ED 110310 110314 110320 110322



Benzer belgeler
Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Jet V1/1213

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Deli Compact V1/0311

TKS V2/0614

A A A

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Compact Ice A100062V V2/0413

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

W3000. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215

5,4L. Original-Gebrauchsanleitung V1/102015

Mini 1,5L A V2/1014

Bartscher Deli-Cool II D

Deli Plus I D V2/0611

Elektrikli ısıtıcı plaka

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Piccolino A V2/0613

V2/0314

Rechaud V1/1209

Rechaud 8. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Piccolino S A V6/0413

Elegance 1/1 GN V1/1213

Bain-Marie Hotpot V1/0610

/ / V7/0715

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

2000D IV V4/0814

Original-Gebrauchsanleitung V5/1015

1. Genel bilgiler 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler

Jet Original-Gebrauchsanleitung V2/0616

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

A A V4/0914

Alkol ve derin dondurulmuş ürün soğutucusu

IV V4/0914

Original-Gebrauchsanleitung V4/0116

V5/0114

V1/0815

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

KV 270L V1/0414

2WL550 1/1 GN. Original-Gebrauchsanleitung V1/1216

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

IF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115

IF-100. Original-Gebrauchsanleitung V2/1215

3. Nakil, Paketleme ve Depolama Nakil kontrolü Paketleme Depolama

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Original-Gebrauchsanleitung V1-2/0116

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

A A V4/0111

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Bartscher Sushi Bar 5x 1/2 GN

A A A150668

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Buffet G V2/1013

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

/ Mini Plus / Mini Plus 2. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

MSI V1/1213

ST1800. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

MSI400. Original-Gebrauchsanleitung V3/0916

Deluxe V3/0115

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

Compact Ice K V3/0815

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

LED-Çalışma masası lambası

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT.

COOL + HOT 1/1 GN V2/0711

100L G. Original-Gebrauchsanleitung V1/0316

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI

S40 S70. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/1016

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI.

HUP 200 DERİN DONDURUCU

TOP POWER V2/0813

Transkript:

ED 110310 110314 110320 110322 GL 110170 110171 110172 110173 110174 110175 110176 110178 110179 200276 Original-Bedienungsanleitung V1/0915

TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 200 1.1 Emniyet bilgileri... 200 1.2 Sembol tanımı... 202 1.3 Tehlike kaynakları... 202 1.4 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 204 2. Genel bilgiler... 205 2.1 Mükellefiyet ve garanti... 205 2.2 Telif hakkın korunması... 205 2.3 Uygunluk açıklaması... 205 3. Nakil, Paketleme ve Depolama... 206 3.1 Nakil kontrolü... 206 3.2 Paketleme... 206 3.3 Depolama... 206 4. Teknik veriler... 207 4.1 Cihazın alt takımları... 207 4.2 Teknik bilgiler... 209 5. Kurulması ve kullanılması... 212 5.1 Üst cam takma parçalı vitrinlerin montajı... 212 5.2 Kurulması ve bağlama işi... 213 5.3 Kullanımı... 214 6. Temizleme ve Bakım... 218 7. Muhtemel arızalar... 219 8. Arındırma... 220 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 199 -

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! Bu kullanma klavuzu kuruluşu, kullanımı ve bakımı ile igili bilgiler vermekte olup çok önemli bilgi kaynağı ve başvuru kitabı olarak sayılmaktadır. İçeriğindeki tüm emniyet bilgilerin ve kullanma talimatlarının anlaşılması ve dikkate alınması cihazla yapılacak olan çalışmanın emniyetli ve kurallarına uygun ön şartını yerine getirmektedir. Bunun ötesinde cihazın kullanma alanı için geçerli olan yerel kaza önleme kuralları ve genel emniyet yönergelerine uyulmalıdır. Kullanma klavuzu ürünün bir parçası olup her zaman cihazın kurma, kullanma, bakım ve temizleme personelinin ulaşabileceği şekilde yakınında muhafaza edilmelidir. Tesisin üçüncü bir kişiye teslim edilmesi halinde tesisle birlikte talimatnameyi de teslim edin. 1. Emniyet Cihaz tekniğin bu zamanda geçerli kurallarına uygun imal edilmiştir. Ancak uygunsuz kullanımı veya kullanma kurallarının dışında kullanımı cihazın tehlike teşkil etmesine sebep olabilir. Tesisi kullanan bütün kişiler işbu talimatnamede bulunan tavsiyeler ve direktiflere riayet etmeli. 1.1 Emniyet bilgileri Cihaz sadece teknik bakımından mükemmel ve çalıştırılma hususunda emniyetli durumundaysa çalıştırılabilir. Cihaz, fiziksel, zihinsel ve algılama engelli kişilerin (ve çocukların) yanı sıra yeterli derecede deneyime ve/veya yeterli bilgiye sahip olmayanların kullanımı için tasarlanmamıştır. Önceki cümlede anılan kişiler kendilerinin güvenliğinden sorumlu olan bir kişinin gözetiminde ve ondan bu cihazın nasıl kullanılacağına yönelik olarak aldıkları talimatla kullanabilirler. Çocukların bu cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocuklar gözetim altında tutulmalıdır. Bakım ve tamir işleri sadece mesleki kalifiye sahibi kişilerce, orijinal yedek ve aksesuar parçaların kullanılmasıyla gerçekleştirilebilir. Asla kendiniz cihaz üzerinde tamiratlar yapmaya kalkışmayın. - 200 -

Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuar ve yedek parça kullanılmamalıdır. Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilmekte yada cihazda arızalara ve yaralanmalara sebebiyet verebilmektedir, buna ilaveten garantisinin hükmü kalmamaktadır. Tehlike durumlarını önlemek ve uygun çalışmayı kesin sağlamak için cihaz üzerinde üretici tarafından izni alınmadıkça herhangi bir şekilde değişiklik yapılmamalıdır. Kablonun ısı kaynağına ve keskin kenarlara temas etmesine izin vermeyin. Güç kablosu masa veya diğer çalışma yüzeylerinden aşağı sarkmamalıdır. Kimsenin kabloya basmamasına veya takılıp düşmemesine dikkat edin. Besleme kablosu bükük, ezilmiş, dolanmış olmamalı, her zaman tamamıyla açılmış olmalıdır. Tesis ya da diğer nesneleri besleme kablosu üzerine yerleştirmeyin. Kablo halı veya başkaca ısı izolesi olan maddelerin üzerinde döşenmemelidir. Kablonun üzeri örtülmemeli ve çalışma alanından uzak tutulmalıdır. Cihaz suya batırılmamalıdır. Besleme kablosunu muhtemel bozulma açısından periyodik olarak kontrol edin. Besleme kablosu bozukken makineyi asla kullanmayın. Kablo bozukken tehlikeden kaçınmak için kablonun değişimini servis işletmesine ya da kalifiye bir elektrikciye yaptırın. Tesis, zamanlı şalter ya da uzaktan kumandalı dış kontrolör ile birlikte çalışmaya elverişli degildir. Tesis çalışırken onu asla gözetimsiz bırakmayın. Cihazı çalışırken hareket ettirmeyiniz ve devirmeyiniz. Tesis sadece kapalı mekanlarda kullanılabilir. - 201 -

1.2 Sembol tanımı Önemli emniyet ve cihazın teknik bilgileri kullanma kılavuzunda semboller vasıtasıyla işaretlenmiştir. Bu bilgilere kazaları, personel ve mal zararını önlemek için muhakkak uyulmalıdır. TEHLİKE! Bu işaret, neticesinde ağır vücut yaralanması veya ölüm meydana gelebilecek doğrudan tehlikeyi ifade eder. UYARI! Bu işaret, neticesinde ağır vücut yaralanması veya ölüm meydana gelebilecek bir tehlikeli durumları ifade eder. UYARI! SICAK YÜZEY VAR! Bu işaret, cihaz çalışırken çok ısınan yüzeyden yanmamanız için uyarıdır. İhmali halinde yanabilirsiniz! DİKKAT! Bu işaret, neticesinde hafif vücut yaralanması veya tesisin bozulması ve/veya tamamıyla hasarlanmasına yol açacak tehlikeli durumları ifade eder. DIREKTIF! Bu işaret, tesisin çalışmasının efektif ve arızasız işleyişini sağlayacak, riayet edilmesi gereken tavsiyeler ve bilgileri ifade eder. 1.3 Tehlike kaynakları TEHLİKE Elektrik çarpması tehlikesi! Tehlike neticelerinden kaçınmak için aşağıdaki tavsiyelere riayet edin. Bağlantı kablosu veya fiş hasarlı, cihaz düzgün çalışmıyor, hasar görmüş veya bozulmuş ise cihazı kullanmayın. - 202 -

Besleme kablosunu devre dışı etmek için her zaman fişi tutarak çekmek yolu ile devre dışı edin. Tesisi besleme kablosundan tutmak yolu ile taşımayın, çekmeyin ve kaldırmayın. Tesisin gövdesini asla açmayın. Elektrik bağlantılarının kurcalanması veya elektrik veya mekanik yapısının değiştirilmesi halinde elektrik çarpması olayı meydana gelecek. Fişi suya veya başka sıvılara asla batırmayın. Tesisi ıslak elle veya ıslak zeminde durarak asla kullanmayın. Fişi prizden aşağıda sıralı durumlarda çıkarın: - tesis kullanılmakta olmadığında - tesisin çalışması esnasında parazitler veya bozukluklar olduğunda - tesisi temizlemeden önce TEHLİKE! Boğulma tehlikesi! Folyo torba ve strafor parçalar gibi ambalaj malzemesi gibi maddelere çocukların ulaşmasını engelleyin. UYARI! SICAK YÜZEY VAR! Yanık tehlikesi! Bu tür tehlikeden kaçınmak için aşağıdaki tavsiyelere göre davranın. Normal kullanmada kompresör yüzeyi sıcak olabilir. Yüzeye çıplak ellerle dokunmayın. UYARI! Yangın veya infilak tehlikesi! Tesisi ilgili kurallara göre kullanmamada tesis içindeki maddenin yanması neticesinde yangın veya infilak tehlikesi meydana gelir. Tehlike neticesinden kaçınmak için aşağıdaki güvenlik direktiflerine göre davranın. Tesiste yanıcı ıtır, neft veya tutkal gibi yanıcı veya patlayıcı maddeler bulundurmayın. Tesisi kolay yanabilen sıvılar ile temizlemeyin. Oluşacak buhar yangın veya infilaka neden olabilir. - 203 -

