1. Adı Soyadı: FAHRÜNNİSA BİLECİK 2. Doğum Tarihi: 19.03.1967 3. Unvanı: Yrd. Doç. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Doktora Derece Alan Üniversite Yıl Tez Adı Lisans Türk Dili ve Mimar Sinan 1989 Edirneli Şâhidî Edebiyatı Üniversitesi Leyla vü Mecnun Mesnevîsi Metin- Sözlük (Bitirme Tezi) Y. Lisans Türk Dili Marmara Üniversitesi 1991 Dîvan Mecmuaları nda Doktora Yeni Türk Dili 5. Akademik Unvanlar: Marmara Üniversitesi Edirneli Nazmî 1997 Kız Cibek Destanı (Kazakça) Metin- İnceleme-İndeks Derece Alan Üniversite Yıl Yrd. Doç. Eski Türk Dili Bartın Üniversitesi 2011 6. Hazırlanan ve Yönetilen Yüksek Lisans ve Doktora Tezleri 6. 1. Hazırlanan Lisans Tezi Ayverdi Lugatı ndaki Tasavvuf Terimlerinin Tespiti ve Diğer Lugatlarle Mukayesesi 6. 2. Hazırlanan Yüksek Lisans Tezi Zehra Aydın, Ayverdi Lugatı Işığında Karşılaştırmalı Eş Anlamlı Kelimeler Sözlüğü (L-Z), Bartın Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Yüksek Lisans Tezi, 2014-6. 3. Hazırlanan Doktora Tezi 6. 4. Yönetilen Yüksek Lisans Tezleri 6.5. Yönetilen Doktora Tezleri 7. Yayınlar
7.1. Uluslararası hakemli dergilerde yayınlanan makaleler 1. Kazak Türkçesi ndeki ve Türkiye Türkçesi ndeki Ana Yardımcı Fiillerin Karşılaştırılması, Türkoloji Üzerine Araştırmalar, sayı 8, Aralık 2013, s.129-135. 2. İlk Kadın Sözlükçümüz İlhan Ayverdi ve Misalli Büyük Türkçe Sözlük, (Yrd. Doç. Dr. Nevnihal Bayar ile ortak) Akademik Araştırmalar Dergisi (Türk Dili Özel Sayısı), (Baskıda) 7.2. Uluslararası bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitabında (Proceedings) basılan bildiriler 1. Orta Asya Destanlarında Bir Evlilik Türü, Bozkırdan Bağımsızlığa Manas (Uluslararası Manas Toplantısı Bildirileri), İstanbul 1996, s. 234-240. 2. Sibirya Türk Lehçelerinde Akarsu Terimi, Uluslararası Sibirya Araştırmaları, İstanbul 1997, s. 165-175. 3. Galata Mevlevihanesi Postnişinlerinden Mehmed Esad Dede (Şeyh Galib) nin Hüsn ü Aşk Mesnevisi nin Dil Yönünden İncelenmesi, Birinci Uluslararası Mevlana, Mesneviler ve Mevlevihaneler Sempozyumu Bildirileri (19-21 Aralık 2001), Manisa 2001, s. 343-350. 4. Satıcı Argosu, Türk Kültüründe Argo Kitabı (Uluslararası Türk Kültüründe Ayrıntılar Argo Sempozyumu Bildirileri), editörler: Emine Gürsoy-Naskali, Gülden Sağol, İstanbul 2002, s. 123-129. 5. Çarık Kelimesi Üzerine, Ayakkabı Kitabı (Uluslararası Türk Kültüründe Ayrıntılar Ayakkabı Sempozyumu Bildirileri), editör: Emine Gürsoy-Naskali, Kitabevi, İstanbul 2003, s. 39-42. 6. Tütün Kağıdı, Tütün Kitabı (Uluslararası Türk Kültüründe Ayrıntılar Tütün Sempozyumu Bildirileri), editörler: Emine Gürsoy-Naskali, Kitabevi, İstanbul 2003, s. 599-603. 7. Masal ve Bilmecelerimizde Tuz, Tuz Kitabı (Uluslararası Türk Kültüründe Ayrıntılar Tuz Sempozyumu Bildirileri), editörler: Emine Gürsoy-Naskali, Mesut Şen, Kitabevi, İstanbul 2004, s. 169-173. 