Moskova: Eğlenceye davet



Benzer belgeler
Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future

Students can get almost everything they need near the university campus. Student: Öğrenci Can: -ebilmek get: almak, sahip olmak, erişmek

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

1. A lot of; lots of; plenty of

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

Unit 1. My Daily Routine. A) How old are you? B) What s your name? C) Where are you from? D) What s the time? A:... time is it? B: It s three o clock.

ata aöf çıkmış sorular - ders kitapları - ders özetleri - ders notları

eğlenmeye Yeni yılda hazır mısınız? Değerli Misafirlerimiz; Dear Guest;

Şu anda İstanbul un eşsiz tarihi dokusunun, Akdeniz mutfağının en seçkin örnekleri ile harmanlandığı çok özel bir mekândasınız. Nola, tarih ve kültür

Lesson 21: Who. Ders 21: Kim

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Ders 24: Zaman Edatları. Zaman Edatlarını Kullanmak

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

Lesson 58 : everything, anything. each, every Ders 58: her şey, herhangi bir şey. Her biri, her

THE SCHOOL S MYSTERY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

Travel Getting Around

Example: 1 Shall I give the baby some tea? (Bebeğe biraz çay vereyim mi?)

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

Konforun Üç Bilinmeyenli Denklemi 2016

H E R K E S B O D R U M A Y E R L E Ş İ R. B A Z I L A R I H A Y A L L E R İ N E... E V E R Y O N E, M O V E S T O B O D R U M. S O M E M O V E S T O

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. SIMPLE PAST (to be)

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

ENGiN GÜNEYSU / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com mobile

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

Lesson 29: "It" in Various Usages. Ders 29: "It" Zamirinin Farklı Kullanımları

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

BBC English in Daily Life

He eats meat. She eats meat. It eats meat.

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 6 SBS PRACTICE TEST OH! Thank you very much. You are a A) occupied / fought

Toki Anadolu Lisesi Müdürlüğü Karaman, Türkiye

Üyelerimizi; "anlıyorum konuşamıyorum", "konuşabiliyorum", "akıcı konuşabiliyorum" şeklinde üçe ayırıyoruz.

Lesson 63: Reported speech. Ders 63: Bildirilen konuşma

After School 5. Sargın Test 6. Sınıf. A) and. C) in. A: Does he... on weekdays? B: Yes, he does. It s the first day of school. A) go to dance club

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.

Sokak Hayvanları yararına olan bu takvim, Ara Güler tarafından bağışlanan fotoğraflardan oluşmaktadır. Ara Güler

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

Erken Rezervasyonlarımız Başlamıştır. Early Reservation Started. For Previleged Life

MESOS (Merkezi Sistem Ortak Sınav) PRACTICE TEST 1

6. Sınıf İngilizce 1. Ünite After School Konu Anlatımı. Kelime Bilgisi. after school activities : okul sonrası etkinlikler

can herhangi bir şeyi yapabilmeye yetenekli olduğumuzu belirtmek için

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden

Prepositions of place and direction. Yer ve yön gösteren edatlar. (ilgeçler) Where is Mary? Mary nerede? She is in the kitchen. O mutfakta.

Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

Hayallerinizin Ötesinde...

Lesson 66: Indirect questions. Ders 66: Dolaylı sorular

UNIT 1 HELLO! Quiz I'm from Greece. I'm. Where are you from? Boşluğa uygun olan hangisidir? A) German. B) Greek I'm from. C) Turkish D) English

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

bedroom chairs / 58 Kugu 17 Yıldız 54 Kugu 07 Kupa 21 Ekim Burçak 42 Yıldız Fulya 57 diningroom

Lesson 42: have to, don t have to. Ders 42: -meli/-malı, zorunda olmamak

I WOULD come to the party but... You He,She,It We They

LET THE FAIRYTALE BEGIN!

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

Şimdi de kesin bir zorunluluğun bulunmadığını ifade eden cümlelere örnekler verelim:

REFLECTIONS. 8.Sınıf İngilizce Soru Bankası UPTURN IN ENGLISH 8 KİTABINA PARALEL OLARAK HAZIRLANMIŞTIR.

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ

From the Sabiha Gokçen Airport to the Zubeydehanim Ogretmenevi, there are two means of transportation.

THIS IS A NEW YEAR, A NEW BEGINNING YENİ YILDA YENİ BAŞLANGIÇLAR İÇİN

Fıstıkçı Şahap d t c ç

Cases in the Turkish Language

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

TEST. kar daki resimde di italolarak ea a dakilerden. parents every morning. hangisidir?

DECEMBER 6 YRS

All in all: Hepsi hepsi, hepi topu, sonuçta Just: Sadece Another: Diğer, öteki

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. ... a room to rent? kiralamak için... oda?

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. Konaklama türü. ... bir hostel?... a hostel?

«Soru Sormak ve Bir Şey İstemek»

Ünite 6. Hungry Planet II. Kampüsiçi Ortak Dersler İNGİLİZCE. Okutman Hayrettin AYDIN

İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ

8. SINIF KAZANIM TESTLERİ 1.SAYI. Ar-Ge Birimi Çalışmasıdır ŞANLIURFA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ DİZGİ & TASARIM İBRAHİM CANBEK MEHMET BOZKURT

MOSKOVA. Esrarlı ve havalı! Pegasus sponsorluğunda şehirden. The Globetrotters Club, sponsored by. Mysterious and cool! Çok Gezenler KulübÜ nedir?