Tesisin yakınında veya başka tesislerin yakınında benzin veya yangına neden olabilecek maddeler bulundurmayın. Buharlar yangın veya infilaka neden olabilir. Tesiste içinde patlayıcı madde bulunan kap veya kutu-teneke gibi nesneler saklamayın. Soğutucu devre sisteminin bozulmaması için dikkat edin. 1.4 Kullanış şartlarına uygun kullanımı DİKKAT! Dolap, sınaî kullanım için tasarlanarak imal edilip sadece restaurant, kantin kahve, bar ve saire mekânlarda çalışan kalifiye elemanlar tarafından tatbik edilmelidir. Tesisin işletilmesine ilişkin güvenlik, sadece amacına göre kullanılması ve ilgili talimatnamedeki verilere göre kullanılması durumunda garantilenir. Bütün teknik eylemlerin yanı sıra montaj ve bakım sadece kalifiye servis elemanlarınca gerçekleştirilebilir. Soğutucu dolap yalnızca uygun GN kaplarda gıda soğutmak için tasarlanmıştır. Soğutucu dolabı aşağıdakiler için kullanmayınız: - Eter, alkol, parafin yağı ve tutkal gibi yanıcı ve patlayıcı maddeleri saklamak; - Eczacılık ürünlerinin veya konserve edilen kanı depolamak. DİKKAT! Her türlü kuralına uygun kullanımdan sapan kullanımı ve/veya cihazın değişik amaçlı kullanımı yasaktır ve kurala uygun olmaması ile nitelendirilir. Cihazın kuralına uygun olmayan kullanımından ötürü ortaya çıkmış hasarlara ilişkin yapılacak hiçbir talebi ne üretici nede vekilleri karşılayacaktır. Kurallarına uygun olmayan kullanımlardan ortaya çıkan hasarlardan sadece kullanan kişi sorumludur. - 204 -

2. Genel bilgiler 2.1 Mükellefiyet ve garanti Kullanma kılavuzunun içeriğindeki tüm bu belirti ve işaretler güncel olan mühendislik tekniksel gelişim durumunun geçerli kurallarını kaide alarak yanı sıra yıllar yılı edindiğimiz bilgi ve tecrübelerimizden oluşturulmuştur. Aynı zamanda kullanma kılavuzunun tercümesi de en iyi şekilde oluşturuldu. Ancak tercüme hatasına ilişkin bir mükellefiyeti üstlenemeyiz. Salahiyetli olan kullanma kılavuzunun beraberindeki Almanca versiyonudur. Gerçek teslimat içeriği özel yapımlarda, ilave sipariş opsiyonlardan yararlanma yada en yeni teknik değişiklikler nedeniyle değişen şartlar altında burada tanımlanan açıklamalardan ve çizimlerden sapma gösterebilir. DİKKAT! Cihazın kullanımı ile alakalı herhangi bir faaliyete başlamadan ve özellikle cihazı çalıştırmadan önce aşağıdaki kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun! Üretici firma aşağıdaki nedenlerden kaynaklanan hasar ve arızalardan sorumlu değildir: - Kullanım ve temizleme talimatlarına uyulmaması; - Amaca uygun olmayan kullanım; - Kullanıcı tarafından yapılan değişiklikler; - Uygun olmayan yedek parça kullanımı. Kullanma özellikleri ve gelişmenin devamı çerçevesinde üründeki teknik değişiklikleri saklı tutarız. 2.2 Telif hakkın korunması Kullanma kılavuzu ve içeriğindeki metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır. Her tür şekil ve biçimdeki çoğaltma kısmi alıntı da dahil olmak üzere içeriğinin kullanımı ve/veya aktarılması üreticinin yazılı izni olmadan kesinlikle yasaktır. Aksi hareket tazminatı gerektirir. Başkaca talepler saklı tutulur. DİREKTİF! İçeriğindeki bilgiler, metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır ve başkaca esnaflık koruma haklarının altında yer almaktadır. Kullanımının her türlü suiistimali cezalandırılır. 2.3 Uygunluk açıklaması Cihaz AB'nin güncel norm ve direktiflerine uygundur. Bunu AT-Uygunluk açıklamasıyla belgelemekteyiz. Gereksinim duyulduğu taktirde büyük bir zevkle size ilgili uygunluk açıklamasını göndeririz. - 205 -

