Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT NMTL 1925 FW http://tr.yourpdfguides.com/dref/5762030

Benzer belgeler
Kullanma klavuzu. Operating Instructions. UPS 17xx(TK) UPS 15xx(TK) DONDURUCU. Ýçindekiler FREEZER. Contents. Türkçe. English




Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Kullaným talimatlarý. Ýki kapýlý buzdolabý. Ýçindekiler. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý. Cihazýn tanýtýmý, 3-4


Kullaným talimatlarý. Ýçindekiler. Ýki kapýlý buzdolabý. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý. Cihazýn tanýtýmý, 3-4

Kullaným talimatlarý. Ýçindekiler. Ýki kapýlý buzdolabý. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý



Kullanma klavuzu DONDURUCU

Kullanma kýlavuzu DONDURUCU. Ýçindekiler. Montaj, 2 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi. Cihazýn tanýmý, 3 Genel görünüm

Operating Instructions

Operating Instructions FREEZER



Operating Instructions


Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE

Kullaným talimatlarý. Operating Instructions. BAN 40 FNF WD xx KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU. Ýçindekiler REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION.

Kullaným talimatlarý Iki kapýlý buzdolabý

You're reading an excerpt. Click here to read official HOTPOINT MTL 0819 F user guide

Kullaným talimatlarý. Ýçindekiler. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý. Aksesuarlar, 5 MTP 1912 F MTP 1912 FE MTP 1918 F

Montaj TK! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili u

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Kullanma kýlavuzu SOÐUTUCU. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi. Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm

Montaj! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyar



Kullaným talimatlarý. Operating Instructions. BAN 40 FNF WD xx (TK) BAAN 40 FNF WD xx (TK) KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU. Ýçindekiler

Montaj Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Konumlandýrma Cihazýn ayný seviyeye getirilmesi

Operating Instructions


Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT E4D AA B C

Montaj TK! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili u

Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE

Downloaded from Fridge-Manual.com Manuals


Operating Instructions

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE


Operating Instructions

Operating Instructions FREEZER

Montaj! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada tasýma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyarý


Kullaným talimatlarý. Ýki kapýlý buzdolabý. Ýçindekiler. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT E4DG AA X MTZ

Operating Instructions

Operating Instructions

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Operating Instructions

Operating Instructions

Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Kullaným talimatlarý. Iki kapýlý buzdolabý. Ýçindekiler. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý

Kullaným talimatlarý. Operating Instructions. SIA xx (TK) SOÐUTUCU. Ýçindekiler FRIDGE. Contents. Türkçe. English

Kullaným talimatlarý KOMBÝNE SOÐUTUCU/DONDURUCU. Ýçindekiler E4DG AA X MTZ (TK) Türkçe

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

Montaj! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyarý

Montaj! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyar

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Kullaným talimatlarý. Ýçindekiler. Ýki kapýlý buzdolabý. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý. Cihazýn tanýtýmý, 3 Genel görünüm

Kullaným talimatlarý Iki kapýlý buzdolabý

Kullaným kýlavuzu KOMBÝ SOGUTUCU/DONDURUCU. Ýçindekiler. Montaj, 2 Yerleþtirme ve baðlama Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi

Kullaným talimatlarý Iki kapýlý buzdolabý

Kullaným talimatlarý. Operating Instructions. TAN 6 L FNFxx TAAN 6 L FNFxx. Iki kapýlý buzdolabý. Ýçindekiler 2-DOOR FRIDGE. Contents. Türkçe.

Montaj! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz için özenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde, çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyar

Kullanma kılavuzu DONDURUCU

Operating Instructions

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

Kullaným kýlavuzu KOMBÝ SOGUTUCU/DONDURUCU. Ýçindekiler. Montaj, 2 Yerleþtirme ve baðlama Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi

Kullanma klavuzu. Operating Instructions. UFAN 300xx UFAN 400xx DONDURUCU. Ýçindekiler FREEZER. Contents. Türkçe. English

Kullaným talimatlarý. Operating Instructions. TAN 6 FNF xx(tk) TAN 6 L FNFxx(TK) Iki kapýlý buzdolabý. Ýçindekiler 2-DOOR FRIDGE. Contents.

