User Manual. Basic Operation ST5000. For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM.



Benzer belgeler
User Manual. Basic Operation ST600. For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM.

User Manual. Basic Operation PL150/PL151. For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM.

User Manual. Basic Operation PL200/PL201 ENG / TUR

User Manual. Basic Operation WB2000. For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM.

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG WB660

User Manual. Basic Operation WB5500 ENG / TUR

Lenovo A369i. Quick Start Guide v1.0. English/Türkçe

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

BC-M150. Battery Charger. Genel Bakış

User Manual PL90/PL91. Bir başlığı tıklatın. Sıkça sorulan sorular. Hızlı başvuru. İçindekiler. Temel işlevler. Gelişmiş işlevler.

Seri kablo bağlantısında Windows95/98/ME'ten Windows 2000'e bağlantı Windows95/98/ME - NT4 bağlantısına çok benzer.

e-tartı LTR3 Firmware Upgrade Yazılım Güncelleme Moduler Connection LTR3 Firmware Upgrade / LTR3 Yazılım Güncelleme v1.0.

1. Kameranızı tanıyın. 2. Fonksiyonel parçalar

User Manual ES30. Bir başlığı tıklatın. Sıkça sorulan sorular. Hızlı başvuru. İçindekiler. Temel işlevler. Gelişmiş işlevler.

Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0

D-Link DSL 500G için ayarları

1 1. Pil yuvası kapağını açın.

HP Elite Autofocus Web Kamerası Kullanıcı Kılavuzu

Teknoloji Servisleri; (Technology Services)

HP CA340. Digital Camera. Dijital Kamera. Quick Start Guide. Kullanım Kılavuzu

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

User s Manual Care and Safety Information

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

JABRA stone3. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stone3. jabra

Kurulum Öncesi Uyarılar

CNC MACH breakout board user manual V8 type

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

U3000/U3100 Mini (Linux İşletim Sistemi Yüklü. Eee PC için) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. Türkçe CUH-1116A

Analog Kamera Menüleri

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. PlayStation Dünyasına Hoş Geldiniz. Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ile PS4'ünüzü kurun ve çalıştırın.

Genel Bilgiler Aksesuarlar Genel Bilgiler Dış Görünüş Üst Yan Buton fonksiyonları MENU Arka Mod Düğmesi(Çalışma modu)

Elektrikli Aktütör Bağlantı Şemaları

IDENTITY MANAGEMENT FOR EXTERNAL USERS

Kapı Deliği Görüntüleyicisi. Kullanım Kılavuzu. Dijital Kapı Görüntüleyici! PHV / PHV133014

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu.

Kurulum Öncesi Uyarılar

MPID MPID MOISTURE PROBE INDICATOR NEM PROBU İNDİKATÖR EKRANI DISPLAY NEM PROBU İNDİKATÖR EKRANI MOISTURE PROBE INDICATOR DISPLAY

Learn how to get started with Dropbox: Take your stuff anywhere. Send large files. Keep your files safe. Work on files together. Welcome to Dropbox!

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

Araç Kamerası, Full HD 1080 p

ZTM112 BİLGİSAYAR DESTETEKLİ ÇİZİM TEKNİĞİ

Kurulum Öncesi Uyarılar

SANYO VCC-HD 5400 VCC-HD 5400P KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

tarantula serisi pc kameralar

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

Kurulum Öncesi Uyarılar

User Manual ST5000. Bir başlığı tıklatın. Sıkça sorulan sorular. Hızlı başvuru. İçindekiler. Temel işlevler. Gelişmiş işlevler.

Kurulum Öncesi Uyarılar

TRIO TİTREŞİM ÖLÇÜM CİHAZLARI

GD 911 Battery Operating Instructions

A20 KULLANIM KILAVUZU

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1

Mobile Surveillance Vehicle

KWorld. PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler

Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti.

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı

Get started with Google Drive

HXR-MC1500P. 1/4 inç Exmor R CMOS sensörlü HD / SD AVCHD video kamera. Genel Bakış HXR-MC1500P 1

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

HP WEB KAMERASI HD KULLANICI KILAVUZU

BOXER. Contents TANITIM GÜVENLİK NAKİNEYİ KULLANMADAN ÖNCE, BU TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUNUZ. UYARI

AQUARIUM ACCESSORIES

Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

Bu kullanma kılavuzu Piranha Monza için geçerlidir.

JABRA CLASSIC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/classic

Dokunmatik Yüzey ve Klavye

Kurulum Öncesi Uyarılar

HP Web Kamerası 2100 Kullanıcı Kılavuzu

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor N Type için geçerlidir.

Kurulum Öncesi Uyarılar

MPC 9000 A F.01U Ürün tanýmý / Kurulum kýlavuzu Panel kumandasý olan iþletim ve görüntü birimi

Đçindekiler. Paket Đçeriği

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

Ttec Plus USB TELEFON (KABLOLU)

PC Suite Kurulum Kýlavuzu

Setup Yardımcı Programı

TG 870 Beyaz. Gelişmiş dış mekan kahramanı

İçindekiler. Giriş. Uyarı. İkaz. Ana Ünite Açıklaması. Uzaktan Kumanda. OSD temel ayarı. USB Özellikleri. Teknik Özellikler.