3. Nakil, Paketleme ve Depolama 3.1 Nakil kontrolü Malı teslimatta zaman geçirmeden eksiksizliğine ve nakil hasarlarının olup olmamasına ilişkin kontrol edin. Dıştan görülebilir nakil hasarlarında teslimatı ya hiç yada kaydı tutulması şartıyla teslim alınız. Hasar bilgilerini teslimatçının nakil belgelerine/sevk irsaliyesine işleyin. Reklamasyonu başlatın. Üstü örtülü eksiklerin fark eder etmez reklamasyonunuzu yapın, çünkü zararın karşılanmasına ilişkin talep sadece geçerli kılınan reklamasyon süresinde geçerliği sağlanabilmektedir. 3.2 Paketleme Cihazınızın kartonunu atmayınız. Kartona büyük bir olasılıkla taşınırken yada başka bir olasılıkla Servis-Yerimize göndermek zorunda kaldığınızda tekrar gereksinimini duyabilirsiniz. Çalıştırmaya başlamadan önce dışındaki ve içindeki paketleme malzemesini cihazdan tamamen uzaklaştırınız. DİREKTİF! Şayet paketi arındırmak isterseniz bunu ülkenizde geçerli olan kurallar çerçevesinde gerçekleştiriniz. Tekrar kullanılabilir paketleme malzemelerini geri dönüşümlü çöpe sevk ediniz. Lütfen cihazın ve buna ait parçalarının eksiksiz olduğunu kontrol edin. Şayet herhangi bazı parçalar eksik ise müşteri hizmetlerimizle bağlantı kurun. 3.3 Depolama Paketlenmiş parçayı kurulmasına kadar geçen zamanda kapalı ve dış tarafında belirtilmiş olan dikme ve depolama ibaresini dikkate alarak muhafaza edin. Paketlenmiş parçayı sadece aşağıdaki şartlar yerine getirilmişse depolayın: - Açık havada muhafaza etmeyin. - Kuru ve tozdan arınmış muhafaza edin. - Agresif maddelere maruz bırakmayın. - Güneş ışınlarından koruyun. - Mekanik sarsılmaları önleyin. - Uzun süreli depolamada (> 3 Ay) düzenli olarak tüm parçaların genel durumunu ve paketlemeyi kontrol edin. Gerektiğinde tazeleyin veya yenileyin. - 206 -

4. Teknik veriler 4.1 Cihazın alt takımları ED üst ek soğutucu kısım (paslanmaz çelik kapaklı) 1 2 7 6 5 4 3 8 1 Paslanmaz çelik kapak 2 GN kaplar için hazne 3 Havalandırma delikleri 4 Dijital sıcaklık kontrolörü 5 Ana şalter 6 Gövde 7 Ayaklar (4) 8 Köprüler - 207 -

GL üst ek soğutucu kısımlar (cam takma parçalı) 1 2 7 6 5 4 3 8 1 Cam takma parça 2 GN kapları için tekne 3 Havalandırma delikleri 4 Dijital ısı regülâtörü 5 Ana şalter 6 Gövde 7 Ayaklar (4) 8 Köprüler - 208 -

4.2 Teknik bilgiler ED üst ek soğutucu kısımlar Paslanmaz çelik kapaklı ve 150 mm*** derinliğe sahip GN kaplar için paslanmaz çelik kapaklı krom nikel çelik elektronik kontrol sıvı kondensatı buharlaştırma dijital sıcaklık kontrolörü soğutma hazneli soğutma cihazı statik soğutma R134a soğutma ünitesi çalışma sıcaklığı 0 C ile 10 C arası Adı *** Teslimata GN kapları dahil değildir ED üst ek soğutucu kısımlar 5 x 1/4 GN 7 x 1/4 GN Ürün no: 110310 110314 Elektrik bağlantısı: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Boyutlar (mm): genişlik 1205 x derinlik 340 x yükseklik 265/565 Ağırlık: 23,8 kg 26,4 kg Sete dahil aksesuarlar: 4 köprü: 180 x 25 x 10 mm 6 köprü: 266 x 27 x 10 mm genişlik 1508 x derinlik 340 x yükseklik 265/565 4 köprü: 180 x 25 x 10 mm 6 köprü: 266 x 27 x 10 mm Adı ED üst ek soğutucu kısımlar 3 x 1/3 GN + 1 x 1/2 GN 5 x 1/3 GN + 1 x 1/2 GN Ürün no: 110320 110322 Elektrik bağlantısı: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Boyutlar (mm): genişlik 1250 x derinlik 400 x yükseklik 270/620 Ağırlık: 25,2 kg 28,0 kg Sete dahil aksesuarlar: 4 köprü: 180 x 25 x 13 mm 6 köprü: 326 x 25 x 13 mm genişlik 1503 x derinlik 400 x yükseklik 270/620 mm 4 köprü: 180 x 25 x 13 mm 6 köprü: 326 x 25 x 13 mm 1 köprü: 326 x 76 x 13 mm Teknik değişiklik hakkı mahfuzdur! - 209 -

