Kullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 50-4s. 0170872tr 001 0610



Benzer belgeler
Kullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 50-2i tr

Kullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 60-4 BS 60-4s tr

Kullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 60-2i BS 70-2i tr

Kullanım Kılavuzu. Tokmak BS 60-2 BS tr

Kullanım Kılavuzu. Tokmak. BS 60-4s en

Kullaným Kýlavuzu. Yaş Sıva Mastarı P 35A tr

Kullanım Kılavuzu. Tokmak BS tr

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Kullanım Kılavuzu. Pompa PG 3A tr

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

TÜRKİYE EŞLEŞTİRME. Tehlikeli Mal Taşımacılığı Konusunda Destek Ankara 2014 Taşıma sırasında evraklar. Yazılı talimatlar.

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

Kullanım Kılavuzu. Vibrasyonlu plaka WP 1540A WP 1540AW tr

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

Kullanım Kılavuzu. Pompa PTS 4V PTK tr

2SB5 doğrusal aktüatörler

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel

MTD OHV Series I15 FORM NO I. MTD Products Aktiengesellschaft Saarbrücken Germany

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

Ekonomizer 500 ml YAĞ KATKILARI

Soğutma suyu doldurulması

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

CADWELD TÜRKİYE TEMSİLCİSİ. Uygulama Rehberi.

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation

ELEKTRİKLİ HAVA KOMPRESÖRÜ

Salıncak oturağı Şamandıra

Smart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 Kurulum Kılavuzu

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

GENEL BAKIM TALİMATI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

Kurulum Kılavuzu Smart-UPS Çevrimiçi Yedek Pil Modülü APCRBC140

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

TURBO GENEL TALIMATLAR

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

ZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol ediniz. Motor yağ seviyesini yağ çubuğu ile kontrol ediniz, eksik ise yağ

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 68. Volvo Car Corporation

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Lütfen bu kılavuzu ürünü kullanmaya başlamadan önce dikkatlice okuyup saklayınız.

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI.

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Zincir (11-vites) Bayi El Kitabı CN-9000 CN-6800 CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG CN-HG600-11

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir.


İçindekiler. Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

GD 110 KULLANIM TALİMATI

Güvenlik önlemleri. Riskler. Bütün araçlar üzerinde çalışırken alınması gereken güvenlik önlemleri

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

Transkript:

Kullanım Kılavuzu Tokmak BS 50-4s 0170872tr 001 0610

Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek çoğaltılabilir. Wacker Neuson Corporation'ın önceden yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir şekilde çoğaltma yapılması yasaktır. Wacker Neuson Corporation'dan izin alınmadan yapılan her türlü çoğaltma veya dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına gelir. İhlal edenler aleyhine dava açılacaktır. Ticari Markalar İmalatçı Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin mülkiyetindedir. Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI 53051 ABD Tel: (262) 255-0500 Faks: (262) 255-0550 Tel: (800) 770-0957 www.wackerneuson.com Çevrilen talimatlar Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu Operatör Kılavuzu'nun orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.

Önsöz Önsöz Bu kılavuzun ilgili olduğu makineler Machine Parça numarası Rev BS 50-4s 0620078 209 ve daha yüksek 0620811 208 ve daha yüksek Makine belgeleri Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makinenin yanında bulundurun. Yedek parça sipariş etmek için makine ile birlikte verilen ayrı Parça Kitapçığını kullanın. Makinenin servis ve onarım işlemleri hakkında ayrıntılı talimatlar için ayrıca temin edilen Onarım Kılavuzuna bakın. Bu belgelerden herhangi birisi eksikse, lütfen yenisini sipariş vermek üzere Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin veya www.wackerneuson.com adresini ziyaret edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça, revizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun. Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere, bu kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın. Wacker Neuson Corporation, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikler yapma hakkını saklı tutar. Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler esas alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson Corporation önceden uyarıda bulunmaksızın bu bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar. İmalatçının onayı Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir: Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya sağlananlardır. Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker Neuson'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir. Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı ölçütleri karşılamayanlardır. Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir: Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi wc_tx001537tr.fm 3

Önsöz Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin. 4 wc_tx001537tr.fm

BS 50-4s Içindekiler Önsöz 3 1 Güvenlik Bilgileri 7 1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler... 7 1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı... 8 1.3 Kullanim Güvenligi... 9 1.4 Içten Yanmali Motor Kullanirken Güvenlik Kurallari... 11 1.5 Bakim Güvenlik... 12 2 Etiket 14 2.1 Etiket Yerleri... 14 2.2 Etiket Anlamları... 15 3 Kaldirma ve Nakliye 19 3.1 Kaldirma ve Nakliye... 19 4 Kullanım 20 4.1 İlk kullanıma hazırlama... 20 4.2 Tavsiye Edilen Yakit... 20 4.3 Operatörün Konumu... 21 4.4 Baslamadan önce... 22 4.5 Başlangıç... 22 4.6 Durdurma... 23 4.7 Acil Durum Kapatma Prosedürü... 23 4.8 Düsük Yag Kesme Anahtari... 24 5 Bakim 25 5.1 Periyodik Bakım Takvimi... 25 5.2 Hava Filtresi... 27 5.3 Motor Yagi... 28 wc_bo0170872tr_001toc.fm 5