Kullanıcı kılavuzu. Araç Kamerası

ST600. Ä Bir başlığı tıklatın. Sıkça sorulan sorular. Hızlı başvuru User Manual. İçindekiler. Temel işlevler. Gelişmiş işlevler.

Quick Installation Guide

JABRA mini. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/mini

Hızlı Başlangıç Rehberi. Türkçe VTE-1016

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 E L K I TA B I S I

Hızlı kurulum. Klavyeyi bilgisayara bağlama. Klavyenizi bilgisayarınızdaki USB portlarına bağlayın. Her iki çıkış da USB portlarına bağlanmalıdır.

hatalardan veya eksikliklerden veya burada bulunan bilgilerin.

Travelair AC. Kablosuz Depolama Sürücüsü. Kullanıcı Kılavuzu

PlayStation Camera. Yönerge El Kitabı CUH-ZEY

Transkript:

User Manual Basic Operation ST5000 For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM. This User Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read this User Manual and the User Manual on the CD-ROM carefully to ensure safe and correct use. ENG / TUR ST5000_QSM_TUR.indb 3 2010-02-26 오전 10:37:31

Contents Get answers to common questions 3 Health and safety information 4 Camera layout 6 Setting up your camera 8 Unpacking 8 Inserting the battery and memory card 9 Removing the battery and memory card 9 Charging the battery 10 Turning on your camera 10 Performing the initial setup 11 Using the touch screen 12 Selecting a shooting mode 13 Selecting a shooting mode using motion recognition 14 Capturing photos or videos 15 Transferring files to a PC (Windows) 17 Specifications 18 Copyright information Microsoft Windows and the Windows logo are registered trademarks of the Microsoft Corporation. Mac is a registered trademark of the Apple Corporation. HDMI, the HDMI logo and the term "High Definition Multimedia Interface" are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. Camera specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade of camera functions. For Open Source License information, refer to the OpenSourceInfo.pdf in the provided CD-ROM. 2 ST5000_QSM_TUR.indb 2 2010-02-26 오전 10:37:31

Get answers to common questions You can easily solve most problems by setting shooting options. There are more details about how to set shooting options in the CD version of the user manual. The subject's eyes appear red. This is caused by a reflection from the camera flash. Set the flash option to Red eye or Red eye Fix. If the photo has already been taken, select Red eye Fix in the edit menu. English Photos have dust spots. Dust particles floating in the air may be captured in photos when using the flash. Turn off the flash or avoid taking photos in a dusty place. Set ISO speed options. Photos are blurred. Photos are blurred when shooting at night. This may be caused by taking photos in low light conditions or holding the camera incorrectly. Use the d mode. Press [ Shutter] halfway down to make sure the subject is focused. As the camera tries to let in more light, the shutter speed slows. This can make it difficult to steady the camera and may result in camera shake. Turn on the flash. Select Night in the s mode. Set ISO speed options. Use a tripod to prevent your camera from shaking. 3 ST5000_QSM_TUR.indb 3 2010-02-26 오전 10:37:34

Health and safety information Comply with the following precautions to avoid dangerous or illegal situations while operating the camera and keep this manual handy for future reference. Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the camera or its accessories. Keep your camera away from small children and pets Keep your camera and all accessories out of the reach of small children and animals. Small parts may cause choking or serious injury if swallowed. Moving parts and accessories may present physical dangers as well. Prevent damage to subjects eyesight Do not use the flash in close proximity (closer than 1 m/ 3 ft) to people or animals. Using the flash too close to your subject s eyes can cause temporary or permanent damage. Handle and dispose of batteries and chargers with care Use only Samsung-approved batteries and chargers. Incompatible batteries and chargers can cause serious injuries or damage to your camera. Never dispose of batteries in a fire. Follow all local regulations when disposing of used batteries. Never place batteries or cameras on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode when overheated. 4 ST5000_QSM_TUR.indb 4 2010-02-26 오전 10:37:34

Cautions Handle and store your camera carefully and sensibly Do not allow your camera to get wet liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer s warranty. Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components. Protect your camera from impact, rough handling, and excessive vibration to avoid serious damage. Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards. Forcing the connectors, improperly connecting cables, or improperly installing batteries and memory cards can damage ports, connectors, and accessories. Do not insert foreign objects into any of your camera s compartments, slots, or access points. This type of damage may not be covered by your warranty. Protect batteries, chargers, and memory cards from damage Avoid exposing batteries or memory cards to very cold or very hot temperatures (below 0 C/32 F or above 40 C/104 F). Extreme temperatures can reduce the charging capacity of your batteries and can cause memory cards to malfunction. Prevent batteries from making contact with metal objects, as this can create a connection between the + and terminals of your battery and lead to temporary or permanent battery damage. Prevent memory cards from making contact with liquids, dirt, or foreign substances. If dirty, wipe the memory card clean with a soft cloth before inserting in your camera. Use only Samsung-approved accessories Using incompatible accessories may damage your camera, cause injury, or void your warranty. Protect your camera s lens Protect your lens from fingerprints and scratches. Clean your lens with a soft, clean, debris-free lens cloth. English 5 ST5000_QSM_TUR.indb 5 2010-02-26 오전 10:37:34