GL üst ek soğutucu kısımlar (derinliği 100 mm*** ye varan GN kapları için ) paslanmaz çelik gövde, cam takma parça elektronik kontrol sıvı kondensatı buharlaştırma dijital sıcaklık kontrolörü soğutma hazneli soğutma cihazı statik soğutma R134a soğutma ünitesi çalışma sıcaklığı 0 C ile 10 C arası *** Teslimata GN kapları dahil değildir Adı GL4 5 x 1/4 GN GL4 üst ek sogutucu kisimlar Ürün no: 110170 110171 GL4 6 x 1/4 GN Elektrik bağlantısı: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,194 kw / 230 V 50 Hz Boyutlar (mm): genişlik 1200 x derinliği 330 x yüksekliği 450 Ağırlık: 35,0 kg 38,0 kg Sete dahil aksesuarlar: 1 köprü: 264 x 42 x 13 mm 4 köprü: 181 x 25 x 13 mm 4 köprü: 264 x 25 x 13 mm genişlik 1400 x derinliği 330 x yüksekliği 450 1 köprü: 264 x 78 x 13 mm 4 köprü: 181 x 25 x 13 mm 5 köprü: 264 x 25 x 13 mm Adı GL4 7 x 1/4 GN GL4 üst ek soğutucu kısımlar Ürün no: 110172 110173 GL4 8 x 1/4 GN Elektrik bağlantısı: 0,174 kw / 230 V 50 Hz 0,180 kw / 230 V 50 Hz Boyutlar (mm): genişlik 1500 x derinliği 330 x yüksekliği 450 Ağırlık: 41,0 kg 48,0 kg Sete dahil aksesuarlar: 4 köprü: 181 x 25 x 13 mm 5 köprü: 264 x 25 x 13 mm genişlik 1800 x derinliği 330 x yüksekliği 450 4 köprü: 181 x 25 x 13 mm 8 köprü: 264 x 25 x 13 mm - 210 -

Adı Ürün no: 110174 Elektrik bağlantısı: GL4 10 x 1/4 GN 0,194 kw / 230 V 50 Hz GL4 üst ek soğutucu kısım Boyutlar (mm): genişlik 2200 x derinliği 330 x yüksekliği 450 Ağırlık: Sete dahil aksesuarlar: 53,0 kg 4 köprü: 181 x 25 x 13 mm 10 köprü: 264 x 25 x 13 mm Adı GL3 üst ek soğutma kısımlar GL3 3 x 1/3 + 1 x 1/2 GN Ürün no: 110175 110176 GL3 5 x 1/3 + 1 x 1/2 GN Elektrik bağlantısı: 0,166 kw / 230 V 50 Hz 0,174 kw / 230 V 50 Hz Boyutlar (mm): genişlik 1200 x derinliği 380 x yüksekliği 450 Ağırlık: 38,0 kg 43,0 kg Sete dahil aksesuarlar: 4 köprü: 180 x 25 x 13 mm 5 köprü: 326 x 25 x 13 mm genişlik 1500 x derinliği 380 x yüksekliği 450 4 köprü: 180 x 25 x 13 mm 5 köprü: 326 x 25 x 13 mm Adı GL3 8 x 1/3 GN GL3 üst ek soğutucu kısımlar Ürün no: 110178 110179 GL3 9 x 1/3 GN Elektrik bağlantısı: 0,180 kw / 230 V 50 Hz 0,194 kw / 230 V 50 Hz Boyutlar (mm): genişlik 1800 x derinliği gł. 380 x yüksekliği 450 Ağırlık: 50,0 kg 53,0 kg Sete dahil aksesuarlar: 4 köprü: 180 x 25 x 13 mm 8 köprü: 326 x 25 x 13 mm genişlik 2000 x derinliği 380 x yüksekliği 450 4 köprü: 180 x 25 x 13 mm 9 köprü: 326 x 25 x 13 mm - 211 -

Adı GL3 üst ek soğutucu kısım GL3 9x 1/3 GN Ürün no: 200276 Elektrik bağlantısı: 0,212 kw / 230 V 50 Hz Boyutlar (mm): genişlik 2102 x derinliği 400 x yüksekliği 431-455 Ağırlık: Sete dahil aksesuarlar: 55,0 kg 1 köprü: 326 x 66 x 14 mm 4 köprü: 182 x 25 x 14 mm 9 köprü: 326 x 25 x 14 mm 5. Kurulması ve kullanılması 5.1 Üst cam takma parçalı vitrinlerin montajı Tesisi ambalajından çıkarıp ambalaj malzemesini atın. Teknik değişiklik hakkı mahfuzdur! Paslanmaz çelik kapaklı ED üst ek soğutucu kısımlar fabrika usulü monte edilmiş durumda olup gerekli temizlik işi yapıldıktan ve yerine kurulduktan sonra çalıştırılabilir. GL soğutucu cam vitrin takma kısmi demonte edilmiş vaziyette olup parçaları ayrı ayrı ambalajlanmış olabilir. Ambalajdan çıkardıktan sonra parçaları monte edin. Önce, teslimatı yapılan parçaların tam olup olmadığını kontrol edin. Kontrol için aşağıdaki cetveli kullanın. Cam takma üst kısmın teslimat kapsamı (resim: sayfa 213) Adı Miktarı Adı Miktarı 1 Cam tutacağı 6 adet 7 Sağ cam 1 adet 2 Cam tutacağı vidası 12 adet 3 Yivli pimler 6 adet 9 Silindir başlı vida 4 Sol cam 1 adet 10 Lastik ringler 5 Üst cam 1 adet 11 Kapama vidası 8 Cam köşebendi 7 adet 14 adet 14 adet 14 adet 6 Arka cam 1 adet 12 Soğutma vitrini gövdesi 1 adet DİREKTİF! Üst cam takma kısmın montajı 2 kişi tarafından yapılmalıdır! - 212 -