Içindekiler BS 50-4s 5.4 Sıkıştırma Sistemi Yağının Kontrol Edilmesi ve Değiştirilmesi...29 5.5 Ayak Somunları...31 5.6 Uzun Sürli Saklama...32 6 Arıza giderme 34 7 Teknik Veriler 36 7.1 Tokmak...36 7.2 Ses Ölçümleri...37 7.3 Vibrasyon Ölçümleri...37 7.4 Ebatlar...37 6 wc_bo0170872tr_001toc.fm

BS 50-4s Güvenlik Bilgileri 1 Güvenlik Bilgileri 1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler Bu kitapçık kişisel yaralanma ve ürünün hasar görmesi veya ürünün yanlış servis yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi gereken TEHLİKE, UYARI, DİKKAT, DUYURU ve NOT çağrılarında bulunmaktadır. Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Bu sembol, olası kişisel tehlikelere karşı sizi uyarmak için kullanılır. Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarına uyun. TEHLİKE TEHLİKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir durum olduğunu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. UYARI UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. DİKKAT DİKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. DUYURU: Güvenlik uyarı sembolü olmadan kullanıldıgında, DUYURU, önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir. Not : rosedür açısından önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadır. wc_si000403tr.fm 7

Güvenlik Bilgileri BS 50-4s 1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı Bu makine, vibrasyonla çalışan bir tokmaktır. Wacker Neuson Tokmağı, bir benzinli veya dizel motor, bir debriyaj, bir yakıt tankı, yaylı bir tokmaklama sistemi, bir tokmak papucu ve bir koldan oluşur. Makine, tokmaklama sistemi ve papucu üzerinden güç ileterek, toprağı sıkıştırmak üzere darbeli itme kuvveti yaratır. Operatör, makineyi, arkadan kolu kullanarak yönlendirir ve kontrol eder. Bu makine, kapalı alanlardaki yapışkan, karma ve granüler kumları sıkıştırmak üzere üretilmiştir. Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için tasarlanmış ve üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla kullanımı, makineye kalıcı hasar verebilir veya operatör ve çalışma alanında bullunanların ciddi yaralanmasına yol açabilir. Yanlış kullanımın makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamı altında değildir. Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir: Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanılması Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma Makineyi bir balyoz veya başka bir yıkma aracı olarak kullanma Makineyi başka bir makineye bağlama Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma Makineyi, üzerindeki ve Operatör Kılavuzunda bulunan tüm uyarılarla tutarsız biçimde çalıştırma. Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince tehlikeleri ortadan kaldırmak ve koruyucu siperler ve etiketlemeyle operatör güvenliğini artırmak için dikkatle tasarlanmıştır. Ancak koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler süregidebilir. Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz kalmak rezidüel riskler arasındadır: Motordan gelen sıcaklık, gürültü, egzoz ve karbon monoksit dumanı Uygun olmayan yakıt doldurma tekniklerinden kaynaklanan yangın tehlikeleri Yakıt ve yakıt dumanı Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden veya kullanım tekniklerinden kaynaklanan kişisel yaralanma. Kendinizi ve diğerlerini korumak için, makineyi çalıştırmadan önce bu kılavuzda sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan emin olun. 8 wc_si000403tr.fm

BS 50-4s 1.3 Kullanim Güvenligi Güvenlik Bilgileri Operatör nitelikleri Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve kapatabilir. Bu personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip olmaları gerekir: makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış gerekli güvenlik cihazlarına aşina Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya çalıştırılmamalıdır: çocuklar alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar Operatör eğitimi Makineyi çalıştırmadan önce: Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan işletim talimatlarını okuyup anlayın. Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğrenin. Gerekirse ek eğitim için Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin. Bu makineyi kullanırken: Gerekli eğitimi almamış kişilerin bu makineyi kullanmasına izin vermeyin. Bu makineyi kullanan kişiler, ilgili bütün potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdır. Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE) Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı (PPE) kullanın: Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri İşitme koruması Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri. 1.3.1 ASLA bu makineyi kullanım amacı dışındaki uygulamalar için kullanmayın. 1.3.2 ASLA yeterince eğitim almamış kişilerin makineyi kullanmasına izin vermeyin. Bu ekipmanı kullanan kişiler ilgili bütün risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdırlar. 1.3.3 ASLA motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egsoza dokunmayın. Bu bölgeler ısınmakta ve yanıklara neden olmaktadır. 1.3.4 Makineyi onaysız aksesuarlar veya bağlantılarla çalıştırmayın. wc_si000403tr.fm 9