Camera layout Shutter button POWER button Microphone Flash AF-assist light/timer lamp Lens Tripod mount Battery chamber cover Speaker 6 ST5000_QSM_TUR.indb 6 2010-02-26 오전 10:37:34

Playback button English Status lamp Zoom button HDMI port USB and A/V port 1 Touch screen 2 7 ST5000_QSM_TUR.indb 7 2010-02-26 오전 10:37:35

Setting up your camera Unpacking Camera AC adapter/ USB cable Rechargeable battery Strap User Manual Basic Opertaion User Manual CD-ROM Cradle Optional accessories Camera case 8 Memory card (microsd TM ) A/V cable Battery charger HDMI cable ST5000_QSM_TUR.indb 8 2010-02-26 오전 10:37:36

Inserting the battery and memory card Removing the battery and memory card Memory card Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot. English Insert a memory card with the gold-coloured contacts facing up. Battery lock Push the lock up to release the battery. Insert the battery with the Samsung logo facing down. Note Battery The internal memory can be used as a temporary storage device when the memory card is not inserted. 9 ST5000_QSM_TUR.indb 9 2010-02-26 오전 10:37:37

Setting up your camera Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. Turning on your camera Press [POWER]. Press [Playback] to turn on the camera in Playback mode. Indicator light Red: Charging Green: Fully charged 10 ST5000_QSM_TUR.indb 10 2010-02-26 오전 10:37:38

Performing the initial setup 1 Select Language. 5 Select Date & Time (Date & Time). 6 Set the date and time, select a date format, and select. English 2 Select a language. 3 Select Time Zone (Time Zone). 4 Select a time zone and select. To set the daylight-saving time, select. 7 Select to switch to the Shooting mode. 11 ST5000_QSM_TUR.indb 11 2010-02-26 오전 10:37:39

Using the touch screen Caution Do not use other sharp objects, such as pens or pencils, to touch the screen. Doing so may damage the screen. Touching Touch an icon to select a menu or option. Dragging Drag left or right to scroll horizontally. EV -2-1 0 +1 +2 Using gestures Perform certain functions by drawing commands on the touch screen. Gesture Description Draw a horizontal bar to right or left to view the next or previous file. Draw an X to delete a photo. Draw a circle to rotate a photo. 12 ST5000_QSM_TUR.indb 12 2010-02-26 오전 10:37:40

Selecting a shooting mode Learn how to select a shooting mode. Your camera provides you with various modes for shooting. 1 Select the mode icon. Mode S a Description Smart Auto: Take a photo by letting the camera select a scene mode as it detects. Auto: Take a photo quickly and easily with minimal settings. English p Program: Take a photo by setting options. 2 Select a mode. s d D Scene: Take a photo with options preset for a specific scene. DUAL IS: Take a photo with options suitable for reducing camera shake. Smart Scene Detection: Record a video by letting the camera select a scene mode as it detects. v Movie: Record a video. 13 ST5000_QSM_TUR.indb 13 2010-02-26 오전 10:37:40

Selecting a shooting mode using motion recognition Your camera features a built-in motion sensor that allows you to quickly switch the shooting mode by tilting the camera. In Shooting mode, tilt the camera while touching and holding. Access the Movie mode Access the Smart Auto mode Note Motion recognition may not work well if you hold the camera parallel to the ground, as shown below. Access the Program mode 14 ST5000_QSM_TUR.indb 14 2010-02-26 오전 10:37:40

Capturing photos or videos Taking a photo 1 Make sure that the camera is in the a mode (Auto mode). 2 Align your subject in the frame. 3 Press [ Shutter] halfway down to focus automatically. A green frame means the subject in focus. 4 Press [ Shutter] all the way down to take the photo. Viewing photos 1 Press [ Playback]. 2 Draw a horizontal bar left or right, or select < or > to scroll through photos. You can also view files by tilting your camera. Note Number of photos by resolution (for 1 GB microsd TM ) Resolution Super fine Fine Normal 4320 X 3240 122 240 353 4000 X 3000 142 278 409 3984 X 2656 160 312 454 3840 X 2160 206 401 588 3264 X 2448 211 409 594 2560 X 1920 335 637 908 2048 X 1536 510 936 1,314 1920 X 1080 762 1,373 1,931 1024 X 768 1,626 2,575 3,090 These figures are measured under Samsung s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings. English 15 ST5000_QSM_TUR.indb 15 2010-02-26 오전 10:37:41

Capturing photos or videos Recording a video 1 Select a v. 2 Align your subject in the frame. 3 Press [ Shutter]. To pause, select. To resume, select. 4 Press [ Shutter] again to stop recording. Note You can record video of up to 20 minutes in length. Viewing videos 1 Press [ Playback] and select. Use the following icons to control playback. 2 Scan backward / Pause or resume playback Stop playback Scan forward Adjust volume or mute sound 16 ST5000_QSM_TUR.indb 16 2010-02-26 오전 10:37:41