8. Türk Kültüründe Dut, Uluslararası Türk Kültüründe Ayrıntılar Meyve Sempozyumu, 7-8 Nisan 2004, İstanbul. 9. Kazak Türkçesi ndeki Çekim Eklerinin Türkiye Türkçesi ndeki Çekim Ekleriyle Karşılaştırılması, V. Uluslararası Türk Dili Kurultayı Bildirileri, TDK, Ankara 2004, s. 451-468. 10. Nahîfî nin Manzum Mesnevîsi ndeki Türkçe Kelimeler ve Kullanılış Özellikleri (I. Cilt), Uluslararası Mevlânâ, Mesnevî Mevlevîhâneler Sempozyumu, 19-21 Aralık 2005, Manisa 2005, s. 247-259. 11. Rumeli Türkülerinin Dili, III. Uluslararası Balkanlarda Türk Varlığı Sempozyumu, 10-12 Mayıs 2012, Manisa 2013, s. 206-211. 7.3. Yazılan uluslararası kitaplar veya kitaplarda bölümler Bozkırdan Bağımsızlığa Manas, Turkic Languages, 1 (1997) 2, Wiesbaden, s. 16-18.
7.4. Ulusal hakemli dergilerde yayınlanan makaleler 1. Harun Güngör-Mustafa Argunşah, Dünden Bugüne Gagauzlar (Kitap tanıtımı), Türk Kültürü, Ankara 1994. 7.5. Ulusal bilimsel toplantılarda sunulan ve bildiri kitabında basılan bildiriler 1. Nahîfî nin Manzum Mesnevîsi ndeki Türkçe Kelimeler ve Kullanılış Özellikleri (I. Cilt 2. Bölüm), Mevlânâ, Mesnevî ve Mevlevîhâneler Sempozyumu, 30 Eylül-01 Ekim 2006, Manisa 2006, s. 187-197. 7.6. Diğer yayınlar Yazılar 1. Özbek Hiciv Üstadı Nimet Eminov, M.Ü. Yay. Türklük Araştırmaları Dergisi, Mehmet Akalın Armağanı, Sayı 1-8, Ankara 1985-1997, s. 133-136. 2. Yâran Sohbeti, Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi, sayı 1, İstanbul 2000, s. 7-10. 3. Cumhuriyetin 75. Yılı Münasebetiyle Cumhuriyet Döneminde Dil ve Edebiyat, Panel, 26 Ekim 1998 (Kitap tanıtma), Türk Dünyası Araştırmaları, sayı 141, İstanbul 2002. 4. Ana Dil Türkçe Bize (1) Gönül, Kubbealtı Akademi Mecmuası, yıl 31, sayı 1, İstanbul 2002. 5. Türkçe Sözlük (Kitap Tanıtımı), Kubbealtı Merhaba, Sayı: 42, İstanbul 2007, s. 16-18. 6. Kubbealtı Lugatı, Kadem Mûsikî ve Edebiyat Dergisi, İstanbul 2010, s. 42-45. 7. Sâmiha Ayverdi İle Günümüz Meselelerine Bakış, Kadem Mûsikî ve Edebiyat Dergisi, İstanbul 2014. 8. Sabır, Kadem Mûsikî ve Edebiyat Dergisi, İstanbul 2015. Kitaplar 1. Dr. Fahrünnisa Bilecik, Türk Dünyası Çağdaş Edebiyatı (Metin Akar ve Sabahat Deniz ile birlikte), İstanbul 1994. 2. Türkçe Sözlük, Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı Yayınları, İstanbul 2007. 3. Okul Sözlüğü, Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı Yayınları, İstanbul 2009. Kitap Bölüm Yazarlığı 1. Asırlar Boyu Târihî Seyri İçinde Misalli Büyük Türkçe Sözlük Kubbealtı Lugatı, Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı Yayınları, İstanbul, 2005. (Komisyon üyesi) 2. Karakter Eğitimi, Kubbealtı Neşriyatı, İstanbul 2005. (Komisyon Üyesi) 3. Fatih Sultan Mehmed, Edebiyatımızda Fatih, Fatih Belediye Başkanlığı Kültür Yayınları, İstanbul 2006, s. 11-17.