Güvenlik Bilgileri BS 50-4s 1.3.5 Makineyi ASLA başında kimse olmadan çalışır vaziyette bırakmayın. 1.3.6 İşletim kumandalarının fonksiyonlarına ASLA müdahale etmeyin ve bu fonksiyonları devre dışı bırakmayın. 1.3.7 Motoru durdurmak için ASLA jikleyi kullanmayın. 1.3.8 Patlama oluşabilecek alanlarda makineyi ASLA kullanmayın. 1.3.9 Ekipmanı kullanmadan önce DAİMA Kullanım Kitapçığındaki prosedürleri okuyup, anlayın ve takip edin. 1.3.10 DAİMA diğer insanların makineden güvenli bir uzaklıkta bulunduğundan emin olun. Başka insanların makinenin çalışma alanına girmesi durumunda makineyi durdurun. 1.3.11 Makineyi kullanmadan önce DAİMA operatörün doğru güvenlik önlemleri ve kullanım tekniklerini bildiğinden emin olun. 1.3.12 Elleri, ayakları ve sarkan elbiseleri makinenin hareketli parçalarından DAİMA uzak tutun. 1.3.13 Makineyi kullanırken DAİMA sağduyulu ve dikkatli olun. 1.3.14 Kullanılmadığı zamanlarda tokmağın ASLA devrilmediği, yuvarlanmadığı, sürüklenmediği veya düşmediğinden emin olun. 1.3.15 Tokmağın kullanılmadığı zamanlarda DAİMA motoru KAPALI tutun. 1.3.16 Operatör tokmakla katı nesneler arasında sıkışmayacak şekilde DAİMA tokmağı düzgün bir şekilde ayarlayın. Düzgün olmayan zeminde veya sert malzemeleri sıkıştırırken özel dikkat gösterin. Böyle durumlarda makineyi kullanırken sağlam durduğunuzdan emin olun. 1.3.17 Kırık, çukur, eğim, hedek ve platform kenarlarında çalışırken tokmağı DAİMA tokmağın devrilmesi veya düşmesi gibi bir risk bulunmayacak şekilde kullanın. 1.3.18 Kullanılmadığında ekipmanı DAİMA düzgün bir şekilde saklayın. Ekipman çocukların ulaşamayacağı temiz, kuru bir yerde saklanmalıdır. 1.3.19 DAİMA makineyi bütün güvenlik aygıtları ve muhafazaları takılmış ve çalışır vaziyette kullanın. Güvenlik aygıtlarını ASLA değiştirmeyin veya devre dışı bırakmayın. Güvenlik aygıtları veya muhafazaları takılı ve çalışır vaziyette olmadan makineyi ASLA kullanmayın. 1.3.20 Makineyi çalışırken taşımayın. 1.3.21 Boşaltma veya başka herhangi bir nedenle makineyi eğmeyin. 10 wc_si000403tr.fm

BS 50-4s 1.4 Içten Yanmali Motor Kullanirken Güvenlik Kurallari Güvenlik Bilgileri UYARI İçten yanmalı motorlar kullanım ve yakıt doldurma sırasında özellikle tehlike oluşturmaktadır. Bu uyarılara ve güvenlik standartlarına uyulmaması, ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir. Motor kullanım kılavuzunda ve aşağıdaki güvenlik talimatlarında belirtilen uyarı talimatlarını okuyun ve uygulayın. TEHLİKE Motordan çıkan egzoz gazı, öldürücü bir zehir olan karbon monoksit içermektedir. Karbon monoksite maruz kalmanız, sizi birkaç dakika içinde öldürebilir. Egzoz fanı veya hortumu gibi parçalarla yeterli havalandırma sağlanmadıkça, pompayı ASLA tünel gibi kapalı bir alanda kullanmayın. İşletim güvenliği Motoru çalıştırırken: Egzoz borusu etrafındaki alanda yanıcı malzeme olmamasını sağlayın. Motoru çalıştırmadan önce yakıt hatlarında ve yakıt deposunda kaçak veya çatlak olup olmadığını kontrol edin. Yakıt kaçağı varsa veya yakıt hatları gevşekse makineyi çalıştırmayın. Motoru çalıştırırken: Makineyi kullanırken sigara içmeyin. Kıvılcım veya açık alev yakınında motoru çalıştırmayın. Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egzoz susturucusuna dokunmayın. Yakıt kapağı gevşek veya kayıp olan makineyi çalıştırmayın. Yakıt dökülmüşse veya yakıt kokusu alıyorsanız, motoru çalıştırmayın. Makineyi, yakıt dökülen konumdan uzaklaştırın ve çalıştırmadan önce bezle iyice kurulayın. Yakıt doldurma güvenliği Motora yakıt doldururken: Dökülen yakıtları derhal temizleyin. Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir alanda doldurun. Yakıt doldurduktan sonra yakıt deposu kapağını geri yerine takın. Sigara içmeyin. Motor çalışırken veya sıcakken yakıt doldurmayın. wc_si000403tr.fm 11

