Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!



Benzer belgeler
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Jet V1/1213

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Elektrikli ısıtıcı plaka

Deli Plus I D V2/0611

2000D IV V4/0814

Piccolino S A V6/0413

Rechaud V1/1209

IV V4/0914

Elegance 1/1 GN V1/1213

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

HAIR DRYER IONIC HD 6862

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

A A A

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

A A V4/0914

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

Bain-Marie Hotpot V1/0610

Deli Compact V1/0311

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

1. Genel bilgiler 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler

Piccolino A V2/0613

Mini 1,5L A V2/1014

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

TKS V2/0614

Original-Gebrauchsanleitung V1/0116

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

V5/0114

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

Compact Ice A100062V V2/0413

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

PATATES DİNLENDİRME KULLANMA KILAVUZU PATATES DİNLENDİRMEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

GAZLI SABİT DÖNER OCAĞI KULLANMA KILAVUZU DÖNER OCAĞINI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

V2/0314

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

2WL550 1/1 GN. Original-Gebrauchsanleitung V1/1216

Alkol ve derin dondurulmuş ürün soğutucusu

Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

A A V4/0111

Sayfa 1 / 5

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Sayfa 1 / 7

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Rechaud 8. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Sayfa 1 / 6

W3000. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

MSI V1/1213

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

5,4L. Original-Gebrauchsanleitung V1/102015

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Original-Gebrauchsanleitung V4/0116

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)

Sayfa 1 / 5

KV 270L V1/0414

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

GAZLI IZGARA KULLANMA KILAVUZU GAZLI IZGARAYI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

/ Mini Plus / Mini Plus 2. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

KULLANMA VE BAKIM KĠTABI

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Transkript:

3702303 V1/1113

TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 182 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler... 182 1.2 Sembol tanımı... 182 1.3 Mükellefiyet ve garanti... 183 1.4 Telif hakkın korunması... 183 1.5 Uygunluk açıklaması... 183 2. Emniyet... 184 2.1 Genel bilgiler... 184 2.2 Makinenin çeşitli kullanılışlarına ait güvenlik direktifleri... 184 2.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 185 3. Nakil, Paketleme ve Depolama... 186 3.1 Nakil kontrolü... 186 3.2 Paketleme... 186 3.3 Depolama... 186 4. Kurulum talimatları... 187 4.1 Gaz bağlantılarına ilişkin teknik kurallar... 187 4.2 Cihazın montajı... 187 4.3 Teknik bilgiler... 188 4.3.1 Bileşenler hakkındaki bilgiler... 188 4.3.2 Ek donanım... 189 4.3.3 Teknik bilgiler... 190 4.3.4 Yanıcı kafa enjektörleri kullanım tabelası... 190 4.3.5 Gaz türü değişikliğine ilişkin yönergeler... 191 4.3.6 Gaz sistemi diyagramı... 192 4.4 Motor... 194 5. Kullanim ve bakım ile ilgili ipuçları... 195 5.1 Güvenlik önlemleri... 195 5.2 Cihazın montajı... 196 5.3 Kullanım... 197 5.4 Temizleme... 199 5.5 Bakım... 200 6. Geri dönüşüm... 200 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 181 -

1. Genel bilgiler 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler Bu kullanma klavuzu kuruluşu, kullanımı ve bakımı ile igili bilgiler vermekte olup çok önemli bilgi kaynağı ve başvuru kitabı olarak sayılmaktadır. İçeriğindeki tüm emniyet bilgilerin ve kullanma talimatlarının anlaşılması ve dikkate alınması cihazla yapılacak olan çalışmanın emniyetli ve kurallarına uygun ön şartını yerine getirmektedir. Bunun ötesinde cihazın kullanma alanı için geçerli olan yerel kaza önleme kuralları ve genel emniyet yönergelerine uyulmalıdır. Kullanma klavuzu ürünün bir parçası olup her zaman cihazın kurma, kullanma, bakım ve temizleme personelinin ulaşabileceği şekilde yakınında muhafaza edilmelidir. 1.2 Sembol tanımı Önemli emniyet ve cihazın teknik bilgileri kullanma kılavuzunda semboller vasıtasıyla işaretlenmiştir. Bu bilgilere kazaları, personel ve mal zararını önlemek için muhakkak uyulmalıdır. UYARI! Bu sembol yaralanmalara sebebiyet verebilecek tehlikelere işaret eder. Belirtilen bu bilgilere çalışma güvenliği için muhakkak uyunuz ve bu tür durumlar karşısında özellikle dikkatli davranınız. UYARI! Elektrikten dolayı tehlike! Bu sembol elektrikten dolayı tehlike durumlarına dikkat çeker. Emniyet bilgilerinin dikkate alınmaması durumunda yaralanma, hatta hayati tehlike mevcuttur. DIKKAT! Bu sembol, dikkate alınmadıkları taktirde arızalara, cihazın hatalı çalışmasına sebep olan yada kapanmasıyla sonuçlanabilecek bilgilere işaret etmektedir. TALİMAT! Bu sembol cihazın etkili ve arızasız kullanımına ilişkin bilgi ve tavsiyeleri işaretlemektedir. UYARI! Sıcak yüzey var! Bu işaret, cihaz çalışırken çok ısınan yüzeyden yanmamanız için uyarıdır. İhmali halinde yanabilirsiniz! - 182 -