Transferring files to a PC (Windows) Connect the camera to your computer with the 1 USB cable. 4 Select Yes. New files will be transferred to your computer. You can now use the Intelli-studio program. English Note Make sure that the PC Software option is set to On in the settings menu. 2 Turn on the camera. The computer recognises the camera automatically. For Windows Vista, select Run istudio.exe from the AutoPlay window. 3 Select a folder on your computer to save new files. If your camera has no new files, the pop-up window for saving new files will not appear. Note About Intelli-studio Intelli-studio is a built-in program that allows you to play back and edit files. You can also upload files to websites, such as Flickr or YouTube. 17 ST5000_QSM_TUR.indb 17 2010-02-26 오전 10:37:41

Specifications Image sensor Lens Display Focusing Type Pixels Focal length F-stop range Type Shutter speed Range Shake reduction 18 1/2.3" (Approx. 7.76 mm) CCD Effective pixels: approx. 14.2 megapixels, Total pixels: approx. 14.5 mega-pixels Samsung lens f = 5.6-39.2 mm (35 mm film equivalent: 31-217 mm) F3.5 (W) - F5.5 (T) 3.5" (8.9 cm) Wide 1,152 K/Full Touch LCD TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Face Recognition AF, Face Detection AF, Smart Touch AF, One Touch Shooting) Wide Tele Normal 80 cm - infinity 150 cm - infinity Macro 5 cm - 80 cm 70 cm - 150 cm Auto Macro 5 cm - infinity 70 cm - infinity Auto: 1/8-1/2,000 sec. Program: 1-1/2,000 sec. Night: 8-1/2,000 sec. Firework: 2 sec. DUAL IS [OIS (Optical Image Stabilisation) + DIS (Digital Image Stabilisation)] Internal memory: approx. 13 MB External memory (Optional): microsd Storage TM card (up to 4 GB guaranteed) Internal memory capacity may not match these specifications. Digital output Connector: USB 2.0 Stereo (Microphone), Audio output Mono (Internal speaker) Interface A/V: NTSC, PAL (selectable) Video output HDMI 1.4: NTSC, PAL (selectable) DC power input 20 pin, 4.4 V connector Rechargeable battery Dimensions (W x H x D) Weight Operating temperature Operating humidity 5-85 % Lithium-ion battery (SLB-11A, 1130 mah) 103.8 x 58.3 x 19.6 mm 156.9 g (without battery and memory card) 0-40 C ST5000_QSM_TUR.indb 18 2010-02-26 오전 10:37:41

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal. Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system. English Samsung Eco-mark It is Samsung s own symbol mark is used to effectively communicate Samsung s environmental friendly product activities to the consumers. The mark represents Samsung s continuous effort on development of environmental conscious products. 19 ST5000_QSM_TUR.indb 19 2010-02-26 오전 10:37:41

İçindekiler Genel soruların yanıtları 3 Sağlık ve Güvenlik Bilgileri 4 Kamera yerleşimi 6 Kameranızı ayarlama 8 Paketi açma 8 Pili ve hafıza kartını takma 9 Pili ve hafıza kartını çıkarma 9 Pili şarj etme 10 Kameranızı açma 10 Başlangıç kurulumunu yapma 11 Dokunmatik ekranı kullanma 12 Bir çekim modu seçme 13 Hareket algılamayı kullanarak bir çekim modu seçme 14 Fotoğraf veya video çekme 15 Dosyaları bilgisayara aktarma (Windows) 17 Teknik Özellikler 18 Telif hakkı bilgileri Microsoft Windows ve Windows logosu, Microsoft Corporation'ın tescilli ticari markalarıdır. Mac, Apple Corporation'ın tescilli ticari markasıdır. HDMI, HDMI logosu ve "High Definition Multimedia Interface" terimi HDMI Licensing LLC'nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Kameranın teknik özellikleri veya bu kılavuzun içeriği kamera işlevlerinin yükseltilmesi nedeniyle önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Açık Kaynak Lisans bilgileri için birlikte verilen CD-ROM daki OpenSourceInfo.pdf dosyasına bakın. TR-2 ST5000_QSM_TUR.indb 2 2010-02-26 오전 10:37:41