Kullaným talimatlarý. Ýki ki kapýlý buzdolabý. Ýçindekiler. Montaj, 2 Cihazýn yerleþtirilmesi ve baðlanmasý Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi

Operating Instructions

VHR ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR ER ENERGY RECOVERY UNITS

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

Operating Instructions

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code:

Kullanma kılavuzu DONDURUCU. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýþ yönünün degiþtirilmesi. Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm

Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE

Operating Instructions 2- DOOR FRIGDE Contents

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE

Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Operating Instructions FREEZER

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE

Kullanma kýlavuzu BUZDOLABI. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme ve baðlama Kapýnýn açýlýs yönünün degiþtirilmesi. Cihazýn tanýmý, 4 Genel görünüm

Operating Instructions REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN

Operating Instructions 2-DOOR FRIDGE

GENEL BİLGİLER - GENERAL INFORMATION

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

Transkript:

Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız. Detaylı kullanım talimatları kullanım kılavuzunun içindedir. Kullanım kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanma talimati Kullanıcı kılavuzu Kullanıcı el kitabı

Manuel özet: 220-240 V); Cihazýn fiþinin prizle uyumlu olmasý. Aksi takdirde cihazýn fiþinin deðiþtirilmesi için yetkili Servise (Teknik Servis bölümüne bakýnýz) baþvurmanýz gerekir, uzatma kablosu ya da çoklu priz kullanmayýnýz.! Cihaz monte edildikten sonra elektrik kablosu ve priz kolay eriþilebilecek yerlerde olmalýdýrlar.! @@! @@Teknik Servis)! Bu kurallara uyulmamasý halinde firma hiç etmemektedir. @@Cihazý nemsiz ve havadar bir yere yerleþtiriniz. 2. @@3. Cihazýn üst kýsmý ile üstüne konacak mobilya arasýnda en azýndan 10 cm, mobilya/duvar yanýna yerleþtirilmesi durumunda ise en az 5 cm açýklýk býrakýnýnz 4. Cihazý ýsý kayaklarýndan uzak tutunuz (ör. direkt güneþ ýþýðý, elektrik ocak). 5. Ürünün arka kýsmýyla duvar arasýndaki mesafeyi saðlamak için kullaným talimatlarýna uygun olarak monte etme kitinde mevcut olan uzaklaþtýrýcý çubuklarý monte ediniz. Cihazýn ayný seviyeye getirilmesi 1. Buzdolabýnýzý düz ve sert bir zemine yerleþtiriniz. 2. Zemin düz olmamasý durumunda ayarlanabilir ayaklarý gevþeterek veya sýkarak cihazýn tamamen zemine oturmasýný saðlayýnýz. 