Türkçe İngilizce Yazılışı Okunuşu GÜNLÜK HAYAT



Benzer belgeler
BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

SEYAHAT (TRANSPORTATION) SEYAHAT

Unit 1. My Daily Routine. A) How old are you? B) What s your name? C) Where are you from? D) What s the time? A:... time is it? B: It s three o clock.

Travel Getting Around

Lesson 29: "It" in Various Usages. Ders 29: "It" Zamirinin Farklı Kullanımları

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life

Türkçe İngilizce Yazılışı Okunuşu GÜNLÜK HAYAT

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

Lesson 30: will, will not Ders 30: will, will not

Seyahat Etrafı Dolaşma

Seyahat Etrafı Dolaşma

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

can herhangi bir şeyi yapabilmeye yetenekli olduğumuzu belirtmek için

ata aöf çıkmış sorular - ders kitapları - ders özetleri - ders notları

Example: 1 Shall I give the baby some tea? (Bebeğe biraz çay vereyim mi?)

Lesson 24: Prepositions of Time. (in, on, at, for, during, before, after) Ders 24: Zaman Edatları. Zaman Edatlarını Kullanmak

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

DECEMBER 6 YRS

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

1. English? a. She is b. Is c. He d. Is she. 1. This is an office, and tables. a. those are b. that are c. these d. that is. 1. This is girlfriend.

1. A lot of; lots of; plenty of

at Kullanımı: de, da, ye, ya, e, a

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. ... a room to rent? kiralamak için... oda?

Seyahat Konaklama. Konaklama - Bulma. Konaklama - Rezervasyon. Konaklama için yön sorma. Konaklama türü. ... bir hostel?... a hostel?

İngilizce de selamlaşma maksatlı kullanılabilecek pek çok yapı vardır. Bunlar Türkçeleri ile beraber aşağıda verilmektedir:

THE LANGUAGE SURVIVAL GUIDE

İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ

Lesson 19: What. Ders 19: Ne

Seyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak

Lesson 66: Indirect questions. Ders 66: Dolaylı sorular

I WOULD come to the party but... You He,She,It We They

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü şu that (something relatively nearby) şu ekmek o that (something further away) o dondurma

Ünite 6. Hungry Planet II. Kampüsiçi Ortak Dersler İNGİLİZCE. Okutman Hayrettin AYDIN

Lesson 58 : everything, anything. each, every Ders 58: her şey, herhangi bir şey. Her biri, her

Lesson 63: Reported speech. Ders 63: Bildirilen konuşma

Lesson 33: Interrogative forms of be going to, be + verb~ing for expressing near future

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden

1. Ne zaman yapılacağı kesin belli olan veya gelecekte yapmaya niyet ettiğimiz işleri anlatırken:

Travel Accommodations

Lesson 64: Modal verbs Ders 64: Yardımcı fiiler

A mysterious meeting. (Esrarengiz bir toplantı) Turkish. List of characters. (Karakterlerin listesi) Khalid, the birthday boy

Kısaltılmış biçimi: Olumlu cümlelerde ('ll) Olumsuz cümlelerde: (Won't) A WILLINGNESS (İsteklilik) PROMISE (Vaad):

«Merhaba demek ve selamlaşmak»

UNIT 4 MY DAILY ROUTINE BOOKLETS

5. Sınıf İngilizce 4. Ünite My Daily Routines Kelime Listesi ve Konu Anlatımı

Lesson 41: may, might, might not. Ders 41: -ebilmek, might, might not

Lesson 18 : Do..., Don t do... Ders 18: yap, yapma

Lesson 23: How. Ders 23: Nasıl

Lesson 31: Interrogative form of Will. Ders 31: Will kalıbının soru biçimi

Ünite 5. Hungry Planet. Ortak Dersler. İngilizce II. Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ

«Soru Sormak ve Bir Şey İstemek»

Lesson 22: Why. Ders 22: Neden

İNGİLİZCE II Yrd. Doç. Dr. Emrah EKMEKÇİ

1. S. Afla daki k yafetlerden hangisi bu ask ya as lamaz?

a) Must: meli malı. Bir eylemin yapılmasının zorunluluğunu belirten must ile ifade edilen kişinin kendi isteğinden kaynaklanmaktadır.