Genel soruların yanıtları Sorunların çoğunu çekim seçeneklerini ayarlayarak çözebilirsiniz. Kullanım kılavuzunun CD sürümünde çekim seçeneklerinin ayarlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi bulunur. Öznenin gözleri kırmızı görünüyor. Bunun nedeni kamera flaşının yansımasıdır. Flaş seçeneğini Kırmızı göz veya Kır.göz düzel. olarak ayarlayın. Fotoğraf çekildiyse, düzenleme menüsünde Kır.göz düzel.'i seçin. Türkçe Fotoğrafta tozlu noktalar var. Flaş kullanıldığında havada uçuşan toz parçacıkları da fotoğrafta görünebilir. Flaşı kapatın veya tozlu ortamda fotoğraf çekmeyin. ISO hız seçeneğini ayarlayın. Fotoğraflar net değil. Fotoğraflar gece çekiminde net değil. Bunun nedeni fotoğrafın az ışık koşullarında çekilmesi veya kameranın doğru tutulmaması olabilir. d modunu kullanın. Öznenin odaklandığından emin olmak için [ Deklanşör] düğmesine yarım basın. Kamera daha fazla ışık almaya çalıştıkça deklanşör hızını düşer. Bu durum kameranın sabit tutulmasını zorlaştırır ve kameranın titremesine neden olabilir. Flaşı açın. s modunda Gece'yi seçin. ISO hız seçeneğini ayarlayın. Kameranızın titrememesi için üçayak kullanın. TR-3 ST5000_QSM_TUR.indb 3 2010-02-26 오전 10:37:42

Sağlık ve Güvenlik Bilgileri Kamerayı kullanırken tehlikeli veya yasa dışı durumlarda kalmamak için aşağıdaki uyarılara dikkat edin ve bu kitapçığı daha sonra kullanmak için el altında bulundurun. Uyarılar Kameranızı yanıcı veya patlayıcı gazların ve yakınında kullanmayın Kameranızı benzin, yakıt veya yanıcı kimyasal maddelerin yakınında kullanmayın. Yanıcı sıvı, gaz veya patlayıcı malzemeleri kamera veya aksesuarlarıyla aynı bölmede saklamayın veya taşımayın. Kameranızı küçük çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak tutun Kameranızı ve tüm aksesuarlarını küçük çocukların ve hayvanların erişmeyeceği yerde bulundurun. Küçük parçalar çiğnenebilir veya yutulursa ciddi yaramalara neden olabilir. Hareketli parçalar ve aksesuarlar da fiziksel tehlike arz edebilir. Öznenin gözlerinin zarar görmemesine dikkat edin Flaşı insanlara veya hayvanlara yakın mesafede (1 m/ 3 ft'ten daha yakın) kullanmayın. Flaşı öznenin gözüne çok yakın tutarak kullanmak geçici veya kalıcı hasarlara neden olabilir. Pilleri ve şarj aygıtlarını kullanırken veya atarken olun Yalnızca Samsung tarafından onaylanan pilleri ve şarj cihazlarını kullanın. Uyumsuz pil veya şarj cihazı kullanılması ciddi yaralanmalara veya kameranızın zarar görmesine neden olabilir. Pilleri asla ateşe atmayın. Kullanılmış pilleri atarken tüm yerel düzenlemelere uyun. Pilleri veya kameraları asla mikrodalga fırın, ocak, radyatör veya soba gibi ısıtıcıların içine ya da üzerine koymayın. Piller fazla ısınırsa patlayabilir. TR-4 ST5000_QSM_TUR.indb 4 2010-02-26 오전 10:37:42

Dikkat Kameranızı dikkatli ve makul bir şekilde kullanın ve saklayın Kameranızın ıslanmamasına dikkat edin; sıvılar kameraya ciddi hasar verebilir. Kameranızı ıslak elle kullanmayın. Kameranızın su yüzünden zarar görmesi, üretici garantisini geçersiz kılar. Kameranın içindeki hareketli parçaların ve iç bileşenlerin zarar görmemesi için kameranızı tozlu, kirli, nemli veya iyi havalandırılmamış yerlerde kullanmayın ve saklamayın. Kameranızı darbelere, sert kullanıma ve aşırı titreşime karşı koruyun, aksi takdirde ciddi zarar görebilir. Kabloları veya adaptörleri bağlarken ve pilleri veya hafıza kartlarını takarken dikkatli olun. Bağlantıları zorlamak, kabloları doğru takmamak veya pilleri ve hafıza kartlarını yanlış takmak bağlantı noktalarına, girişlere ve aksesuarlara zarar verebilir. Kameranın hiçbir bölümüne, yuvasına veya erişim noktasına herhangi bir yabancı nesne sokmayın. Garantiniz bu tür hasarı kapsamayabilir. Pilleri, şarj cihazlarını ve hafıza kartlarını koruyun Pilleri veya hafıza kartlarını çok düşük veya çok yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın (0º C/ 32º F'den düşük veya 40º C/104º F'den yüksek). Çok düşük veya çok yüksek sıcaklıklar pillerin şarj kapasitesini düşürebilir ve hafıza kartlarının doğru çalışmamasına neden olabilir. Pillerin metal nesnelere temas etmemesine dikkat edin, aksi taktirde bu durum + ve - uçları arasında bağlantı oluşmasına ve pilde geçici veya kalıcı hasara neden olabilir. Hafıza kartlarının sıvı, kir veya yabancı maddelerle temas etmemesine dikkat edin. Hafıza kartı kirlenirse, kartı kameranıza takmadan önce yumuşak bir bezle temizleyin. Yalnızca, Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın Uyumsuz aksesuarların kullanılması kameranıza zarar verebilir, yaralanmalara neden olabilir veya garantinizi geçersiz kılabilir. Kameranızın merceğini koruyun Merceğinizi parmak izi veya çizilmelere karşı koruyun. Merceğinizi yumuşak, temiz, tüy bırakmayan bir mercek beziyle temizleyin. Türkçe TR-5 ST5000_QSM_TUR.indb 5 2010-02-26 오전 10:37:42

