EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820



Benzer belgeler
Davlumbaz Kullanma Kılavuzu ALA 510 ALA 520

Davlumbaz Kullanma Kılavuzu ADV 9910 I

Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu BKK 2169

EPILATOR LE 8820 TÜRKÇE WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD

Mutfak Robotu Kullanma K lavuzu BKK 2154

Garanti Belgesi. Ürüne yetkisiz kifliler taraf ndan yap lan müdahalelerde ürüne verilmifl garanti sona erecektir.

K EEE Yönetmeli ine Uygundur.

BKK Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu

EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820

EEE Yönetmeli ine Uygundur.

PELLİNİ PEARL AR 5006 ŞARJLI EPİLASYON CİHAZI

hp ocak kullanma kılavuzu HP1500W

Kullanım ömrü 7 yıldır. ÜRETİCİ FİRMA

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : Basaksehir - İST. / TÜRKİYE

Televizyon Kullanma Kılavuzu F LED TV

Tartı Kullanma Kılavuzu BKK 2195

Izgara ve Tost Makinesi Kullanma Kılavuzu BKK 2118 BKK 2118 B

TOZ KAPANI TR Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Genel Özellikler Bu kılavuz GENERAL Life GMK-05-MB kalorimetresinin çalışmasını, özelliklerini ve montajın nasıl yapıldığı bilgisini içerir.

Çay Makinesi Kullanma Kılavuzu K 3290 IN

Hava Nemlendirici Kullanma Kılavuzu BKK 1185

FİERCE AR 173 KIYMA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG AR 173 MEAT AR 173 HACKFLEISCH


TÜRKÇE TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU : SES MĐKSERĐ MODEL EUROPOWER PMP-1000 EUROPOWER PMP-3000 EUROPOWER PMP-5000

7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicile

Et kıyma makinesi Kullanma kılavuzu

Uydu Alıcısı Kullanma Kılavuzu. BS-820 Smart CI

01_LE_7940_de:LE :28 Uhr Seite 1 EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 7940

Ütü Kullanma Kılavuzu

Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I

Fridgebox ; soft start, P.I.D kontrol algoritmaları, soft stop gibi gelişmiş yönetim yazılım algoritmalarına sahiptir.

BAYMAK ELEKTR KL AN SU ISITICI BANYO T P / MUTFAK T P. TS 6844 / EN e UYGUN ÜRET LM fit R. MONTAJ VE KULLANMA KILAVUZU

TABLE RADIO TR 1200 DE EN FR IT ES NL PT RU BG HR HU SL LT PL CS EL DA FI SV NO TR

ELEKTRĐKLĐ OCAK TR. Kurulum Kullanım Bakım

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

BUKA AR 583 İYONLU İNCE SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ

ELEKTRİKLİ ÇAY MAKİNELERİ. Kullanma Kılavuzu LÜTFEN..! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE OKUYUNUZ.

Aspiratör Kullanma kılavuzu P 275 P 280

Davlumbaz Kullanma kılavuzu P 38

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

Kullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8

Gebrauchsanleitung Operatinginstruction Kullanmatalimatı KDN53A00NE

CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz.

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Elektrikli Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu

HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ

Derin Dondurucu Kullanma Kılavuzu BK 3101 A+ CF

DIGITAL BODY WEIGHT SCALES PS 4110

EVOTRON EVOTRON D EVOTRON SOL EVOTRON SAN

KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU

Vodafone Telekomünikasyon A.Ş. ye,

KAMU İHALE KURULU KARARI. Toplantıya Katılan Üye Sayısı : 7 : Elektrik ihtiyacının temini.

TEMİZ SU DALGIÇ POMPA

SİRKÜLER NO: POZ-2013 / 36 İST, E-fatura hakkında 424 Sıra No lu Vergi Usul Kanunu Genel Tebliği yayımlandı.

LB321 Oto /Taşıma Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz.

Ford Otosan TEKAY Başvuru Süreci

Kis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu

: Prof. Dr. Nurettin KALDIRIMCI : Kenan TÜRK, Dr. Murat ÇETİNKAYA, Reşit GÜRPINAR, Fevzi ÖZKAN, Dr. Metin ARSLAN, Doç. Dr.

Su Sebili Kullanma Kılavuzu AL 1126

BLACKBERRY BİREYSEL AKILLI TELEFON KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ

ATH-SW Serisi yüzey montaj termostat

Özet şeklinde bilgiler

BKK Ütü Kullanma Kılavuzu

4P G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu

Microswitchli çubuk termostat

Aspiratör Kullanma kılavuzu P 275 P 285

LG BİREYSEL AKILLI TELEFON KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide

GES HGM02 SEYYAR RUTUBET ÖLÇME C

WATERPİK WATER FLOSSER (SU. Artı SONİK DİŞ FIRÇASI MODEL WP /4/13.

