Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu, entegre edilebilir

Benzer belgeler
Kullanım kılavuzu Monte edilir buzdolapları

Kullanım kılavuzu Masa derin dondurucusu

Kullanım kılavuzu BioFresh bölmesi bulunan buzdolabı, entegre edilebilir, sabit kapı

Kullanım kılavuzu Masa buzdolabı

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Dondurma rafı bulunan masa buzdolabı

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Masa derin dondurucusu

Kullanım kılavuzu Masa derin dondurucusu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Masa buzdolabı

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu. BioFresh bölmesi bulunan buzdolabı, entegre edilebilir, sabit kapı IKB/ IKBP... LP

Kullanım kılavuzu Masa buzdolabı

Kullanım kılavuzu Dondurma rafı bulunan dik buzdolabı

Kullanım kılavuzu BioFresh bölmesi bulunan soğutma-dondurma kombinasyonu, entegre edilebilir, sabit kapı

Kullanım kılavuzu Dondurma rafı bulunan dik buzdolabı

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım Kılavuzu No-Frost Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu TRR

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım Kılavuzu Tezgâh altı tek kapılı buzdolapları TRR

Kullanım kılavuzu Dik buzdolabı

Gebrauchsanweisung für Tischkühlschrank. Instructions for Use for Table-Top Refrigerator. Consignes d utilisation pour réfrigérateur de table

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination. Operating instructions combined refrigerator-freezer. Gebruiksaanwijzing koel-vriescombinatie

Kullanım Kılavuzu No-frost Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu TRR

Kullanım Kılavuzu Soğutucu- Dondurucu Kombinasyonu TRR

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

Kullanım Kılavuzu NoFrost Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu

Kullanım Kılavuzu Derin Dondurucu TRR

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Gebrauchsanweisung Gefrierschrank. Operating instructions Freezer. Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast. Mode d'emploi Congelateur

Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Consignes d'utilisation. Gebruiksaanwijzing. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo

Kullanım Kılavuzu Derin Dondurucu TRR

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT E4DG AA X MTZ

Kullanım kılavuzu. Soğutma-dondurma kombinasyonu. CU(sl)(ef) 2311/2811/

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Kullanım Kılavuzu Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu TRR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Kullanım Kılavuzu NoFrost Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Kullanım Kılavuzu Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu TRR

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

LED-Çalışma masası lambası


ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

LBX

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

LED duvar kozmetik aynası

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Kullanım Kılavuzu Derin Dondurucu TRR

Kullanım Kılavuzu. Emniyet Uyarıları DİKKAT Uygunsuz kullanım maddi hasar veya hatalı fonksiyona yol açar.

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

Çift Kapı Soğutucu Dondurucu - Otomatlar için. Kullanma Kılavuzu

Kullanma Kılavuzu Masa tipi ve serbest duran buzdolapları

Istruzioni per l uso del frigorifero da tavolo

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination, NoFrost. Operating instructions Combined refrigerator-freezer, NoFrost

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Kullanım Kılavuzu Masa Tipi Derin Dondurucu TRR

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination, NoFrost. Operating instructions Combined refrigerator-freezer, NoFrost

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

COOL-US Kullanma Kılavuzu

HUP 200 DERİN DONDURUCU

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

LED- Ortam aydınlatması

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

İÇİNDEKİLER 1. BÖLÜM : DONDURUCUNUZU KULLANMADAN ÖNCE. Eski ve Kullanım Dışı Dondurucular. Güvenlik Uyarıları 4-5

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Gebrauchsanweisung für Tischkühlschrank. Instructions for Use for Table-Top Refrigerator. Consignes d utilisation pour réfrigérateur de table

Kullanım Kılavuzu Ankastre Buzdolapları TRR

Gebrauchsanweisung für Tischkühlschrank. Instructions for Use for Table-Top Refrigerator. Consignes d utilisation pour réfrigérateur de table

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

YENİ DERİN DONDURUCULAR

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA

Kullanım Kılavuzu Buzdolabı TRR

Transkript:

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu, entegre edilebilir 170413 7085448-00 ICU/ ICUN/ ICUS/ ICUNS... LC