A) Please come in. B) Quiet, please. C) Clean the board, please. D) Turn off the light, please. Sargın Test 4. Sınıf

STATE OF THE ART. Be Goıng To Functıons (İşlevleri) 1. Planned future actions (Planlanmış gelecek zaman etkinlikleri)

WOULD. FUTURE in PAST [1] (geçmişteki gelecek) [past of WILL] He said he would be. She hoped (that) we would com. I thought that he would ref

He eats meat. She eats meat. It eats meat.

ÜNİTE 7 QUANTIFIERS (2) İÇİNDEKİLER HEDEFLER YABANCI DİL I. Quantifiers: - lots of - a lot of - several - a bit - How many - How much

İNGİLİZCE SORU CÜMLELERİ

1. She traveled the world. a. over b. across c. on d. around. 1. There s a park across the street the hospital. a. of b. to c. from d.

Travel General. General - Essentials. General - Conversation. Asking for help. Asking if a person speaks English

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım.

REFLECTIONS. 8.Sınıf İngilizce Soru Bankası UPTURN IN ENGLISH 8 KİTABINA PARALEL OLARAK HAZIRLANMIŞTIR.

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. SIMPLE PAST (to be)

Prepositions of place and direction. Yer ve yön gösteren edatlar. (ilgeçler) Where is Mary? Mary nerede? She is in the kitchen. O mutfakta.

ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ AÇIKÖĞRETİM FAKÜLTESİ ÇIKMIŞ SORULAR

LN796 Turkish: Level 1 (Standard)

8. SINIF KAZANIM TESTLERİ 1.SAYI. Ar-Ge Birimi Çalışmasıdır ŞANLIURFA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ DİZGİ & TASARIM İBRAHİM CANBEK MEHMET BOZKURT

JUNIOR KINDERGARTEN İSTEK Private Barış Kindergarten Newsletter December 2013 Age 5

How many - How much - some - any- a few - much - a little - only a few - a lot of

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

8. SINIF YARIYIL ÇALIŞMA TESTİ

Lesson 59: Negative yes-no Questions Ders 59: Olumsuz Evet-Hayır Soruları

Lesson 40: must, must not, should not. Ders 40: gereklilik(olumlu), gereklilik(olumsuz), tavsiye edilen gereklilik(olumsuz)

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

TURKISH DIAGNOSTIC TEST TURKISH DEPARTMENT

CALUM SAILS AWAY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

Şimdi de kesin bir zorunluluğun bulunmadığını ifade eden cümlelere örnekler verelim:

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

2. SINIF İNGİLİZCE DERSİ EĞİTİM ÖĞRETİM YILI TÜM ÜNİTELERİ VE KONULARI KAPSAYAN TARAMA TESTİ

Ünite 12. Listmania. Ortak Dersler. İngilizce II. Okt. Derya KOCAOĞLU

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.

Hayvanlar-Animals-Enimıls Köpek-Dog-Dog

Sargın Test 8. Sınıf

YABANCI DİL 1 Okutman Aydan ERMİŞ

EKİM ÜNİTELERİ OCTOBER UNITS AGE

GENİŞ ZAMAN SIMPLE PRESENT TENSE

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

function get_style114 () { return "none"; } function end114_ () { document.getelementbyid('all-sufficient114').style.display = get_style114(); }

Transkript:

GÜNLÜK HAYAT Merhaba. Hello. Hello. Günaydın. Good morning. gud morning. Tünaydın. Good afternoon. Gud aftırnun. İyi günler. Have a nice day. Hev e nays dey. İyi akşamlar. Good evening. Gud ivening. İyi geceler. Good night. Gud nayt. Bir şey değil. You re welcome. Yur velkam. Nasılsınız? How are you? Hav ar yu? Sağolun, iyim. Thank you. I m fine. Tenk yu. Aym fayn. Evet. Yes. Yes. Hayır. No. No. Hanım. Mrs. Missis. Bey. Mr. Mister. Lütfen. Please. Pliz. Affedersiniz. Excuse me. Ekskyuz mi. Acıktım. I m hungry. Aym hangri. Susadım. I m thirsty. Aym törsti. Kayboldum. I m lost. Aym lost. Tamam. Ok. Okey. Önemli. That s important Dets importınt İmdat. Help! Help. Hoş geldiniz. Welcome Velkam. Teşekkür Thank you. Senk yu. ederim. Allahısmarladık Bye bye. Bay bay.. Güle güle. Good bye. Gud bay. Yine görüşürüz. See you later. Si yu leytı. Acele et. Hurry up. Höri ap. 2-1