2 Cihazýn tanýmý Kontrol panosu TK BESLEME uyarý lambasý SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesi SUPER COOL uyarý lambasý DONDURUCU SUPER FREEZE KONTROL ayar uyarý lambasý düðmesi SUPER COOL tuþu SUPER FREEZE tuþu SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesi ile soðutucu bölmesindeki ýsý derecesi ayarlanýr. düþük tüketim için optimal ýsý derecesidir. holiday fonksiyonudur (Bakým ve onarým bölümüne bakýnýz). SUPER FREEZE (hýzlý dondurma) tuþu ile taze gýdalar dondurulur. Bu tuþa basýldýðýnda SUPER FREEZE uyarý lambasý hemen yanar (Çalýþtýrma ve kullaným bölümüne bakýnýz). Sarý SUPER FREEZE (hýzlý dondurma) lambasý: SUPER FREEZE tuþuna basýldýðýnda yanar. DONDURUCU KONTROL ayarý ile dondurucu bölmesindeki ýsý derecesi ayarlanýr. düþük tüketim için optimal ýsý derecesidir. soðutucu dahil olmak üzere cihazý kapatýr.! Uyarý lambalarý dondurucu bölmesinde ýsýnýn anormal bir þekilde arttýðýný belirtmek için kullanýlýr (Ariza ve onarým bölümüne bakýnýz). OFF soðutucu bölmesini kapatýr. SUPER COOL (hýzlý soðutma) tuþu ile soðutucu bölmesi içerisindeki ýsý derecesi hýzlý bir þekilde düþürmek için kullanýlýr. Bu tuþa basýldýðýnda SUPER COOL uyarý lambasý hemen yanar (Çalýþtýrma ve kullaným bölümüne bakýnýz). Sarý SUPER COOL (hýzlý soðutma) lambasý: SUPER COOL tuþuna basýldýðýnda yanar. Yeþil BESLEME lambasý: cihaz elektrik þebekesine baðlý olduðu sürece yanar. 3 Cihazýn tanýmý Genel görünüm Kullaným talimatlarý birkaç model için geçerli olduðu için satýn aldýðýnýz cihazdaki olmayan deðiþik ayrýntýlarý gösterebilir. Sonraki sayfalarda en karýþýk cisimler açýklanmýþtýr. TK ICE DEVICE Hýzlý dondurma iþlemi için FAST FREEZE bölmesi Çýkarýlabilen KAPI RAFI DONDURMA ve SAKLAMA bölmesi FRESH BOX bölümü Çýkarýlabilen KAPI RAFI RAF WINE RACK * RUTUBET ayarý MEYVE VE SEBZE çekmecesi ÞÝÞE Tutucusu AYARLI AYAK Sayýsý ve/ya pozisyonu deðiþebilir. * Sadece bazý modellerde mevcuttur. 4 Çalýþtýrma ve kullaným Cihazýn çalýþtýrýlmasý! Cihazý çalýþtýrmadan önce montaj hakkýnda verilen talimatlarý uygulayýnýz (Montaj bölümüne bakýnýz).! Cihazý elektrik þebekesine baðlamadan önce tüm bölmeleri ve aksesuarlarý bikarbonat kullanarak ýlýk su ile yýkayýnýz.! Cihaz, çalýþmaya baþladýktan sadece 8 dakika sonra kompresörü devreye sokan motor kurtarma aygýtýna sahiptir. Ýstenilen ya da istenilmeyen (black out) sebeplerden elektrik her kesildikten sonra ayný iþlem tekrarlanýr. 1. DONDURUCU KONTROL ayar düðmesini konumuna getiriniz. 2. Cihazýn fiþini bir elektrik prizine takýnýz ve yeþil BESLEME lambasýnýn yanmasýný saðlayýnýz. 3. SOÐUTUCU KONTROL ayar düðmesini orta bir deðere ayarlayýnýz. Birkaç saat geçtikten sonra buzdolabýnýza gýdalar yerleþtirilebilir. 4. DONDURUCU KONTROL ayar düðmesini orta bir deðere ayarlayýnýz ve SUPER FREEZE (hýzlý dondurma) tuþuna basýnýz. Sarý FAST FREEZE lambasý yanacaktýr. Dondurucu bölmesinin optimal ýsý derecesine ulaþýnca kapanacaktýr, o zaman baþka gýdalarý da yerleþtirmeniz mümkün olacaktýr. RAFLAR: tepsi veya tel raflar. Büyük kaplar veya fazla yer kaplayan gýdalarýn yerleþtirilmesi için mevcut olan kýlavuzlar kullanýlarak çýkarýlabilir ve yüksekliði ayarlanabilir. FRESH BOX bölümü taze et ve balýk saðlamak için tasarlanmýþtýr. Bu bölme; içerdeki soðukluk deceresi (soðutucunun en soðuk bölmesidir) ve oksidasyon ve kararma proseslerini engelleyen þeffaf kapaðý sayesinde gýdalarýn uzun süre, bir haftaya kadar, saklamasýný saðlar Ayrýca Soðuk tabaklar için kullanýlabilir.