1.3 Mükellefiyet ve garanti Kullanma kılavuzunun içeriğindeki tüm bu belirti ve işaretler güncel olan mühendislik tekniksel gelişim durumunun geçerli kurallarını kaide alarak yanı sıra yıllar yılı edindiğimiz bilgi ve tecrübelerimizden oluşturulmuştur. Aynı zamanda kullanma kılavuzunun tercümesi de en iyi şekilde oluşturuldu. Ancak tercüme hatasına ilişkin bir mükellefiyeti üstlenemeyiz. Salahiyetli olan kullanma kılavuzunun beraberindeki Almanca versiyonudur. Gerçek teslimat içeriği özel yapımlarda, ilave sipariş opsiyonlardan yararlanma yada en yeni teknik değişiklikler nedeniyle değişen şartlar altında burada tanımlanan açıklamalardan ve çizimlerden sapma gösterebilir. TALİMAT! Cihazın kullanımı ile alakalı herhangi bir faaliyete başlamadan ve özellikle cihazı çalıştırmadan önce aşağıdaki kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun! Üretici firma aşağıdaki nedenlerden kaynaklanan hasar ve arızalardan sorumlu değildir: - Kullanım ve temizleme talimatlarına uyulmaması; - Amaca uygun olmayan kullanım; - Kullanıcı tarafından yapılan değişiklikler; - Uygun olmayan yedek parça kullanımı. Kullanma özellikleri ve gelişmenin devamı çerçevesinde üründeki teknik değişiklikleri saklı tutarız. 1.4 Telif hakkın korunması Kullanma kılavuzu ve içeriğindeki metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır. Her tür şekil ve biçimdeki çoğaltma kısmi alıntı da dahil olmak üzere içeriğinin kullanımı ve/veya aktarılması üreticinin yazılı izni olmadan kesinlikle yasaktır. Aksi hareket tazminatı gerektirir. Başkaca talepler saklı tutulur. TALİMAT! İçeriğindeki bilgiler, metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır ve başkaca esnaflık koruma haklarının altında yer almaktadır. Kullanımının her türlü suiistimali cezalandırılır. 1.5 Uygunluk açıklaması Cihaz AB'nin güncel norm ve direktiflerine uygundur. Bunu AT-Uygunluk açıklamasıyla belgelemekteyiz. Gereksinim duyulduğu taktirde büyük bir zevkle size ilgili uygunluk açıklamasını göndeririz. - 183 -

2. Emniyet Bu bölüm bütün önemli emniyet noktaları ile ilgili genel bakış sunmaktadır. İlaveten tek tek her bölümde tehlikelerden korunmak için kesin emniyet bilgileri verilmiş ve sembollerle işaretlenmiştir. Bunun ötesinde cihazda bulunan piktogram, tabela ve yazılar dikkate alınmalıdır ve sürekli okunabilir durumu da muhafaza edilmelidir. Bütün emniyet bilgilerinin dikkate alınması tehlikelere karşı uygun koruma ve cihazın emniyetli ve arızasız çalışmasını sağlamaktadır. 2.1 Genel bilgiler Cihaz tekniğin bu zamanda geçerli kurallarına uygun imal edilmiştir. Ancak uygunsuz kullanımı veya kullanma kurallarının dışında kullanımı cihazın tehlike teşkil etmesine sebep olabilir. Kullanma kılavuzunun içeriğinin öğrenilmesi tehlikelerin yanı sıra hataları önlemek ve bu şekilde cihazı emniyetli ve arızasız kullanmak için bir ön koşuldur. Tehlike durumlarını önlemek ve uygun çalışmayı kesin sağlamak için cihaz üzerinde üretici tarafından izni alınmadıkça herhangi bir şekilde değişiklik yapılmamalıdır. Cihaz sadece teknik bakımından mükemmel ve çalıştırılma hususunda emniyetli durumundaysa çalıştırılabilir. 2.2 Makinenin çeşitli kullanılışlarına ait güvenlik direktifleri İş emniyetine ilişkin bilgiler cihazın üretildiği zamandaki geçerli olan Avrupa Birliği direktiflerini baz almaktadır. Cihaz iş yerinde kullanılacak olursa, iş yeri sahibi cihazın tüm çalıştırıldığı zaman içerisinde sözü geçen iş güvenliği önlemlerini çalışma kurallarının güncel durumuna uyarlamak ve yeni kuralları dikkate almakla yükümlüdür. Avrupa Birliği nin dışında cihazın kullanılacağı yerin iş güvenliği kanunları ve bölgesel kurallar dikkati nazara alınmalıdır. Bu kullanma kılavuzundaki iş güvenliği talimatlarının yanı sıra cihazın kullanma alanlarına ilişkin genel olarak geçerli olan emniyet ve kaza önleme kurallarından başka geçerli çevre koruma kaideleri de dikkate alınmalı ve bunlara uyulmalıdır. - 184 -