Anlıyorum. I understand. Ay anderstend. Anlamıyorum. I can t Ay kent anderstend. understand. Biliyorum. I know. Ay nov. Bilmiyorum. I don t know. Ay dont nov. İstiyorum. I want. Ay vont. İstemiyorum. I don t want. Ay dont vont. Bana yardım Help me. Help mi. edin. Dün. Yesterday. Yesterdey.. Bugün. Today. Tıdey. Yarın. Tomorrow. Tumorov. Sabah. Morning. Morning. Öğle. Afternoon. Afternun. Akşam. Evening. İvıning. Gece. Night. Nayt. Burada. Here. Hiyr. Şurada. There. Dher. Orada. There. Dher. Sağda. On the right. On dı rayt. Solda. On the left. On dı left. Önde. On the front. On dı front. Arkada. At the back. Et dı bek. İlerde. Ahead. Ahed. Tam karşıda, straight ahead. Streyt ahed. dosdoğru. Elimde var. yes, on hand. Yes, on hend. Elimde yok. no, not on hand. No, not on hend. Merhaba. Hi. Hay. Nasılsınız? How are you? Hav ar yu? Teşekkür Thank you, I m Senk yu, aym 2-2

ederim, iyim. fine. How are fayn. Hav ar yu? Siz nasılsınız? you? Teşekkür Thank you, I m Senk yu, aym ederim. Ben de fine, too. fayn, tuu. iyim. Adınız ne? What s your Vats yur neym? name? Adım Sedat My name is Sedat May neym iz ONAR. Sizin ONAR. What s Sedat ONAR. adınız ne? your name? Vats yor neym? Nerelisiniz? Where are you Vher ar yu from? from? Türküm. I m Turkish. Aym törkiş. Türkiyeliyim. I'm from Turkey. Aym from Törki. Nerede Where are you Vher ar yu kalıyorsunuz? staying? steying? Dedeman I m staying at the Aym steying et Otel de Dedeman Hotel. de Dedeman kalıyorum. hotel. Tanıştığımıza Nice to meet you. Nays tu mit yu. memnun oldum Ben de Nice to meet you, Nays tu mit yu, memnun oldum too. tu. Nasıl yardımcı Can I help you? Ken ay help yu? olabilirim? Buyrun ne What would you What vuçyu istemiştiniz? like? Almanya dan I m coming from geliyorum. Germany. İtalya'nım. I m Italian. Aym itelyen. Tabii. It's possible. İts pasibıl. 2-3 layk? Aym kaming from cörmıni.

Maalesef. Impossible. İmpasibıl. Bir evde I m staying at a Aym steying et e kalıyorum. house. haus. Bir pansiyonda I m staying at a Aym steying et e kalıyorum. pension. penşın. Arkadaşımın I m staying with Aym steying vit yanında my friend. may frend. kalıyorum. Mesleğiniz What s your job? Vats yur cob? nedir? Doktorum. I m a doctor. Aym e doktır. Ne iş What do you do? Vat du yu du? yapıyorsunuz? Öğretmenim. I m a teacher. Aym e tiçır. Bunun adı ne? What is this? Vat iz diz? Bu bir This is a key. Dis iz a ki. anahtardır. Bu kim? Who is this? Vhu iz dis? Bu Ayşe This is Mrs. Ayşe. Dis iz mises hanım. Ayşe. Tuvelet Where is the Vher iz de toylet? nerede? toilet? Nereye Where are you Vher ar yu gidiyorsunuz? going? going? Otele I m going to the Aym going tu de gidiyorum. hotel. hotel. Nereden Where are you Vher ar yu geliyorsunuz? coming from? koming from? İstanbul dan I m coming from Aym koming from geliyorum. Istanbul. İstanbul. Yakında bir Is there a iz dher e restorınt 2-4