Uygun Uygun saklama sýcaklýklarý için fresh box içine konacak yiyeceklerin yükleme sýnýrýna kadar gerekir. yerleþtirilmesi gerekir. TK NO FROST soðutma sistemi No frost sistemi ile devamlý soðuk hava dolaþýmý saðlanýr. Böylece nem toplanýr, buz ve çiy oluþmasý engellenir: soðutucu bölmesinde gerekli olan nem oraný saðlanýr ve çiy oluþmasýný engellediði için gýdalarýn besin özelliklerinin korunmasý saðlanýr; dondurucu bölmesinde ise buz çözme iþlemine gerek kalmadan ve gýdalarýn birbiriyle yapýþmamasý saðlanarak buz oluþmasý engellenir. Gýda veya kap arka soðutma duvarý ile direk temasa geçmemelidir. Havalandýrma delikleri kapatýlmasý kondens suyu oluþmasýna sebep olur. Þiþeleri kapatýnýnz ve gýdalarý sarýnýz. Sadece soðuk, ýlýk ve sýcak olmayan gýda yerleþtirilebilir (Önlemler ve öneriler bölümüne bakýnýz ). Piþmiþ gýda çið gýdadan daha uzun süre saklanmaz. MEYVE VE SEBZE çekmecesi Buzdolabýnda mevcut olan meyve ve sebze çekmeceleri içerde saklanan meyve ve sebzeleri taze ve kokulu saklamak üzere tasarlanmýþtýr. Gýdalarý daha az nemli bir ortamda saklamak için nem ayarýný B konumuna getiriniz, daha nemli bir ortam için ise A konumuna getiriniz. A B 5 TK Dondurucunun en iyi þekilde kullanýlmasý Isý derecesini ayarlamak için DONDURUCU KONTROL ayar düðmesini kullanýnýz (Açýklama bölümüne bakýnýz). Erimiþ veya erimek üzere olan yiyecekleri bir daha dondurmayýnýz, bu gýdalar (24 saat içinde) tüketilmesi için piþirilmelidir. Dondurulacak taze yiyecekler, daha önce donmuþ olanlarla temas etmemelidir. Bu taze yiyecekler FAST FREEZE üst bolümüne yerlccedil;ýkartýktan sonra ampulü açýnýz. Ampulü aynýsýyla deðiþtiriniz (gücü 10W tan daha yüksek olmamalýdýr). Cihazýn temizlenmesi Buzdolabýnýn dýþ, iç duvarlarýný ve contalarýný karbonat (yemek sodasý) veya nötr sabun eklenmiþ ýlýk su ile ýslatýlmýþ yumuþak bir sünger ile temizleyiniz. Aþýndýrýcý maddeler ve çözücü, amonyak, beyazlatýcý türü maddeleri kesinlikle kullanmayýnýz. Sökülebilen aksesuarlarý deterjan veya sabun eklenmiþ ýlýk su içine batýrýnýz. Çalkalayýnýz ve dikkatlice kurulayýnýz. Buzdolabýnýzýn arkasý toz dolu ise, cihazý kapatýp elektrik baðlantýsýný kestikten sonra elektrik süpürgesini orta watt a ayarlayarak uzun ucu ile arkasýndaki tozlarý iyice alýnýz. Ýstenmeyen kokularýn ve küfün önlenmesi Cihaz kokularý önleyici hijenik malzemelerle üretilmiþtir. Bu özelliði kaybetmemek için gýdalarýn iyice sarýlýp kapatýlmasý gerekir. Böylece leke oluþmasý engellenir. Cihazýn uzun süre devre dýþý býrakýlmasý durumunda içini iyice temizleyiniz ve kapaðý açýk býrakýnýztirmek yeterli deðildir. Arýza halinde onarmak amacýyla iç mekanizmalarý kurcalamayýnýz. Dondurulmuþ gýda saklama kaplarýnda üretici tarafýndan tavsiye edilen tip hariç ucu sivri ve keskin aletleri kullanmayýnýz. Buz küplerini dondurucu bölmesinden çýkarýr çýkarmaz aðzýnýza sokmayýnýz ve yemeyiniz. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu olan bir kiþinin denetimi veya cihazýn kullanýmý ile ilgili talimatý olmaksýzýn zayýf fiziksel, duyusal durumu veya tecrübe ve bilgi eksikliði bulunan kiþiler (çocuklar dahil) tarafýndan kullanýlmaya uygun deðildir. Çocuklarýn cihazla oynamadýklarýndan emin olmak için denetlenmesi gerekmektedir. Ambalajlar çocuklar için oyuncak deðildir. 8 Tasarrufa yöneliniz ve çevreye saygýlý olunuz Buzdolabý doðrudan güneþ ýþýðýna maruz kalmayacak, serin ve havadar uygun bir yere yerleþtiriniz. Ayrýca, ýsý kaynaklarýndan uzakta olmalýdýr. Gýdalarý almak ya da yerleþtirmek için cihazýn kapaðýný mümkün olduðu kadar az açýk tutunuz. Buzdolabýnýn kapaðý her açýldýðýnda enerji tüketilir. Cihazý fazla gýda ile doldurmayýnýz: gýdalarýn iyi saklanmasý için soðuk hava dolaþýmýnýn saðlanmasý gerekir. Hava dolaþýmýnýn engellenmesi durumunda kompresör devamlý çalýþmak zorunda kalacaktýr. Buzdolabýnýn içine sýcak gýda koymayýnýz: ýsý derecesi yükselir, kompresör yoðun çalýþmak zorunda kalýr ve enerji büyük miktarda tüketilir. Buz oluþumu halinde dondurucu bölmesindeki buzu eritiniz ( Bakým bölümüne bakýnýz ); Kalýn bir buz tabakasý soðutma iþlemini engellediði için daha fazla enerji tüketilir. Arýzalar ve onarýmlar Buzolabýnýz bazen size sorun çýkarabilir yada kötü çalýþabilir. Teknik Servise baþvurmadan önce (Teknik Servis bölümüne bakýnýz) aþaðýdaki liste yardýmýyla kolay çözülebilecek bir problem olup olmadýðýný kontrol ediniz.