Güvenlik Bilgileri BS 50-4s 1.5 Bakim Güvenlik Kıvılcım veya açık alev yakınında motora yakıt doldurmayın. Makine, plastik kaplamalı bir kamyonet kasasındayken yakıt doldurmayın. Statik elektrik yakıtı veya yakıt buharını tutuşturabilir. UYARI İ yi bakım yapılmamış ekipman güvenlik açısından tehlikeli olabilir! Ekipmanın uzun süre güvenli ve düzgün bir şekilde çalışması için, belirli aralıklarla bakım ve zaman zaman tamir yapılmalıdır. Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE) Servis eðitimi Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı kullanın: Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri İşitme koruması Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce: Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın. Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın. Makinede servis veya bakύm iώlemi yapmadan φnce: Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan talimatlarını okuyun veanlayın. Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğrenin. Makinede ortaya çıkan sorunları sadece eğitimli personel tarafından tespit etmeli veya onarmalıdır. Gerekirse ilave eğitim için Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin. Bu makinede servis veya bakım işlemi yaparken: Gerekli eğitimi almamış kişilerin makinede bakım veya servis işlemi yapmasına izin vermeyin. Makinede bakım veya servis işlemi yapan personel, ilgili bütün potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdır. 1.5.1 ASLA çalışır durumdaki makineyi temizlemeye veya tamir etmeye çalışmayın. Döner parçalar ciddi yaralanmalara neden olabilir. 1.5.2 Hava filtresi olmadan motoru ASLA kullanmayın. 12 wc_si000403tr.fm

BS 50-4s Güvenlik Bilgileri 1.5.3 Motor çalışırken hava filtresi kapağını, kağıt elemanı veya ön filtreyi ASLA sökmeyin. 1.5.4 Motor devirlerini ASLA değiştirmeyin. Motoru sadece Teknik Veriler Bölümünde belirtilen devirlerde çalıştırın. 1.5.5 ASLA benzinli motorlarda bujisi çıkarılmış dolu bir motoru çevirmeyin. Silindirde sıkışan yakıt buji deliğinden çıkacaktır. 1.5.6 ASLA motor doluyken veya benzin kokusu varken, benzinli motorlarda bujiyi test etmeyin. Bir kıvılcımla alev çıkabilir. 1.5.7 ASLA benzin veya diğer yakıt türleri yada yanıcı çözücülerle özellikle kapalı alanlarda parçaları temizlemeyin. Yakıt ve çözücülerin buharları patlayıcı olabilir. 1.5.8 Tamir ve bakımdan sonra DAİMA güvenlik aygıtları ve muhafazalarını geri takın. 1.5.9 DAİMA egsoz çevresini yaprak, kağıt ve karton vs. gibi kalıntılardan temiz tutun. Egsoz ısındığında bunları ateşleyebilir ve yangın çıkartabilir. 1.5.10 Periyodik Bakımları DAİMA Kullanım Kitapçığında tavsiye edildiği şekilde uygulayın. 1.5.11 Motor soğutma kanatlarındaki kalıntıları DAİMA temizleyin. 1.5.12 Bu makine için yedek parça gerektiğinde, yalnızca Wacker Neuson yedek parçalarını veya fiziksel boyutlar, tip, güç ve malzeme gibi tüm özellik tipleri açısından orijinaline eşdeğer olan parçaları kullanın. 1.5.13 Bakımdan önce benzinli motorlarda DAİMA bujiyi çıkartarak kazara motorun marş etmesini önleyin. 1.5.14 DAİMA makineyi temiz ve etiketleri okunaklı tutun. Bütün eksik ve zor okunan etiketlerin yerlerine yenilerini takın. Etiketler önemli işletim talimatları içermekte ve tehlikelere karşı uyarmaktadır. 1.5.15 Makineyi onaysız aksesuarlar veya bağlantılarla çalıştırmayın. wc_si000403tr.fm 13

Etiket BS 50-4s 2 Etiket 2.1 Etiket Yerleri I H A F B E K D N G M L C wc_gr007427 14 wc_si000495tr.fm