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

ÖZEL İLETİŞİM VERGİSİ GENEL TEBLİĞİ (SERİ NO: 14) BİRİNCİ BÖLÜM

Türk Kahve Makinesi Kullanma Kılavuzu BKK 2300

İKİNCİ BÖLÜM. Amaç, Kapsam, Tanımlar ve İstisnalar

T.C ATAŞEHİR ADIGÜZEL MESLEK YÜKSEKOKULU

EEE Yönetmeli ine Uygundur.

HDA 300 Yüksek Frekanslı Odyometrik Kulaklıkları

ELEKTRİK ÜRETİM SANTRALLERİNDE KAPASİTE ARTIRIMI VE LİSANS TADİLİ

ÖLÇÜ TRANSFORMATÖRLERİNİN KALİBRASYONU VE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU 91 / 155 / EEC, 93 / 112 / EC, 2001 / 58 / EC ye göre

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

NOTEBOOK KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ

Özelge: 4632 sayılı Kanunun Geçici 1. maddesi kapsamında vakıf/sandıklardan bireysel emeklilik sistemine yapılan aktarımlarda vergilendirme hk.

UZ 964 SerVac KULLANIM TALİMATI

VODAFONE KURUMSAL BLACKBERRY 9320 KAMPANYASI EK ÖDEME YAPISI TAAHHÜTNAMESİ

İNTERNET PAKETLİ TABLET KAMPANYALARI TAAHHÜTNAMESİ (BİREYSEL)

FATURANI PAYLAŞ TARİFE KAMPANYASI BİREYSEL ABONE (ÇALIŞAN)

Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL

ZONGULDAK KARAELMAS ÜNİVERSİTESİ BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR YÜKSEKOKULU ÖZEL YETENEK GİRİŞ SINAVI YÖNERGESİ BİRİNCİ BÖLÜM

ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 BEYAZ KABLOSUZ EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

UCRETE DP UYGULAMA YÖNTEMİ

+1TL TEK TELEFON SERVİSİ KAMPANYASI (12 AY) TAAHHÜTNAMESİ

/ A

Teknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri

MAKÜ YAZ OKULU YARDIM DOKÜMANI 1. Yaz Okulu Ön Hazırlık İşlemleri (Yaz Dönemi Oidb tarafından aktifleştirildikten sonra) Son aktif ders kodlarının

BASKİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ TARIMSAL SULAMA TARİFE YÖNETMELİĞİ. BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak, Tanımlar

Europass Sertifika Eki (*)

Transkript:

EPILATOR WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD LE 8820

A B C D E F G H I J 2

DEUTSCH 4-16 ENGLISH 17-27 FRANÇAIS 28-38 ITALIANO 39-49 PORTUGUÊS 50-60 ESPAÑOL 61-71 POLSKI 72-82 CESKY 83-93 TÜRKÇE 94-104 ΕΛΛΗΝΙΚA 105-115 3

GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı sadece bu kullanım kılavuzunda tarif edilmiş olan amaçlar için kullanınız. 7 Cihazı sadece birlikte verilen şebeke adaptörü ile beraber kullanınız. 7 Cihazı hiçbir zaman banyo küvetinde, duşta veya suyla dolu bir lavabo üzerinde veya elleriniz ıslakken kullanmayınız. 7 Cihazı suya batırmayınız ve temizlerken bile su ile temas etmesini önleyiniz. 7 Cihazı yere düşürmeyiniz. 7 Cihazı kullandıktan sonra şebeke fişini prizden çekiniz. 7 Sizde varis varsa, cihazı kullanmayınız. 7 Şayet bir kalp pili taşıyorsanız, cihazı kullanmadan önce doktorunuza danışınız. 7 Kılların kökünden sökülmesi ciltte kızarıklıklar ve tahriş yaratabilir. Bu durum, kısa bir süre devam eden normal bir reaksiyondur. Bu tür tahrişler üç günden sonra yok olmazlarsa, doktorunuza danışınız. 7 Kazaları önlemek amacıyla, cihazı saçlarınızdan, kaşlarınızdan ve kirpiklerinizden, elbiselerinizden, fırçalardan, tellerden, iplerden, ayakkabı bağcıklarından, vb. uzak tutunuz. 7 Cihazı çocuklardan uzak tutunuz. Cihazı çocuklarda kullanmayınız. 7 Cihazın içini kesinlikle açmayınız. Yanlış müdahale sonucu oluşan hasarlarda, verilmiş olan üretici garantisi geçersizdir. 94 TÜRKÇE