KIMSE KIZMASIN KENDIMI YAZDIM BY HASAN CEMAL

THIS IS A NEW YEAR, A NEW BEGINNING YENİ YILDA YENİ BAŞLANGIÇLAR İÇİN

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

THIS IS A NEW YEAR, A NEW BEGINNING YENİ YILDA YENİ BAŞLANGIÇLAR İÇİN

Genellikle onlar bahçede mı? Onlar şimdi bahçede mı? Yazın bir otelde kalır mısın? O her gün evde mı? Ödev zor mu? Ben yiyorum çünkü açım.

Get kelimesinin temel anlamları

UNIT 2 YUMMY BREAKFAST BOOKLETS

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

D-Link DSL 500G için ayarları

LET THE FAIRYTALE BEGIN!

Lesson 35: Gerund 2 Ders 35: İsim-fiil 2

Lesson 18 : Do..., Don t do... Ders 18: yap, yapma


Start Streamin. now! MiniPod Bluetooth Streamin speakers

A mysterious meeting. (Esrarengiz bir toplantı) Turkish. List of characters. (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy

function get_style114 () { return "none"; } function end114_ () { document.getelementbyid('all-sufficient114').style.display = get_style114(); }

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY

Everything you are looking for

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Do not open the exam until you are told that you may begin.

Lesson 31: Interrogative form of Will. Ders 31: Will kalıbının soru biçimi

Transkript:

Moskova: Eğlenceye davet Yılbaşı tatilini Moskova da geçirmek isteyenlere sözümüz Dünyanın en önemli DJ lerinin çaldığı club lara mı gitmek istersiniz, ışıklar sönmeden müziğin susmadığı barlara mı? Modacıların mı yoksa Moskova da yaşayan yabancıların tercih ettiği mekânlara mı takılmak istersiniz? Eğlence garanti, seçenek bol! Moscow: An invitation for fun Particularly for anyone considering spending their New Year's in Moscow. Whether you prefer to go to Moscow s clubs that host the world s biggest DJs or to bars where the music goes on until they turn off the lights; to hang out with fashion designers or in places that are popular with Moscow s expats, we guarantee entertainment, with plenty of choice! Çok Gezenler KulübÜ nedir? Pegasus sponsorluğunda şehirden şehire uçarak dünyanın farklı coğrafyalarını keşfeden Çok Gezenler Kulübü, Şehri turist gibi değil, şehirli gibi yaşamak felsefesiyle blogger Hazal Yılmaz öncülüğünde 2011 in Haziran ayında kuruldu ve kısa sürede onbinlerce seyahatseverin ilgisini çekti. Çok Gezenler Kulübü blogger ları, Berlin, Roma, Paris, Kopenhag, Amsterdam, Beyrut, Stockholm, Dubai, Londra gibi birçok şehrin tarihini, yeni ve ilginç mekânlarını, mahalle barlarını, en yeni restoranlarını, parklarını ve sokaklarını Pegasus misafirleri için keşfediyor. Eğer siz de bir şehri yerlileri gibi gezmeyi sevenlerdenseniz, hazırladıkları rehberleri, fotoromanları, videoları Pegasus un sosyal medya hesaplarından (www.facebook.com/ PegasusHavayollari; http://twitter. com/ucurbenipegasus) ve www. cokgezenlerkulubu.com sitesinden takip edebilirsiniz. What Is the Globetrotters Club? The Globetrotters Club, sponsored by Pegasus, flies from one city to another, discovering different parts of the world with the principle that you should Experience the city as a local, not a tourist, was set up in June 2011 under the leadership of blogger Hazal Yılmaz and soon attracted the attention of tens of thousands of travellers. Globetrotters Club bloggers, fly to travel routes including Berlin, Rome, Paris, Copenhagen, Amsterdam, Beirut, Stockholm, Dubai and London discovering the city s newest restaurants, streets, history, new and interesting venues, neighbourhood bars and parks for Pegasus guests. If you too like to travel like a local of a city, then visit (www.facebook.com/pegasushavayollari; http://twitter.com/ucurbenipegasus) and www.cokgezenlerkulubu.com to follow in their footsteps and keep up with their guides, photonovels and videos via Pegasus social media accounts (www.facebook.com/ PegasusHavayollari; http://twitter.com/ucurbenipegasus) and on www.cokgezenlerkulubu.com. ÇOK GEZENLER KULÜBÜ / Globetrotters Club Pegasus 136 Pegasus 137