BS 50-4s 2.2 Etiket Anlamları Etiket A Makineyi başlatmak için: 1. Gaz kolunu RÖLANTİ konumuna getirin. 2. Tasfiye haznesine10 kez basın. 3. Jikleyi kapatın. 4. Marş ipini motor çalışana kadar çekin. 5. Motor ısınırken jikleyi açın. 6. Gaz kolunu HIZLI konumuna getirin. Makineyi durdurmak için: 1. Gaz kolunu YAVAŞ konumuna getirin. Uyarı! İşitme kaybı riskini azaltmak için, bu makineyi kullanırken daima işitme kulak koruyucusu kullanın. Operatör Kılavuzunu okuyun. Tehlike! Boğulma tehlikesi. Motorlar karbon monoksit gazı yayar. Egzoz hortumları veya fanlarla yeterince havalandırma sağlanmadığı sürece, makineyi kapalı alanlarda veya çevrelenmiş bir alanda çalıştırmayın. Makinenin yakınında kıvılcım, alev veya yanan nesneler olmamalıdır. Yakıtını yenilemeden önce motoru durdurun. Bu etiket önemli güvenlik ve kullaným bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak deðiþtirilmelidir. Sipariþ bilgileri için Yedek Parça Kitapçýðýna baþvurun. wc_si000495tr.fm 15

Etiket BS 50-4s B UYARI! Sıcak yüzey. C Uyarı! Yaylar sıkışmış durumdadır. Yayın ani fırlamasını engellemek için kapağı yavaşça açın. Uygun sökme talimatları için Onarım Kılavuzuna bakın. D Optimum kumanda, performans ve minimum el/kol vibrasyonu için, kolu gösterildiği şekilde kavrayın. Operatör Kılavuzunu okuyun. Bu etiket önemli güvenlik ve kullaným bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak deðiþtirilmelidir. Sipariþ bilgileri için Yedek Parça Kitapçýðýna baþvurun. E Garanti edilen ses gücü seviyesi db(a). 16 wc_si000495tr.fm

BS 50-4s Etiket F Sadece, temiz yakit filtre kullanin. Bu etiket önemli güvenlik ve kullaným bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak deðiþtirilmelidir. Sipariþ bilgileri için Yedek Parça Kitapçýðýna baþvurun. G Her bir ünitede Model Numarası, Parça Numarası, Revizyon ve Seri Numarasını gösteren bir plaka bulunmaktadır. Plakanın kaybolması veya hasar görmesi durumunda plaka üzerindeki bilgilerin kaybedilmemesi için bu bilgileri başka bir yere not edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, ünitenin modeli, parça numarası, revizyon numarası ve seri numarasını belirtmeniz istenecektir. H Kaplumbağa = Boşta/yavaş motor hızı Tavşan = Tam/hızlı motor hızı Bu etiket önemli güvenlik ve kullaným bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak deðiþtirilmelidir. Sipariþ bilgileri için Yedek Parça Kitapçýðýna baþvurun. I Makineyi durdurmak için kolu ileri itin. Makineyi çalıştırmak için kolu geri çekin. Bu etiket önemli güvenlik ve kullaným bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak deðiþtirilmelidir. Sipariþ bilgileri için Yedek Parça Kitapçýðýna baþvurun. 115416 wc_si000495tr.fm 17

Etiket BS 50-4s K Jikle: 0 = Açık l = Kapalı L Bu tokmakta bir düşük yağ kesme anahtarı bulunmaktadır ve yeterli miktarda yağ yoksa, motorun çalışmasına izin vermeyecektir. Düşük Yağ Kesme Anahtarı bölümüne bakınız. M Bu makine bir veya daha fazla patentle koruma altında olabilir. N WM 100 4 vurus 4000 4200 d/dak Düþük yað durdurma 18 wc_si000495tr.fm

BS 50-4s 3 Kaldirma ve Nakliye Kaldirma ve Nakliye 3.1 Kaldirma ve Nakliye Bkz grafik: wc_gr001457 3.1.1 Makineyi taşırken daima motoru kapatın ve yakıt valfini kapatın. 3.1.2 Kaldırma cihazının makineyi tutacak yeterli kapasitede olduğundan emin olun (ağırlık için makine üzerindeki tanımlama plakasına bakın). 3.1.3 Makineyi kaldırırken merkezi kaldırma noktasını (a) kullanın. Vinç kaldırma kablosunda aşınma, hasar veya zedelenme olup olmadığını kontrol edin. Kabloyu keskin nesnelere karşı koruyun. Kesik kablo, aşırı aşınma veya diğer arızaların belirtisi varsa UYARI kullanmayın. Yaralanma veya ölümlerden kaçınmak için hasar görmüş kabloyu hemen değiştirin. 3.1.4 Wacker Neuson mümkün olduğunda tokmakların dik taşınmasını tavsiye etmektedir ancak tokmağın devrilmesine izin verilmemelidir. Tokmak dik konumda tespit edilemiyorsa, tokmağın devrilmesi, düşmesi veya yuvarlanmasını önlemek için tokmağı nakliye aracına bağlayın. Tokmağı sadece aşağıda gösterildiği şekilde yere bağlayın ve araca (a) ve (b) noktalarında bağlayın. İKAZ: Kapaktan (c) yakıt sızmasını önlemek için yakıt deposunu gerekli şekilde boşaltın. Not: Tokmağı yatay taşıdıktan sonra, tokmağı dik konuma alın ve yağın motordan akmasını bekleyin. Yağ seviyesinin geri eski haline gelmesi 2 dakika alabilir. wc_gr001457 wc_tx001360tr.fm 19