DİKKAT! o İşbu talimatnameyi iyice saklayın. Tesisin üçüncü bir kişiye teslim edilmesi halinde tesisle birlikte talimatnameyi de teslim edin. o Tesisi kullanan bütün kişiler, işbu talimatnamede bulunan tavsiye ve direktifleri bilmeli. o Tesis sadece kapalı mekanlarda kullanılabilir. 2.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı DİKKAT! Cihaz endüstriyel ve mutfak kullanımı için tasarlanıp üretilmiştir ve yalnızca kalifiye personel tarafından kullanılmalıdır. Çalışma emniyeti cihazın sadece kullanış şartlarına uygun kullanımıyla mümkündür. Tüm tekniksel girişimler, hatta montajı ve bakımı sadece ve sadece kalifiyeli müşteri hizmetleri tarafında yürütülecektir. Gazlı döner ocağı geleneksel kebap, gyros ve şavurma hazırlamak amacıyla her türlü eti kızartmak için tasarlanmıştır. DİKKAT! Her türlü kuralına uygun kullanımdan sapan kullanımı ve/veya cihazın değişik amaçlı kullanımı yasaktır ve kurala uygun olmaması ile nitelendirilir. Cihazın kuralına uygun olmayan kullanımından ötürü ortaya çıkmış hasarlara ilişkin yapılacak hiçbir talebi ne üretici nede vekilleri karşılayacaktır. Kurallarına uygun olmayan kullanımlardan ortaya çıkan hasarlardan sadece kullanan kişi sorumludur. - 185 -

3. Nakil, Paketleme ve Depolama 3.1 Nakil kontrolü Malı teslimatta zaman geçirmeden eksiksizliğine ve nakil hasarlarının olup olmamasına ilişkin kontrol edin. Dıştan görülebilir nakil hasarlarında teslimatı ya hiç yada kaydı tutulması şartıyla teslim alınız. Hasar bilgilerini teslimatçının nakil belgelerine/sevk irsaliyesine işleyin. Reklamasyonu başlatın. Üstü örtülü eksiklerin fark eder etmez reklamasyonunuzu yapın, çünkü zararın karşılanmasına ilişkin talep sadece geçerli kılınan reklamasyon süresinde geçerliği sağlanabilmektedir. 3.2 Paketleme Cihazınızın kartonunu atmayınız. Kartona büyük bir olasılıkla taşınırken yada başka bir olasılıkla Servis-Yerimize göndermek zorunda kaldığınızda tekrar gereksinimini duyabilirsiniz. Çalıştırmaya başlamadan önce dışındaki ve içindeki paketleme malzemesini cihazdan tamamen uzaklaştırınız. TALİMAT! Şayet paketi arındırmak isterseniz bunu ülkenizde geçerli olan kurallar çerçevesinde gerçekleştiriniz. Tekrar kullanılabilir paketleme malzemelerini geri dönüşümlü çöpe sevk ediniz. Lütfen cihazın ve buna ait parçalarının eksiksiz olduğunu kontrol edin. Şayet herhangi bazı parçalar eksik ise müşteri hizmetlerimizle bağlantı kurun. 3.3 Depolama Paketlenmiş parçayı kurulmasına kadar geçen zamanda kapalı ve dış tarafında belirtilmiş olan dikme ve depolama ibaresini dikkate alarak muhafaza edin. Paketlenmiş parçayı sadece aşağıdaki şartlar yerine getirilmişse depolayın: - Açık havada muhafaza etmeyin. - Kuru ve tozdan arınmış muhafaza edin. - Agresif maddelere maruz bırakmayın. - Güneş ışınlarından koruyun. - Mekanik sarsılmaları önleyin. - Uzun süreli depolamada (> 3 Ay) düzenli olarak tüm parçaların genel durumunu ve paketlemeyi kontrol edin. Gerektiğinde tazeleyin veya yenileyin. - 186 -