Kamera yerleşimi Deklanşör düğmesi Güç düğmesi Mikrofon Flaş AF-yardımcı ışığı/ zamanlayıcı lambası Mercek Üçayak bağlantısı Pil bölmesi kapağı Hoparlör TR-6 ST5000_QSM_TUR.indb 6 2010-02-26 오전 10:37:42

Oynatma düğmesi Durum lambası Türkçe Yakınlaştırma düğmesi HDMI bağlantı noktası USB ve A/V bağlantı noktası Dokunmatik ekran 1 2 TR-7 ST5000_QSM_TUR.indb 7 2010-02-26 오전 10:37:43

Kameranızı ayarlama Paketi açma Kamera AC adaptörü/ USB kablosu Şarj edilebilir pil Askı Kullanım Kılavuzu Temel İşlemler Kullanım Kılavuzu CD-ROM'u Yuva İsteğe bağlı aksesuarlar Kamera çantası TR-8 Hafıza kartı (microsd TM ) A/V kablosu Pil şarj cihazı HDMI kablosu ST5000_QSM_TUR.indb 8 2010-02-26 오전 10:37:44

Pili ve hafıza kartını takma Pili ve hafıza kartını çıkarma Hafıza kartı Kart kameradan ayrılana kadar yavaşça bastırın ve kartı yuvasından çekerek çıkarın. Türkçe Hafıza kartını sarı renkli temas noktaları yukarı gelecek şekilde yerleştirin. Pil kilidi Pili çıkarmak için kilidi yukarı doğru bastırın. Pili, Samsung logosu aşağı gelecek şekilde yerleştirin. Not Pil Hafıza kartı takılı olmadığında yerleşik hafıza geçici depolama aygıtı olarak kullanılabilir. TR-9 ST5000_QSM_TUR.indb 9 2010-02-26 오전 10:37:45

Kameranızı ayarlama Pili şarj etme Kamerayı kullanmaya başlamadan önce pili şarj ettiğinizden emin olun. Kameranızı açma [POWER] düğmesine basın. Kamerayı Oynatma modunda açmak için [Oynat] düğmesine basın. Gösterge ışığı Kırmızı: Şarj oluyor Yeşil: Tam olarak şarj oldu TR-10 ST5000_QSM_TUR.indb 10 2010-02-26 오전 10:37:45

Başlangıç kurulumunu yapma 1 Language'i (Dil) seçeneğini belirleyin. 5 Date & Time (Trh&saat) seçeneğini belirleyin. 6 Tarih ve saati ayarlayın, bir tarih formatı seçin ve şu seçeneği belirleyin:. Türkçe 2 Bir dil seçin. 3 Time Zone (Saat Dilimi) seçeneğini belirleyin. 4 Bir saat dilimi seçin ve. Yaz saatini ayarlamak için seçeneğini belirleyin. 7 Çekim moduna geçmek için seçeneğini belirleyin. TR-11 ST5000_QSM_TUR.indb 11 2010-02-26 오전 10:37:45

Dokunmatik ekranı kullanma Dikkat Ekrana dokunmak için dolmakalem veya kurşun kalem benzeri başka sivri uçlu nesneler kullanmayın. Aksi takdirde ekran zarar görebilir. Dokunma Bir menüyü veya seçeneği seçmek için ilgili simgeye dokunun. Sürükleme Yatay hareket için sola veya sağa sürükleyin. EV -2-1 0 +1 +2 Parmak hareketleri Belirli işlevleri, komutları dokunmatik ekran üzerinde çizerek gerçekleştirin. Hareket Açıklama Önceki veya sonraki dosyayı görüntülemek için sola veya sağa yatay bir çizgi çizin. Fotoğrafı silmek için X işareti çizin. Fotoğrafı döndürmek için bir daire çizin. TR-12 ST5000_QSM_TUR.indb 12 2010-02-26 오전 10:37:46

Bir çekim modu seçme Çekim modunu nasıl seçeceğinizi öğrenin. Kameranız çekim amaçlı farklı modlar sunar. 1 2 Mod simgesini seçin. Bir mod seçin. Mod S a p s d D Açıklama Akıllı Otomatik: Kameranın algıladığı görüntüye uygun sahne modunu seçmesine izin vererek fotoğraf çekmenizi sağlar. Otomatik: En az ayarla hızlı ve kolay fotoğraf çekmenizi sağlar. Program: Seçenekleri ayarlayarak fotoğraf çekmenizi sağlar. Sahne: Belirli bir sahne için önceden ayarlanmış seçeneklerle fotoğraf çekmenizi sağlar. DUAL IS: Kameranın titremesini azaltmaya yarayacak seçeneklerle fotoğraf çekmenizi sağlar. Akıllı Sahne Algılama: Kameranın algıladığı görüntüye uygun sahne modunu seçmesine izin vererek video kaydedin. Türkçe v Video klip: Video kaydetmenizi sağlar. TR-13 ST5000_QSM_TUR.indb 13 2010-02-26 오전 10:37:47