Kullanım BS 50-4s 4 Kullanım 4.1 İlk kullanıma hazırlama İlk kullanıma hazırlama Makinenizi ilk kullanıma hazırlamak için: 4.1.1 Tüm gevşek ambalaj malzemelerinin makineden ayrıldığından emin olun. 4.1.2 Makinede ve bileşenlerinde hasar olup olmadığını kontrol edin. Görünür hasar varsa, makineyi çalıştırmayın! Yardım almak üzere bir an önce Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin. 4.1.3 Makineyle birlikte verilen tüm kalemlerin envanterini çıkarın ve tüm gevşek malzemelerin ve sabitleyicilerin de göz önüne alındığından emin olun. 4.1.4 Henüz takılmamış bileşen parçalarını takın. 4.1.5 Yakıt, makine yağı ve batarya asiti gibi akışkanları gereken miktarlarda ekleyin. 4.1.6 Makineyi işletim konumuna taşıyın. 4.2 Tavsiye Edilen Yakit Bu motor otomotive kurşunsuz benziniyle çalışacak şekilde onaylanmıştır. Yalnızca taze, temiz benzin kullanılmalıdır. Sulu veya kirli benzin yakıt sistemine zarar verir. 20 wc_tx001490tr.fm

BS 50-4s 4.3 Operatörün Konumu Kullanım En iyi kontrol, performans ve en az el/kol vibrasyonu için, makine kullanılırken aşağıdaki kurallara uyulmalıdır. Kolu, gösterildiği gibi iki elle tutun. El/Kol Vibrasyonu (HAV) gösterilen el konumu için en iyi duruma getirilmiştir. Rapor edilen HAV seviyeleri, EN 1033 ve ISO 5349 ile uyumlu olarak A konumunda ölçülmüştür. Tokmağı tam gaz ile çalıştırın. Tokmağın arkasından yürüyün. Tokmağın seyir doğrultusunu yönlendirmek için kolu kullanın. Tokmağı itmeyin, sadece kendini ileri doğru çekmesine izin verin. Tokmağa fazla güç uygulamaya çalışmayın. Kullanırken tokmağı kaldırmanız gerekirse, gaz kolunu YAVAŞ konumuna alın. Ardından tokmağı gereken konuma alın ve gaz kolunu HIZLI konumuna alarak kullanmayı sürdürün. En iyi sıkıştırma ve papuç aşınmasını en aza indirmek için, papuç yere düz vurmalıdır (b), ön veya arka topuğu üzerinde değil. Tokmak çalışırken yana yatarsa, tokmağı gösterilen konuma (c) getirin ve motoru kapatın. wc_tx001490tr.fm 21

Kullanım BS 50-4s 4.4 Baslamadan önce 4.5 Başlangıç 4.4.1 Bu kitapçığın başındaki güvenlik talimatlarını okuyunuz. 4.4.2 Benzin deposunun dolu olduğundan emin olun. 4.4.3 Motor yağ seviyesini kontrol edin. 4.4.4 Tokmağı gevşek toprak ve çakıllı zemine yerleştirin. Tokmağı asfalt veya beton gibi sert zeminlerde ÇALIŞTIRMAYIN. Bkz grafik: wc_gr007426 Not: Tokmağı yatay taşıdıktan sonra, tokmağı dikin ve motora geri yağın süzülmesini bekleyin. Yağ seviyesinin geri eski haline gelmesi 2 dakika alabilir. 4.5.1 Gaz kolunu rölanti konumuna (c2) alın. Bu otomatik olarak yakıt akışını başlatmaktadır. 4.5.2 Cikleyi (b1) kapatın. 4.5.3 Tasfiye haznesinde (e) yakıt görene kadar hazneye 6 ila 10 kez basın. Not: Tasfiye haznesine 10 dan fazla kez basılması durumunda motoru boğmayacaktır. Tasfiye haznesinin pompalanması, yakıt sisteminden havayı çıkarır. Hazne, karbüratöre yakıt pompalamaz. 4.5.4 Marş ipini (a) çekin. Motor çalışana kadar tekrarlayın. Aşağıdaki durumlarda motoru çalıştırmak için ipi birkaç kez (genellikle 5 ten az) çekmeniz gerekebilir: daha önceden kullanılmamışsa. uzun süredir kullanılmamışsa (bir hafta veya daha uzun.) yakıt tamamen tükenene kadar kullanılmışsa. soğuk hava koşullarında. 4.5.5 Motor ısındıkça karbüratördeki (b2) cikleyi açın. İKAZ: Cikleyi (b2) daima gaz rölanti konumundayken (c2) açın. Gaz rölanti konumunda olmadan ciklenin açılması (c2) tokmak hareketine neden olabilir. 4.5.6 Gaz kolunu tam açık konumuna (c3) getirin. Not: Motora düşük yağ seviyesinde motoru kapatan bir kesici anahtar yerleştirilmiştir. Eğer motor 15-30 saniye çalıştıktan sonra duruyorsa, yağ seviyesi kontrol. 22 wc_tx001490tr.fm