4. Kurulum talimatları 4.1 Gaz bağlantılarına ilişkin teknik kurallar Kurulum, montaj, kullanım ve bakım ile ilgili tüm işlemlerin gerekli yetkisi (üretici veya satıcının izni) olan personel tarafından yapılması gerekmektedir. Gereken işlemlerin ülkede yürürlükte olan montaj yasalarına, ürün güvenliği, iş sağlığı ve güvenliği kurallarına uyularak yapılması gerekmektedir. Ürünün tüm gaz bağlantıları ISO 7 1 veya ISO 228 1 standartlarına uygundur. UYARI! Cihazın montaj edildiği yerin yerel yasalara uygun elektrik ve gaz tesisatı ile döşenmesi gerekmektedir. Ayrıca insanların ve diğer eşyaların güvenliğini sağlayan tüm tedbirler alınmalıdır. Aksi takdirde üretici sorumlu tutulamaz. 4.2 Cihazın montajı Cihazın kapalı, iyi havalandırması olan yere (açık yerde değil!) yerleştirilmesi gerekmektedir. Cihaz sabit, düz ve paslanmaz maddeden yapılmış tabana yerleştirilmelidir. Taban, yağın ana altlığı üzerinden yere akmasını engelleyecek şekilde olmalıdır. Cihazı asla plastik veya aşhap yüzeylere yerleştirmeyin. Eğer cihazın kurulduğu yer duvar, bölme duvar, mutfak dolapları, dekoratif paneller veya buna benzer eşyaların yanında ise, söz konusu eşyaların yanmaz maddeden yapılması gerektiğini unutmayınız. Aksi takdirde eşyalar yangından korunmanın kuralları uygulanarak cihazdan izole edilmeli. Duvar ve cihazın arasında asgari mesafe 20 cm bırakılmalı. Gazlı döner ocağının gaz bağlantısının yürürlükteki yasalara uygun olarak yapılması gerekmektedir. UYARI! Cihazın kullanıldığı yerin çok iyi havalandırılması gerekmektedir. Havalandırma tesisatının davlumbaz ile donatılmış, yüksek sıcaklıklara dayanıklı, yanmaz maddelerden yapılmış olması gerekmektedir. - 187 -

4.3 Teknik bilgiler 4.3.1 Bileşenler hakkındaki bilgiler 1 2 3 7 18 17 16 4 5 6 Il. 1-a 15 7 9 14 8 13 12 9 1 Motor 10 Alt sürgü 2 Motor besleme kablosu 11 Delikli sac kapaklı yağ toplayıcı tepsi (sekizgen) 3 Kablo tutucusu 12 Emniyet mandalı 4 Motorun sac dirseği 13 Tabak 5 Üst sürgü 14 Yanıcı kafalar 6 Sıkıştırma kolu 15 Koruyucu tel ızgara 7 Gaz valfi düğmesi & gaz valfi 16 Şiş 8 Termokupl 17 Isı kalkanı 9 11 Gaz bağlantısı ve basınç ölçme çubuğu 18 Şiş manşonu 10 Il. 1-b - 188 -

4.3.2 Ek donanım (nakliye kapsamında değildir!) Döner bıçağı 100 Bıçak: Ø 100 mm, Dilimleme kalınlığı 1 ile 3 mm kademesiz ayarlanabilir Devir/dak.: 4500 Elektrik bağlantısı: 90 W / 230 V 50 Hz Ağırlık: 3,85 kg Alet: Başlık: 18/10 krom-nikel çelik Tutma kolu: plastik Kablo uzunluğu: 1,4 m Sökülmeden temizlenebilir, suya dayanıklı Boyutlar: G 115 x D 235 x Y 200 mm Ağırlık: 1,1 kg Adaptör: Kablo uzunluğu: 1,1 m Boyutlar: G 90 x D 155 x Y 85 mm Ağırlık: 2,75 kg Ürün no. 370240 Gazlı döner ocağı 40 için ısı yönlendiriciler 18/10 krom-nikel çelik 2 adet, boyutlar: G 195 x Y 630 mm Ağırlık: 2,3 kg Ürün no. 370245-189 -

4.3.3 Teknik bilgiler Ad Gazlı döner ocağı 40 Ürün no.: 3702303 Madde: Yapımı: Yükleme kapasitesi: Motor: Motorun elektrik bağlantısı: Gaz bağlantısı: Gaz kategorisi: Temel ayarlar: Boyutlar: Ağırlık: Teknik değişikleri yapılabilir! 18/10 krom-nikel çelik ayrı ayrı ayarlanabilir 3 seramik yanıcı kafa, her bir yanıcı kafanın pişirme yüzeyi: G 180 x Y 130 mm maks. 40 kg, et yüksekliği maks. 45 cm Kaydırma kollu döner şiş motoru: devir/dak.: 1, sağa veya sola dönme özelliğine sahip 3,7 W / 230 V 50/60 Hz 9,75 kw II 2ELL3B/P G30-G31/ 50 mbar, sıvılaştırılmış petrol gazı için önceden ayarlanmıştır, doğalgaz memeleri ürün kapsamındadır cihaz: G 597 x D 795 x Y 990 mm şiş: U 73,6 cm, tabak: Ø 190 mm 30,0 kg 4.3.4 Yanıcı kafa enjektörleri kullanım tabelası GAZ TÜRÜ G20-20 mbar G20-25 mbar G25 25 mbar G25 20 mbar G25.1 25 mbar G30 29 mbar G31 37 mbar G30 50 mbar Ürün tipi Yanıcı kafa enjektörünün çapı (mm) 3GD/37002303 1,35 1,30 1,40 1,50 1,45 0,93 0,93 0,80 Yanıcı kafaların verimliliği için: 3,25 kw (doğalgaz / gaz valfinin by-pass enjektörü Ø 1,00 mm 3,25 kw (LPG) / gaz valfinin by-pass enjektörü Ø 0,65 mm Yukarıda belirtilmiş değerler kullanıcının isteği üzerine değiştirilemez. Valf ve enjektörlerde yapılan tüm değişikler cihazı garantiden mahrum etmektedir. Bu takdirde, üretici doğabilecek hasarlardan sorumlu değildir. - 190 -