PEGASUS LA ULAŞIM ÇOK KOLAY İstanbul dan Moskova ya salı, perşembe ve pazar günleri olmak üzere haftada 3 gün vergiler dahil 65.99 Euro dan başlayan fiyatlarla uçabilirsiniz. Pegasus makes flying easy Fly from Istanbul to Moscow three days a week on Tuesdays, Thursdays and Sundays at prices starting from just 65.99 Euros including taxes and charges. Red October Mahallesi'ndeki 'Fabrica' isimli hostel, aynı zamanda bir sanat galerisi. Hostel Fabrica in Red October District is also an art gallery. Geçen ay, Kızıl Meydan la dünya tarihine geçmiş, turistlerin sadece metro istasyonlarını gezmek için geldiği, Kurtarıcı İsa Kilisesi nin freskleriyle sayısız mimarın tez konusu olan Moskova yı anlatmıştık size. Bu ay da sabaha kadar ışıkların kapanmadığı; lokantalarında insanların kitaplara daldığı; çağdaş sanatçıların işleriyle dolu galerilerin meskeni, paranın geçirdiğin saatle doğru orantılı işlediği kafelerin bulunduğu modern Moskova yı anlatalım istedik. Başlıyoruz! Hazal ın eğlence rehberi @anlamarama Yerlisinden âdetleri öğrendik: Hafta sonu 22:00 seansında yemeğe oturup, 01:00 de club yolu tutulurmuş. Club a giderken güzel giyinmek; bizdekinin tersine erkeklerin çoğun- Last month we told you about the historical side of Moscow, with its legendary Red Square, underground stations that attract tourists from around the world and frescoes in the Cathedral of Christ the Saviour that have inspired countless architects theses. This month, we thought we d turn our attention to the modern Moscow, where the lights stay on until daybreak, people get lost in books in restaurants, galleries are filled with the works of contemporary artists and how much money you spend in a café is directly proportional to the time you spend there. Here we go! Hazal s entertainment guide @anlamarama We asked the locals about the customs: At the weekend, you sit down for a dinner session at 10 pm and make your way to a club Pegasus 138

lukta olduğu bir kalabalıkla gitmek; mümkünse ön masalara rezervasyon yapıp, içeri girişi garantilemek gerekirmiş. Bu önemli verileri deftere kaydettikten sonra da adresleri alıyoruz elbette Berlin'den Chica Paula, Hollanda'dan Chocolate Puma ve Dani H, Fransa'dan François X Propaganda'nın DJ listesinde eksik kalan ülke yok gibi. Gündüzleri özellikle brunch ve öğle yemeğinde kalabalık olan mekân, gece saatlerinde de Moskova'nın en geç kapanan club'larından biri unvanını elinde tutuyor (Lubyanka Metrosu; Bolshoy Zlatoustinskiy Pereulok, Dom 7). Moskovalı genç tasarımcıların işlerinin sergilendiği butiği; Tayland, Meksika ve Akdeniz spesiyallerin piştiği mutfağı; sabah ayılması için kahvaltı mönüsüyle Solyanka, özellikle burada yaşayan yabancıların gece mekânı (Kitay-gorod Metrosu; 11/6 bldg 1, Solyanka Sk.). at 1 am. When going to a club, you have to dress up; unlike in Turkish culture, you should go with a group of mostly of men and book a table at the front if possible to ensure your entrance. Of course, after this important insight, we take down the addresses... Chica Paula from Berlin, Chocolate Puma and Dani H from the Netherlands, François X from France Propaganda s DJ line-up has a representative from virtually every country in the world. The venue, which is most crowded at brunch and lunch during the day, also holds the title of being one of Moscow's latest-closing clubs (Metro: Lubyanka; Bolshoy Zlatoustinskiy Pereulok, Dom 7). Solyanka, known for displaying works by young designers in its boutique, the Thai, Mexican and Mediterranean cuisine on offer and its breakfast menu to wake you up in the morning, is especially popular at night with Moscow s expat community (Metro: Kitay-gorod; 11/6, Solyanka St., Bldg. 1). moskova'nın en geç kapanan barı 'propaganda'yı listeye ekleyebilirsiniz You can add 'Propaganda', Moscow's latest-closing bar, to your 'where to go' list Özellikle Rus modern sanatçılarının işlerini sergileyen 10 dan fazla galerinin bulunduğu Winzawod'da tüm gününüzü geçirebilirsiniz. You can spend a whole day in Winzawod, where more than 10 galleries exhibiting especially the works of modern Russian artists are located.. Pegasus 140