BS 50-4s Kullanım 4.6 Durdurma Bkz grafik: wc_gr007426 4.6.1 Gazı rölanti konumuna alın (c2). 4.6.2 Mandalı off (kapalı) konuma (c1) getirerek motoru kapatın. Motor duracak ve yakıt valfi kapanacaktır. 4.7 Acil Durum Kapatma Prosedürü Prosedür Makine çalışırken herhangi bir arıza veya kaza olursa, aşağıdaki prosedürü izleyin: 4.7.1 Motor devrini rölantiye düþürün. 4.7.2 Motoru durdurun. 4.7.3 Yakýt valfini kapatýn. 4.7.4 Daha ayrýntýlý talimatlar için makineyi kiraladýðýnýz þirketle veya makine sahibiyle baðlantýya geçin. wc_tx001490tr.fm 23

Kullanım BS 50-4s 4.8 Düsük Yag Kesme Anahtari Düşük yağ kesme anahtarı, yetersiz miktarda yağın neden olduğu motor hasarını önleyecek şekilde tasarlanmıştır. Motoru çalıştırırken: Uyarı ışığı bir kez hızlıca yanıp sönerse, motor yağ seviyesinin kabul edilebilir olduğunu belirtir. Uyarı ışığı yavaş yanıp sönerse, motor çalışacak ancak 10-12 saniye sonra kapanacaktır, bu motor yağ seviyesinin düşük olduğunu belirtir. Motora yağ ekleyin. Yağ kalitesi ve türü için Teknik Veriler konusuna bakın. Uyarı ışığı yanık kalırsa, motor çalışmaya devam edecektir, ancak düşük yağ kesme anahtarı düzgün çalışmıyor demektir ve değiştirilmelidir. Doğru kablo bağlantıları için anahtarı kontrol edin. Işık yanmaya devam ederse anahtarı değiştirin. Uyarı ışığı bir kez hızlı yanıp sönmezse ve motor çalışmaya devam ederse, yağ seviyesi kesme anahtarı doğru çalışmıyor demektir. Doğru kablo bağlantıları ve topraklama için anahtarı kontrol edin. Motoru çalıştırırken ışık yanıp sönmezse, anahtarı değiştirin. 24 wc_tx001490tr.fm

BS 50-4s 5 Bakim 5.1 Periyodik Bakım Takvimi Bakim Aşağıdaki tabloda temel makine bakımı belirtilmiştir. Onay işaretiyle işaretlenmiş görevler operatör tarafından gerçekleştirilebilir. Kare biçiminde noktalarla işaretlenmiş görevler özel eğitim ve ekipman gerektirir. Günlük çalıştırma den önce ilk 5 saat sonra Her hafta veya 25 saat Her ay veya 100 saat Her 3 ay veya 300 saat Her Yıl Yakıt seviyesini kontrol edin. Motor yağ seviyesini kontrol edin. Hava filtresini kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Kontrol camından yağ seviyesini kontrol edin. Yakıt hortumları ve bağlantılarında herhangi bir çatlak veya sızıntı olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Tokmak ayağı somunlarını sıkın. Harici donanımı kontrol edin. Motor soğutma kanatlarını temizleyin. Bujiyi temizleyin, elektro mesafesini, kontrol edin. Motor yağını değiştirin. Bujiyi değiştirin. İple çekerek çalıştırmaı sistemini değiştirin. Sıkıştırma sistemi yağını değiştirin.* Vinç kaldırma kablosunda aşınma, hasar veya herhangi bir sorun olup olmadığını kontrol edin. * İlk 50 saatlik kullanımın ardından sıkıştırma sistemi yağını değiştirin. Not: Eğer motor performansı zayıfsa, hava filtresi elemanlarını kontrol edip, temizleyin ve değiştirin. wc_tx000309tr.fm 25

Bakim BS 50-4s Günlük çalıştırma den önce ilk 5 saat sonra Her hafta veya 25 saat Her ay veya 100 saat Her 3 ay veya 300 saat Her Yıl Yakıt filtresini kontrol edin. * İlk 50 saatlik kullanımın ardından sıkıştırma sistemi yağını değiştirin. Not: Eğer motor performansı zayıfsa, hava filtresi elemanlarını kontrol edip, temizleyin ve değiştirin. 26 wc_tx000309tr.fm