lokanta var mı? restaurant near nir hir? here? Evet karşıda bir Yes there is one Yes dher iz van tane var. across the street. ıkras dı strit. Burada ucuz bir Is there a cheap İz dher e çip otel var mı? hotel here? hotel hiir? Pahalı. Expensive. Ekspensiv. Ucuz. Inexpensive. İnezpensiv. Tren ne zaman When is the train Vhen iz dı treyn kalkıyor? leaving? liyving? Şehir How can I go to Hav ken ay go tu merkezine nasıl the town centre? dı tawn senter? gidebilirim? Dosdoğru Go straight Go streyt ıhed. gidiniz. Hangi otobüs Taksim e gider? 87 nolu otobüs Taksim e gider. Biraz İtalyanca biliyorum. Lütfen kelimeyi sözlükte gösterin. Lütfen daha yavaş konuşun.iyi anlamıyorum. Bir dakika, sözlüğe bakayım. ahead. Which bus goes to Taksim? 2-5 Viç bas gouz tu Taksim? Bus number 87. Bas namber 87. I know a little Italian. Please show me the word in the dictionary. Please speak a little slower. I can t understand. One minute, let me look up the word in the Ay nov e lidıl italiyen. Pliz şov mi dı vörd in dı dikşıneriy. Pliz spik e lidıl slover. Ay kent andırstend. Van minıt, let mi luk ap dı vörd in dı dikşıneriy

Lütfen bana yardım edebilir misiniz? Lütfen bana istasyonu tarif edebilirmisiniz? Bazı yollar trafiği açık bazıları kapalı. İstanbul yolu açık mı? Hayır kar yüzünden kapalı. dictionary. Can you please Ken yu pliz help help me? mi? Can you please show me the way to the station? Some roads are open for traffic some are not. Is the road to İstanbul available No its blocked because of snow. 2-6 Ken yu pliz şov mi dı vey tu dı steyşın? Sam rouds ar opın for trefik sam ar nat. İz dı roud tu İstanbul aveylıbıl? No its blakıd bikoz of snouv. Dolu yağıyor. It hails. it heyls. Kar zincirleri gerekli. You need snow chains. Yu nid snouv ceynz. Yollar buz The roads are icy. Dı rouds ar aysi. tutmuş. Yağmur It is going to rain İt iz going tu reyn yağcak. Pasaportunuz Passport please! Pesport pliyz! lütfen! Buyrun pasaportum. Here is my passport. Hiyr iz may pesport. Vizeniz var mı? Do you have a visa? Du yu hev e visa? Evet var. Yes I do. Yes ay du. Türkiye ye niçin geldiniz? Why did you come to Türkiye? Vay did yu kam tu Türkiye? Tatilimi burada To spend my Tu spend may

geçirmek için. holiday. holidey. Vizem yok. I don t have a Ay dont hev e visa. visa. Vizemi buradan Can I get a visa Ken ay get e visa alabilir miyim? here? hiyr? Konsolosluğumuza Can I telephone Ken ay telefoun telefon my embassy? may embısi? edebilir miyim? Transit I m a transit Aym e trensit yolcuyum. Burada bir gün kalacağım. Gümrüğe tabi eşyanız var mı? Nerede para bozdurabilirim? Burada bir exchange bürosu var. Ne bozduracaksınız? Mark bozdurmak istiyorum. Kaç mark bozdurmak istiyorsunuz? Bu adrese gitmek istiyorum. passenger. I m going to stay here for one day. Do you have anything to declare? Where can I exchange money? Here is an exchange office. What currency do you want to exchange? I want to exchange Mark. How much Mark do you want to exchange? I want to go to this address. 2-7 pesencır. Aym going tu stey hiyr for van dey. Du yu hev eniting tu dikleyır? Vher ken ay eksçeync maney? Hiyr iz en eksçeync ofis. Vhat körensi du yu vant tu eksçeync? Ay want tu eksçeync Mark. Hav maç mark du yu vant tu eksçeync? Ay want tu go tu dis adres.

Sheraton Hotel e gitmek istiyorum. Marmaris e gitmek istiyorum. Tren istasyonuna gitmek istiyorum. Tuvalet nerede? Kimliğiniz lütfen. İyi yolculuklar. Lütfen bir broşür verir misiniz? Bavulumu I want to go to the Ay vant tu go tu Sheraton Hotel. dı Şerıtın hotel. I want to go to Marmaris. I want to go to the train station. Where s the toilet? Your id please. Have a nice journey. Can you give me a booklet? 2-8 Ay want tu go tu Marmaris. Ay vant to go to dı treyn steyşın. Vheres dı toilet? Ur aydı pliyz Hev e nays cörney Ken yu giv mi e buklet? bulamıyorum. I can t find my baggage. Ay kent faynd may begıç. Kayıp eşya için nereye başvurmalıyım? Where can I apply for lost things? Vher ken ay eplay for lost tingz? Otobüs durağı nerede? Where s the bus stop? Vhers dı bas stop? Otel adresim budur. This is my hotel address. Dis iz may hotel adres. Sola dönünüz. Turn left. Törn left. En kestirme yol This is the Dis iz dı şortkat. burası. shortcut. Üçüncü caddeden sola Turn left at the third street. Törn left et dı törd striyt.