Bir bakışta cihaz İçindekiler 1 Bir bakışta cihaz... 2 1.1 Cihaz ve donanımına genel bakış... 2 1.2 Cihazı kullanma alanı... 2 1.3 Uygunluk... 3 1.4 Enerji tasarrufu... 3 2 genel güvenlik uyarıları... 3 3 Kumanda ve gösterge elemanları... 4 3.1 Kumanda ve kontrol elemanları... 4 3.2 Sıcaklık göstergesi... 4 4 Devreye alma... 5 4.1 Cihazı çalıştırma... 5 5 Kullanım... 5 5.1 Çocuk kilidi... 5 5.2 Kapı alarmı... 5 5.3 Sıcaklık alarmı... 5 5.4 Soğutma parçası... 5 5.5 Dondurma bölmesi... 7 6 Bakım... 8 6.1 NoFrost ile çözdürme... 8 6.2 Manüel çözdürme... 8 6.3 Cihazı temizleyin... 8 6.4 Müşteri hizmetleri... 9 7 Arızalar... 9 8 Devre dışı bırakma... 10 8.1 Cihazı kapatma... 10 8.2 Devre dışı bırakma... 10 9 Cihazı imha etme... 10 Üretici bütün tip ve modelleri sürekli olarak geliştirir. Bu nedenle şekil, donanım ve teknolojide değişiklik yapma hakkını saklı tutmak zorunda olmamızı bu nedenle lütfen anlayışla karşılayın. Yeni cihazınızın tüm avantajlarını öğrenmek için lütfen bu kullanım kılavuzundaki tüm uyarıları dikkatli bir şekilde okuyun. Kullanım kılavuzu, birden fazla model için geçerli olduğundan, burada belirtilen değerlerden sapmalar olabilir. Sadece belli cihazlarla ilgili bölümler, yıldız (*) işaretiyle işaretlenmiştir. Kullanım talimatları, işaretiyle, kullanım sonuçları ise işaretiyle işaretlenmiştir. 1 Bir bakışta cihaz 1.1 Cihaz ve donanımına genel bakış Fig. 1 (1) Kumanda ve kontrol (7) Sebze bölmesi elemanları (2) Raf alanı, bölünebilir (8) Konserve rafları (3) Raf alanı (9) Şişe rafı (4) LED iç aydınlatma (10) Şişe yerleri (5) Akma deliği (11) Dondurma çekmecesi (6) En soğuk bölge (12) Model plakası Not u Gıdaları şekilde gösterildiği şekilde tasnif edin. Bu şekilde cihaz, enerji tasarrufu sağlayacak şekilde çalışır. u Raf, çekmece ve sepetler, teslimat durumunda ideal enerji verimine göre dizilmiştir. 1.2 Cihazı kullanma alanı Cihaz sadece gıdaların evde veya eve benzer ortamlarda soğutulması için kullanılmalıdır. Bunun arasında, örneğin - personel mutfaklarında, kahvaltılı pansiyonlarda, - kırlardaki evlerde, otellerde, motellerde ve diğer konaklama mekanlarındaki misafirler tarafından, - toptancılardaki yemek hizmetlerinde veya benzeri hizmetlerde kullanım da sayılmalıdır. Cihazı ancak evdeki normal çerçevede kullanın. Diğer herhangi bir şekilde kullanılması yasaktır. Cihaz, ilaçların, kan plazmasının, laboratuar preparatlarının veya 2007/47/AT sayılı Tıp ürünleri yönetmeliğine tabi benzer madde ve ürünlerin saklanması ve soğutulması için uygun değildir. Cihazın yanlış kullanımı, saklanan malların zarar görmesine veya bozulmasına 2

genel güvenlik uyarıları neden olabilir. Ayrıca cihazın, patlama tehlikesi bulunan alanlarda çalıştırılması uygun değildir. Cihaz, iklim sınıfına göre, sınırlı ortam sıcaklıklarında çalıştırılmak üzere tasarlanmıştır. Cihazınız için geçerli olan iklim sınıfı, model plakasında basılıdır. Not ubelirtilen ortam sıcaklıklarına uyun, aksi takdirde soğutma performansı düşer. İklim sınıfı ortam sıcaklıkları için: SN 10 C ila 32 C N 16 C ila 32 C ST 16 C ila 38 C T 16 C ila 43 C 1.3 Uygunluk Soğutucu madde devridaiminde sızıntı olup olmadığı kontrol edilmiştir. Cihaz montaj durumunda, geçerli güvenlik kurallarına ve 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2009/125/EG ve 2010/30/EU sayılı AT yönergelerine uygundur. Denetim enstitülerine bilgi: Denetimler, geçerli olan norm ve yönetmelikler doğrultusunda gerçekleştirilmelidir. Cihazların hazırlanışı ve denetimiüreticinin yükleme planlarını ve kullanım talimatınındaki bilgileri dikkate alarak yapılmalıdır. 1.4 Enerji tasarrufu - Daima havalandırmanın yeterli olduğundan emin olun. Havalandırma delik ve ızgaralarının üzerini örtmeyin. - Fan hava aralıklarını her zaman açık bırakın.* - Cihazı doğrudan güneş ışınlarına maruz kalan alanlara ya da fırın, kalorifer ve benzeri yanına kurmayın. - Enerji tüketimi, kurulum koşullarına veya ortam sıcaklığına bağlıdır (bkz. 1.2). - Cihazı olabildiğince kısa bir süre için açın. - Sıcaklık ne kadar düşük ayarlanırsa, enerji tüketimi de o kadar yüksek olur. - Gıdaları tasnif edilmiş olarak dizin (bkz. Bir bakışta cihaz). - Tüm gıdaları iyi ambalajlı ve örtülü bir şekilde saklayın. Don oluşmasını önleyin. - Çok ısınmamaları için gıdaları sadece gerektiği kadar çıkartın. - Sıcak yiyecekleri koyma: Önce oda sıcaklığına soğumalarını bekleyin. - Derin dondurulmuş gıdaların soğutma bölmesinde çözülmesini sağlayın. - Cihazda kalın bir buz tabakası olduğunda: Cihazın çözülmesini sağlayın.* 2 genel güvenlik uyarıları Kullanıcı için tehlikeler: - Bu cihaz, denetlendikleri veya cihazın güvenli kullanımı konusunda eğitim aldıkları ve bundan doğan tehlikeleri anladıkları takdirde, 8 yaşından büyük çocuklar ve fiziksel, duyumsal ve zihinsel engelli veya bilgi ve tecrübe yönünden eksik olan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocukların cihazla oynaması yasaktır. Temizlik ve kullanıcı bakımı, denetlenmeye çocuklar tarafından gerçekleştirilemez. - Cihazın elektrik kablosunu çekerken her zaman fişinden tutun. Daima fişten tutarak çekiniz. - Hata durumunda fişini çekin veya sigortadan kapatın. - Elektrik bağlantısına hasar vermeyin. Cihazı hasarlı elektrik bağlantısıyla çalıştırmayın. - Cihazdaki onarım ve müdahalelerin ve elektrik bağlantısındaki değişikliklerin sadece müşteri hizmetleri veya bunun için gerekli eğitimi almış diğer uzman personel tarafından yapılması gerekir. - Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen talimatlar doğrultusunda takın, bağlayın ve imha edin. - Cihazı sadece monte edilmiş halde kullanın. - Bu kullanım kılavuzunu iyi saklayın ve cihazı başkasına verdiğinizde cihazla birlikte bu kullanım kılavuzunu da verin. - Cihazdaki özel lambalar (ampuller, LED, flüoresanlar), iç kısmını aydınlatmak için olup, oda aydınlatması için uygun değildir. Yangın tehlikesi: - İçindeki soğutma maddesi R 600a, çevreye zarar vermez, ancak yanıcıdır. Dışarıya sızan soğutucu tutuşabilir. Soğutma devridaiminin boru hatlarına zarar vermeyin. Cihazın içinde açık ateş veya ateş kaynaklarıyla uğraşmayın. Cihazın içinde elektrikli aletler kullanmayın (örneğin buharlı temizlik aletleri, ısıtıcılar, dondurma hazırlayıcıları vs.). Dışarıya soğutucu madde sızdığında: Dışarı sızdığı yerin yakınındaki açık ateşi veya tutuşma kaynaklarını ortadan kaldırın. Odayı iyice havalandırın. Müşteri hizmetlerine haber verin. - Cihazda, patlayıcı maddeler veya propan, bütan, pentan vs. gibi yanıcı maddeler içeren sprey kutuları saklamayın. Bu tip sprey kutularını, üzerinde basılı olan içindekiler bilgilerinden veya bir ateş simgesinden tanıyabilirsiniz. Dışarı çıkan gaz, elektrikli parçalardan dolayı tutuşabilir. - Alkol içeren içecekleri veya diğer alkol içeren bileşimleri sadece sızdırmayacak şekilde saklayın. Dışarı çıkan alkol, elektrikli parçalardan dolayı tutuşabilir. Düşme ve devrilme tehlikesi mevcuttur: 3