4.3.5 Gaz türü değişikliğine ilişkin yönergeler Gazlı döner ocağına yerli kanunlarına uygun gaz sağlamak için aşağıdaki yönergelere uyunuz. Cihaz fabrika tarafından LPG için ayarlanmıştır, doğalgaz memeleri ürün kapsamındadır. Cihazın başka gaz türüne ayarlanması yetkili servis personeli tarafından yapılmalıdır. Gazın cihaza aktığı tüm boru ve gaz tüpü valfleri kapatınız. Cihazın gaz bağlantısını sökünüz. Uygun vidaları çıkardıktan sonra cihazın arka kapağını çıkarınız. Gaz bağlantıları ve enjektörlerin arasındaki boruları sökünüz. Emniyet mandalını çıkardıktan sonra enjektörleri yanıcı kafalarda sabitleyen nipelleri çıkarınız. Yanıcı kafaların nipellerine belli gaz türüne uygun enjektör takınız. Yanıcı kafaların nipelleri emniyet mandalı yardımıyla geri takınız. Gaz valfleri ve enjektörlerin arasındaki boruları takınız (sızdırmaları önlemek için montaj yapmadan önce boruların bağlantı elemanlarına ve gaz valflerinin borular ile bağlantı valflerinin vida dişlerine gaz için sızdırmazlık macunu sürünüz). Kullanılan gaz türüne uygun cihaz üzerindeki etiketleri değiştiriniz. Cihaza, yeni kuruluma uygun olan gaz sağlayıp gaz valflerini açınız. Tüm bağlantıları sızdırmazlık açısından kontrol ediniz (sadece söz konusu muayeneler için tasarlanmış olan uygun sprey veya köpük kullanınız!). Bunun gibi deneme kibrit, çakmak veya diğer alev kaynağı kullanarak asla yapmayınız. Sızdırmazlık kontrolü yaptıktan sonra cihazın yanıcı kafasının testini yapınız. Cihazın ısı verimliliğini yetersiz bulduğunuz takdirde, tornavida kullanarak gaz valfinin üstünde bulunan gaz ayar enjektörünün (by-pass) ayarını değiştiriniz. By-pass enjektörü gaz akışının yönüne doğru açılır. Bu yüzden cihaz çalışırken by-pass enjektörü asla gevşetmeyiniz. Cihazdaki gaz basıncı cihaz piyasaya sunulmadan önce fabrika tarafından uygun bir şekilde ayarlanmıştır ve başka gaz türüne ayar değiştirilmezse, fabrika ayarları değiştirilmemelidir. Eğer sorun çıkmazsa, cihazın arka kapağını montaj edebilirsiniz. Yukarıdaki yönergelere uyduğunuz takdirde, cihaz başka gaz türü ile rahatça kullanılabilir. - 191 -

4.3.6 Gaz sistemi diyagramı 15 16 5 17 14 8 19 15 8 9 1 19 3 18 4 2 19 5 6 5 7 5 10 11 12 13 20-192 -

1 Yanıcı kafa 2 Yanıcı kafanın nipeli 3 Yanıcı kafanın enjektörü 4 Emniyet mandalı 5 Yüzük 6 Yanıcı kafanın bağlantısı 7 Gaz borusu ( Ø 8x1 ) 8 Gaz valfi 9 Termokupl 10 Gaz bölücü ( Ø16x1,5 ) 11 Gaz basıncı ölçme çubuğu 12 Doğalgaz için bağlantı parçası 13 Propan için bağlantı parçası 14 Gaz valfi düğmesi 15 Gaz valfi vidası 16 Gaz valfinin by-pass enjektörü 17 Gaz valfinin bağlantı parçası 18 Gaz valfinin kuşağı 19 Kuşak vidası 20 Gaz borusunun direnç contası - 193 -