GENEL BAKIŞ Özellikler Cihazınız, her kıl tipi için uygundur. Patentli ve inovatif rotatif kafa, uzunluğu 0,5 mm ve daha büyük olan kılları dahi alır. Cihaz, 4 ila 6 hafta arası için, tüylerinizi esaslıca köklerinden alır. Epilasyon işlemine hazırlık olarak uzun kılları, değiştirilebilen tıraş başlığı ile kısaltabilirsiniz. Değiştirilebilen traş başlığı ile cihaz, 'lady shaver' olarak da kullanılabilir. Cihaz, bilhassa koltukaltları ve bikini bölgesi gibi hassas noktalar için uygundur. Kumanda elemanları ve teslimat kapsamı Burada 2. sayfadaki resimleri dikkate alınız. A Koruyucu kapak. B Rotatif kafa. C Rotatif kafanın gövdesi. D E F G H I J K Yanal kilitleme düğmeleri. Rotatif kafayı çıkartmak için kilidin açılması. Cihazı açıp kapamak ve iki farklı hız kademesi ayarlamak için düğme anahtar. Şebeke adaptörü kablosu için bağlantı soketi. Değiştirilebilen traş başlığı. Rotatif kafanın gövdesi. Şebeke adaptörü. Temizleme fırçası. Muhafaza torbası. TÜRKÇE 95

GENEL BAKIŞ Güç kaynağı Şebeke adaptörü tip etiketinde yazılı olan şebeke geriliminin yerel şebeke gerilimine uygun olup olmadığını kontrol ediniz. Cihaz, sadece şebeke adaptörü prizden çekildiğinde şebekeden ayrılır. 1 Şebeke adaptörünün fişini F soketine takınız. 2 Şebeke adaptörünün fişini prize takınız. 96 TÜRKÇE

ÇALIŞTIRMA Kılların kısaltılması/traş edilmesi 10 mm'den daha uzun kılları epilasyonla almak istiyorsanız, bunları önceden traş başlığı ile kısaltmanız önerilir. Dikkat 7 Tıraş kafası sadece 1. hız kademesinde kullanılabilir. 1 Cihazı kapayın ve kabloyu prizden çekiniz. Şebeke adaptörünü prizden çekiniz. 2 Rotatif kafayı çıkarınız. Bunun için, yanal kilitleme düğmelerine D basınız ve rotatif kafayı diğer elinizle çıkarınız. 3 Rotatif kafanın gövdesini C çıkarın. 4 Traş başlığını G gövdesi H ile birlikte yerine takınız ve tam yerine oturana dek aşağıya bastırınız. 5 Şebeke adaptörünün fişini F soketine takınız. 6 Şebeke adaptörünün fişini prize takınız. 7 Cihazı E anahtarı ile 1 pozisyonuna getirip açınız. 8 Kılları kısaltınız, bunun için cihazı fazla bastırmadan istenilen cilt bölgelerinde gezdiriniz. Uyarı 7 Ayrı ayrı vücut bölümlerini traş etmek istediğinizde, tarif edildiği şekilde hareket ediniz. Tüylerin alınması En iyi sonuçları elde edebilmeniz için, cihazı kullanmadan önce sıcak bir banyo yapmanız veya duş almanız önerilir, çünkü bu işlem gözenekleri açar. Bu sayede cildiniz temizlenir ve yumuşaklaşır; ve ayrıca epilasyon işlemine en iyi şekilde hazırlanmış olur. Cildinizin epilasyon işleminden önce yağdan arındırılmış ve tamamen kuru olmasından emin olunuz. TÜRKÇE 97

ÇALIŞTIRMA 1 Koruyucu başlık A 'yı cihazdan ayırınız. 4 Cihazı avuç yüzeyiniz içinde, cilde 100 açı yapacak şekilde tutunuz. 2 Cihazı, E düğme anahtarı ile Basınç uygulamayınız, sadece cilt açınız. yüzeyine dokununuz. 3 Hızın Ayarlanması. İnce kıllar için Düşük. Daha güçlü kıllar için Yüksek. 100 İkaz uyarısı 7 Bu cihazı büyük küçük benler üzerinde kullanmayınız. Benler prensip olarak kaşınmamalı, kopartılmamalı veya içindeki kıllar çıkartılmamalıdır. Aksi takdirde sağlığınız için tehlike oluşabilir. 5 Fırçalama veya silme işleminde olduğu gibi, kılların çıkış yönünde kısa ve hızlı hareketler yapınız. 100 98 TÜRKÇE