4. Asırlar Boyu Târihî Seyri İçinde Misalli Büyük Türkçe Sözlük (Tek Ciltlik Genişletilmiş Baskı), Kubbealtı Akademisi Kültür ve Sanat Vakfı Yayınları, İstanbul 2010. 8. Projeler Tamamlanmış Projeler 1. Yazı Atölyesi kurs projesi (Kubbealtı Kültür ve Sanat Vakfı nda 2003-2007 tarihleri arasında yazı yazma tecrübesi kazandırma ve yazma tekniklerini öğretme amaçlı kurs düzenlenmiştir. Bu kurs programında Denemeler adlı ders tarafımdan verilmiştir.) 2. Anayasa Dilleri üzerine bir çalışma. (TBMM için) 3. Türkçe nin İmlâ Meselesi (Milli Eğitim Bakanlığı na bağlı olarak İstanbul-İzmir-Ankara- Kütahya-Manisa şehirlerinde orta öğretim okullarında öğrenci ve öğretmenlere yönelik imlâ konusunda (yazım kuralları) bilgilendirici seminerler olarak düşünülmüştür. İstanbul, Kocaeli, Mardin, İzmir ve Trabzon da gerçekleştirilmiştir.) 4. Sözlükçülük biliminin tanıtımına yönelik konferans ve seminerler (T.C. Cumhurbaşkanlığı nın Türkiye Okuyor kampanyası dâhilinde İstanbul, Kocaeli, Samsun, Mardin, İzmir ve Trabzon da gerçekleştirilmiştir.) 5. İstanbul Üniversitesi BAP birimi tarafından desteklenen 14451 numaralı Bulgaristan daki Osmanlı eserleri Filibe, Sofya, Şumnu başlıklı inceleme-araştırma projesinde araştırmacı (kitâbelerin okunması) olarak görev almaktayım. (21-29 Nisan 2012 tarihlerinde Bulgaristan daki üç şehir başta olmak üzere toplam on yedi şehirde inceleme yapılmıştır. İkinci aşaması 2013 Temmuz ayında gerçekleştirilmiştir.) 6. Türkiye de ve Dünyada Sözlük Yazımı ve Araştırmaları Uluslar Arası Sempozyumu, İstanbul 2010. 7. Kubbealtı Lugat Birimi tarafından hazırlanan sözlüklerin tanıtımı (İstanbul, Kocaeli, Mardin, İzmir, Trabzon ve Kütahya da gerçekleştirilmiştir. Devam Eden Proje ve Çalışmalar 1. Nahîfî Mesnevîsi nin dil özellikleri hakkında çalışmalar. (Altı ciltlik eserin ikinci cildi üzerinde çalışılmaktadır.) 2. Doktora tezim Kız Cibek Destanı nın Türk Dil Kurumu Türk Dünyası Destanları Devam Eden Projeler de yer alması ve basıma hazırlanması çalışmaları. 3. Türkçe deki ekler üzerine bir çalışma. 4. Türkçe deki fiiller üzerine bir çalışma. 5. Kubbealtı Lugatı-Misalli Büyük Türkçe Sözlük esas alınarak Türkçe Kelimelerin Tasavvufî Anlamları adlı bir kitap çalışması.
9. İdari Görevler 1. Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dekan Yardımcılığı (2011-2013) 2. Bartın Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Başkanlığı (2011-2014) 3. Eski Türk Dili Anabilim Dalı Başkanlığı (2011- ) 4. Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı (2013- ) 5. Sosyal Bilimler Enstitüsü Yönetim Kurulu Üyeliği (2013- ) 10. Bilimsel Kuruluşlara Üyelikler 1. T.C. Kültür Bakanlığı I. Türk Dili Kurultayı Komisyon Üyeliği, Ankara 1990. 2. M.Ü. Türkiyat Araştırma ve Uygulama Merkezi Türk Kültüründe Tütün Uluslar Arası Sempozyumu Düzenleme Kurulu Üyeliği, İstanbul 1998. 3. Türkiye de ve Dünyada Sözlük Yazımı ve Araştırmaları Uluslar Arası Sempozyumu Yürütme Kurulu Üyeliği, İstanbul 2010. 4. Uluslararası Akademik Araştırmalar Dergisi hakemliği. 5. İnternational Journal of Language Academy hakemliği. 6. Uluslararası Balkan Edebiyatçıları Kongresi danışmanlığı. 7. Kadem Mûsikî ve Edebiyat Dergisi imtiyaz sahibi ve danışmanı. 11. Ödüller 12. Son iki yılda verdiği lisans ve yüksek lisans düzeyindeki dersler için aşağıdaki tabloyu doldurunuz. Akademik Dönem Dersin Adı Haftalık Saati Öğrenci Yıl Sayısı Teorik Uygulama Türkiye Türkçesi Grameri (N.Ö.) 2 0 50 2013-2014 Güz Türkiye Türkçesi Grameri (İ.Ö.) 2 0 50 Türkiye Türkçesi (N.Ö.) 2 0 50 Türkiye Türkçesi (İ.Ö.) 2 0 50 Türkiye Türkçesi (UZEM) 2 0 36 Karahanlıca 2 0 50 Tasavvuf Edebiyatı (N.Ö.) 3 0 30 Tasavvuf Edebiyatı (İ.Ö.) 3 0 30 Eski Türk Edeb. Giriş (UZEM) 2 0 2 Tasavvuf Edebiyatı (UZEM) 3 0 36 Karahanlıca (YL) 3 0 5 Türkiye Türkçesi Ses Bilg. (YL) 3 0 5 BiBbBilg.(YL)(Y.L.) Türkiye Türkçesi Ses Bilg. (Dok) 3 0 1 Türkiye Türkçesi Grameri (N.Ö.) 2 0 50 Türkiye Türkçesi Grameri (İ.Ö.) 2 0 50 Bahar Türkiye Türkçesi (N.Ö.) 2 0 50
Türkiye Türkçesi (İ.Ö.) 2 0 50 Türkiye Türkçesi (UZ.) 2 0 36 ((((UZEM Harezmce (UZEM) 2 0 50 Eski Türk Edeb. Giriş 2 0 2 (UZEM) Tasavvuf Edebiyatı 3 0 36 (UZEM) Harezm-Kıpçak T. (YL) 5 Türkiye T. Şekil Bilg. (YL) 3 0 5 Türkiye T. Şekil Bilg. (Dok.) 3 0 1 Karahanlıca (N.Ö.) 2 0 50 2014-2015 Karahanlıca (İ.Ö.) 2 0 50 Tasavvuf Edebiyatı (N.Ö.) 3 0 30 Güz Tasavvuf Edebiyatı (İ.Ö.) 3 0 30 Çağatayca 2 0 50 Bitirme Tezi 3 0 7 Eski Türk Edeb. Giriş (UZEM) 2 0 2 Karahanlı Türkçesi (YL) 3 0 4 Bilimsel Araş. Metodları (YL) 3 0 3 Harezm-Kıpçak Türkçesi (N.Ö.) 2 0 50 Harezm-Kıpçak Türkçesi (İ.Ö.) 2 0 50 Tasavvuf Edebiyatı (N.Ö.) 3 0 30 Bahar Tasavvuf Edebiyatı (İ.Ö.) 3 0 30 Çağatayca (Metinler) 3 0 50 Türk Dilinin Esasları (N.Ö.) 2 0 50 Türk Dilinin Esasları (N.Ö.) 2 0 50 Bitirme Tezi 3 0 7 Harezm Türkçesi (YL) 3 0 1 Bilimsel Araş. Metodları (YL) 3 0 5 Karahanlıca (YL) 3 0 7