swingo 750E/1250E I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 tr se pt pl no nl jp it hu fr fi en de cz *12088-72* V008 / 12088-72 0843



Benzer belgeler
swingo 755E/1255E I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr sv sl ro pt pl no nl it fr fi es en de da cz * * V005 /

swingo 455B I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 tr sv sl ro pt pl no nl it hu fr fi es en de da cz cn * * V003 /

swingo 750B/1250B Power I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 tr se pt pl no nl it fr fi en de da cz * * V009 /

Kullanım Talimatları. Đçindekiler. Güvenlik talimatları STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP


FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

POSEIDON CC Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

swingo 2500/3500 I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 tr th sl se tr sv pt pl no nl it fr fi es en de cz * * V006 /

Cihazınızın Tanıtılması

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: I.-Nr.: RT-TC 430 U

swingo 4000/5000 I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 tr sv pt pl no it fr fi es en de da cz cn * * V004 /

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2018/1 017 SX 2017/1 017

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş kg 9ay-4yrl

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI



LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI.

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

IV 100/75. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

LED- Ortam aydınlatması

545 KULLANMA KILAVUZU

BP-504. Stadium Oyun Parkı. Kullanım Kılavuzu

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

KAZIYICI - KURUTUCU. BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox. Uyumluluk sertifikası. : BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox : YER BAKIM MAKİNESİ

LED-Çalışma masası lambası

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

Binicili Tip BD 50/40 RS Bp Pack

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı


ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

Salıncak oturağı Şamandıra

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

M3 KULLANMA TALİMATI E HAVUZ MARKET

IV 100/40 M B1. Manüel filtre temizleme. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Güvenli elektrikli süpürge sistemleri. Güvenlik

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

4 ÇEKER DC Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU

AQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU 1600 W

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

1.1.- Montaj Diyagramı Yarleştirme Su bağlantısı Drenaj Teknik özellikler Elektrik bağlantısı...

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Protherm Leopard Kombi Arızaları

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X

KULLANIM KILAVUZU LB-523. (Grup: 1, 2, 3) ECE R44-04 uyarınca sayılı belge ile onay

BR 40/10 C ADV. Güçlü ve hızlı. Uzun servis ömrü. Ergonomik tutma kolu. Düşük erişim

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05


LED duvar kozmetik aynası

SU FİLTRE WF Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

BR 40/10 C ADV. Güçlü ve hızlı. Uzun servis ömrü. Ergonomik tutma kolu. Düşük erişim

Transkript:

*12088-72* V008 / 12088-72 0843 swingo 750E/1250E TASKI

Translation of the original Instructions of Use Semboller Makinenin amaca uygun kullanımı Kombine yer yıkama makinesi, sert zemin yüzeylerini, bu kullanım talimatları doğrultusunda temizlemekte kullanılır. Makine, oteller, okullar, hastaneler, fabrikalar, alışveriş merkezleri ve ofisler gibi endüstriyel ve ticari mekanlarda zemin temizliği için uygundur. İçindekiler Güvenlik talimatları........................................ 93 AB Uygunluk Bildirgesi..................................... 94 Genel bakış............................................... 94 Çalıştırma hazırlığı/çalıştırma................................ 95 Çalıştırmanın başlaması.................................... 95 Çalıştırmanın bitimi........................................ Servis, bakım ve muhafaza.................................. 97 Lastik ağızlıklı silecek ayarları............................... 98 Arızalar.................................................. 98 Nakliye................................................... 98 Tasfiye................................................... 98 Teknik veriler............................................. 99 Aksesuarlar............................................... 99 Makinenin boyutları........................................ 99 Güvenlik talimatları DİKKAT! İlk çalıştırmadan önce, kullanım talimatları ve güvenlik uyarıları dikkatlice okunmalıdır. Kullanım talimatlarına her zaman başvurabilmeniz için kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde dikkatlice saklayın. Bu bilgiye uyulmaması insanları tehlikeye sokabilir ve / veya ciddi hasara sebep olabilir! Bu bilgiye uyulmaması arızalara ve maddi hasara yol açabilir! Ekonomik kullanımla ilgili önemli bilgileri işaret eder. Bu bilgiye uyulmaması sonucunda arızalar meydana gelebilir! Sırayla takip etmeniz gereken çalışma adımlarını işaret eder. Tasarımı ve yapısı dolayısı ile,taski makineleri AT yönergelerinde belirtilen sağlık ve güvenlik koşulları ile uyumlu olup; üzerinde CE ibaresini taşır. Fiziksel, duyusal veya akli yeterlikleri dolayısıyla ya da deneyim veya bilgi eksikliği nedeniyle bu makineyi güvenli bir biçimde kullanamayan kişiler (çocuklar dahil), güvenlikten sorumlu bir kişinin gözetimi veya yönetimi olmadan makineyi çalıştırmamalıdır! Çocukların bu aparat ile oynamadıklarından emin olunması için denetlenmeleri gerekir. Makineyi, patlayıcı ve kolay alev alabilen maddelerin (örn. petrol, çözücüler, akaryakıt, çeşitli tozlar, vb.) muhafaza edildiği veya işlemden geçirildiği odalarda kullanmayın. Makinenin elektrikli veya mekanik aksamları bu maddelerin tutuşmasına neden olabilir. Makine elektromanyetik yüklemenin bulunduğu (elektro-smog) odalarda kullanılmamalıdır. Makineyi, toksik, zehirli, yakıcı veya tahriş edici maddelerin (örn. zararlı tozlar, vb.) emilmesinde kullanmayın. Filtre sistemi bu tür maddeleri yeterince süzemeyecektir. Bu durumda, kullanıcının ve üçüncü şahısların sağlıklarının bozulması kaçınılmaz olacaktır. Çalışma sırasında bulunduğunuz yerin koşullarına önem verin ve üçüncü şahıslar ile çocuklara özel dikkat gösterin! Bilhassa kapılar veya dönemeçler gibi net bir görüşe sahip olmayan yerlerin yakınında hız azaltılmalıdır. Makine sadece ilgili kullanım talimatlarını almış kişilerce kullanılabilir. 2% Makine, insanların veya nesnelerin nakliyesinde kullanılamaz! Güvenliği etkileyecek şekilde, örneğin, makine muhafazası, güç kablosu veya mevcut taşıyıcı bölümlere erişimi engelleyen muhafazalar gibi aksamların zarar görmesi halinde, makinenin çalışmasına derhal son verilmelidir! Aşınma veya yıpranmaya karşı düzenli şekilde elektrik kablosunu kontrol edin, güvenli ve uygun bir koşul mevcut olmadığı takdirde makineyi çalıştırmayın! Makinenin mekanik ya da elektrikli parçalarının onarımı, sadece JohsonDiversey yetkili müşteri servisleri veya güvenlik talimatları konusunda deneyimli uzmanlar tarafından yapılmalıdır. Güç kablosu için asgari gereklilik H07RN-F3x1.5. Bu makine yalnızca kuru alanlarda kullanıma yöneliktir ve açık havada ya da nemli ortamlarda kullanılmamalı veya muhafaza edilmemelidir. Kaza önleme yönetmeliklerine dikkat edin! Makineden köpük ya da sıvı akması durumunda emme ünitesini derhal kapatın! Daha sonraki prosedürler için sayfa 98 'ye başvurunuz. Yalnızca Kullanım talimatlarının Aksesuarlar başlığı altında yer alan veya TASKI uzman danışmanının (Sayfa 99) önerdiği aksesuarları kullanın, zira başka aksesuarların kullanımı, makinenin emniyetini ihlal edebilir. Kişilerin korunması, özel ulusal yönetmeliklerle deterjan imalatçısının verdiği bilgiye dayanmaktadır! Ana güç kablosunun prize ıslak elle takılıp çıkarılması tehlikelidir! Döner fırçanın güç kablosuyla temas etmemesini sağlayın! Makineyi üzerinden sürmek suretiyle güç kablosuna zarar vermemeye dikkat edin. Isı, yağ veya keskin nesnelerle güç kablosunu kıvırmaktan, koparmaktan veya kabloya zarar vermekten kaçının! Makinenin etiketinde yer alan voltaj değerinin, yerel ana elektrik kaynağının voltajıyla aynı olduğundan lütfen emin olun! Bu makine sadece pozitif topraklama ile çalıştırılmalıdır! Makineyi yalnızca düz zeminlerde ya da %2 veya daha az meyilli zeminlerde kullanın. Üzerindeki bu sembol makinenin yüksek eğime sahip zeminlerde kullanıma uygun olmadığını belirtir. 93

Önemli! Aşağıdaki durumlarda makineyi kapatın: örneğin, temizleme veya bakımı yapılırken ya da makinede başka bir işlev seçilirken başkalarının izinsiz kullanımını önlemek için uygun bir odada makineyi muhafaza ederken başında biri olmadan bırakırken Güç kablosunu prizden çekin ve tekerlenip gitmesini önlemek için makineyi durdurun (örneğin altına bir takoz yerleştirerek). Makineyi, paslanmaya olanak vermeyen bir atmosfere sahip, tozdan arınmış bir odada muhafaza edin. Sıcaklık +10 Cnin altına düşmemeli veya +35 Cnin üstüne çıkmamalıdır. Düşük ısılar, nem ve toz, elektrikli parçaların çalışma ömrünü ciddi oranda kısaltabilir. AB Uygunluk Bildirgesi İşbu JohnsonDiversey Switzerland CH-9542 Münchwilen doküman ile, aşağıda tarifi yapılan ürünün, gerek temel tasarımı ve yapısı, gerekse tarafımızca pazarlanma şekliyle, ilgili AB Yönergesinde belirtilen, güvenlik ve sağlık koşullarına uygun olduğunu bildiririz. Onayımız haricinde üründe değişiklikler yapıldığı takdirde bu bildirge geçersiz olacaktır. Makineyi kullanırken veya yürütürken tank kapağı kapalı olmalıdır. Ürün: kombine yer yıkama makinesi İsim: swingo 750E / swingo 1250E Model: CO750.0 (230-240V~/50Hz/1500W) CO1250.0 (230-240V~/50Hz/1700W) Uygulanabilir AB Yönergeleri: Makine Yönergeleri (98/37/EEC), versiyon 98/79/EEC EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) (89/336/EEC), versiyon 98/13/EEC Uygun ve uyum içindeki standartlar tatbik edilmiştir: EN 60 335-1/EN 60 335-1-A1/EN 60 335-1-A2/EN 60 335-1-A11/ EN 60 335-1-A12/EN 60 335-1-A13/EN 60 335-1-A14/EN 60 335-1-A15/ EN 60 335-1-A16/EN 60 335-2-72/EN 60 335-2-72-A1/EN 55014-1/ EN 55014-1-A1/EN 55014-2/EN 55014-2-A1/EN 61 000-3-2/ EN 61 000-3-3/EN 61 000-3-3-A1 Seri üretim birimlerinin daima mevcut AB Yönergelerine ve ilgili standartlara uyumlu olacağı dahili önlemler ile garanti edilmektedir Genel bakış Dipl. Ing. (FH) D.Windmeisser Dipl. Ing. (FH) P. König İmza sahipleri, şirket adına ve tam vekalet yetkisi ile hareket etmektedirler. 15 25 24 23 22 1 14 2 16 3 13 max.60 C max.140 F 4 5 12 11 MAX 21 20 10 17 1/2 19 6 7 8 1 Sileceği indirme aparatı 2 Fırça sürücüsü şalteri 3 Solüsyon tankı için boşaltma hortumu (mavi kapak) 4 Atık (pis su) tankı için boşaltma hortumu (kırmızı kapak) 5 Pedal fırça ünitesi (opsiyonel) 6 Lastik ağızlıklı silecek ayarları 7 Lastik ağızlıklı silecek 8 Saat sayacı (opsiyonel) 9 Aksesuarlar (fırça, temizleyici pedler gibi) 10 Fırça ünitesi 11 Solüsyon düğmesi 12 Vakum düğmesi 13 Ana şalter 14 Fırça sürücüsü motoru arıza göstergesi 15 Servis göstergesi 16 Solüsyon tankı 17 Dolum seviyesi (maks.) 18 Solüsyon tankı filtresi 19 Atık tankı 20 Şamandıra (atık tankının aşırı seviyede dolmasını önler) 21 Hava emme filtresi 22 Manuel solüsyon akış ayarı 23 Kir süzgeci 9 24 Doz ölçeği 25 Tank kapağı mandalı 18 94

Çalıştırma hazırlığı/çalıştırma Aksesuarların takılması Kontrol edin: fırçanın, kırmızı çizginin veya 1 cm'lik fırça uzunluğunun altına düşmediğini. pedi kullanmadan önce yıpranıp yıpranmadığını. Lastik ağızlı sileceği takın Suyun doldurulması Yıpranmış, hasar görmüş ya da yanlış aksesuarlarla çalışmak, zeminlere veya zeminlerin koruyucu katmanlarına zarar verebilir. Aksesuarı fırça ünitesinin altına yerleştirin. Güç kablosunu ana elektrik prizine takın. Makineyi çalıştırın (ana şalter ve priz). Ana şalterin ışığı yanar. Ayak kolunun mandalını açın ve aksesuarı yavaşça indirin. Fırça hareket kolunu kısaca çekin. Bunu yaptığınızda aksesuar ortalanacak ve kavranacaktır. Makineyi kapatın. Fırça ünitesi açalırken makinenin öne ve arkaya doğru hafifçe hareket ettirilmesi bağlantı yapılmasını kolaylaştırır. Emme hortumunu lastik ağızlıklı sileceğe takın. Lastik ağızlıklı sileceği kaldırın ve üzerindeki sabitleme vidalarını gevşetin. Sileceği monte edin ve sabitleme cıvatalarını sıkın. İzin verilen azami su sıcaklığı 60 C/140 F. Tank kapağı ile tankın arasındaki ağzı tutun. Yukarı doğru bakacak şekilde avuç içinizde döndürün. Destek, tankın duvarına oturana kadar kapağı açın. Doz ölçeğini çıkarın. max.60 C max.140 F Solüsyon tankına su doldurun. İzin verilen azami doldurma seviyesi (Sayfa 94). Doz: Kimyasal ürünleri kullanırken koruyucu eldiven- gözlük takın ve uygun (koruyucu) iş kıyafeti giyin! Yalnızca üretici tarafından tavsiye edilen kimyasal ürünleri kullanın. Başka kimyasalların (örneğin, çözelti, klor, hidroklorik asit ve hidroflorik asit içeren kimyasallar) kullanılması makineye zarar verebilir hatta tahrip edebilir. Doz ölçeği %0.5'lik temizleme solüsyonunu işaret eder. Tankın üstündeki seviye göstergeleri doz ölçeğindeki göstergelere karşılık gelmektedir. Doz ölçeğinde makinenin tipi belirtilmiştir! Doz örnekleri (Yoğunluk ürüne bağlıdır) Doz Tank kapasitesi Doz ölçeği %0,5 1/2 1 x 1/2 Çalıştırmanın başlaması MAX 1 x MAX %1 1/2 1 x MAX (2 x 1/2) MAX Doz ölçeği uygulaması: 2 x MAX Doz ölçeği ile ölçtüğünüz ürünü, solüsyon tankının içindeki suya katın. Tank kapağını hafifçe kaldırın. Desteğe, içe doğru yumuşakça bastırın. Kapağı kapatın. Kapağın ön kısmına hafifçe bastırarak, mandalın içine oturtabilirsiniz. Bu makine ile çalışırken daima altı kaymayan ayakkabılar ile uygun iş kıyafeti giyin! Lastik ağızlıklı sileceği aşağıya doğru indirin. Güç kablosunu ana elektrik prizine takın. Makineyi çalıştırın (ana şalter ve priz). Ana şalterin ışığı yanar. Fırça ünitesi pedalını kullanarak fırça ünitesini alçaltın, bakınız Sayfa 95. Önce temizleme solüsyonu düğmesine, ardından da emme ünitesi düğmesine basın. Göstergeler yanar. Temizleme solüsyonunun miktarını ayarlayın. 95

Temizleme yöntemi Direkt yöntem: Bir defada ovma ve vakumlama. İndirekt yöntem: Önce temizleme solüsyonunu uygulayın (sadece ovma), daha sonra ovma ve vakumlama işlemlerini gerçekleştirin. Temizleme yöntemleri Yöntem Kartı ında ayrtıntılı şekilde açıklanmıştır. Bu kartı TASKI bayinizden edinebilirsiniz. Solüsyon tankının yeniden doldurulması Makinenin sürücü yayını, makinenin tutamağına doğru çekin. Aksesuar dönmeye başlar ve solüsyon orta bölümden beslenir. Zemine zarar verebileceğinden solüsyon olmadan temizlik yapmayın. Atık tankını / solüsyon tankını temizleyin Destek, tankın duvarına oturana kadar kapağı açın. Büyük kir süzgecini (sarı) çıkarın, boşaltın ve temizleyin. Atık tankını, temiz su ile tamamen durulayın. Daha sonra solüsyon tankını temiz su ile tamamen durulayın. Şamandıranın düzgün çalışıp çalışmadığını ve emme filtresinin (sarı) temiz olup olmadığını kontrol edin. Şamandıranın hasar görmesi veya kirlenmesi halinde, bakınız Sayfa 97. Tahliye ve temizlikten sonra, kırmızı ve mavi kapakları yeniden takın ve hortumları yeniden tutamaklarından asın. Solüsyon tankı filtresini temizleyin Tıkanmış filtreler, temizleme solüsyonunun akışını azaltır. Sonuç olarak böyle bir durumda zemin kaplamasına zarar verebilirsiniz. Solüsyon tankını tahliye eder etmez, sarı kapağı solüsyon tankından kurtarın ve tutamağından çekip çıkarın. Pompadan gelen tıkırdama sesi, solüsyon tankının boş olduğunu gösterir. Temizlemeyi durdurun. Tankı yeniden doldurun, bakınız Sayfa 95. Çalıştırmanın bitimi Filtreyi akan su altında durulayın. Gerekirse, filtre %10'luk TASKI Clonet Extra solüsyonu ile temizlenebilir. Solüsyonun akışını durdurun. Filtre tankın çıkışından daha alçaktır. Dolayısı ile, arta kalan bir miktar solüsyon, filtre kapağı açılır açılmaz dışarı akacaktır. Aksesuarların kısa bir süre dönmesi için makineyi birkaç metre sürün. Bunu yaparak damlamayı da önlemiş olacaksınız. Kontak pedleri kullanırken bu çok önemlidir! Aksesuarı kaldırmak için, pedalı aşağıya doğru bastırın ve yerine kilitleyin. Solüsyon filtresini yeniden takın. Aksesuarın temizlenmesi Aksesuarı kaldırmak için, pedalı aşağıya doğru bastırın ve yerine kilitleyin. Kalan pis suyu almak için birkaç metre daha sürün. Lastik ağızlıklı sileceği kaldırın. Kalan kirli su, hortum tarafından emilene kadar emme ünitesini çalıştırmaya devam edin. Aksesuarı, bağlantı yerinden saat yönünün tersine doğru ayağınızı kullanarak çevirin. Aksesuarları suyla temizleyin. Önce emme ünitesi düğmesini, sonra da makineyi (ana şalter) kapatın. Makineyi her kullandığınızda, mutlaka atık tankının suyunu çekin ve tankı temizleyin. Eğer tankta kirli su bırakılırsa, birkaç saat sonra hoş olmayan kokular ve kir tortusu oluşacaktır. Atık tankının / solüsyon tankı suyunun tahliyesi Kirli suyun veya temizleme solüsyonunun tahliyesi ulusal yönetmeliklere uygun şekilde yapılmalıdır. Makineyi kapatın. Hortumu tutamağından çıkarın. Lastikli sileceğin çıkarılması ve temizlenmesi Makineyi kapatın. Emme hortumunu, lastikli sileceğin desteğinden çekip çıkarın. Lastik ağızlıklı sileceği kaldırın ve üzerindeki sabitleme vidalarını gevşetin. Sileceği monte edin ve sabitleme cıvatalarını sıkın. Lastik ağızlı sileceği bir fırça kullanarak, suyla temizleyin. Tutamağın yanında bulunan kırmızı veya mavi kapağı açın ve suyu dışarı akıtmak için hortumun ucunu yavaşça yere doğru indirin. Mükemmel sonucu, sadece temiz ve bozulmamış fırçalarla alabilirsiniz!

Makinenin temizlenmesi Makineyi asla yüksek basınçlı suyla ve su hortumu kullanarak temizlemeyin. Su makineye girerse, mekanik veya elektrikli bölümlere ciddi oranda zarar verebilir. Makineyi nemli bir bezle silin. (Kullanılmadığı zamanlarda) makinenin muhafazası / park edilmesi Makinenin muhafazası / park edilmesi sırasında fişi prizden çekmenizi tavsiye ederiz. Aşağıdaki şekilde, tank kapağı hafifçe açık olarak makineyi muhafaza edin: tank kapağını kaldırarak ve doz ölçeğini baş aşağı çevirerek. daha sonra tank kapağını doz ölçeğine yaslayın. Servis, bakım ve muhafaza Doz ölçeği tank kapağını hafifçe açık tutar ve böylece de tank kuruyabilir. Sonuç olarak, küf ile nahoş kokuların oluşumu azaltılabilir. Yalnızca TASKI markalı yedek parçalar kullanılmalıdır; aksi halde garanti teminatları ve yükümlülükleri geçersiz olacaktır! Makinenin bakımının doğru şekilde yapılması, hatasız çalışmanın ve uzun bir servis ömrünün ön koşuludur. Semboller: = Kullanım sonrası, = Her hafta, = Her ay, = Servis ışığı Aktivite Sayfa Sarı işaretli tüm kısımları temizleyin Tankları boşaltın ve temizleyin Makineyi nemli bir bezle temizleyin 97 Tank kapağı kilidini temizleyin; çatlak var mı diye kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin TASKI servis bakım programı TASKI teknisyenlerince uygulanır Servis aralıkları TASKI makineleri, güvenlikleri fabrikada, yetkili uzmanlar tarafından kontrol edilmiş yüksek kaliteli makinelerdir. Uzun süre kullanımdan sonra, elektrikli ve mekanik parçaları yıpranabilir ve/veya eskiyebilir. Makinenin çalışma emniyetini sağlamak ve sürekli kullanıma hazır olmasını temin etmek için, servis göstergesi yandığında (fabrika ayarı 450 çalışma saatidir) veya yılda en az bir kere servis bakımı yapılmalıdır. Daha zorlu ortamlar ya da özel kullanım koşulları ve/veya yetersiz bakım söz konusu olduğunda daha kısa servis aralıkları gereklidir. Servis merkezi Bizimle, herhangi bir arıza veya bir sipariş vermek üzere irtibata geçtiğinizde, muhakkak makinenizin tipini ve seri numarasını belirtmenizi rica ederiz. Bu bilgiyi makinenizin tanıtım kartında bulabilirsiz. En yakın TASKI bayinizin adresi ise, bu kullanım kılavuzunun son sayfasında yer almaktadır. Vakum lastiklerinin değiştirilmesi İç yarıçaptaki lastik. Temiz lastikli silecek ünitesini, dış yarıçapı aşağıya bakacak şekilde masa, yer gibi düz yüzeyli bir zemine yerleştirin. Bir elinizle hortum bağlantısının yanındaki lastikli silecek gövdesine bastırın. Lastiği, başparmağınız ve işaret parmağınız ile kemer kısmının ortasından kavrayın ve metal kayış açılana ve lastik, lastikli sileceğin gövdesinden kurtulana kadar kuvvetlice çekin. Metal kayışı çıkarın ve lastiği, lastikli sileceğin gövdesinden dışarıya çekin. Bir fırça ile, lastikli silecek gövdesini (gövde, metal kayışlar ve lastikler) temizleyin. "Dönen" ya da değiştirilen lastiği, lastikli sileceğin gövdesinin üzerine takın. Metal kayışı yerine kilitleyin (Bağlantı yuvalarının konumunu kontrol edin); yerine tam yerleşinceye ve lastiği, lastikli sileceğin üzerine bastırıncaya kadar siz de kayışın ortasına bastırın ( yaralanma riski vardır). Dış yarıçaptaki lastik. Lastik ağızlıklı sileceği, emme hortumu bağlantısının ve tamponlu tekerleklerin üzerine yerleştirerek baş aşağı çevirin. Sabitleme vidasını (torx 25) gevşeterek metal kayışı serbest bırakın. Metal kayışı serbest bırakın ve lastiği, lastikli silecek gövdesinden dışarıya çekin. Bir fırça ile, lastikli silecek gövdesini (gövde, metal kayışlar ve lastikler) temizleyin. "Dönen" ya da değiştirilen lastiği, lastikli sileceğin gövdesinin üzerine takın. Metal kayışı yerine asın (Bağlantı yuvalarının konumunu kontrol edin) ve lastik, lastikli silecek gövdesine bastırana kadar tornavidayla sabitleyin. Lastiklerin şekilleri, değiştirme gerekmeden tüm yanlarının kullanılmasına müsaade eder. Şamandıranın temizlenmesi veya değiştirilmesi (Dolu atık tankı göstergesi) Demontaj: Sarı emme filtresi kolayca çıkarılabilir (çabuk takılan tıkaç). Suyla ve bir fırça yardımıyla temizleyin (iyice kurumasını sağlayın). Sarı emme filtresini yumuşak bir fırça ile fırçalayın ya da ince tüyleri bir bezle silin. 97

Lastik ağızlıklı silecek ayarları Arızalar x 4 1 3 A Emme işlemi düzgün olmadığı takdirde, emme ünitesinin ayarları düzeltilmelidir. Aşağıdaki şekilde ilerleyin: Ayarlamayı yapmadan önce aşağıdaki hususları kontrol edin: lastiklerin hasar görmemiş olduğunu (değiştirin). emme ünitesinin hasar görmemiş olduğunu. Yükseklik ayarı (Şekil A) Önce, zemin ile hareketli tekerlekler veya destek tekerlekleri arasındaki mesafeyi kontrol edin. 1 ve 2 numaralı hareketli tekerlekler ile zemin arasındaki mesafe, her bir durumda 1 mm ile 3 mm arasında olmalıdır (lastikler dikey şekilde dururken). Kontak anahtarını kullanarak makineyi kapatın ve lastik ağızlıklı sileceği aşağı doğru indirin. Düzeltmek için 1 ve 2 numaralı altıgen vida somununu gevşetin ve sonra Alyen anahtarını çevirerek yüksekliği ayarlayın. Ardından 1 ve 2 Numaralı altıgen vida somunlarını iyice yeniden sıkın. Temizlik yaparken sonucu kontrol edin (bkz. aşağıdaki resim) ve eğer sonuç tatmin etmezse "Eğim Açısına" (Şekil B) bakınız. B Eğim açısı (Şekil B) Makineyi kapatın. Lastik ağızlıklı sileceği aşağıya doğru indirin ve lastiklerin çalışma konumlarına uyum sağlayabilmeleri için, makineyi birkaç santimetre öne doğru sürün. 2 x 4 Arka lastiğin (x) ucu, emme ünitesinin bütün genişliğini kapladığında doğru açı elde edilmiş olur. 3 Arıza Olası sebepler Arızanın giderilmesi Makine çalışmıyor Fırça dönmüyor Makineden köpük veya sıvı sızması Yetersiz vakumlama (emme)performansı Zemin ıslak kalıyor Kirli solüsyon toplanmıyor Temizleme solüsyonunun yetersiz derecede akması. Nakliye Makineyi dik konumda taşıyın. Makineyi dik konumda taşıyın. Makinenin, taşıma aracının içinde güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin olun. Ebatlar ve ağırlıklar için Sayfa 99 'a başvurunuz. Tasfiye Ana şalter kapalı Makineyi çalıştırın Elektrik gelmiyor Fişi ana prize takın Fazla ısınan makine, motor koruma düğmesinin (durdurma düzeni) devreyi kesmesine sebep olmuştur. Şamandıra arızası Şamandıra, vakum (emme) motorundaki hava girişini kapamaktadır (atık tankı muhafazasının aşırı dolması) Vakum hava filtresi tıkanmış Hortum veya meme tıkalı; tahta parçası, tortu maddesi vb. tarafından tıkanmış Lastikler zemine uyum sağlayamıyor Yıpranmış lastikler Kir süzgeci tam dolu (sarı) Solüsyon tankı boş Solüsyon tankı filtresi tıkalı Çalıştırma düğmesini serbest bırakın ve tekrar basın Emme aparatını kapatın Şamandıranın düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Atık tankının dolu olmadığından emin olun Şamandıranın düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Filtrenin (vakum/ emme motoru) temizliğini kontrol edin ve gerekiyorsa temizleyin Tıkayan nesneyi çıkarıp atın Sileceği temizleyin Lastik ağızlıklı silecek süspansiyonunun düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin Lastik ağızlıklı sileceğin ayarları Lastikleri değiştirin/ çevirin Kir süzgecini değiştirin Süzgeci silkeleyerek kaba pislikleri atın ve sonra akan suyun altında durulayın. Solüsyon tankını doldurun Solüsyon tankı filtresini temizleyin Artık kullanılamaz duruma geldiğinde makine ile aksesuarları ulusal yönetmeliklere uygun şekilde doğru yöntemle tasfiye edilmelidir. İstediğiniz takdirde TASKI bayiniz size yardımcı olabilir. Sayfa 94 94 97 97 98 97 95 Düzeltmek için 3 numaralı Alyen vidasını gevşetin ve 4 numaralı Alyen vidasını çevirerek eğim açısını ayarlayın. Not: Düzeltme işlemini, ayarları derece derece yaparak gerçekleştirin! Düzeltme yapıldıktan sonra 3 numaralı Alyen vidasını iyice yeniden sıkın. Sonra makineyi birkaç santimetre öne doğru sürün ve çamurluğun ayarının oturup oturmadığını kontrol edin. Doğru eğim elde edilene kadar bu işlemi tekrar edin. 98