ÇALIŞTIRMA 6 İşlem uygulanacak olan cilt noktasını ayrıca diğer eliniz ile geriniz. Eğer dizin iç tarafından tüy alıyorsanız bacağınızı uzatınız. 9 Omuzdaki kılların alınması için kolunuzu uzatınız ki, cildiniz gerilsin. Uyarı 7 Bikini bölgesindeki veya koltukaltı kıllarını uzun bir zaman almadıysanız, bunları önce değişebilir bir traş başlığı G ile kısaltınız. 10 Kullanımdan sonra cihazı, E düğme anahtarı ile kapayınız. 11 Şebeke adaptörünün fişini prizden çekin. 7 Uyluğunuzdaki bikini bölgesindeki kılları da alabilirsiniz. 8 Üst dudak ve yanak bölgesinde tek tek kılların alınması. TÜRKÇE 99

ÇALIŞTIRMA Faydalı uyarılar 7 İlk defa kullandığınızda, büyük ihtimalle hafif bir sıkıntı hissedeceksiniz, çünkü kılları kökünden almaktasınız. Bir kaç defa daha kullandıktan sonra, cildiniz hassas olsa dahi bu duygu azalacaktır. 7 Kullanım başlangıcında, elde ettiğiniz sonuç, 4 ila 6 hafta arası etkisini koruyacaktır. Kullanmaya devam ettikçe, tüyleriniz daha yavaş ve ince çıkacaktır. 7 Cihazı gevşek şekilde ve rahatça tutunuz. Bastırarak kullanmayınız. Cildiniz üzerine aşırı basınç uyguladığınızda, sizin emniyetiniz açısından cihaz yavaşlar veya kapanır. 7 Şayet kullanımdan sonra ciltte kızarıklıklar veya tahriş meydana geliyorsa, ilgili noktaları bir losyanla veya bir tıbbi cilt kremi ile ovunuz. 7 Sizde varis veya başka sağlık sorunu mevcut ise, cihazı kullanmadan önce mutlaka doktorunuza danışınız. 7 Hijyenik sebeplerden dolayı cihaz sadece bir kişi tarafından kullanılmalıdır. 100 TÜRKÇE

TEMİZLİK VE BAKIM Temizlik ve bakım 1 Cihazı kapayın ve kabloyu prizden çekin. Şebeke adaptörünü prizden çekin. 2 Rotatif kafayı çıkarın. Bunun için, yanal kilitleme düğmelerine D basın ve rotatif kafayı diğer elinizle çıkarın. 4 Ekteki fırça J ile mekanizmayı, gövdeyi ve cihazın kendisini tüm kıllardan temizleyin. 3 Rotatif kafanın gövdesini C çıkarın. 5 Önce gövdeyi, sonra da rotatif kafayı tekrar yerine takın. Rotatif kafayı, yerine tam oturana dek aşağıya bastırın. TÜRKÇE 101

TEMİZLİK VE BAKIM 6 Koruyucu kapak A 'yı tekrar yerine takın. Uyarı 7 Mekanizmanın epilasyon disklerini temizlemenize gerek yoktur. Hijyen şartlarının korunması amacıyla, arada bir bu diskleri alkol ile ovarak silebilirsiniz. Bunun için, daha önceden alkole daldırıp sert bir yüzey üzerine bastırdığınız bir pamuklu çubuk kullanınız. Pamuklu çubuk ıslak olmamalıdır! Dikkat 7 Cihazı hiçbir surette suya ve başka bir sıvıya daldırmayınız. 7 Deterjan kullanmayınız. Traş başlığının temizlenmesi 1 Cihazı kapayın ve kabloyu prizden çekin. Şebeke adaptörünü prizden çekin. 2 Traş başlığını çıkarın. Bunun için, yanal kilitleme düğmelerine D basın ve traş başlığını diğer elinizle çıkarın. 3 Traş başlığını, alt tarafı düz bir yüzey üzerinde olacak şekilde, üzerine hafifçe vurarak temizleyin. Dikkat 7 Traş başlığının folyosunu hiç bir zaman birlikte verilen temizleme fırçası ile temizlemeyin. 102 TÜRKÇE

TEMİZLİK VE BAKIM Muhafaza 4 Cihazla birlikte verilen temizleme fırçası J ile traş başlığının alt tarafını temizleyin. 5 Traş başlığını tekrar takın. Traş başlığını, yerine tam oturana dek aşağıya bastırın. Cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız, lütfen özenle muhafaza ediniz. 1 Cihazın kapalı ve kuru olmasından emin olunuz. 2 Cihazı muhafaza torbasına yerleştiriniz ve serin ve kuru bir ortamda muhafaza ediniz. 3 Cihazın, çocukların ulaşamayacağı yerlerde bulunmasına dikkat ediniz. TÜRKÇE 103