Nikolskaya Caddesi üzerindeki banklar, kanyaklı kahveni termosuna doldurup saatlerce takılmak için birebir. The benches along Nikolskaya Street are the ideal place to spend hours sitting and sipping your cognac-spiked coffee in a thermos. Gypsy, adından da anlaşılabileceği gibi rengârenk, neşeli, zamanın nasıl geçtiğinin anlaşılmadığı bir yer. Ortadaki havuza doluşma saati gelmişse, eğlence başlamış demektir, hemen katılın (Polyanka Metrosu; Bolotnaya Naberezhnaya 3/4). 16 Tons, erken saatlerde İngiliz tipi bir bar, gece ilerledikçeyse dünyanın her yerinden gelen DJ lerin çaldığı bir club. Burada müzik susmadan kimse mekânı terk etmez (Ulitsa 1905 Goda Metrosu; Presnensky Val, 6 Barrikadnaya). Farklı tarzlar arayanlara Kvartira 44, komünist dönemden kalma bir apartman dairesindeki piyano bar. Eğer klasik müzik dinlemek isterseniz gitmelisiniz (Arbatskaya Metrosu; 22/2, Ulitsa Bolshaya Nikitskaya 22/2). Rus tasarımcı Denis Simachev kendi mağazasını bara çevirmiş. Moskova nın ve dünyanın modacıları burada takılıyor (Tverskaya Metrosu; 12, bldg 2, Stoleshnikov Pereulok). dünyanın en ünlü DJ'lerini '16 tons'ta dinleyebilirsiniz You can listen to world-famous DJs at '16 Tons' PEGASUS LA ULAŞIM ÇOK KOLAY Pegasus Hava Yolları, misafirlerini Moskova, Omsk, Krasnodar ve Soçi olmak üzere Rusya Federasyonu nda dört noktaya ulaştırıyor. Pegasus makes flying easy Pegasus Airlines flies its guests to four destinations, Moscow, Omsk, Krasnodar and Sochi in the Russian Federation. Gypsy, as the name implies, is a brightly coloured, cheerful place where you lose track of time. If it s time to go into the pool in the middle, it means the fun s begun, and you must join in immediately (Metro: Polyanka; 3/4, Bolotnaya Naberezhnaya). 16 Tons is a British-style bar by day, and a club with DJs from all over the world by night. Nobody leaves the venue until the music ends (Metro: Ulitsa 1905 Goda; 6, Presnensky Val St., Barrikadnaya). For those who seek a distinct style If you want to listen to classical music in the piano bar of a communist-era flat, Kvartira 44 is your place (Metro: Arbatskaya; 22/2, Ulitsa Bolshaya Nikitskaya St.). Russian designer Denis Simachev turned his own shop into a bar. Fashion designers from Moscow and the rest of the world hang out here (Metro: Tverskaya; 12, Stoleshnikov Pereulok, Bldg. 2). Pegasus 142

Gorki Parkı na karşı gün batımı keyfi. Tabii bisikletiniz de yanınızda! Enjoy the sunset from Gorki Park. Make sure you have your bicycle with you! Eski ampul fabrikasından bozma Luch, 30 metre uzunluğunda barı ve ufak restoranıyla şehirdeki sanat düşkünlerini buluşturuyor. Vinogradov, Dubosarsky, Ostretsov, AES+F başta olmak üzere modern sanat üretenlerin tablolarını, heykellerini ve çalışmalarını bir galeri edasıyla sergiliyor (Sportivnaya Metrosu; 1, Bolshaya Pirogovskaya). Ritz Carlton Oteli nin camla kaplı çatısına yerleşmiş 02 Lounge, Kremlin manzarasına sahip (Tverskaya Metrosu; Tverskaya Ulitsa, 3). İki kez dünya barmenlik şampiyonasını kazanan Dmitry Sokolov ile geleneksel Rus yemeklerini babaannesinden öğrenmiş olan Maxim Leskovik, restoran/bar işletmeye karar verip Help Bar ı açmışlar. Kokteller tabii ki yıldızlı (Belorusskaya Metrosu; 27 bldg. 1, First Tverskaya-Yamskaya). Luch, converted from an old light bulb factory, brings the city s art lovers together at its 30-metre bar and small restaurant. Paintings, sculptures and other works by modern artists, especially by Vinogradov, Dubosarsky, Ostretsov, AES+FА are on display within a gallery setting (Metro: Sportivnaya; 1, Bolshaya Pirogovskaya). Perched on the glass roof of the Ritz Carlton Hotel, the 02 Lounge has a view of the Kremlin (Metro: Tverskaya, 3, Tverskaya St.). Dmitry Sokolov, the two-time winner of the world bartending championships, decided to team up with chef Maxim Leskovik, who learned the art of cooking traditional Russian dishes from his grandmother, and open the bar/restaurant Help Bar. Of course, the cocktails are of high-quality (Metro: Belorusskaya; 27, First Tverskaya-Yamskaya, Bldg. 1). luch'ta yemek yerken çeşitli sanat eserlerini inceleme şansınız da var You can also enjoy the opportunity of seeing various works of art while dining in Luch Pegasus 144 Pegasus 145