9 10 8 11 5 6 7 4 2 3 1 12 1. Montaja, üst ek takma kısmın gövdesine (sol tarafta, sağ tarafta ve arkada 2 ser adet olmak üzere) cam tutacaklarını (1) monte etmekten başlamalı. Teslimat dahilinde bulunan cam tutacağı vidaları (2) kullanılmalı. 2. Sol (4), sağ (7) ve arka (6) camı monte edilmiş olan cam tutacaklarına (1) yerleştirin. Cam tutacaklarına yivli pimleri (3) elle vidalayın. Fazla güçlü vidalamayın, cam kırılabilir! 3. Sol (4), sağ (7) ve arka (6) camin kösesine ikişer köşebent (8), arka camin ortasına ise 1 köşebent (8) silindir başlı vidalar (9), lastik ringler (10) ve kapama vidaları (11) ile monte edin. 4. Sonra, üst camı (5) sağ (7), sol (4) ve arka (6) cama takın, taktıktan sonra sağ, sol ve arka taraftaki köşebentlere vidalayın. 5. Bütün camların stabil bir şekilde monte edip edilmediğini kontrol edin. 5.2 Kurulması ve bağlama işi Kurulum Tesisi, ağırlığıyla içinde bulunanları çekecek güvenilir zemine kurun. Tesisi yanabilecek zemine asla kurmayın. Cihazı nemli veya ıslak mekanda asla kurmayın Kompresörün arizalarından kaçınmak için nakliye esnasında veya tesisi kurarken tesisi 45º den fazla yana yatırmayın. - 213 -

Tesisi açık ateşi olan yerler, elektrikli fırınlar, ısıtıcı fırınlar veya doğrudan işleyen güneş ışınları gibi başka ısı kaynaklarına yakın yerlerde asla kurmayın. Yüksek ısı, tesisin yüzeylerini bozabildiği gibi tesisin soğutma kapasitesini bozabilir ve fazla elektrik tüketimine nedendir. Tesisi, hava sirkülâsyonu yeteri olacak şekilde kurun. Tesis ile arka ve yan duvar veya diğer mekân arasında hiç olmazsa 10 cm mesafe sağlanmalı. ED üst ek takma kısımlar durumunda tesis ile dolaplar, raflar ve saire nesneler arasında gerektiği kadar mesafe sağlayın ki paslanmaz çelikten kapak kolayca açılsın. Ön tarafta (servis tarafında) çalışan eleman için yeteri kadar yer sağlanmalıdır. Soğutma ünitesi etrafında ön, arka ve yan tarafta (sağ tarafta) bulunan havalandırma deliklerini asla kapatmayın, bloke etmeyin. Tesisi, gerektiğinde tesisi prizden derhal kesmek için fişe ulaşmayı temin edecek şekilde kurun. Tesisi, seçtiğiniz mekâna kurduktan sonra ayakları sol veya sağa çevirmek sureti ile düzeçleyin. Çalıştırmadan önce tesis üzerindeki koruyucu folyoyu çıkarın. DİKKAT! Anma değeri plakası ve uyarıcı işaretleri tesisten asla gidermeyin. Bağlama işi TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi! Cihaz kuralına uygun olmayan kuruluşundan dolayı yaralanmalara sebep olabilir! Kurmadan önce yerel elektrik şebekesinin verilerini cihazın teknik bilgileri ile karşılaştırılmalıdır (tip levhasına bakınız). Cihazı sadece verilerin uygunluğu tespit edilmişse bağlayın! Makine, sadece teknik şartlara uygun olarak tesis edimiş ve emniyet kontağı olan tekli fişlere bağlanabilir. Elektrik prizinin akım devresi hic olmazsa 16A koruması ile teçhiz edilmelidir. Sadece doğrudan duvar duyuna bağlayın; çok girişli soketler veya çok girişli duylar kullanmayın. 5.3 Kullanımı Cihazın kullanıma hazırlanışı ve çalıştırılması Kullanıma başlamadan önce soğutucu dolabı temizleyin. 6. maddedeki "Temizleme ve Bakım" talimatlarını uygulayın. Soğutucu dolabı (gıda olmadan) çalıştırın. Kullanım kılavuzunun diğer maddelerinde bulunan talimatları uygulayın. Cihazı tek, topraklı bir prize bağlayın. - 214 -

Ön panelde bulunan "I" (AÇIK) ana şalteri çevirerek cihazı çalıştırın. Şalterin yanındaki yeşil ışık yanacak ve dijital ekranda cihazın içindeki mevcut sıcaklık değeri belirecektir. İlgili GN kaplarında bulunan gıdalar sadece cihazda istenen sıcaklık sabitlendiğinde soğutma haznesine yerleştirilebilir. Dijital ısı regülâtörü Asıl ısı set değerleri fabrika çıkışı olarak ayarlanmıştır, tesisin içinde 0 C 10 C ısıalanına tekabül eder. Normal çalışma esnasında dijital ekran tesisin içindeki o anki ısıyı gösterir. Butonların kombinasyonları Butonlar AUX İşlevleri Arzu edilen değerin ekranda gösterilmesi, parametrelerin programlama modunda seçilmesi veya prosedürün teyit edilmesi Defrost işlevinin elle çalıştırılması Programlama modunda parametre kodunun seçilmesi, gösterilen değerin yükseltilmesi Programlama modunda parametre kodunun seçilmesi, gösterilen değerin düşürülmesi Bazı işlevler, farklı farklı butonların aynı anda basılmaları ile aktive edilebildiği gibi dezaktive edilebilir. + Butonların bloke ve debloke edilmesi: - Blokaj için her iki butona 3 saniyeden uzun süre boyunca ekranda OFF : yazısı belirinceye kadar basmak gerekmektedir - Deblokaj için her iki butona 3 saniyeden uzun süre boyunca ekranda ON : yazısı belirinceye kadar basmak gerekmektedir. + Programlama moduna geçiş: - Her iki butona 3 saniyeden uzun süre boyunca basmak gerekmektedir; veya diyotu sönüp yanmaya başlayınca programlamaya gecilebilir. + Evvelce gösterilene dönmek için: - Programlama modundan çıkmak ve evvelce gösterilene (tesisteki ısı değerine) dönmek için her iki butona basmak gerekmektedir. - 215 -