dönünüz. Biraz ilerleyiniz, sağa dönünüz. Köprüden geçince sağa dönünüz. Sonra bir daha sorunuz. Oraya otobüsle gidebilirsiniz. Karşıda. Walk a little, then turn right. After crossing the bridge turn right. Later ask again. 2-9 Volk a lıdıl then törn rayt. Aftır krosing dı briç törn rayt. Leyter ask ıgen. You can go there by bus. Yu ken go dher bay bas. It s across the İts ıkras dı striyt. street. Üçüncü sokak. The third street. Dı törd striyt. Birinci cadde. The first street. Dı först striyt. Çok yakın. It s very near. İts veri niyr. Meydan. Square. Sıkueyr. Üçüncü bina. The third building. Dı törd bilding. Biraz uzak. It s a little far. İts e lıdıl far. Sultanahmet e ne taraftan gidebiliriz? Lütfen bana haritada yolu gösterirmisiniz? Şile buraya ne kadar uzakta? Afedersiniz, Ayasofya ya giden yol bu mu? Bu yol tek yönlü mü? How can I go to Sultanahmet? Can you show me the way on the map? How far is Şile from here? Excuse me, is this the way to Ayasofya? Is this a one way street? Hauv ken ay go tu Sultanahmet? Ken yu şov mi dı vey on dı mep? Hauv far iz Şile from hiyr? Ekskyuz mi, iz dis dı vey tu Ayasofya? İz dis e van vey striyt?

Doğru yolda mıyım? İzmit e giden yola nasıl çıkabilirim? Sakarya ya kadar dosdoğru gidin. Yüz metre ilerden sola dönün. Yanlış yoldasınız, sekiz kilometre kadar geri gidin. Hız sınırını aştınız. Çok hızlı sürüyorsunuz. Ehliyetiniz lütfen. Bu bölgenin yol haritası var mı? Nerede... bulabilirim? Bana fazla pahalı olmayan bir... önerebilir misiniz? Buraya ne kadar uzaklıkta? Am I on the right Em ay on dı rayt way? vey? How can I get to Hav ken ay ken the road to İzmit? get tu dı roud to Go straight ahead until Sakarya. Turn left after 100 meters. You are on the wrong way, go back for 8 km. You exceeded the speed limit. You are driving too fast. Driving license please. Do you have a map of this area? Where can I find? Could you recommend a reasonable...? How far is it? İzmit? Go treyt ıhed antil Sakarya. Törn left aftır a handret mitırs. Yu ar on dı vrong vey, go bek for eyt kilomitırs. Yu eksiydıd dı spiyd limit. Yu ar drayving tu fast. Drayving laysens pliz. Du yu hev e mep of dis eyreya? Ver ken ay faynd? Kuc yu rikımmend e riyzınıbıl..? Hav far iz it? 2-10

Oraya nasıl How do I get Hav du ay get giderim? there? der? En yakın...? The closest...? Dı cılosızst...? Fotoğrafçı The photographer Dı fıtagrıfır / / camerashop kımeraşop Kitapçı. The bookshop. Dı bukşop. Kütüphane. The library. Dı lilaybreri Gazete bayisi. The newstand. Dı nüvstend. Seyahat The travel Dı trevıl ecınsi. acentası. agency. Banka. The bank. Dı benk. Karakol. The police station. Dı polis steyşın. Postahane. The post office. Dı post ofis. Doktor. The doctor Dı daktır. Ezcane. The hemist / Dı hemist / drugstore. dragstor. Hastane. The hospital. Dı haspitıl. Çiçekçi. The florist. Dı florist. Kasap. The butcher. Dı batçır. Ekmekçi. The baker. Dı beykır. Fırın. The pastry / cake Dı pastri / keyk shop Bakkal. The grocery / food Dı grosıri/fud store stor. Süpermarket The supermarket Dı süpırmarkıt. Kuru The laundry. Dı laundri. temizlemeci. Çamaşırhane The laundrette Dı laundreyt. Ayakkabı The shoerepairer. Dı şu ripayrır. tamircisi. Elektrikçi. The electrician Dı elektrişın. 2-11