Şehrin en iyi hamburgercisi 'Burger Brothers' küçük bir pencereden satış yapıyor (üstte). Red October sakinleri 60 lardan kalma klasik arabalara meraklı (sağda). Burger Brothers, the best hamburger shop in town, sells their delicacies from a small window (above). The inhabitants of Red October are into classical cars from the 60s (right). Bu 10 luyu dikkate alın! 1 Rusya nın Gustave Eiffel i olarak bilinen Vladimir Shukhov ve avangart sanatçı Konstantin Melnikov un 1926 da otobüs garı olarak tasarladıkları Bakhmetevsky Garage, 2002 de bir diğer Rus mimar Aleksey Vorontsov tarafından aslına uygun olarak restore edilmiş. Bugünse, modern sanatın tapınağı, özellikle çağdaş Rus sanatçılarının mabedi (Marina Rosch Metrosu; 19A, Obraztsova Sk.). 2 Tsiferblat ta konsept şu: Vakit, nakittir. Girişte size bir çalar saat veriliyor; içeri girdiğiniz zamanı belirliyor. Her dakika 2 Ruble (1 TL yaklaşık 16 Ruble). İçeride geçirdiğiniz zamana göre para ödüyorsunuz. Dışarıdan yemek getirmek serbest, içeriden almak muhtemel. İnternette zaman geçirmek, yaratıcı insanlarla tanışmak istiyorsanız, ideal mekân (Chkalovskaya Metrosu; 12, Pokrovka Sk.). Watch out for these 10 things! 1 The bus station Bakhmetevsky Garage, designed by Konstantin Melnikov, considered the Russian Gustave Eiffel, and Avant-garde artist Vladimir Shukhov in 1926, was restored to its original splendour in 2002 by another Russian architect Aleksey Vorontsov. Today, it is the temple of modern art, especially of contemporary Russian artists (Metro: Rosch Marina; 19A Obraztsova St.). 2 Tsiferblat s concept: Time is money. Upon arrival you are given an alarm clock, which tells the time you entered the venue. Every minute costs 2 roubles (1 Euro is about 44 roubles). You pay depending on how long you spend inside. You re free to bring food from outside, although you re likely to buy inside. If you want to spend time on the Internet and meet creative people, this is the place to be (Metro: Chkalovskaya; 12, Pokrovka St.). 'tsıferblat', yemek ve güzel insanlarla tanışma fırsatı sunuyor 'Tsiferblat' offers the Internet connection, food and the chances to meet beautiful people Pegasus 146 Pegasus 147

Znamensky Caddesi üzerinde karaoke barların bulunduğu bu avlunun duvarları, ünlü şarkıcıların resimleriyle renklenmiş. The walls of the yard located in Znamensky Street, where karaoke bars are lined up, are decorated with the murals of famous singers. 3 Her şehirde mural (duvar resmi) ve grafiti peşinde koşan ben, Moskova da park ve bahçeler müdürlüğü tarafından buna ayrılmış bir alan olduğunu öğrenince pek sevindim. Metroyla Babushkinskaya durağında inip Izumrudnaya 22, 28 adresindeki Babushkinsky Park a yürüyorsunuz. Karşınıza çıkan duvarlar, mural kaynıyor, mural! 4 Saygıdeğer oyuncakseverler, obje toplayanlar, duvarlarını, masalarını süslemek isteyenler ve O çanta benden başka hiç kimsede olmasın! konusunda ısrarcı olanlar! Street Kit in rafları sizi bekler (Dmitrovskaya Metrosu; 36, Bolshaya Novodmitrovskaya Sk.). 5 Maison Martin Margiela, Comme des Garçons, Filippa K, ACNE gibi pek çok havalı markanın, geçmiş sezondan 3 I, who am always in pursuit of murals and graffiti in every city, was very pleased to find out that the director of parks and gardens in Moscow had devoted an area to serve this purpose. Get off the metro at Babushkinskaya and walk to Babushkinsky Park at 22-28 Izumrudnaya St. The walls you will see are packed with murals! 4 Dear toy enthusiasts, object collectors, those who want to decorate their walls and tables and who insist, no one else can have that bag! Street Kit s shelves await you. (Metro: Dmitrovskaya; 36, Bolshaya Novodmitrovskaya St.) 5 I went mad for Mood Swings, where you'll find discounted products from last season by Maison Martin Margiela, Comme des Garçons, Filippa K, Acne and many other cool brands! mural ve grafiti sanatçılarının moskova'da özel bir mekânı bile var Mural and graffiti artists have a special area in Moscow devoted for their art Pegasus 148 Pegasus 149

PEGASUS LA ULAŞIM ÇOK KOLAY Pegusus la Türkiye den 22, yurt dışından 16 noktadan Moskova ya bağlantılı olarak uçabilirsiniz. Pegasus makes flying easy Fly Pegasus to Moscow from 22 points in Turkey and from 16 points abroad with connecting flights. indirimli ürünlerini bulacağınız Mood Swings in hastası oldum! İçerisi Çarlık zamanından kalma bir apartman gibi dekore edilmiş (Arbatskaya Metrosu; 17, Nikitsky Bulvarı). 6 Sisters Grimm in mönüsünün en önemli özelliği, yemeklerin Grimm Kardeşler in çıktıkları seyahatlerde öğrendikleri, tattıkları ve alıp Moskova ya getirmek istedikleri lezzetler olması (Chehovskaya Metrosu; 11, Stoleshnikov Sk.). 7 Şef Uilliam Lamberti mutfağını restoranın tam ortasına koymuş; çünkü dilerseniz gidip yemeğiniz hazırlanırken bakabilir, sebzeleri kesmeye yardım edebilir, evde aynısını yapmak için not alabilirsiniz (Tverskaya Metrosu; 20a, Malaya Bronnaya). 8 Gittiği her ülkeden plak toplayanlar, Zvukovoy Barer a gitmeli. İnternetten arşivlerine bakıp, seçkinizi önceden yapabilirsiniz. Ne sevdiğinizi bilmiyorsanız da dert değil! Burası 'High Fidelity' filmindeki gibi müzikle yatıp kalkanların tekelinde. Onlar size önerir, dinletir, hatta müzik zevkinizi değiştirebilir (Universitet Metrosu; 70/11, Leninskiy Cd.). müzikseverler, 'zvukovoy barer'e mutlaka uğramalı Music-lovers should visit 'Zvukovoy Barer' Moskova Nehri nin güney kıyısındaki bu apartmanlar mimari özellikleriyle dikkat çekiyor. The building along the Moscow River attract attention with their architectural features. The interior is decorated like a Tsarist period apartment (Metro: Arbatskaya; 17, Nikitsky Boulevard). 6 What s distinct about the Sisters Grimm s menu is that it consists of the flavours that the Sisters Grimm have tasted on their travels, learned and wanted to bring back to Moscow (Metro: Chehovskaya; 11, Stoleshnikov St.). 7 Chef Uilliam Lamberti placed his kitchen right in the middle of the restaurant so that if you want you can go up and watch your food being prepared, help cut vegetables and even note down how to make the same dish at home (Metro: Tverskaya; 20a, Malaya Bronnaya). 8 Collectors who pick up a record in each country they visit should go to Zvukovoy Barer. You can browse their online archives and pre-select your records beforehand. And don t worry if you don t know what you like! The shop is monopolised by people who eat, sleep and breathe music, like in the film High Fidelity. They will make suggestions, let you listen to or even change your taste in music (Metro: Universitet; 70/11, Leninsky St.). Pegasus 150