BİLGİLER Çevre uyarısı Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir yüksek kaliteli malzeme ve parçalardan üretilmiştir. Bu sebepten, artık kullanılamayacak duruma geldiğinde, normal ev çöpüne atılmamalı, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için kullanılan bir toplama noktasına verilmelidir. Bu durum, ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan yanda görünen sembol ile belirtilir. Bu ürün, 2004/108/AT ve 2006/95/AT. Avrupa Direktiflerine uygundur. Teknik Özellikler Besleme gerilimi 9 V, 400 ma; şebeke adaptörü üzerinden PC-0940-DVD Bu toplama yerlerini, lütfen bulunduğunuz yöredeki yerel yönetime sorunuz. Eski cihazları geri kazanıma vererek, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Teknik ve optik değişiklik yapma hakkı saklıdır! 104 TÜRKÇE

Garanti Konusunda Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar Garanti Kapsamı: Grundig tarafından verilen bu garanti, Epilasyon Aleti'nin normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini ve aşağıdaki durumları kapsamamaktadır. 1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar, 2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve arızalar, 3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar, 4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar, 5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar. Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi garanti kapsamı dışında olup, ücret karşılığında yapılmaktadır. Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir. Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın aldığı satıcı, bayi, acente ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir. Müşteri Hizmetleri: Tüm sorularınız için Grundig Hizmet Merkezi ni haftanın 7 günü 24 saat aşağıdaki numaradan arayabilirsiniz. Grundig Hizmet Merkezi 444 9 888 (Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *) Diğer numara 0 216 423 22 07 * Sabit telefonlardan yapılan aramalarda şehir içi arama tarifesi üzerinden, cep telefonu ile yapılan aramalarda ise GSM-GSM tarifesi üzerinden ücretlendirme yapılmaktadır. Hizmet Merkezimize ayrıca www.grundig.com.tr adresinden, 0216 423 22 07 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu hattımıza fax çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Grundig Hizmet Merkezi, Arçelik A.Ş. Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL Öneriler: Garanti hizmetinden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz. 1. Ürününüzü aldığınızda garanti belgesini yetkili satıcınıza onaylatınız. 2. Ürününüzü kullanım kılavuzu esaslarına göre kullanınız. 3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numarasından Grundig Hizmet Merkezi ne başvurunuz. 4. Hizmet için gelen teknisyene "Teknisyen Kimlik Kartı"nı sorunuz. 5. Servis hizmeti bittikten sonra, servis teknisyeninden hizmet fişi istemeyi unutmayınız. Alacağınız hizmet fişi ileride ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır. 6. Ürünün kullanım ömrü boyunca fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi 10 yıldır. İthalatçı/İmalatçı: Arçelik A.Ş. Adres: Genel Müdürlük Karaağaç Caddesi No:2-6 Sütlüce 34445 İstanbul-Türkiye Menşei: P.R.C.

GARANTİ BELGESİ ÜRÜNÜNÜZ 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR. Garanti süresi Grundig Epilasyon Aleti'nin, kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Grundig in yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamen malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı ürünün tesliminden itibaren başlar. Ürünün kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. Malın garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeksizin tamiri yapılacaktır. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları tarafından yapılmasının zorunlu olduğu, imalatçı ya da ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik bakımlarda; verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilmez. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre mala ilişkin arızanın yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimizin bulunmaması durumunda yetkili satıcılarımıza, ithalatçısına veya firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Sanayi malının arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı ya da ithalatçının; malın tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir sanayi malını tüketicinin kullanımına tahsis etmesi zorunludur. Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya yetkili servis atölyelerinde yapılabilir. Bu konuda müşteri onayı alınması zorunludur. Ancak; Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın; -Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızalarınmaldan yararlanmamayı sürekli kılması, -Tamiri için gereken azami süresinin aşılması, -Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii, acentesi temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranda bedel indirimi talep edebilir.garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için Sanayi ve Ticaret Bakanlığı,Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü ne başvurulabilir. Bu Garanti Belgesi nin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ile bu Kanun a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı, Tüketicinin ve Rekabetin Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir. Arçelik A.Ş. GENEL MÜDÜR GENEL MÜDÜR YRD. Bu belge, Sanayi ve Ticaret Bakanlığı nın 81259 no lu ve 06.04.2010 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir. Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir