,4 İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional 11 1,2 mtül 1 5,34 İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional 10 1,2 mtül 1 4,88 İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional İsteğe Bağlı / Optional
Kalebodur Technical Information & Characteristics 185185 TWINPRESS PAKETLEME BİLGİLERİ I TWINPRESS PACKAGING DETAILS Ebat / Size Kalınlık Thickness (mm) Kutudaki Karo Miktarı Squaremeters Per Box (M 2 - LM) Kutudaki Karo Adedi Tiles Per Box (AD- PCS) Kutu Ağırlığı Box Weight (kg) Paletteki Karo Miktarı Squaremeters Per Pallet (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) Paletteki Kutu Adedi Boxes Per Pallet (Ad / Pcs) Palet Ağırlığı Pallet Weighr (kg) M 60x120cm / 24"x48" 11,5 0,72 1 20,51 28,80 40 820 M 30x120cm / 12"x48" 11,5 0,72 2 18,99 36 50 950 M 20x120cm / 8"x48" 11,5 0,72 3 20,25 36 50 1.013 M 10x120cm / 4"x48" 11,5 0,72 6 20,25 36 50 1.013 M 10x60cm / 4"x24" 11,5 1,08 18 30,38 38,88 36 1.013 M 5x60cm / 2"x24" 11,5 1,08 36 30,38 38,88 36 1.013 M 60x60cm / 24"x24" 11,5 1,08 3 29,06 34,56 32 1.013 M 30x60cm / 12"x24" 11,5 1,08 6 27,23 38,88 36 1.013 M 30x30cm / 12"x12" 11,5 0,90 10 22,22 45,00 50 1.013 M 40x40cm / 16"x16" 11,5 0,96 6 25,54 53,76 56 1.013 Fileli M 10x10cm On Net M 4"x4" Fileli M 5x5cm On Net M 2"x2" Fileli 3x15-1,5, 5x15cm On Net M 11/4"x6" Fileli 1,5x15 On Net 3/4"x6" 11,5 0,63 7 17,5 22,68 36 1.013 11,5 0,63 7 17,5 22,68 36 1.013 11,5 0,63 7 16,80 22,68 36 1.013 11,5 0,63 7 16,80 22,68 36 1.013 30x120 K,Wood 11,5 0,72 2 20,25 3,6 50 1.013 KLINKER PAKETLEME BİLGİLERİ I KLINKER PACKAGING DETAILS Ebat / Size Ürün tipi Product Type Kutudaki Karo Adedi Tiles Per Box (Ad / Pcs) Kutudaki Karo Miktarı Squaremeters Per Box (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) Kutu Ağırlığı Box Weight (kg) Paletteki Karo Miktarı Squaremeters Per Pallet (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) 24x36,5x0,8 95/8"x145/8"x3/8" 33x33x0,8 13"x13"x3/8" 6,5x21,5x0,8 25/8"x85/8"x3/8" 8x24x1,5 31/4"x95/8"x5/8" 35x24x1,3 14"x95/8"x5/8" 35x35x1,3 14"x14"x1/2" 12,5x24x1,5 5"x95/8"x5/8" 5,5x35x1,5 21/4"x14"x5/8" 21x36,5x4,7 83/8"x145/8"x17/8" 26,5x36,5x4,7 31/4"x95/8"x5/8" 15x24x3 6"x95/8"x11/4" 15x24x3 6"x95/8"x11/4" 15x24x3 6"x95/8"x11/4" 24x49x0,8 95/8"x123/4x3/8" 24x24x1,5 95/8"x95/8"x5/8" 24x24x3 95/8"x95/8"x11/4" 33x33x0,8 13"x13"x3/8" 33x33x0,8 13"x13"x3/8" 42,7x8,6/18x1,5 1613/16"x819/32"/ 71/16x5/8" Yer Karosu Floor Tile Yer Karosu Floor Tile Yer Karosu Floor Tile Profilli Süpürgelik-Düz Profiled Skirting-Plain Merdiven Basamağı Step Tread Merdiven Basamağı Köşe Step Tread Corner Merdiven Alınlığı Tall Trim Merdiven Basamağı Yanağı Step Side Harpuşta (İç ölçü:157 mm) Coping Tile (INT,DIM,157 mm) Harpuşta 2 (İç ölçü:210 mm) Coping Tile (INT,DIM,210 mm) Yağmur Kanalı Rain Channel Delikli Yağmur Kanalı Perforated Rain Channel Yağmur Kanalı-Köşe Rain Channel-Corner Yer Karosu Floor Tile Yer Karosu Floor Tile Yağmur Kanalı Rain Channel Yer Karosu Floor Tile Merdiven Basamağı Step Tread Merdiven Süpürgelik Step Skirting 11 0,96 17,16 69,12 1.260,52 13 1,42 24,15 - - 72 1,00 18,40 56,00 1.055,40 25 6 mtül 17,60 324 mtül 1.203,40 6 1,4 mtül 18 174 adet 568,46 4 1,4 mtül 9,40 216 adet 532,60 18 4,32 mtül 18,2 1,296 adet 1.303,72 18 6 mtül 12,30 1,008 adet 713,80 5 1,82 mtül 21,20 145 adet 639,80 5 1,82 mtül 25,14 145 adet 754,06 12 2,88 mtül 19,14 348 adet 580,06 6 1,44 mtül 9,86 414 adet 705,34 4 1 mtül 6,48 276 adet 472,12 9 1,05 mtül 18,9 - - 9 0,5 mtül 17,34 - - 4 1 mtül 6,48 - - 13 1,42 mtül 24,15 - - 13 1,42 mtül 24,15 - - 10 0,8 mtül 13,5 - -
186 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler KALESINTERFLEX PAKETLEME BİLGİLERİ I KALESINTERFLEX PACKAGING DETAILS
Kalebodur Technical Information & Characteristics 187187
188 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler KALESINTERFLEX TEKNİK ÖZELLİKLERİ I KALESINTERFLEX TECHNICAL CHARACTERISTICS
Kalebodur Technical Information & Characteristics 189
190 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler SIRLI YER KAROLARI PAKETLEME BİLGİLERİ I GLAZED FLOOR TILES PACKING DETAILS Ebat / Size Kalınlık Thickness (mm) Kutudaki Karo Miktarı Squaremeters Per Box (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) Kutudaki Karo Adedi Tiles Per Box (Ad / Pcs) Kutu Ağırlığı Box Weight (kg) Paletteki Karo Miktarı Squaremeters Per Pallet (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) Paletteki Kutu Adedi Boxes Per Pallet (Ad / Pcs) Palet Ağırlığı Pallet Weighr (kg) Yer Karosu / Floor Tile 60x60cm / 24"x24" 10 1,44 4 33,42 40,32 28 936 Yer Karosu / Floor Tile 50x50cm / 20"x20" 9 1,00 4 21,83 36,00 36 786 Yer Karosu Rek, / Floor Tile Rec, 50x50cm / 20"x20" 9 0,96 4 20,95 34,56 36 755 Yer Karosu / Floor Tile 45x45cm / 18"x18" 9 1,00 5 18,75 68,00 68 1.275 Yer Karosu Rek, / Floor Tile Rec, 45x45cm / 18"x18" 9 0,97 5 17,67 65,96 68 1.202 Yer Karosu / Floor Tile 33x33cm / 13"x13" 7,8 1,42 13 24,65 65,32 46 1.134 Yer Karosu Rek, / Floor Tile Rec, 33x33cm / 13"x13" 7,8 1,33 13 22,50 66,50 50 1.155 Yer Karosu Fileli / Floor Tile On Net M 2,5x2,5cm / 1"x1" 6 1,53 17 18,91 85,68 56 1.059 Yer Karosu Fileli / Floor Tile On Net M 5x5cm / 1"x1" 6 1,53 17 18,76 85,68 56 1.050 RAINBOW PLUS PAKETLEME ÖZELLİKLERİ I RAINBOW PLUS PACKAGING DETAILS Ebat / Size Kalınlık Thickness (mm) Kutudaki Karo Miktarı Squaremeters Per Box (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) Kutudaki Karo Adedi