Petrovsky Bulvarı yla Tsvetnoy Bulvarı nın kesişme noktasındaki bu harika dükkânda, süper hediyelik eşyalar var! In this wonderful shop at the corner of Petrovsky and Tsvetnoy Boulevards, you can find excellent souvenirs. 9 Salıları film gösterimi, cuma ve cumartesi günleri canlı müzik, duvarlarında ise orijinal eserler Menüsünde sadece balık bulunduran Receptor, vejetaryenler için de biçilmiş kaftan. Kremalı mercimek, balkabağı çorbası, portakallı tuna balığı spesiyalleri arasında (Arbatskaya Metrosu; 22/2, Bolshaya Nikitskaya Sk.). 10 Bazı dükkânlara girdiğinizde kredi kartında sonsuz limit, yanınızda alacağınız paketleri taşıyacak bir araba olsun istersiniz ya, Hohlovka Original onlardan biri. Üstünüzü başınızı, ayağınızı, evinizi, masanızın üzerini, duvarınızı Kısaca etrafınızda güzellikler görmek isteyeceğiniz her yeri düşünmüş, koleksiyonunu az bulunur Rus tasarımcılarının eşi benzeri olmayan parçalarından oluşturmuş (Kitay-gorod Metrosu; 7, Hohlovskii yolu). Özge nin modern sanat halleri @ozgelokmanhekim 2009 da açılan Multimedia Art Museum Moscow, yani MAMM, modern sanatseverlerin uğrak yeri. Alexander Rodchenko önderliğinde faaliyet gösteren ve eğitmenle- 9 Film screenings on Tuesdays, live music on Fridays and Saturdays, and original works of art on the walls... Receptor, whose menu consists entirely of fish, is tailor-made for pescetarians. Creamy lentils, pumpkin soup, and tuna with orange sauce are just a few of their offerings. (Metro: Arbatskaya; 22/2, Bolshaya Nikitskaya St.). 10 You know sometimes you go into a shop and wish your credit card had no limit and that you had a car that could carry all the bags and bags of shopping you d bought? Well, Hohlovka Original is one such place. It has thought of every possible area where you might want to see beauty, from clothing and shoes to your house and table, and created a collection of pieces by unique Russian designers (Metro: Kitay gorod; 7, Hohlovskii alley). Özge s modern art moods @ozgelokmanhekim Moscow Multimedia Art Museum or MAMM, which opened in 2009, is a popular haunt of modern art lovers. The School of Photography and Multimedia, led by Alexander Pegasus 152

Şehrin en iyi vintage dükkânı 'Oldich Dress & Drink'in alt katındaki barı da çok popüler. The bar on the ground floor of 'Oldich Dress & Drink', the best vintage store in the city, is very popular. riyle ün yapmış 'The School of Photography and Multimedia' da müzeye bağlı. Müze, pazartesileri hariç her gün 12.00 21.00 arası açık (Kropotkinskaya Metrosu; Ostozhenka Sk,16). Eski cam fabrikasından dönüştürülmüş Center of Contemporary Art (NCCA) belli temalar üzerine hazırlanan sergilere ev sahipliği yapıyor. Müzede aynı zamanda eğitimler ve film gösterimleri de oluyor. Cuma akşamları saat 22.00 ye dek açık olan müzeye giriş 25-50 Ruble arasında değişiyor (Barrikadnaya Metrosu; 13, Zoologicheskaya Sk). 2008 yılında galeri yöneticisi Mariya Baibakova tarafından modern sanata ilgiyi arttırmak ve yeni projelere imza atmak amacıyla oluşturulmuş, kazanç gütmeyen bir sanat projesi Baibakov. Hem Rus sanatçıların eserlerini Rodchenko and renowned for its instructors, is also attached to the museum. The museum is open every day except Mondays, 12 pm to 9 pm. (Metro: Kropotkinskaya; 16, Ostozhenka St.). Converted from an old glass factory, the Centre of Contemporary Art (NCCA) hosts themed exhibitions. It also organises training sessions and film screenings. Entrance to the museum, which is open until 10 pm on Friday evenings, costs between 25-50 roubles (Metro: Barrikadnaya; 13, Zoologicheskaya St.). Baibakov is a non-profit art project created in 2008 by gallery manager Maria Baibakova with the double aim of promoting interest in modern art and initiating new projects. It aims to publicise the works of Russian artists in the modern rus sanatı ilginizi çekiyorsa, 'NCCA'yı görmeden dönmemelisiniz If you are interested in modern Russian art, you should not come back without seeing 'NCCA' Pegasus 154