4.4 Motor Motorun teknik özellikleri 220-240 V~ 50/60 Hz 1 rpm 3,7 W Çalıştırma düğmesi Motor besleme kablosu Kablo tutucusu Şiş manşonu Motorun sac dirseği UYARI! Elektrik çarpma tehlikesi! Montajın yanlış edildiği takdirde cihaz tehlikeli olabilir! Cihaz montaj etmeden önce yerli elektrik şebekesi verileri cihazın teknik bilgileri ile karşılaştırınız (etiket tabelasına bakınız). Cihazı verilerin tamemen uyduğu takdirde şebekeye bağlayınız! Cihazın motoru elektrik şebekesine bağlamadan önce şebekenin özellikleri ve etiket tabelasındaki voltaj ve frekans değerlerinin uyumlu olduğundan emin olunuz. Gazlı döner ocağının elektrik motoru iki yöne (sağa/sola) çalışmaktadır. Bunun sayesinde cihazın kullanımı rahattır ve et her taraftan aynı oranda kızarmaktadır. Motoru asla su ile temizlemeyiniz. Motorun yüzeyini temizlemek amacıyla nemli bir bez kullanıp yüzeyi dikkatlice kurutunuz. Elektrik motorunu montaj ederken onu düşürmemek için dikkat ediniz. Motor besleme kablosu alev ile doğrudan temas etmeyecek şekilde yerleştiriniz. Isının motora etkisini azaltmak için cihazı çalıştırırken ısı kalkanı kullanınız. - 194 -

Cihazı çalıştırmadan önce her zaman motor besleme kablosunu kontrol ediniz. Cihazın yanlış kullanımı veya ek bağlantıların yapılması nedeniyle oluşan kablonun aşırı ısınmasının sonucu enerji kaybı olabilir. Hasar görmüş kablo yetkili personel tarafından değiştirilmelidir. Yukarıdaki yönergelere uyarak cihazın motorunun en iyi performansı sahip olmasını sağlayabilirsiniz. 5. Kullanim ve bakım ile ilgili ipuçları 5.1 Güvenlik önlemleri DİKKAT! İşbu kullanım kılavuzu, cihazın kullanımı ve bakımı ile ilgili çok önemli ipuçlarını içerdiği için dikkatlice okuyunuz. İleride onu tekrar kullanabilmek için saklayınız. Yanlış kurulumdan, kullanma, bakım ve temizleme hatalarından, yapılmış değişiklikler ve modifikasyonlar cihazın iyi çalışmamasının, arızalarının ve kişisel yaralanmaların nedeni olabilir. Üreticinin tavsiye etmediği aksesuar ve yedek parça kullanmayınız çünkü kullanıcı ve diğer kişiler için tehlikeli olabilirler, cihaza hasar verebilirler ve cihazı garanti kapsamı dışında bırakabilir. Periyodik olarak kaynak kablosunu arıza açısından kontrol ediniz. Cihazı arızalı kaynak kablosu ile asla çalıştırmayınız. Kaynak kablosu arızalı ise, tehlikeyi önlemek için servis veya yetkili bir elektrikçi tarafından değiştirilmelidir. Yanlış kurulumdan, kullanma, bakım ve temizleme hatalarından, yapılmış değişiklikler ve modifikasyonlar cihazın hatalı çalışmasının, arızalarının ve kişisel yaralanmaların nedeni olabilir. Cihazı çalıştırmadan önce tüm koruyucu film ve paket kalıntılarını kaldırınız. Cihazın çalışma sırasında asla gözetimsiz bırakmayınız. Cihazın davlumbazın altında kullanılması gerekmektedir. Cihaz, sadece ürünün yapısı, kullanımı ve bakımı kılavuzunu okumuş ve cihazı kullanma konusunda eğitilmiş kişiler tarafından kullanılabilir. Cihazı çalıştırmadan önce her zaman tüm bağlantıları sızdırmazlık açısından kontrol ediniz. Cihazın kullanıldığı yerin iyi havalandırmasının olması gerekmektedir. Havalandırma sisteminin yanmaz maddelerden yapılıp yüksek ısıya dayanıklı olup açık davlumbaz ile donatılması gerekmektedir. - 195 -