Benzin The petrol filling Dı petrıl filing istasyonu. station. steyşın. Sanat galerisi. The art gallery. Dı ert galıri. Antikacı. The antique shop. The antik şop. Kuyumcu. The jeweller. Dı cuvılri. Güzellik salonu The beauty salon. Dı biyuti selın. Kuaför. The hairdresser. Dı heyirdressır Mağaza. The... store/ shop Dı.. stor / şap. Ayakkabı. Shoe. Şu. Ayakkabı Shoeshop. Şuşap. mağazası Hediyelik eşya Souvenir shop. Suveynırşap. mağazası Yardım edebilir Can I help you? Ken ay help yu? miyim? Size yardım Can I help you? Ken ay help yu? edebilir miyim? Mobilya. Furniture. Förniçır. Giyecek / Clothing. Klading. çamaşır Hafif Light Layt Koyu Dark Dark Büyük Big Big Küçük Small Smol Ağır Heavy Hevi Bu çok dar / It s too tight / lose İts tu tayt / luz geniş Nereye Where do I pay? Ver du ay pey? ödemeliyim? Nakit ödeyebilir Can I pay cash? Ken ay pey keş? miyim? 2-12

Bedeni uydu Does it fit / is it Daz it fir / iz it yor mu? your size? sayz? Koyu Dark Dark Açık Light Layt Mavi Blue Bulu Beyaz White Vayt Kırmızı Red Red Sarı Yellow Yelov Yeşil Green Grin Turuncu Orange Orınç Gri Grey Griy Siyah Black Bilek Lacivert Navy blue Nevi bulu Mor Purple Pörpıl Kahverengi Brown Bravn Pembe Pink Pink Bej Beilge Belj Fildişi Ivory. Ayvöri En yakın kitapçı nerede? En yakın gazete bayi nerede? Where s the nearest bookshop? The nearest newstand? 2-13 Ver iz dı niyrıst bukşap? Dı niyrıst nevstend? Portakal Oranges Orıncıs. Muz Bananas Beneynas. Salatalık Cucumber Kukımbır Limon Lemons Leymons Elma Apples Epıls. Domates Tomatoes Domeytos. Patates Potatoes Pıteytos

Yağ Butter Battır. Çikolata Chocolate Çaklıt. Şekerleme Sweets Svits. Ekmek Bread Bred. Sandviç Sandwiches Sandviç. Patates French fries Frenç frayz. kızartması Peynir Cheese Ciyz. Dondurma Ice cream Ays krim Kahve Coffee Kafi. Süt Milk Milk. Hamburger Hamburgers Hambugırs. Salam Salami Slaymi. Sosis Sausage Susıç Çay Tea Ti. Şeker Sugar Şugır. Peçete Napkins (paper) Nepkins. Şişe Bottle Batıl. Bir paket sigara A packet of E pekıt ıv sigırets. cigarettes Filtreli sigaralar Filter tipped Filtır tipd sigırets. cigarettes Filtresiz Without filter Vithavt filtır. Uzun sigara King size King sayz. Uzun Long Long Kısa sigara Light-mild Layt mild. Kısa Short Şort Sakız Chewing / bubble Şeving / babıl gum gam. Sigara alır A cigarette? E sigıret? mısınız? 2-14

En yakın benzin istasyonu nerede? On beş litre normal / süper benzin istiyorum Depoyu doldurun Yağ ve su seviyesini / aküyü / frenleri / hidroliği kontrol edermisiniz? Bu patlak lastiği tamir eder misiniz? Lastiği değiştirir misiniz lütfen? Sorun nedir? Where s the colsest Vers dı kosıst petrol station? pıtrol steyşın? Give me fifteen litres of regular / premium (super) Full, please Check the oil and the water / the battery / the brakes / the brake fluid? Can you fix this flat tyre? Would you change this tyre. Please? What is the problem? 2-15 Giv mi fiftin litırs ıv regilır / premyum. (sapır) Ful, pliyz. Çek dı oyil end dı wotır / dı betıri / dı breyks / dı breyk flid? Ken yu fiks dis flet tayır? Wuç yu çeynç dis tayır pliyz? Vat iz dı prablım? Çalışmıyor. It won t start. İt vont start. Akü bitmiş. The battery is flat. Dı betıri iz flet. Motor hararet yapmış. The engine is overheating Dı enciyn iz ovır hıyting. Benzin bitti I ve run out of petrol Ayv ran ovt ıv petrıl. Bana yardım edebilirmisiniz? Can I help me? Ken ay help mi?