red october mahallesi'ndeki galeri kadar mural'ler de dikkat çekici The gallery in Red October district as well as the murals there are significant dünyaya tanıtmayı hem de dünyada modern sanat alanındaki gelişmeleri Rusya ya getirmeyi hedefliyor (Paveletskaya Metrosu; Paveletskaya Embankment, 2/18). 'Red October Gallery', Moskova Nehri ndeki Bersenevskaya Seti nin üzerinde, adını da aldığı eski çikolata fabrikası Kızıl Ekim (Red October) isimli binada açılmış. 100 yılı aşkın süredir Moskova nın merkezinde bulunan bu sanat kompleksi, çapraz yürüme yollarıyla New York un Meatpacking bölgesini akla getiriyor. Şimdilerde ise Moskova medyası ve sanat dünyası bu binada buluşuyor. Her gün 12.00 21.00 arası açık, giriş 200 Ruble (Polyanka Metrosu; 2/1, Bersenevsky Yolu). Önüm, arkam fotoğraf! Kızıl Ekim Kompleksi nin yakınındaki Lumiere Brothers Fotoğraf Merkezi, 1000 metrekarelik alanda farklı fotoğraf world and bring world developments in modern art to Russia (Metro: Sokolniki; 2/18, Paveletskaya Embankment). Red October Gallery opened in the former Red October chocolate factory on Bersenevskaya Embankment on the Moscow River. The paths that crisscross this art complex located in the centre of Moscow bring to mind New York's Meatpacking district. Nowadays, this building serves as a meeting point for Moscow s media and art world. It is open every day between 12 pm and 9 pm; entrance costs 200 roubles (Metro: Polyanka; 2 /1, Bersenevskaya Embankment). Everywhere around me, photography! The Lumière Brothers Centre for Photography near the Red October complex hosts many different photography exhibitions in an area of 1,000 square metres. I came Winzawod duvarları grafiti sanatçılarının işlerine açık (solda). Geceleri çok hareketlenen Red October Mahallesi'ndeki duvar resimleri (sağda). All the walls in Winzawod offer open space for the works of graffiti artists (left). The murals in Red October District (right). Pegasus 156

Red October Gallery, kentin en yeni ve en popüler sanat galerisi şu sıralar (üstte). Krasniykarandash taki hazır kalıplardan alıp kil ya da çamurla kaplayarak heykel yaratabilirsiniz (sağda). Red October Gallery is the newest and the most popular gallery for the time being (above). You can make sculptures by buying ready-made molds in Krasniykarandash and cover them with clay (right). sergilerine ev sahipliği yapıyor. Ben şans eseri eserleri 2007 de keşfedilen fotoğrafçı Vivian Maier in işlerine denk geldim; eşsizdi. (Polyanka Metrosu; 3 Bolotnaya Nab., Bina 1). 2007 de açılan FotoLoft, Rus ve yabancı fotoğrafçıların eserlerini ve slayt gösterisini kahve içerek inceleyebileceğiniz bir ortam sunuyor. Ayrıca ofis, ev veya restoranlar için sertifikalı tasarım mobilya satışı da yapmakta (Kurskaya Metrosu; 4 Syiromyatnicheskiy Yolu 1, 6/1). Şehrin en büyük ve lüks alışveriş merkezi GUM ın üçüncü katında bulunan POBEDA Gallery, hem tanınmış sanatçıların hem de fotoğrafçılığa yeni başlayanların çalışmalarına yer veriyor. Winzawod: Genellikle üniversite öğrencileri, sanatçılar, mimarlar ve reklamcıların takıldığı bu eski şarap fabrikasında şimdi mural cilerin kullanımına açık alanlar, sayısız galeri, tasarım dükkânları, kafeler, bahçesinde sergilenen eserler var. winzawod.ru internet sitesi üzerinden etkinlikleri takip etmenizi öneririm. (Chkalovskaya Metrosu; 4th Syromyatnichesky Per. 1 Sk. 6) across the works of photographer Vivian Maier, discovered by chance in 2007. It was matchless. (Metro: Polyanka; 3, Bolotnaya Nab., Bldg. 1). FotoLoft, which opened in 2007, provides an environment in which you can view the works and slideshow of Russian and foreign photographers over a cup of coffee. It also sells certified designer furniture for the office, home and restaurant (Metro: Kurskaya; 1, 4th Syromyatnicheskiy Lane, Bldg. 6). POBEDA Gallery, located on the third floor of the city's largest and most luxurious shopping centre, GUM, hosts works by well-known artists as well as by novice photographers. Winzawod: This former wine factory, where university students, artists, architects, and marketing people now hang out, has spaces open to wall artists, numerous galleries, designer shops, cafés, and works on display in the garden. I recommend keeping up-to-date with current events on their website, winzawod.ru (Metro: Chkalovskaya; 1, 4th Syromyatnichesky Lane, Bldg. 6). Pegasus 158 Pegasus 159

Gum, Kızıl Meydan da neredeyse bir mahalle büyüklüğünde bir alışveriş merkezi. Gum is a shopping mall in the Red Square almost as big as a neighbourhood. Bahar ın yerel lokantaları @bhrakinci Bugüne dek yemek kültürü üzerine bütün bildiklerinizi unutun. Moskova, bambaşka lezzet deneyimi sunan bir metropol. Bu kültürü keşfetmenin yoluysa geleneksel Rus mutfağını tanımaktan geçiyor. Borç Çorbası: Rengini ve kokusunu, ana maddesi olan pancardan alıyor. Karnabahar, Brüksel lahanası gibi diri sebzeler ekşi krema ve pancarla birleştiğinde ortaya eşsiz bir lezzet çıkıyor. GUM Alışveriş Merkezi nin 3. katındaki Stolovaya No: 57 kentin en iyi borç çorbalarından birini yapıyor. Pirozhki: Hemen her yerel lokantada rastlayabileceğiniz minik Rus poğaçaları. Elde açılan hamurun içine patates, kıyma, peynir doldurup ince kıyılmış otlarla zenginleştirerek fırınlıyor- Bahar s local restaurants @bhrakinci Forget everything you ve every learned about food culture. Moscow is a metropolis that offers a completely different taste experience. The way to explore this culture is by getting to know traditional Russian cuisine. Borscht Soup: It gets its colour and aroma from its main ingredient, beetroot. Hearty vegetables such as cauliflower and Brussels sprouts, as well as sour cream, impart a unique flavour when teamed with beetroot in this soup. Stolovaya No. 57 on the third floor of GUM Shopping Centre makes some of the city's best borscht. Pirozhki: Small Russian pastries you can find in just about every local restaurant. They are Pegasus 160

Izmaylovo pazarında istediğiniz türde matruşka bulabilirsiniz (solda). Brezilyalı mural sanatçısı Kobra'nın Bolşoy Balesi için yaptığı eser (sağda). You can find any kind of Russian nested dolls in Izmaylovo market (left). The work by Kobra, Brazilian mural artist, which he made for Bolshoi Ballet (right). lar. Petrovka Caddesi No: 21/2 de, hipster görünümlü otantik Rus lokantası DODO, pirozhki tatmak için doğru adres! Blini: Tüm dünyada pancake ya da krep olarak adlandırılan hamur işine Ruslar blini diyor. Şık ve pahalı bir restorandaysanız karides ya da havyarla; yerel lokantadaysanız peynir ve soğanla servis ediliyor. Ginza Project in lokantalarından biri olan Mari Vanna somonlu blini ustası (Spiridonevskiy Cad., 10 A). Pelmeni: Yumuşacık ve bol malzemeli Rus mantısı. Hamuru elde açılıyor. İçine isteğe göre minicik köfteler veya peynir ve lahana dolduruluyor. Kaynar suda haşlanıp üzerinde et suyu ve tereyağı gezdirildikten sonra servis tabağına alınıyor. Nikoloyamskaya Cadaddesi, No: 9 daki Beryozka, Moskova nın en iyi pelmeni mekânı. Shashlyk: Bizim mutfağımızda da şaşlık olarak geçen, baharatlı sirke içinde bekletilerek marine edilen, koyun etinden yapılan şiş kebap, Moğolistan ın 200 yıllık Rus istilasından kalma bir miras. Arbat Caddesi, 45/23 teki Moo-Moo (Rusçada My My yazılıyor), kuzu şaşlıkta çok başarılı. made from hand-rolled dough with potato, meat or cheese filling enriched with finely chopped herbs and baked in the oven. DODO, the authentic Russian restaurant, which looks very hipster-like, on Petrovka Street No. 21/2, is the right place to taste pirozhki! Blinis: Blinis are the Russian version of what are commonly referred to throughout the world as pancakes or crêpes. They re served with prawns or caviar if you are in an expensive stylish restaurant or with cheese and onion if you re in a local eatery. Mari Vanna, one of the restaurants of the Ginza Project, are experts in salmon blinis (10 A, Spiridonevskiy St.). Pelmeni: Soft Russian ravioli with lots of filling. The dough is hand-rolled. It is filled with tiny meatballs or cheese and cabbage, then boiled in water and placed in a serving dish drizzled with meat stock and butter. Beryozka at 9, Nikoloyamskaya St. is the best place in Moscow for pelmeni. Shashlyk: This lamb shish kebab marinated in vinegar, also present in Turkish cuisine, is the legacy of the 200-year Mongol invasion of Russia. Moo-Moo at 45/23 Arbat St. (spelt My-My in Russian) makes a highly successful shashlyk. blını yemek için 'marı vanna', pelmenı içinse 'beryozka'ya gidebilirsiniz You must visit 'Mari Vanna' to eat blinis and go to 'Beryozka' to taste pelmeni Pegasus 162