TK Arýzalar: Yeþil BESLEME lambasý yanmýyor. yanmýyor. baþlamýyor. Motor çalýþmaya baþlamýyor. yanýyor. Uyarý lambalarý hafifçe yanýyor. Olasý nedenler / Çözümler: Fiþ prize takýlý deðil veya kontaða girecek kadar takýlý deðil veya evdeki elektrik akýmý kesik. Cihaz motor kurtarma aygýtýna sahiptir (Çalýþtýrma ve kullanma bölümüne bakýnýz). @@@@@@uyarý lambasý yanýp söniyor. @@uyarý lambasý yanýp söniyor. @@@@@@@@@@@@@@Soðutucu ve dondurucu az yapýyor. soðutma yapýyor. Cihaz gerektiði gibi çalýþmýyor. Teknik servisine baºvurunuz. Kapaklar tamamen kapanmýyor veya contalar bozuk. Kapaklar sýk sýk açýlýyor. @@ Soðutucu veya dondurucu fazla doldurulmuþ. Soðutucu bölmesinde gýdalar donuyor. donuyor. çalýþýyor. @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@Karahasan Sok. @@@@@@@@! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. @@@@@@150 W). @@220-240V). The socket is compatible with the plug of the appliance. @@Do not use extension cords or multiple sockets.! @@! The cable must not be bent or compressed.! The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only (see Assistance).! The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. GB Positioning and connection Positioning 1. Place the appliance in a well-ventilated humidityfree room. 2. Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and condenser give off heat and require good ventilation to operate correctly and save energy. 3. Leave a space of at least 10 cm between the top part of the appliance and any furniture above it, and at least 5 cm between the sides and any furniture/side walls. 4. Ensure the appliance is away from any sources of heat (direct sunlight, electric stove, etc.). 5. In order to maintain the correct distance between the appliance and the wall behind it, fit the spacers supplied in the installation kit, following the instructions provided. Levelling 1. Install the appliance on a level and rigid floor. 2. If the floor is not perfectly horizontal, adjust the refrigerator by tightening or loosening the front feet. 13 GB Control panel POWER Indicator light REFRIGERATOR OPERATION Knob SUPER COOL Indicator light SUPER FREEZE Indicator light FREEZER OPERATION Knob SUPER COOL Button SUPER FREEZE Button REFRIGERATOR OPERATION Knob to regulate the temperature of the refrigerator compartment. is the optimal temperature for energy saving levels. is the holiday function (see Maintenance and care). OFF switches the refrigerator off. SUPER COOL (quick cool) to lower the temperature of the refrigerator compartment rapidly. When it is pressed, the SUPER COOL indicator light illuminates (see Start-up and use). SUPER COOL Yellow indicator light (rapid cooling) illuminates when the SUPER COOL button is pressed. POWER Indicator light illuminates when the appliance is connected to the electricity network. SUPER FREEZE button (rapid freezing) to freeze fresh food. When it is pressed, the SUPER FREEZE indicator light illuminates (see Start-up and use). SUPER FREEZE Yellow indicator light (rapid freezing) illuminates when the SUPER FREEZE button is pressed. FREEZER OPERATION Knob to regulate the temperature of the freezer compartment. is the optimal temperature for energy saving levels. switches the appliance off, including the refrigerator.! The indicator lights are also used to indicate an unusual temperature increase in the freezer compartment (see Troubleshooting). 14 Description of the appliance Overall view The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages. GB ICE DEVICE FAST FREEZER compartment STORAGE compartment Removable multipurpose SHELVES FRESH BOX Compartment Removable multipurpose SHELVES SHELVES WINE RACK* MOISTIRE adjusted BOTTLE shelf FRUIT and VEGETABLE bin Levelling FEET Varies by number and/or position. * Available only on certain models. 15 Start-up and use Starting the appliance! Before starting the appliance, follow the installation instructions (see Installation).! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate.! The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on. @@1. Set the FREEZER OPERATION knob on. 2. @@3. Turn the REFRIGERATOR OPERATION knob to an average value. After a few hours you will be able to put food in the refrigerator. 4. @@@@SHELVES: with or without grill. @@FRESH BOX: for fresh meat and fish. @@@@@@@@Close bottles and wrap food tightly. @@ Remember that cooked foods do not last longer than raw foods. Do not store liquids in open containers. @@Open the humidity regulator (position B) if you want to store food in a less humid environment, or close it (position A) to store food in a more humid environment. A B 16 Using the freezer to its full potential Use the FREEZER OPERATION knob to adjust the temperature (see Description). Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours). Fresh food that needs to be frozen must not come into contact with food that has already been defrosted. Fresh food must be stored in the top FREEZER and STORAGE compartment where the temperature drops below -18 C and guarantees rapid freezing. Do not place glass bottles which contain liquids, and which are corked or hermetically sealed in the freezer because they could break. The maximum quantity of food that may be frozen daily is indicated on the plate containing the technical properties located on the bottom left side of the refrigerator compartment (for example: Kg/24h: 4). To freeze (if the freezer is already operating): press the rapid freezing SUPER FREEZE button (corresponding yellow indicator light illuminates), insert the food and close the door. The function is disabled automatically after 24 hours or when optimal temperatures have been reached (indicator light goes out);! Do not open the door during freezing.! If there is a power cut or malfunction, do not open the freezer door. This will help maintain the temperature inside the freezer, ensuring that foods are conserved for at least 9-14 hours.! to avoid blocking the air circulation inside the freezer compartment, it is advisable not to obstruct the ventilation holes with food or containers.