Hareket algılamayı kullanarak bir çekim modu seçme Kameranızda çekim modunu kameranızı eğerek hızla değiştirmenize olanak sağlayan dahili hareket algılayıcı bulunmaktadır. Çekim modunda şu düğmeyi basılı tutarak kamerayı eğin:. Video klip moduna erişirsiniz Akıllı Otomatik moduna erişirsiniz Not Kamerayı aşağıda gösterildiği gibi yere paralel tutmazsanız, hareket algılama özelliği gerektiği gibi çalışmayabilir. Program moduna erişirsiniz TR-14 ST5000_QSM_TUR.indb 14 2010-02-26 오전 10:37:47

Fotoğraf veya video çekme Fotoğraf çekme Fotoğrafları görüntüleme 1 Kameranın a modunda (Otomatik mod) olduğundan emin olun. 2 Çekeceğiniz özneyi çerçeveye yerleştirin. 3 Otomatik olarak odaklamak için [ Deklanşör] düğmesine yarım basın. Yeşil çerçeve öznenin odakta olduğunu gösterir. 4 Fotoğrafı çekmek için [ Deklanşör] düğmesine tam basın. 1 [ Oynat] düğmesine basın. 2 Videolar içinde gezinmek için sola veya sağa çizgi çizin < veya > seçeneğini kullanın. Dosyaları kameranızı eğerek de görüntüleyebilirsiniz. Not Çözünürlüğe göre fotoğraf sayısı (1 GB microsd için) Çözünürlük Çok iyi İyi Normal 4320 X 3240 122 240 353 4000 X 3000 142 278 409 3984 X 2656 160 312 454 3840 X 2160 206 401 588 3264 X 2448 211 409 594 2560 X 1920 335 637 908 2048 X 1536 510 936 1314 1920 X 1080 762 1373 1931 1024 X 768 1626 2575 3090 Bu değerler Samsung'un standart koşullarına göre ölçülmüştür ve çekim koşullarına ve kamera ayarlarına bağlı olarak değişebilir. Türkçe TR-15 ST5000_QSM_TUR.indb 15 2010-02-26 오전 10:37:48

Fotoğraf veya video çekme Video kaydetme 1 Şu simgeyi seçin: a v. 2 Çekeceğiniz özneyi çerçeveye yerleştirin. 3 [ Deklanşör] düğmesine basın. Duraklatmak için şu simgeyi seçin:. Devam etmek için şu simgeyi seçin:. 4 Kaydı durdurmak için [ Deklanşör] düğmesine tekrar basın. Not En çok 20 dakika uzunluğunda video kaydedebilirsiniz. Videoları görüntüleme 1 [ Oynat] düğmesine basın ve seçeneğini belirtin. 2 Oynatmayı kontrol etmek için aşağıdaki simgeleri kullanın. / Geri taramanızı sağlar Oynatmayı duraklatmanızı veya devam ettirmenizi sağlar Oynatmayı durdurmanızı sağlar İleri taramanızı sağlar Ses seviyesini ayarlamanızı veya sesi kapatmanızı sağlar TR-16 ST5000_QSM_TUR.indb 16 2010-02-26 오전 10:37:49

Dosyaları bilgisayara aktarma (Windows) 1 USB kablosunu kullanarak kameranızı bilgisayarınıza bağlayın. 4 Evet seçeneğini belirleyin. Yeni dosyalar bilgisayarınıza aktarılır. Intelli-studio programını kullanabilirsiniz. Türkçe Not Ayarlar menüsünde PC Yazılımı seçeneğinin Açık olarak ayarlandığından emin olun. 2 Kamerayı açın. Bilgisayar kamerayı otomatik olarak tanır. Windows Vista da, Otomatik Oynat penceresinde Run istudio.exe seçin. 3 Yeni dosyaları kaydetmek için bilgisayarınızda bir klasör seçin. Kameranızda yeni dosya yoksa, yeni dosyaları kaydetme penceresi görüntülenmez. Not Intelli-studio hakkında Intelli-studio, dosyaları kayıttan yürütmenize ve düzenlemenize olanak sağlayan dahili bir programdır. Flickr veya YouTube gibi web sitelerine de yükleyebilirsiniz. TR-17 ST5000_QSM_TUR.indb 17 2010-02-26 오전 10:37:49