LED göstergeleri Dijital ekrandaki LED göstergeleri işlevin aktivitesini sinyalize eder: LED Durum Anlamı yanıyor yanıp sönüyor yanıyor yanıp sönüyor yanıyor yanıp sönüyor yanıyor yanıp sönüyor Kompresör aktif Gecikme esnasında Defrost devam ediyor Defrostta gecikme Isı biriminin gösterilmesi Programlama modunda Isı biriminin gösterilmesi Programlama modunda İstenilen değerin görüntülenmesi istenen değeri görüntülemek için tuşuna kısaca basın; bir önceki göstergeye geri dönmek için tuşuna tekrar basın veya 5 saniye bekleyin. İstenilen değerin değişimi (istenilen sıcaklık) tuşuna basın ve en az 3 saniye basılı tutun; İstenilen değer görüntülenir ve ekranda veya ışığı yanıp söner; Dijital ekranda istenen değer gösterilene kadar veya tuşlarını kullanarak değer azaltılabilir veya artırılabilir; Yeni değer tuşuna basarak veya 10 saniye bekledikten sonra teyit edilir, ardından ayarlanan değer otomatik olarak kaydedecektir. UYARI! Diğer ayarlar ekteki dijital sıcaklık kontrolörü tanımından veya uzman personelin yardımından faydalanarak değiştirilebilir. Cihazın Kapatılması Eğer kullanımda ara verilmesi öngörülüyorsa, cihazı ana şalter yardımıyla kapatın ("O" (KAPALI) konumu) ve eğer kullanım sona erdiyse güç kaynağından çıkarın (fişini çekin!). - 216 -

Çözülme Otomatik çözülme 24 saat içinde, cihazın buzu otomatik olarak 4 defa çözülür. İlk öalıştırma ile birlikte s işlemeye başlar. Eğer otomatik çözülme başka bir zamanda gerçekleşecek ise fazla basın. Dijital ekranda belirecektir. tuşuna 2 saniyeden Çözülme hemen başlayacaktır. Bir sonraki çözülme 6 saat sonra gerçekleşecektir. Manuel Çözülme Otomatik çözülme dışında istediğiniz zaman manuel çözülmeyi devreye sokabilirsiniz. Bu amaçla tuşuna 2 saniyeden fazla basın. Manuel çözülme başlayacaktır. Dijital ekranda sembolü belirir. Kullanım Talimatları Gıdai malzemeyi tesise, ancak ekranda arzu edilen ısı görününce koyun. Gıdai maddeleri sadece uygun GN kaplarına yerleştirin (madde 4.2 Teknik bilgiler ). Soğutma vitrinine sıcak yemekler yerleştirmeyin. Yemekler önce oda sıcaklığına gelmelidir. Kaplar için tasarlanmış tekneye gıdai maddeleri bulunan GN kapları yerleştirin. Gerekirse teslimat dâhilinde bulunan köprüleri, GN kapları için raflar olarak kullanabilirsiniz. Tesisin içinde kotu kokuları önlemek için gıdai maddeler için öngörülmüş son kullanma tarihlerine riayet edin. Soğutma teknesinin dibinde kondensat oluşursa yumuşak ve kuru bezle kondensati giderin. Elektrik besleme kaybı durumunda veya fisin çıkarılması durumunda tesisi hiç olmazsa 5 dakika bekleyin ancak ondan sonra tekrar elektriğe bağlayın. Paslanmaz çelik kapaklı tesisler durumunda aşağıdaki tavsiyelere riayet edin. Üst ek soğutma kısmını doldurduktan sonra paslanmaz çelik kapağı kapayın. Tesiste meydana gelen soğuk hava kaybının sınırlandırılması için paslanmaz çelikten kapağın açılma süresini en aza indirin. Kapağı fazla sık açmayın. Elektrik besleme kaybı durumunda kapak kapalı kalmalı ki tesisten soğutulmuş hava çıkmasın. - 217 -