BS 50-4s 5.2 Hava Filtresi Bakim Bkz grafik: wc_gr001306 ASLA hava filtresini temizlemek için benzin veya yanma noktası düşük çözücü kullanmayın. Aksi taktirde yangın veya patlama tehlikesi oluşabilir. UYARI İKAZ: Ana kağıt hava temizleyicisi olmadan motoru ASLA çalıştırmayın (b). Aksi taktirde ciddi motor hasarı oluşur. Aşağıdaki prosedüre göre elemanları temizleyin: 5.2.1 Hava filtresi kapağını (a) sökün. Ana kağıt filtre elemanı (b) ve ikinci ön filtreyi (c) sökün ve delinme veya yırtılma olup olmadığını kontrol edin. Hasarlıysa değiştirin. 5.2.2 Ana kağıt filtre elemanı (b): Eğer çok kirlenmişse kağıt elemanını değiştirin. 5.2.3 Ön filtre (c): Düşük basınçlı sıkıştırılmış havayla temizleyin. Çok kirlenmiş olduğunda, hafif deterjan ve sıcak su karışımında yıkayın. Temiz suyla tamamen çalkalayın. Yeniden takmadan önce tamamen kurumasını bekleyin. Not: Ön filtreyi yağlamayın. 5.2.4 Filtre karterini (d) temiz bir bezle silin. Tazyikli hava kullanmayın. İKAZ: Temizlerken motor giriş portuna (k) kir girmesini önleyin - aksi taktirde motor hasar görebilir. 5.2.5 Ön filtre atık temizleme slotunun (i) açık olup olmadığını kontrol edin. a b c i d k wc_gr001306 wc_tx000309tr.fm 27

Bakim BS 50-4s 5.3 Motor Yagi Bkz grafik: wc_gr002431 5.3.1 Motor hala sıcakken yağı boşaltın. Not: Çevreye zarar vermemek için, sızan sıvıları toplamak için plastik bir levha veya kap kullanın. Bu sıvıları çevre koruma mevzuatına uygun olarak bertaraf edin. 5.3.2 Tokmağı düz bir yüzeyde ayakları üzerinde duracak şekilde yerleştirin. 5.3.3 Yağı boşaltmak için yağ doldurma tıpası (a) ve boşaltma tıpasını (b) sökün. 5.3.4 Yağ tıpasını takın. 5.3.5 Motor krank karterini tavsiye edilen yağla tıpa açıklığı seviyesine kadar doldurun (c). Seviyesini kontrol etmek için seviye çubuğunu açmayın. Yağ kalitesi ve türü için Teknik Veriler konusuna bakın. 5.3.6 Yağ doldurma tıpasını takın. a c b wc_gr002431 28 wc_tx000309tr.fm

BS 50-4s 5.4 Sıkıştırma Sistemi Yağının Kontrol Edilmesi ve Değiştirilmesi Genel Bilgiler Bakim Kayganlaştırıcı yağ, tokmağın hareketiyle sıkıştırma sisteminin her yanına dağıtılır. Tokmak çalıştıkça, pistonda açılmış olan delikler, yağı tokmağın tabanından motor karterine taşır. Sıkıştırma sisteminin verimli biçimde çalışmasını sağlamak için sistemdeki yağ doğru düzeyde tutulmalıdır. Yağ düzeyinin kontrolü Sıkıştırma sistemi yağ düzeyini kontrol etmek için aşağıdaki prosedürü izleyin. Not : Tokmak, yatay konumda taşındıysa veya yakın zamanda kullanıldıysa, dik konuma getirin ve yağ düzeyi kontrol edilmeden önce bu konumda 15 dakika kalmasını sağlayın. Bu, yağın yerleşmesini sağlayacak ve daha doğru bir ölçüme olanak tanıyacaktır. 5.4.1 Tokmağı, yerle dik açı oluşturacak biçimde yönlendirin. 5.4.2 Kontrol penceresine (a) bakarak yaðý kontrol edin. Doðru yað düzeyi, kontrol penceresinin 1/2-3/4'ü arasýnda olmalýdýr. Gerekiyorsa yað ekleyin. Yağ ekleme Sıkıştırma sistemine yağ eklemek için aşağıdaki prosedürü kullanın. DUYURU:Sıkıştırma sistemine gereğinden fazla yağ koymayın. Aşırı yüksek yağ düzeyi, sıkıştırma sisteminde hidrolik kilitlenme yaratabilir. Bu dengesiz çalışmaya ve motor kavramasında, sıkıştırma sisteminde ve balatada hasara yol açabilir. 5.4.1 Tokmağı, kontrol penceresine erişim sağlanacak biçimde ileri doğru eğin. Tokmağı bu konumda tutun. wc_tx000309tr.fm 29