Tiles Per Box (Ad / Pcs) Kutu Ağırlığı Box Weight (kg) Paletteki Karo Miktarı Squaremeters Per Pallet (m 2 - mtül) / (m 2 - lm) Paletteki Karo Adedi Boxes Per Pallet (Ad / Pcs) Palet Ağırlığı Pallet Weight (kg) Fileli M 2,5x2,5 On Net 1"x1" Fileli M 5x5 On Net 2"x2" Fileli M 10x10 On Net 4"x4" Fileli M 10x20 On Net 4"x8" Fileli M 10x30 On Net 4"x12" Fileli M 20x20 On Net 8"x8" Fileli M 30x30 On Net 12"x12" Fileli M 3x3 köşe profil On Net 1 1/4"x1 1/4" corner profile 6 mm 1,53 17 18,91 85,68 56 1.059 6 mm 1,53 17 18,76 85,68 56 1.050,40 6 mm 1,53 17 19,25 85,68 56 1.078 6 mm 1,16 58 16,82 102,08 88 1.480,16 6 mm 1,00 34 13,54 84,00 84 1.137 7 mm 1,16 29 16,82 102,08 88 1.480,16 6 mm 1,53 17 26,01 64,26 42 1.092,42 6 mm 0,6 mtül 20 0,28 İsteğe Bağlı/Optional Fileli M 10x10 kenar profil On Net 4"x4" edge profile 6 mm 1,0 mtül 1,0 lm 10 1,66 İsteğe Bağlı/Optional Fileli M 3x20 kenar profil On Net 1 1/4"x8" edge profile 6 mm 6,0 mtül 6,0 lm 30 2,87 İsteğe Bağlı/Optional Fileli M 3x10 kenar profil On Net 1 1/4"x4" edge profile 6 mm 1,0 mtül 1,0 lm 10 0,74 İsteğe Bağlı/Optional *Ürünün en ince ve en kalın noktalarının değerleridir. / These values refer to the thinnest and thickest points of the product.
Kalebodur Technical Information & Characteristics 19 191 SEMBOLLER I SYMBOLS Otel Hotel İş Merkezi, Ofis Business Center Alışveriş Merkezi Shopping Center Dona Dayanıklılık Frost Resistance Konut Residance Fabrika Factory, Warehouse Dış Cephe Facade Restoran, Kafe Restaurant, Cafe Havuz Pool Dış Mekan Outside Hastane Hospital Aşınmaya Dayanıklılık Abrasion Resistance Karo Kalınlığı 11 mm Tile Thickness 11 mm Duvar Karosu Wall Tiles Yer Karosu Floor Tiles RENK TON FARKLARI I SHADE VARIATION Aynı Görünüm Uniform Appearance Hafif Farklılık Slight Variation Önemli Farklılık Moderate Variation Rastgele Farklılık Random Variation YÜZEY A INMA DAYANIM SINIFI I SURFACE ABRASION RESISTANCE CLASS
192 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler Belge No: KG 107/94 TS-EN-14411 DIN EN ISO 9001 Dos. Reg. No.: 056537 DIN EN ISO 9001 Dos. Reg. No.: 056537 DIN EN 14411 ANNEX H
193 Firmamız, bu katalogda gösterilen ürünler üzerinde değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Ürün renkleri, baskıdan dolayı değişiklik gösterebilir. Our company reserve the right to modify the products illustrated in this catalog for production purposes or to improve their quality. The colors of the products in this catalog can have some irregularities because of the printing process.
194 kale.com.tr 04.2010 Kaleseramik, Çanakkale Kalebodur Seramik A.. Büyükdere Cad. Kaleseramik Binası Levent 34330 İstanbul Turkey T +90 212 371 5253 F +90 212 270 6571 444 5253 kaleseramik@kale.com.tr