Kumanda ve gösterge elemanları - Tabanı, çekmecelerini, kapılarını vs. üzerine basmak veya dayanmak için kullanmayın. Bu özellikle çocuklar için geçerlidir. Gıda zehirlenmesi tehlikesi mevcuttur: - Üst üste yerleştirilmiş gıdaları tüketmeyin. Donma, sağırlık duygusu ve ağrı tehlikesi mevcuttur: - Soğuk yüzeylere veya soğutulmuş/dondurulmuş gıdalarla uzun süreli cilt temasını sağlamaktan kaçının veya güvenlik önlemleri, örneğin eldiven kullanın. Dondurmayı, özellikle de dondurulmuş suyu veya buz küplerini, hemen ve çok soğuk olarak tüketmeyin. Yaralanma ve arızalanma tehlikesi vardır: - Sıcak buhar yaralanmalara yol açabilir. Çözdürmek için elektrikli ısıtma veya buharlı temizlik cihazları, açık alevler veya çözdürme spreyleri kullanmayın. - Buzları sivri eşyalarla çıkartmayın. Diğer bölümlerdeki özel uyarılara uyun: 3 Kumanda ve gösterge elemanları 3.1 Kumanda ve kontrol elemanları TEHLİKE DİKKAT DİKKAT DİKKAT Not Önlenmemesi durumunda ölüm veya ağır bedensel yaralanmalarla neticelenebilecek, doğrudan tehlikeli bir durumu tanımlar. Önlenmemesi durumunda ölüm veya ağır bedensel yaralanmayla neticelenebilecek, tehlikeli bir durumu tanımlar. Önlenmemesi durumunda hafif veya orta bedensel yaralanmalarla neticelenebilecek, tehlikeli bir durumu tanımlar. Önlenmemesi durumunda maddi hasarla neticelenebilecek, tehlikeli bir durumu tanımlar. Faydalı notları ve önerileri tanımlar: Fig. 2 (1) Açma/Kapama düğmesi (7) Alarm düğmesi* (2) Sıcaklık göstergesi (8) Alarm simgesi* (3) Dondurma bölmesi (9) Havalandırma düğmesi* çalışma göstergesi (4) Ayarlama düğmesi (10) Havalandırma simgesi* (5) SuperFrost düğmesi (11) Menü simgesi (6) SuperFrost simgesi (12) Çocuk kilidi simgesi 3.2 Sıcaklık göstergesi Normal çalışmada aşağıdakiler gösterilir: - ayarlanan soğutma sıcaklığı Aşağıdaki göstergeler, bir arıza olduğunu gösteriyor. Olası nedenleri ve giderilmesiyle ilgili önlemler: (bkz. Arızalar). - F0 ila F9 4