Teknik Özellikler Görüntü algılayıcı Mercek Ekran Odaklama Tip Piksel Odak uzunluğu 1/2,3" (Yakl. 7,76 mm) CCD Etkin piksel: yakl. 14,2 mega piksel, Toplam piksel: yakl. 14,5 mega piksel Samsung mercek f = 5,6-39,2 mm (35 mm film eşdeğeri: 31-217 mm) F-stop aralığı F3,5 (W) - F5,5 (T) Tip Deklanşör hızı Aralık Titreme azaltma 3.5" (8,9 cm) Geniş 1152 K/Tam Dokunmatik LCD TTL otomatik odaklama (Çoklu oto.o., Merkez oto.o., Yüz Tanima OO, Yüz Algilama OO, Akıllı dokunmatik oto.o., Tek Dokunuşla Çekim) Normal Geniş Tele 80 cm - sonsuz 150 cm - sonsuz Makro 5 cm - 80 cm 70 cm - 150 cm Oto Makro 5 cm - sonsuz 70 cm - sonsuz Otomatik: 1/8-1/2000 sn Program: 1-1/2000 sn. Gece: 8-1/2000 sn. Havai Fişek: 2 sn. DUAL IS [OIS (Optik Görüntü Sabitleme) + DIS (Dijital Görüntü Sabitleme)] Depolama Arabirim Dahili bellek: Yakl. 13 MB Harici bellek (İsteğe bağlı): microsd TM kart (en çok 4 GB garanti edilir) Dahili bellek kapasitesi bu teknik özelliklere uymayabilir. Dijital çıkış Bağlantı: USB 2.0 Ses çıkışı Video çıkışı Stereo (Mikrofon), Mono (Dahili hoparlör) AV: NTSC, PAL (seçilebilir) HDMI 1.4: NTSC, PAL (seçilebilir) DC güç girişi 20 pin, 4,4 V bağlantısı Lityum-iyon pil SLB-07 Doldurulabilir pil (SLB-11A, 1130 mah) Boyutlar (G x Y x D) Ağırlık Çalıştırma sıcaklığı 103,8 x 58,3 x 19,6 mm 156,9 g (pil ve hafıza kartı hariç) 0-40 C Çalıştırma nem düzeyi 5-85 % TR-18 ST5000_QSM_TUR.indb 18 2010-02-26 오전 10:37:49

Bu Ürünü Doğru Bir Şekilde Atma (Atık Elektrik ve Elektronik Ekipmanı) (Avrupa Birliği ve farklı toplama sistemleri olan diğer Avrupa ülkeleri için geçerlidir) Bu ürünün doğru şekilde atılması (Avrupa Birliği ve ayrı pil iade sistemleri olan diğer Avrupa ülkeleri için geçerlidir) Üründe veya ürüne ait belgelerde yer alan bu işaret, ürünün kullanım ömrü dolduğunda diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini gösterir. Denetlenmeyen atıklardan dolayı çevreye veya insan sağlığına zarar verme olasılığını önlemek için lütfen bu cihazı diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının tekrar kullanılabilmesini sağlamak üzere gerektiği şekilde geri dönüşüm sağlayın. Bireysel kullanıcılar çevre açısından güvenli geri dönüşüm sağlamak için bu ürünü nereye ve nasıl teslim edecekleri konusunda daha fazla bilgi almak üzere ürünü satın aldıkları satıcıyla veya yerel resmi kurumla iletişim kurmalıdırlar. Kurumsal kullanıcılar tedarikçileriyle irtibat kurmalı ve satın alma sözleşmesindeki hüküm ve koşulları kontrol etmelidir. Bu ürün diğer ticari atıklarla karıştırılarak atılmamalıdır. Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işaret bu üründeki pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Yönetmeliği 2006/66 da belirtilen referans değerlerin üstünde cıva, kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir. Piller düzgün atılmazsa, bu maddeler insan sağlığına veya ortama zarar verebilir. Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını özendirmek için pilleri diğer atık türlerinden ayırıp bölgenizdeki ücretsiz pil iade sistemiyle geri dönüştürülmesini sağlayın. Türkçe Samsung Eco-işareti Bu sembol, Samsung un çevreyle dost ürünlerini tüketicilere etkili bir şekilde tanıtmak için kullanılan, Samsung'a ait bir işarettir. Bu işaret Samsung un çevreye duyarlı ürünler geliştirmek için sarf ettiği çabayı gösterir. TR-19 ST5000_QSM_TUR.indb 19 2010-02-26 오전 10:37:49

EEE Yönetmeliğine Uygundur Manufacturer: SAMSUNG ELECTRONICS CO.,LTD. Address: 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City, Gyeonggi-Do, Korea 443-742 City: Suwon Country: South Korea Manufacturer Tel / Fax: +82 31 8006 8314 / +82 31 8006 8789 İthalatçı Firma SAMSUNG Electronics İstanbul Pazarlama ve Ticaret LTD.ŞTİ. Flatofis İstanbul İş Merkezi,Otakçılar Cad. Bina No: 78, Kat:3, No: B3, 34050, Eyüp, İstanbul /Türkiye ST5000_QSM_TUR.indb 20 2010-02-26 오전 10:37:49

ST5000_QSM_TUR.indb 21 2010-02-26 오전 10:37:49

Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungimaging.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-04937A (1.1) ST5000_QSM_TUR.indb 2 2010-02-26 오전 10:37:30