6. Temizleme ve Bakım UYARI! Temizleme işinden önce tesisi elektrik sisteminden kesin (fişi çıkarın!). Tesis doğrudan akarsu altında durulanması için elverişli değildir. Dolayısıyla tesisin temizlenmesi için basınçlı su kullanmayın! Suyun tesise girmemesi için dikkat edin. Servis personeli tarafından düzenli temizlik o Hijyen ve işlevsel nedenlerden dolayı cihazın düzenli olarak temizlenmesi gerekmektedir. o Temizlemeye başlamadan önce yiyecekleri cihazdan çıkarın ve bozulmamaları için buzdolabına koymak koyun. o Cihazın yüzeyine zarar verebileceğinden hiçbir zaman örneğin alkol, tiner, temizlik tozu içeren aşındırıcı temizlik maddelerini kullanmayın. Aksesuarlar o GN kapları ve köprüleri cihazdan çıkarın ve gıda ile temasa izin verilen temizlik maddesi ile iyice yıkayın. Temiz su ile durulayın. Aksesuarlar bulaşık makinesinde yıkanabilir. Soğutucu Dolap o Soğutma teknesi, paslanmaz çelikten kapak veya cam takma kısmının iç ve dışını yumuşak sabunlu sulu bezle temizleyin. Temiz suda durulayın. o Üst ek takma soğutma kısmının gövdesini yumuşak nemli bezle temizleyin. Gerekirse yumuşak deterjan tatbik edebilirsiniz. o Temizlenmiş olan parçaları kurulayıp yumuşak ve kuru bezle parlatın. Uzman personel tarafından gerçekleştirilen düzenli bakım o Verimliliğin korunması için kondansatör düzenli olarak (haftada bir) temizlenmelidir. o Kondansatör ünitesine erişim sabitleme vidalarını sökerek ve özel bir alet yardımıyla kapağı kaldırarak mümkündür. o Kondansatör elektrikli süpürge veya fırçayı dikkatlice kondansatörün bağları boyunca hareket ettirerek temizlenmelidir. - 218 -

o Kondansatör bağlarına zarar verebilecek sert nesneleri veya metal aletleri kullanmaktan kaçının. o Temizlikten sonra çıkarılan kapağı yerine takın. o Sıcaklık sensörü ve sıcaklık kontrolörünün doğru çalıştığını kontrol edin. o Elektrik bağlantılarının gevşemediğinden emin olun. Soğutucu Dolap uzun süre kullanılmayacak ise: - cihazı ana şalter yardımıyla kapatın ( O (KAPALI) konumu) ve güç kaynağından çıkarın (fişini çekin!). - cihazdan tüm yiyecekleri çıkarın; - Tesisi, Temizlik ve Bakım maddesinde belirtilmiş olan tavsiyelere göre temizleyin. ED üst ek soğutma kısmı durumunda paslanmaz çelikten kapağı bir süre bekletin ki iyice kurusun. - kapalı cihazı kuru, temiz ve soğuktan,doğrudan güneş ışığından uzak ve çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Cihazın üzerine herhangi ağır bir nesne koymayın. 7. Muhtemel arızalar Arıza durumunda cihazı ana şalteri kapatarak devre dışı bırakın ve güç kaynağından çıkarın (fişi çekin!). Servis çağırmadan veya yetkili satıcıyı aramadan önce, aşağıdaki tabloyu kullanarak sorunu kendiniz çözmeyi deneyin. Arıza Muhtemel nedeni Hata giderme Soğutma ünitesi çalışmıyor Yeterli soğutma olmadan soğutma ünitesinin sürekli çalışması Cihaz açık değil. Elektrik yok. Etraftaki sıcaklı fazla yüksek. Cihazın etrafında kötü hava sirkülasyonu. Yetersiz soğutma maddesi. Kirlenmiş kondensatör. Cihazı ana şalter ile çalıştırın. Fişi, elektrik bağlantısını, sigortaları kontrol edin. Cihazın bulunduğu yeri havalandırın veya cihazı başka ısı kaynaklarından uzak bir yere koyun. Cihaz ile duvar ve diğer nesneler arasındaki mesafeyi koruyun. Satıcı ile iletişime geçin. Kondensatörü temizletin. - 219 -

Arıza Muhtemel nedeni Hata giderme Soğutma ünitesi kapanmıyor. Cihaz fazla gürültülü çalışıyor. Arızalı sıcaklık sensörü. Arızalı sıcaklık regülatörü. Duvar ve diğer nesneler arasında yeterince mesafe yok. Satıcı ile iletişime geçin. Satıcı ile iletişime geçin. Duvar ve diğer nesneler arasında yeterli mesafeyi muhafaza edin. Eğer hataları gideremiyorsanız: - Gövdeyi sökmeyin. - Servise haber verin veya satıcı ile iletişime geçin ve aşağıdaki bilgileri iletin: arıza türü; ürün numarası ve seri numarası (arka panelde bulunan etikete bakınız). 8. Arındırma Eski cihazlar Hizmeti tamamlanmış cihaz ömrünün sonuna geldiğinde ülkesine özgü yönergeye göre yok edilecektir. En iyisi yok etmekte uzmanlaşmış özel bir firma ile bağlantı kurmak yada belediyenizin yok etme birimiyle temasa geçmenizdir. UYARI! Kötüye kullanma ve buna bağlı olarak oluşacak tehlikeleri bertaraf etmek için eski cihazınızı kullanılmayacak hale getirmelisiniz. Bunun için cihazı elektrik şebekesinden ayırıp elektrik piriz kablosunu da cihazdan sökünüz. DİKKAT! Cihazın yok edilmesine ilişkin dikkati nazara almanız gereken ülkenizde ve belediyenizde geçerli olan kurallardır. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 220 -