Devreye alma 4 Devreye alma 4.1 Cihazı çalıştırma u Açma/Kapama düğmesine Fig. 2 (1) basın. w Sıcaklık göstergesi yanar. Kapıyı açarken iç aydınlatma yanar. Cihaz açıktır. w Ekranda "DEMO" gösterilirse sunum modu etkindir. Müşteri hizmetlerine danışın. 5 Kullanım 5.1 Çocuk kilidi Çocuk kilidiyle, çocukların oynarken cihazı yanlışlıkla kapatmasını önleyebilirsiniz. 5.1.1 Çocuk kilidini ayarlayın İşlev çalıştırılacaksa: u Ayarlama modunu devreye sokma: SuperFrost düğmesini Fig. 2 (5) yaklaşık 5 saniye boyunca basılı tutun. w Göstergede Menü simgesi Fig. 2 (11) gösterilir. w Göstergede c yanıp söner. u SuperFrost düğmesiyle Fig. 2 (5) kısaca onaylayın. w Göstergede c1 belirir. u SuperFrost düğmesiyle Fig. 2 (5) kısaca onaylayın. w Göstergede Çocuk kilidi simgesi Fig. 2 (12) yanar. w Göstergede c yanıp söner. w Çocuk kilidi işlevi devreye sokulmuştur. Ayarlama modu sona erdirilecekse: u Kısaca Açma/Kapama düğmesine Fig. 2 (1) basın. - veya - u 5 dakika bekleyin. w Sıcaklık göstergesinde tekrar sıcaklık gösterilir. İşlev kapatılacaksa: u Ayarlama modunu devreye sokma: SuperFrost düğmesini Fig. 2 (5) yaklaşık 5 saniye boyunca basılı tutun. w Göstergede Menü simgesi Fig. 2 (11) gösterilir. w Göstergede c yanıp söner. u SuperFrost düğmesiyle Fig. 2 (5) kısaca onaylayın. w Göstergede c0 belirir. u SuperFrost düğmesiyle Fig. 2 (5) kısaca onaylayın. w Çocuk kilidi simgesi Fig. 2 (12) söner. w Göstergede c yanıp söner. w Çocuk kilidi işlevi devre dışı bırakılmıştır. Ayarlama modu sona erdirilecekse: u Kısaca Açma/Kapama düğmesine Fig. 2 (1) basın. - veya - u 5 dakika bekleyin. w Sıcaklık göstergesinde tekrar sıcaklık gösterilir. 5.2 Kapı alarmı* Soğutma ve dondurma bölmesi için Kapı, 60 saniyeden daha uzun bir süre boyunca açık bırakıldığında, uyarı sesi verilir. Kapı kapandığında uyarı sesi otomatik olarak kesilir. 5.2.1 Kapı alarmını sessiz konuma getirme* Uyarı sesini kapı açıkken sessiz konuma alabilirsiniz. Ses kapatması, kapı açık kaldığı sürece etkilidir. u Alarm düğmesine Fig. 2 (7) basın. w Kapı alarmı susar. 5.3 Sıcaklık alarmı* Dondurma sıcaklığı yeterli soğuklukta olmadığında, uyarı sesi duyulur. Aynı zamanda sıcaklık göstergesi ile Alarm simgesi Fig. 2 (8) yanıp söner. Çok yüksek bir sıcaklığın nedeni, aşağıdakilerden biri olabilir: - sıcak taze gıdalar konulmuş - gıdaların yerlerinin değiştirilmesi veya dışarı çıkartılması sırasında içeri çok fazla sıcak oda havası girmiş - elektrik uzun süredir kesik - cihaz bozuk Sıcaklık tekrar yeterince soğuk olduğunda uyarı sesi otomatik olarak kesilir, Alarm simgesi Fig. 2 (8) söner ve sıcaklık göstergesinin yanıp sönmesi durur. Alarm durumu devam ettiğinde: (bkz. Arızalar). Not Sıcaklık yeterince soğuk olmadığında gıdalar bozulabilir. u Gıdaların kalitesini kontrol edin. Bozulan gıdaları tüketmeyin. 5.3.1 Sıcaklık alarmını sessiz durumuna getirme* Uyarı sesini sessiz konuma alabilirsiniz. Sıcaklık tekrar yeterince soğuk olduğunda, alarm fonksiyonu tekrar aktif hale gelir. u Alarm düğmesine Fig. 2 (7) basın. w Uyarı sesi susar. 5.4 Soğutma parçası Soğutma bölmesindeki doğal hava sirkülasyonu sayesinde farklı sıcaklık bölgeleri oluşur. Sebze çekmecelerinin hemen üstü ve arka duvar, en soğuk olan bölgelerdir. Üst kısım ve kapı civarı en sıcak olan yerlerdir. 5.4.1 Gıdaları soğutma Not* Havalandırma yetersiz kaldığında enerji tüketimi artar ve soğutma gücü düşer. u Fan hava aralıklarını her zaman açık bırakın. u Hazır gıdalar, et ve sucuk ürünleri gibi kolay bozulabilir gıdaları en soğuk bölgede saklayın. Üst bölgeye ve kapıya, tereyağı ve konserveleri dizin. (bkz. Bir bakışta cihaz) u Ambalaj malzemesi olarak yeniden değerlendirilebilir plastik, metal, alüminyum, cam kaplar ve saklama folyolarını kullanın. u Kokusu veya tadı kolay bozulan veya koku veya tadını yayan gıdaları ve sıvıları daima kapalı kaplarda veya üstü örtülü olarak saklayın. u Saklama süresini azaltmamak için, örneğin meyve, sebze ve salatalar gibi çok fazla etilen gazı yayan ve çok hassas gıdaları daima ayırın veya sarın; örneğin domatesleri kivi veya marulla birlikte aynı yerde saklamayın. u Soğutma bölmesi tabanının ön yüzeyini sadece soğutulacak gıdaları, örneğin yerlerini değiştirme veya farklı bir şekilde dizme gibi durumlarda kısa süre saklamak için kullanın. Ancak soğutulan gıdaları yerinde bırakmayın, yoksa kapı kapandığında bunlar arkaya itilebilir veya devrilebilir. u Havanın rahatça devridaim yapabilmesi için gıdaları çok fazla dip dibe olmayacak şekilde saklayın. 5.4.2 Sıcaklığı ayarlama Sıcaklık, aşağıdaki faktörlere bağlıdır: 5