ICE DEVICE After pouring water in the special ice cups, place them in their places in the ice device. After about 2 hours, the ice cubes will be ready. In order to get the ice cubes, it will be sufficient to turn the two buttons to the right. The ice cubes will fall in to the tray below, ready to be used. GB 17 Maintenance and care Switching the appliance off During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply: 1. set the FREEZER OPERATION knob on 2. pull the plug out of the socket! If this procedure is not followed, the alarm may sound. This alarm does not indicate a malfunction. To restore normal operation, it is sufficient to set the FREEZER OPERATION knob on the desired value. To disconnect the appliance, follow point 1 and 2. GB Holiday function To minimise energy usage when on holiday, it is not necessary to switch the appliance off. The appliance has a function which allows it to maintain the temperature of the refrigerator compartment at approximately 12 C (which can also be used to conserve make-up and beauty products). The freezer temperature must be set to the minimum value in order to preserve the food. To enable the function: set the REFRIGERATOR. OPERATION knob on A double acoustic signal informs you when it has been enabled. A single acoustic signal informs you when it has been disabled. Cleaning the appliance The external and internal parts, as well as the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water and bicarbonate of soda or neutral soap. Do not use solvents, abrasive products, bleach or ammonia. The removable accessories may be soaked in warm water and soap or dishwashing liquid. Rinse and dry them carefully. The back of the appliance may collect dust which can be removed by delicately using the hose of a vacuum cleaner set on medium power. The appliance must be switched off and the plug must be pulled out before cleaning the appliance. Replacing the light bulb To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below. Access the light bulb by removing the cover as indicated in the diagram. Replace it with a similar light bulb within the power range indicated on the cover (10W). Avoiding mould and unpleasant odours The appliance is manufactured with hygienic materials which are odour free. In order to maintain an odour free refrigerator and to prevent the formation of stains, food must always be covered or sealed properly. If you want to switch the appliance off for an extended period of time, clean the inside and leave the doors open. To replace the light bulb in the freezer A compartment, pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below. Access the light bulb (A) by unscrewing the fixing screw (B) which is B located at the back of the lampcover, as shown (see diagram). Replace it with a similar light bulb within the power range indicated on the cover (10W or 15W). 18 Precautions and tips! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. This appliance complies with the following Community Directives: - 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments; -89/336/EEC of 03. 05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments; - 2002/96/CE. Disposal Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling purposes. The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. GB General safety The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use. The appliance must be used to store and freeze food products by adults only and according to the instructions in this manual. The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms. Do not touch the appliance with bare feet or with wet or moist hands and feet. Do not touch the internal cooling elements: this could cause skin abrasions or frost/freezer burns. When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket, do not pull on the cable. @@@@@@@@ Do not use any sharp or pointed utensils or electrical equipment - other than the type recommended by the manufacturer - inside the frozen food storage compartments. Do not put ice cubes taken directly from the freezer into your mouth. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep packaging material out of the reach of children! @@@@@@@@If circulation is impeded, the compressor will work continuously. Do not place hot food directly into the refrigerator. The internal temperature will increase and force the compressor to work harder and will consume more energy. Defrost the appliance if ice forms (see Maintenance). A thick layer of ice makes cold transference to food products more difficult and results in increased energy consumption. Regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are free of debris and to prevent cold air from escaping (see Maintenance). 19 Troubleshooting Malfunctions: The green POWER indicator light does not illuminate. The motor does not start. GB Possible causes / Solutions: The plug has not been inserted into the electrical socket, or not far enough to make contact, or there is no power in the house. The appliance comes with a motor protection control (see Start-up and use). The indicator lights are on but the light is Pull out and reverse the plug before putting it back in the socket. dim. a) The alarm sounds. a) The refrigerator door has remained open for more than two minutes (the buzzer will stop sounding when you shut the door) or the correct switchingoff procedure was not followed (see Maintenance). b) The temperature in the freezer is too high. Check the quality of the food products and dispose if necessary.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) c) The temperature in the freezer has reached a dangerous level. The food must be disposed immediately. b/c) In both these cases the freezer will maintain a temperature of about 0 C so that the food does not re-freeze. To turn off the acoustic signal open and close the refrigerator door. To restore normal operation bring the FREEZER OPERATION knob setting to (off) and turn the appliance on again. b) The alarm sounds and the two yellow indicator lights flash. c) The alarm sounds and the two yellow indicator lights as well as the green one flash. Heating is excessive + buzzer Heating danger + buzzer The green POWER indicator light flashes. The appliance is not operating correctly. Contact the Technical Assistance Centre. The doors do not close properly or the seals are damaged. The doors are opened too frequently. The OPERATION knobs are not on the correct setting (see Description). The refrigerator or the freezer have been overfilled. The refrigerator and the freezer do not cool well. The food inside the refrigerator is beginning to freeze. The REFRIGERATOR OPERATION knob is not on the correct setting (see Description). The food is in contact with the back inside wall of the refrigerator. The SUPER FREEZE button has been pressed (rapid freezing): the yellow SUPER FREEZE light is on or flashing (see Description). The door is not closed properly or is continuously opened. The outside ambient temperature is very high. The thickness of the frost exceeds 2-3 mm (see Maintenance). The appliance has not been installed on a level surface (see Installation). The appliance has been installed between cabinets that vibrate and make noise. The internal refrigerant makes a slight noise even when the compressor is off. This is not a defect, it is normal. This shows the appliance is operating normally. The motor runs continuously. The appliance makes a lot of noise. The back wall of the refrigerator unit is covered in frost or droplets of water 20 Assistance 195067857.08 10/2012 Before calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after all the checks, the appliance still does not operate or the problem persists, call the nearest Service Centre model Communicating: type of malfunction appliance model (Mod.) serial number (S/N) This information can be found on the data plate located on the bottom left side of the refrigerator compartment. serial number GB Mod. RG 2330 220-240 V- TI 50 Hz Cod. 150 W 93139180000 W Fuse Gross Bruto Brut S/N 704211801 A Capac Max 15 w Class Clase 340 75 Total Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 13918 Freez. Poder de Cong kg/24 h N 4,0 Classe Never call on unauthorized technicians and always refuse spare parts which are not originals. 21 GB 22 GB 23 195067857.08 10/2012 GB 24.