Cihazın kurulduğu yeri değiştirmek için cihazı kapatıp (fişi çekip gaz valflerini kapatınız!) tamamen soğuması için bekleyiniz. Motorsuz cihaz kullandığınız takdirde, et döndürmek için şişin üstünde bulunan orijinal şiş döndürme kolunu kullanınız. Gaz kokusu alırsanız, tüm gaz valfleri ve dış gaz sistemlerini kapatınız ve ürünün kullanıldığı yeri iyice havalandırınız. Derhal yetkili servise haber veriniz. Gaz boruları ve valflerinin sızdırmazlığını asla kibrit veya çakmak kullanarak kontrol etmeyiniz. Bunun için özel sızdırmazlık spreyi veya köpüğü kullanınız. Cihazın çalıştırılması bitince ve acil durumlarda tüm gaz valflerini kapatıp gaz akışını kesip cihazı elektrik şebekesinden çekiniz. Cihaz sadece tasarlandığı amaçla kullanılabilir. Cihazı çalışma esnasında taşımayınız ve sarsıntılara maruz bırakmayınız. Cihazın çalışma esnasında yağın yere akmamasına dikkat ediniz. Eğer buna rağmen yağ yere aktıysa, onu derhal siliniz. Aksi takdirde zemin çok kaygan olacaktır ve kullanıcıların yere düşmesi ve ciddi yaralanmalarına yol açabilir. Cihazı taşırken vurulmamasına ve yere düşmemesine dikkat ediniz. Cihazın etrafında herhangi yanıcı eşya bulunamaz. Cihazı yanıcı maddelerin yanında çalıştırmayınız. Cihaz için uygun gaz basıncının değerleri etiket tabelasında bulunmaktadır. Cihaz sadece bu gaz basıncının değerlerinde kullanılabilir. Eğer cihaz LPG gaz tüpü ile çalıştırılırsa, cihaz ve gaz tüpünün arasında en az 50 cm mesafe bırakılmalıdır. 5.2 Cihazın montajı Motoru kılavuzdaki talimatlara göre takınız, yağ toplayıcı tepsiyi takınız ve delikli kapağı takınız. Et takmak amacıyla alt ve üst sürgünün kollarını gevşetiniz. Sürgüler kullanılarak etle şiş ve yanıcı kafanın arasındaki mesafe ayarlanmaktadır. Basıncın değerini cihazın etiket tabelasındaki değerlere göre ayarlayıp kaynak kablosunun fişini prize takınız. Cihaz çalışmaya hazırdır. - 196 -

5.3 Kullanım Çalışma sırasında cihazın yüzeyinin sıcaklığı 60 C aşabilir. Yanıkları önlemek için yanında gösterilen sembol ile etiketli alan ve parçalara dokunmayınız. Ana gaz valfini açarak cihaza gaz akışını sağlayınız. Ondan sonra en üst gaz valfi düğmesine basıp valfi saat yönünün tersine çeyreğe kadar çeviriniz. O zaman gaz yanıcı kafaya sağlanır. Gaz valfi düğmesini basılı tutarken kibrit veya çakmak ile gaz valfinin bağlandığı yanıcı kafanın önünü yakınız. (Yanıkları önlemek için uzun kibrit veya çakmak kullanınız.). Eğer 10-15 saniye içinde yanıcı kafa yanmazsa, gaz valfini kapatıp kısa bir aradan sonra yakmayı tekrar deneyeniz. Gaz valfleri termokupl ile donatılmıştır ve bu sebeple yanıcı kafayı yakarken gaz valfi düğmesinin termokupl ısınana kadar (yaklaşık 15 saniye) basılı kalması gerekmektedir. Aksi takdirde termokuplar gaz akışını sağlamaz ve alev almaz. Termokupl ısındıktan sonra gaz valfi düğmesini bırakabilirsiniz. Bu prosedür tüm yanıcı kafalar için geçerlidir. Bu şekilde cihazın tüm yanıcı kafalarını yakabilirsiniz. Eğer herhangi bir sebeple alev sönerse, termokulplar gaz akışını keserler. Her yanıcı kafa bağımsız bir gaz valfi ile ayarlanır. Valflerin iki ayarı var: "Izgara ve "Sıcaklığı tutma. "Izgara ayarı Gaz valfinın anahtarında büyük alev sembolü bulunmaktadır. Valf bu konuma ayarlanırsa, et kızarmaktadır. "Sıcaklığı tutma ayarı Gaz valfinin anahtarında küçük alev sembolü bulunmaktadır. Valf bu konuma ayarlanırsa, etin sıcaklığı korunmaktadır. - 197 -

Yanıcı kafaların ürettiği ısıyı en iyi şekilde kullanmak için cihazın sağ ve sol tarafına ısı yönlendiricileri takabilirsiniz. (4.3.2 Ek donanım ürün no.: 370245) DİKKAT! Cihazın çalıştırılması bitince cihazın tüm gaz valflerini ve ana valfleri kapatıp elektrik şebekesinden çekiniz. Motorlu ürün kullanımı Motorlu cihaz kullanırken etin her taraftan aynı oranda kızarmasını sağlayabilirsiniz ve cihazın kullanımı için yeterli olacak gücü azaltabilirsiniz. Motorlu cihaz kullanmak için aşağıdaki yönergeleri takip ediniz (res. 1-b) Üst sürgünün (5) ve alt sürgünün (10) T harfi şeklindeki kollarını gevşetiniz. Eti rahat bir şekilde şişe geçirmek için sürgülerin kollarını etin çapına göre en iyi pozisyonda ayarlayınız. Üst sürgünün (5) T harfi şeklindeki kollarını gevşetiniz. Bunu yaparken sıkıştırma kolunun (6) üst sürgünün (5) üstünde bulunması gerekmektedir. Bundan sonra, üst sürgünün (5) T şeklindeki kolu motorun sac dirseğindeki (4) takma deliğinden geçirip motor (1) ile bağlayıp kolu sıkıştırınız. Etin bulunduğu sişin (16) alt ucu alt sürgüdeki (16) konik yuvasına yerleştiriniz ve T harfi şeklindeki kolu tekrar sıkıştırınız. Sonrasında etin bulunduğu şişin (16) üst ucunu şiş manşonuna yaklaştırınız. Bağlantı borusunu şiş manşonuna takıp et ile şişi manşona yerleştirip bağlantı borusu ile kapatınız. Bu adımdan sonra alt sürgünün (10) ve üst sürgünün (5) kollarının aynı pozisyonda bulunması gerekmektedir. - 198 -