Kullanım - Kapının açılma sıklığı - Kurulduğu yerin oda sıcaklığı - Gıdaların tür, sıcaklık ve miktarı Tavsiye edilen sıcaklık ayarı: 5 C Dondurma bölmesinde o zaman yaklaşık 18 C civarında bir ortalama sıcaklık oluşur. Sıcaklık sürekli değiştirilebilir. 1 C ayarına ulaşıldığında, tekrar 9 C ile başlanır. u Sıcaklık işlevini açın: Ayarlama düğmesine Fig. 2 (4) basın. w Sıcaklık göstergesinde ayarlı olan değer yanıp sönerek gösterilir. u Sıcaklığı 1 C kademelerle değiştirin: Ayarlama düğmesine Fig. 2 (4) sıcaklık göstergesinde istediğiniz sıcaklık yanana kadar basın. u Sıcaklığı sürekli olarak değiştirin: Ayarlama düğmesini basılı tutun. w Ayarlama sırasında değer yanıp sönerek gösterilir. w Tuşa son kez basıldıktan yakl. 5 saniye sonra yeni ayar devralınır ve ayarlanmış sıcaklık gösterilir. İç bölmedeki sıcaklık yavaş yavaş kendini yeni değere göre ayarlar. 5.4.3 Fan* Fanla çok miktarda gıdayı hızlı bir şekilde soğutabilir veya tüm raf seviyelerinde nispeten orantılı bir sıcaklık dağılımı elde edebilirsiniz. Raf alanlarını parçalarına ayırın u Raf alanları temizlik amacıyla parçalarına ayrılabilir. 5.4.5 Bölünebilir raf alanını kullanma Fig. 3 u Dayama kenarına (2) sahip olan cam plakanın arkada bulunması gerekir. u Durdurmaların (3) aşağıya dönük olması için, çıkartma durdurmalı cam plakasının (1) önde olması gerekir. 5.4.6 Kapı rafı Kapı rafının ayarını değiştirme Çevre havası soğutması tavsiye edilir: - yüksek oda sıcaklıklarında (en az 33 C ) - yüksek nem oranlarında Ortam soğutmasının biraz daha yüksek bir enerji tüketimi vardır. Enerji tasarrufunda bulunmak için fan, kapı açıldığında otomatik olarak kapanır. Fanı çalıştırma* u Havalandırma düğmesine Fig. 2 (9) kısaca basın. w Havalandırma simgesi Fig. 2 (10) yanar. w Fan, aktiftir. Kompresör çalıştığında otomatik olarak açılır. Fanları kapatma* u Havalandırma düğmesine Fig. 2 (9) kısaca basın. w Havalandırma simgesi Fig. 2 (10) söner. w Fan kapalı. Fig. 4 Kapı rafını parçalarına ayırın 5.4.4 raf alanları Raf alanlarını ayarlama Raf alanları, istenmeden dışarı çekilmeye karşı dışarı çekme durdurucularıyla korunmuştur. u Raf alanını kaldırın ve önden çekip çıkartın. u Raf alanını dayanma kenarı arkaya yukarıya doğru bakacak şekilde içeriye itin. w Gıdalar donarken arka duvara yapışmaz. Fig. 5 u Kapı rafları temizlik amacıyla parçalarına ayrılabilir. 5.4.7 Şişe yerlerini kullanma u Şişelerin devrilmemesi için şişe yerini kaydırın. 6

Kullanım 5.4.8 Sebze kapları makaralı plakalar üzerinde u Sadece gerektiği kadar gıda çıkartın. Çözdürülen gıdaları olabildiğince hızlı bir şekilde işleyin. u Çözdürülen gıdaları sadece istisna durumlarında tekrar dondurun. 5.5.4 SuperFrost Fig. 6 u Makaralı plakalar temizlik amacıyla çıkarılabilir. 5.5 Dondurma bölmesi Dondurma bölmesinde, derin dondurulmuş gıdaları ve dondurulmuş gıdaları saklayabilir, buz küpleri hazırlayabilir ve taze gıdaları dondurabilirsiniz. 5.5.1 Gıdaları dondurma 24 saat içinde maksimum kaç kg taze gıdayı dondurabileceğiniz, (bkz. Bir bakışta cihaz)"dondurma kapasitesi... kg/24 saat" model plakası altında belirtilmiştir. Çekmecelerin her birine maks. 25 kg, plakaların ise her birine maks. 35 kg dondurulmuş gıda yükleyebilirsiniz. Kapı kapatıldıktan sonra bir vakum oluşur. Kapattıktan sonra yaklaşık 1 dakika beklediğinizde kapı daha kolay açılır. DÍKKAT Cam kırıkları nedeniyle yaralanma tehlikesi! Şişeler ve içecek dolu kutular dondurulurken patlayabilir. Bu özellikle asitli içecekler için geçerlidir. u Şişeleri ve içecek içeren kutuları dondurmayın! Gıdaların hızlı bir şekilde tam donmaları için, paket başına aşağıdaki miktarları aşmayın: - Meyve, sebze, en fazla 1 kg - Et, en fazla 2,5 kg u Gıdaları porsiyonlara bölerek, buzdolabı poşetlerine, geri dönüşümlü plastik, metal veya alüminyum kaplara koyun. 5.5.2 Saklama süreleri Çeşitli gıdaların dondurma bölmesinde saklanma süresiyle ilgili referans değerler: Dondurma Sucuk, jambon Ekmek, hamur işi Av hayvanları, domuz etleri Balık, yağlı Balık, yağsız Peynir Beyaz et, kırmızı et Sebze, meyve 2 ila 6 ay 2 ila 6 ay 2 ila 6 ay 6 ila 10 ay 2 ila 6 ay 6 ila 12 ay 2 ila 6 ay 6 ila 12 ay 6 ila 12 ay Belirtilen saklama süreleri, minimum değerlerdir. 5.5.3 Gıdaları çözdürme Bu fonksiyonla taze gıdaları hızlı bir şekilde çekirdeklerine kadar dondurabilirsiniz. Cihaz maksimum soğutma gücüyle çalışır, bu sayede soğutma cihazının sesleri geçici bir süre için daha yüksek olabilir. Ayrıca zaten saklanmış olan dondurulmuş gıdalarda bir "soğukluk rezervi" bulunur. Bu sayede cihazı çözdürdüğünüzde gıdalar daha uzun süre boyunca donmuş durumda kalır.* 24 saat içinde maksimum kaç kg taze gıdayı dondurabileceğiniz, "dondurma kapasitesi... kg/24 saat" model plakası altında belirtilmiştir. Bu maksimum dondurulacak gıda miktarı, model ve iklim sınıfına göre değişiklik gösterir. Dondurmak istediğiniz taze gıdanın miktarına bağlı olarak, SuperFrost'u erkenden çalıştırmanız gerekir: küçük bir dondurulacak gıda miktarında gıdaları yerleştirmeden yaklaşık 6 saat, maksimum dondurulacak gıda miktarında ise 24 saat önce. Gıdaları paketleyin ve bunları olabildiğince geniş yüzeye yayın. Zaten donmuş olan ürünleri çözdürmelerini önlemek için, dondurulacak gıdaların bunlara temas etmesini önleyin. SuperFrost, aşağıdaki durumlarda çalıştırılmamalıdır: - daha önce dondurulmuş olan mallar yerleştirilirken - günlük yaklaşık 1 kg a kadar taze gıdaların dondurulması SuperFrost ile dondurma u SuperFrost düğmesine Fig. 2 (5) bir kez kısa bir süre için basın. w SuperFrost simgesi Fig. 2 (6) yanar. w Dondurma sıcaklığı düşer, cihaz maksimum soğutma gücünde çalışır. Az bir dondurulacak gıda miktarında: u Yaklaşık 6 saat bekleyin. u NoFrost'lu cihazlar: Ambalajlı gıdaları üstteki çekmecelere koyun.* u NoFrost'suz cihazlar: Ambalajlı gıdaları alttaki çekmecelere koyun.* Maksimum dondurulan gıda miktarında: u Yaklaşık 24 saat bekleyin. u NoFrost'lu cihazlar: Üstteki çekmeceleri çıkartın ve gıdaları doğrudan üstteki raf alanlarına koyun.* u NoFrost'suz cihazlar: En alttaki çekmeceyi çıkartın ve gıdayı, tabana veya yan duvarlara temas edecek şekilde, doğrudan cihazın içine koyun.* w SuperFrost, 65 saat sonra otomatik olarak kapanır. w Dondurma tamamlandığında, SuperFrost simgesi Fig. 2 (6) söner. u Gıdayı çekmecelere koyun ve onları tekrar içeri itin. w Cihaz, enerji tasarrufu sağlayan normal çalışma modunda çalışmaya devam eder. 5.5.5 Çekmeceler Not Havalandırma yetersiz kaldığında enerji tüketimi artar ve soğutma gücü düşer. NoFrost cihazlarda: u En alttaki çekmeceyi cihazda bırakın! u Arka duvarın iç kısmındaki fan hava aralığını her zaman açık bırakın! - soğutma odasında - oda sıcaklığında - mikrodalga fırında - fırında/sıcak havalı fırında 7

Bakım Cihaz daha sık açıldığında veya içine yerleştirilen gıdalar sıcak olduğunda kırağı veya buz tabakası daha hızlı oluşur. Ancak daha kalın bir buz tabakası, enerji tüketimini artırır. Bu nedenle cihazı düzenli olarak çözdürün. u Dondurmak istediğiniz gıdaları doğrudan yerleştirme rafına koymak için: Çekmeceyi öne doğru çekip çıkartın. 5.5.6 raf alanları u Yerleştirme rafını çıkartın: önden kaldırın ve dışarı çekin. u Yerleştirme rafını tekrar takın: Sonuna kadar içeri itin. 5.5.7 VarioSpace Çekmecelerin yanında raf alanlarını da çıkartabilirsiniz. Bu sayede daha büyük dondurulmuş gıdalar için daha fazla yer elde edersiniz. Beyaz et, et, büyük av hayvanları ve büyük hamur işleri, bütün olarak dondurulabilir ve işlenmeye devam edilebilir. u Çekmecelerin her birine maks. 25 kg, plakaların ise her birine maks. 35 kg dondurulmuş gıda yükleyebilirsiniz. 6 Bakım 6.1 NoFrost ile çözdürme* NoFrost sistemi cihazı otomatik olarak çözdürür. Soğutma bölmesi: Çözülme suyu, kompresörün sıcaklığından dolayı da buharlaşır. Arka duvardaki su damlaları, çalışmadan kaynaklanır ve normaldir. u Çözülme suyunun rahat bir şekilde dışarı akması için, akma deliğini düzenli olarak temizleyin. (bkz. 6.3) Dondurma bölmesi: Mevcut nem, buharlaştırıcıda birikir, periyodik olarak çözdürülür ve buharlaştırılır. u Cihazın manüel olarak çözdürülmesi gerekmez. 6.2 Manüel çözdürme* Soğutma bölmesi otomatik olarak çözülür. Çözülme suyu, kompresörün sıcaklığından dolayı da buharlaşır. Arka duvardaki su damlaları, çalışmadan kaynaklanır ve normaldir. u Çözülme suyunun rahat bir şekilde dışarı akması için, akma deliğini düzenli olarak temizleyin. (bkz. 6.3). Uzun süre kullanıldığında dondurma bölmesinde bir kırağı veya buz tabakası oluşur. DÍKKAT Sıcak buhardan kaynaklanan yaralanma ve hasar görme tehlikesi vardır! u Çözdürmek için elektrikli ısıtma veya buharlı temizlik cihazları, açık alevler veya çözdürme spreyleri kullanmayın. u Buzları sivri eşyalarla çıkartmayın. u Çözdürmeden bir gün önce SuperFrost özelliğini çalıştırın. w Dondurulmuş gıdalarda bir "soğukluk rezervi" bulunur. u Cihazı kapatın. w Sıcaklık göstergesi söner. w Sıcaklık göstergesi sönmüyorsa, çocuk kilidi aktiftir. (bkz. 5.1). u Fişini çekin veya sigortadan kapatın. u Dondurulmuş gıdaları gerekirse gazete kağıdına veya örtülere sarın ve serin bir yerde saklayın. u Sıcak, ancak kaynar olmayan su dolu bir tencereyi ortadaki plakalardan birine koyun. - veya - u Alttaki iki çekmeceyi yarıya kadar ılık suyla doldurup, cihazın içine koyun. w Çözdürme işlemi hızlanır. w Çözülen su, çekmecelere dolar. u Çözdürme işlemi sırasında cihazın kapısını açık bırakın. u Çözülen buz parçalarını dışarı çıkartın. u Çözülen suyun mobilyanın çevresine akmamasına dikkat edin. u Gerekirse çözülme suyunu bir sünger veya bezle alın. u Cihazı temizleyin ve bezle silerek kurutun. (bkz. 6.3). 6.3 Cihazı temizleyin DÍKKAT Sıcak buhardan kaynaklanan yaralanma ve hasar görme tehlikesi vardır! Sıcak buhar, yüzeylere zarar verebilir ve yangına neden olabilir. u Buharla temizleme aletleri kullanmayın! İKAZ Yanlış temizlik, cihaza zarar verir! u Temizlik maddelerini konsantre halinde kullanmayın. u Aşındırıcı olan veya çizik bırakan süngerler veya çelik yün kullanmayın. u Keskin, tahriş edici, kum, klorür, kimyasal madde veya asit içeren temizlik maddelerini kullanmayın. u Kimyasal çözücü maddeleri kullanmayın. u Cihazın iç kısmındaki model plakasını hasara uğratmayın veya sökmeyin. Müşteri hizmetleri için önemlidir. u Kablo veya diğer parçaları kopartmayın, bükmeyin veya bunlara hasar vermeyin. u Boşaltma kanalına, havalandırma aralıklarına ve elektrikli parçalara temizlik suyu girmesine izin vermeyin. u Yumuşak bezler ve nötr ph değerine sahip genel temizleyiciler kullanın. u Cihazın iç kısmında sadece gıdalara zarar vermeyecek temizlik ve bakım maddeleri kullanılmalıdır. u Cihazı boşaltın. u Fişini çekiniz. u Plastik dış ve iç bölmeleri ılık su ve biraz deterjanla elle temizleyin. 8

Arızalar u Akma deliğini temizleyin: Tortuları ince bir yardımcı aletle, örneğin pamuklu çubukla temizleyin. u Donanım parçalarının çoğu, temizlik için parçalarına ayrılabilir: İlgili bölüme bakın. u Sebze kabının makaralı plakalarını bulaşık makinesinde temizleyin. u Diğer donanım parçalarını ılık su ve biraz deterjanla elle temizleyin. Temizlikten sonra: u Cihazı ve donanım parçalarını silerek kurutun. u Cihazı tekrar takın ve çalıştırın. u SuperFrost özelliğini çalıştırın (bkz. 5.5.4). Sıcaklık yeterince soğuk olduğunda: u Gıdaları tekrar dolaba sokun. 6.4 Müşteri hizmetleri Önce, arızayı kendinizin giderebilip gideremeyeceğinizi kontrol edin. (bkz. Arızalar). Olmadığında müşteri hizmetlerine başvurun. Adresini bulmak için lütfen ekteki müşteri hizmetleri dizinine bakın. UYARI Uzman olmayan kişiler tarafından yapılan onarımdan kaynaklanan yaralanma tehlikesi mevcuttur! u Cihaz ve elektrik bağlantısındaki, özellikle belirtilmemiş olan (bkz. Bakım) onarım ve müdahalelerin sadece müşteri hizmetleri tarafından yapılması gerekir. u Cihazın adını Fig. 7 (1), servis numarasını Fig. 7 (2) ve seri numarasını Fig. 7 (3) model plakasından okuyun. Model plakası, cihazın iç kısmında, solda bulunur. Fig. 7 u Müşteri hizmetlerini haberdar edin ve hatayı, cihazın adını Fig. 7 (1), servis numarasını Fig. 7 (2) ve seri numarasını Fig. 7 (3) bildirin. w Bu, daha hızlı ve hedefe yönelik bir servis verilmesini sađlar. u Müşteri hizmetleri gelene kadar cihaz kapalı tutun. w Gıdalar daha uzun süre soğuk kalır. u Fişini çekin (çekerken kablosundan tutup çekmeyin) veya sigortayı kapatın. 7 Arızalar Cihazınız, çalışma güvenliğine ve uzun bir kullanım ömrüne sahip olacak şekilde tasarlanmış ve üretilmiştir. Buna rağmen çalışma sırasında herhangi bir arıza ile karşılaştığınız takdirde, lütfen arızanın olası kullanım hatalarından kaynaklanıp kaynaklanmadığını kontrol edin. Bu durumda, garanti süresi içinde bile olsa, doğan masrafları ödemeniz gerekir. Aşağıdaki arızaları kendiniz giderebilirsiniz: Cihaz çalışmıyor. Cihaz açık değil. u Cihazı çalıştırın. Elektrik fişi prize düzgün bir şekilde takılmamış. u Fişi kontrol edin. Prizin sigortası sağlam değil. u Sigortayı kontrol edin. Kompresör uzun çalışıyor. Kompresör, düşük soğukluk ihtiyacında düşük bir devir sayısına geçer. Bu sayede çalışma süresinin artar ve enerji tasarrufu sağlanır. u Enerji tasarrufu sağlayan modellerde bu normaldir. SuperFrost açık. u Gıdaları hızlı soğutmak için kompresör daha uzun süre çalışır. Bu, normaldir. Cihazın arkasındaki (kompresördeki) bir LED, her 5 saniyede bir, birkaç kez yanıp söner*. Bir hata var. u Müşteri hizmetlerine başvurun. (bkz. Bakım). Çok gürültülü. Devir sayısıyla ayarlanan* kompresörler, farklı devir sayısı kademelerinden dolayı farklı çalışma gürültülerine neden olabilir. u Ses, normaldir. Bir fokurdama veya şıpırtı sesi Bu ses, soğutma sirkülasyonunda akan soğutma maddesinden gelir. u Ses, normaldir. Hafif bir tıklama Ses, soğutucu (motor) otomatik olarak açılıp kapandığında oluşur. u Ses, normaldir. Gurultu. Soğutucu (motor) çalıştığında kısa süreli olarak biraz daha yüksek seslidir. SuperFrost çalıştırıldığında, taze yerleştirilmiş gıdalarda veya kapı uzun süre açık bırakıldığında soğutma gücü otomatik olarak artar. u Ses, normaldir. Ortam sıcaklığı çok yüksek. u Sorunun çözümü: (bkz. 1.2) Derin bir gurultu* Bu ses, fanın hava akışı seslerinden kaynaklanır. u Ses, normaldir. Titreşim sesleri Cihaz, sağlam zeminde durmuyor. Bundan dolayı eşyalar veya yanındaki mobilyalar soğutucu çalışırken titrer. u Montajı kontrol edin ve cihazı gerekirse yeniden hizalayın. u Şişe ve kapları birbirinden uzaklaştırın. Sıcaklık göstergesinde aşağıdakiler gösterilir: F0 ila F9 Bir hata var. u Müşteri hizmetlerine başvurun. (bkz. Bakım). Sıcaklık göstergesinde DEMO yanar. Sunum modu devreye girmiştir. u Müşteri hizmetlerine başvurun. (bkz. Bakım). Cihazın dış yüzeyi sıcak. Soğutma devridaiminin sıcaklığı, yoğuşma suyunun önlenmesi için kullanılır. u Bu, normaldir. Sıcaklık yeterince soğuk değil. Cihazın kapısı tam kapatılmamış. u Cihazın kapısını kapatın. Gelen ve giden hava yeterli değil. u Havalandırma ızgarasının önünü boşaltın. Ortam sıcaklığı çok yüksek. u Sorunun çözümü: (bkz. 1.2). Cihaz çok sık veya çok uzun bir süre boyunca açıldı. u Biraz bekleyip, gerekli sıcaklığın kendiliğinden tekrar devreye girip girmediğine bakın. Olmadığında müşteri hizmetlerine başvurun. (bkz. Bakım). 9

Devre dışı bırakma Çok fazla taze gıda, SuperFrost olmadan yerleştirildi. u Sorunun çözümü: (bkz. 5.5.4) Sıcaklık yanlış ayarlanmış. u Sıcaklığı daha soğuğa ayarlayın ve 24 saat sonra kontrol edin. Cihaz, bir ısı kaynağına (fırın, kalorifer, vs.) çok yakın yerleştirilmiş. u Cihazın veya ısı kaynağının yerini değiştirin. Cihaz, aralığa düzgün yerleştirilmemiş. u Cihazın düzgün monte edilip edilmediğini ve kapının düzgün bir şekilde kapanıp kapanmadığını kontrol edin. İç aydınlatması yanmıyor. Cihaz açık değil. u Cihazı çalıştırın. Kapı 15 dakikadan daha uzun bir süre açık kaldı. u İç aydınlatma, kapı açık bırakıldığında yaklaşık 15 dakika sonra otomatik olarak kapanır. LED lambası bozulmuş veya kapak arızalanmış: İçerdiği soğutucu madde (bilgiler, model plakasındadır) ve yağın kontrol dışı dışarı sızamaması için, atılacak olan cihazın soğutucu devridaiminden hasar görmemesine dikkat edin. u Cihazı kullanılmaz hale getirin. u Fişini çekiniz. u Bağlantı kablosunu ayırın. UYARI Elektrik çarpmasından kaynaklanan yaralanma tehlikesi! Kapağın altında akım taşıyan parçalar bulunur. u LED iç aydınlatmasının sadece müşteri hizmetleri veya gerekli eğitimi almış uzman personel tarafından değiştirilmesini veya onarılmasını sağlayın. UYARI LED lamba nedeniyle yaralanma tehlikesi! LED aydınlatmasının ışık yoğunluğu 1/1M lazer sınıfı kapsamındadır. Kapak arızalıysa: u Yakından tutulan optik merceklerle doğrudan aydınlatmaya bakmayın. Gözler zarar görebilir. 8 Devre dışı bırakma 8.1 Cihazı kapatma u Açma/Kapama düğmesini Fig. 2 (1) yaklaşık 2 saniye basılı tutun. w Uzun bir bip sesi duyulur. Sıcaklık göstergesi sönük. Cihaz kapalı. w Cihaz kapanmıyorsa, çocuk kilidi devrededir (bkz. 5.1). 8.2 Devre dışı bırakma u Cihazı boşaltın. u Fişini çekiniz. u Cihazı temizleyin (bkz. 6.3). u Kötü koku oluşmaması için kapısını açık bırakın. 9 Cihazı imha etme Cihaz, halen değerli malzemeler içerir ve ayrılmamış yerleşim yeri çöplüğünden farklı çöp imha tesislerine götürülmelidir. Kullanım ömrü tükenen cihazların imhası uzmanca ve uygun bir biçimde, geçerli atık işleme yasa, düzenleme ve talimatları uyarınca gerçekleştirilmelidir. 10