Teknik veriler Makine swingo 750 swingo 1250 Tip CO750.0 CO1250.0 Teorik performans alanı genişlik x 1290 1500 m2/sa sürüş hızı (3) x 1000 Çalışma hızı 3 3 km/s Çalışma genişliği 43 50 cm Silici başlık genişliği 68 79 cm Güç kablosunun uzunluğu 25 25 m Voltaj 100-120V~/ 220-240V~ 100-120V~/ 220-240V~ ac Elektrik tüketimi 1500 1700 W Frekans 50/60 50/60 Hz Dolu makine ağırlığı 110 165 kg Solüsyon tankı kapasitesi 47 75 l Atık tankı 40 65 l Fırça/Ped sayısı ve çapı 1 x 43 1 x 50 cm Fırça (devir/dak.) rpm 165 165 dakika -1 Fırça basıncı 31 38 kg Boyutlar (Uzunluk x En x Yükseklik) 112x46x113 133x49x115 cm Ses seviyesi LPA, EN 60704-1'e göre 69 69 db(a) İvmelenme değeri, ISO'ya göre 5349 <0.5 <0.5 m /s2 Su sıçrama muhafazası IPX4 IPX4 Elektrikli aksam muhafaza grubu I I Aksesuarlar No. Aksesuar tipi CO750.0 CO1250.0 7510829 Instalok sürücü disk, 43cm 1X 8504750 Temizleme fırçası, 43cm, naylon 1X 8504780 Aşındırıcı temizleme fırçası, 43cm 1X 8504800 Islak beton için temizleme fırçası, 43cm 7510830 Instalok sürücü disk, 50cm 1X 8504770 Temizleme fırçası, 50cm, naylon 1X 8505120 Islak beton için temizleme fırçası, 50cm 8505130 Aşındırıcı temizleme fırçası, 50cm 1X 8502830 Su tertibatlı doldurma hortumu X X 1X Islak tip akü seti X X Çeşitli temizlik pedleri (Polyester kahverengi, mavi, kırmızı ped ve kontakt ped) X 1X X Makinenin boyutları Tüm ölçüler santimetre cinsindendir! swingo 1250 119 77 swingo 750 116 68 135 112 46 58 99