Motor besleme kablosu (2) kablo direğinden geçiriniz. Cihazın çalışma sırasında kabloyu aşırı ısınmadan koruyunuz. (Yüksek sıcaklığın motor besleme kablosuna olumsuz etkisini önlemek için ısı kalkanı (17) kullanınız.) Cihaz motor ile çalışmaya hazırdır. Motor besleme kablosunu prize bağlayıp ağ anahtarı ile motoru çalıştırınız. UYARI! Motorlu ürün çalıştırma sırasında motor besleme kablosunu ısı kaynağından uzak tutunuz. Cihazın çalışma sırasında motor besleme kablosunun her zaman dirseklere takılması gerekmektedir. Motorsuz ürün kullanımı Motorsuz cihaz kullandığınız takdirde, iş hijyeni sağlamak için şiş döndürmek için şişin üstüne montaj edilen ve şişi çeviren orijinal şiş döndürme kolunu kullanınız. Motorsuz cihaz kullanmak için aşağıdaki yönergeleri takip ediniz. (res. 1 b) Üst sürgünün (5) ve alt sürgünün (10) T harfi şeklindeki kollarını gevşetiniz. Eti rahat bir şekilde şişe geçirmek için sürgülerin kollarını etin çapına göre en iyi pozisyonda ayarlayınız. Etin bulunduğu sişin (16) alt ucu alt sürgüdeki (16) konik yuvasına yerleştiriniz ve T harfi şeklindeki kolu tekrar sıkıştırınız. Sonrasında etin bulunduğu şişin üst kısmını üst sürgünün (5) üstünde bulunan yüzükten geçiriniz ve üst sürgünün (5) T harfi şeklindeki kolunu tekrar sıkıştırınız. Bu adımı yaptıktan sonra alt sürgünün (10) ve üst sürgünün (5) kollarının aynı pozisyonda bulunması gerekmektedir. Orijinal şiş döndürme kolunu şişin üstüne takınız ve el ile şişi döndürünüz. Bunun sayesinde sıcak ve yağlı et ile temastan kaçınabilirsiniz ve aynı zamanda hijyenik ve güvenli bir şekilde çalışabilirsiniz. 5.4 Temizleme o Cihazı temizlemeden ve arızaları tamir etmeden önce cihazı elektrik şebekesinden çekiniz, gaz akışını kesiniz ve cihazın soğuması için bekleyiniz. o Cihazın uzun ömürlü ve hijyenik kullanımını sağlamak için cihazı her gün çalıştırmayı bitirdikten sonra dikkatlice temizleyiniz. o Cihazı temizlemek için tozlu deterjan ve konsantre kimyasallar asla kullanmayınız. - 199 -

o Cihazı temizlemek için az miktarda gıda malzemeleri ile teması olabilen deterjanı ılık su ile karıştırınız. Bu karışımı kullanarak yumuşak bir bez veya sünger ile cihazı temizleyiniz. Temizlenmiş yüzeyleri kuru bir bez ile kurutunuz. Motor ve besleme kablosu gibi cihazın elektrikli parçalarını ıslatmayınız. o Yanıcı kafaların su ile temasını engelleyiniz. o Cihazı akar su ile asla yıkamayınız. Cihazı temizlemek için basınçlı su kullanmayınız. Cihazı suya veya diğer sıvılara asla batırmayınız. 5.5 Bakım Cihazın kullanma şekli ve yerine bağlı olarak cihazın tüm fonksiyonlarının ve gaz sistemindeki boruların sızdırmazlığının kontrolü altı ayda en az bir kez üretici veya yetkili servis tarafından yapılmalıdır. Cihazı kendiniz tamir etmeye alsa çalışmayınız. Cihazın arızalanması durumunda derhal yetkili servisi çağırınız ve arıza tamemen tamir edilene kadar cihazı kullanmayınız. Cihazı tamir etmek için sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. 6. Geri dönüşüm Kullanım ömrü bitmiş cihaz ulusal ve yerli yasalara uygun olarak değerlendirilmeli. Bunun için bir atık değerlendirme firması veya atık işlemleri ile uğraşan şehir mühendisliğinin bölümü ile irtibata geçiniz. DİKKAT! Cihazı değerlendirmeden önce meydana çıkabilen tehlikeleri önlemek için kullanım olasılığından mahrum etmeniz gerekmektedir. Bunun için elektrik motoru ve ayrı parçaları cihazdan söküp uygun bir atık toplama merkezine teslim ediniz. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120 - 200 -