Özür dilerim, arabam bozuldu telefonunuzu kullanabilir miyim lütfen? Bir tamirci gönderebilir misiniz? Ne kadar Excuse me, my Eksiyuz mi, may car has broken kar hez brokın down. May I use davn. Mey ay yuz your phone? yor fon? Can you send a mechanic? Ken yu send e mekanik? sürer? How long will it take? Hav long vil it teyk? Işıklar The lights Dı layts. Marş The starter Dı startır. Vites kutusu The gear box Dı gir baks. Karbüratör The carburettor Dı karbıreytır. Dinamo The dynamo Dı daynimo. Direksiyon The steering Dı stiring. Frenler The brakes Dı breyks. Debriyaj The clutch Dı kılac. Elektrik tertibatı The wiring Dı vayring. Yağ basıncı The oil pressure Dı oyil prejur. Soğutma The cooling Dı kuling siystım. system Aktarma The transmission. Dı trensmişın. Yarım saat / bir saat içinde geliyorum. Hemen yapabilir misiniz? Neden yapamazsınız? I ll be back in thirty minutes / one hour. Can you do it now? Why can t you do it? 2-16 Ayl bi bek in törti münits / van havur. Ken yu du it nav? Vay kent yu du it?

Gerekli yedek parçalar sizde var mı? Hayır arabayı bu halde kesinlikle kullanamazsınız. Her şey tamir edildi mi? Ne kadara mal olacak Postanenin ne tarafta olduğunu söyleyin lütfen Buralarda bir telefon var mı? Telefonunuzu kullanabilir miyim? Do you keep the Do yu kip dı spare parts in sıpeyr parts in stock? stak? No, you can t Nov, yu kent dryv drive this car in dis kar in dis this condition. kıdiyşın. Is everything repaired? How much will that be? Tell me where the post office is. Please. Is there a telephone near here? Can I use your phone? 2-17 İz evrıting ripayrd? Hav maç vil det bi? Tel mi ver dı post ofis iz,pliyz. İz der e telıfon niyır hiyır? Ken ay yuz yor fon? Telefon kartı istiyorum I d like a phone card / telecard. Ayd layk e fon kard / telıkard. Benim için bu numarayı arayabilir misiniz? Could you call this number for me, please? Kuç yu kol dis nambır for mi, pliyz? Telefon rehberiniz var mı? Do you have a directory / a phone book? Du yu hev e direktori / e fon buk? Numarayı Dial the number. Dayl dı nambır. çevirin. Alo ben... Hello, this is... Hılo, dis iz...

Hangi numarayı What number did Vat nambır did aradınız? you call? yu kol? Üzgünüm, Sorry.wrong Sori, rong yanlış numara number. nambır.... ile konuşmak I d like to speak to Ayd layk tu spik istiyorum.... tu... Bana... yı verebilir Could you put me Kuç yu put mi misiniz? through to...? turuğ tu..? Kim arıyor? Who's calling? Hu iz koling? Ayrılmayın Hold the line Hold dı layn. Şu anda He isn t in at the He izn't in et dı burada değil. moment. momınt. Lütfen aradığımı Please tell him Pliyz tel him det söyleyin. that I called. My ay kolıd. May Adım... name is... neym iz... Beni aramasını Please ask him to Pliyz esk him tu söyler misiniz? call me back kol mi beck. Sizi arıyorlar A call for you E kol for yu. İşte numaram. Here s my Hiyırs may Çok yavaş tekrarlar mısınız? Dolar bozdurmak istiyorum Kredi kartımdan para çekmek istiyorum Kimlik göstereyim mi? number. Can you repeat that very slowly. Please? I want to change some dollars I d like to use my credit card to withdraw some cash. Do you need some 2-18 nambır. Ken yu rıpiyt det veri slovli, pliyz? Ay vont tu çeynç sam dalırs. Ayd layk tu yuz may kredit kard tu witdraw sam keş. Du yu nid sam aydentifikeyşın?

Identification? Para çekmek Withdrawal Vitdrovıl. Makbuz A receipt E rısipt. Polis Police Polis. İtfaiye Fire brigade Fayr brigeyd. Nöbetçi doktor. Doctor on duty. Daktır on dyuti. Acil durumlar Emergencies İmörcınsi. Konsolosluklar Consulates Konsuleyts. Büyükelçilikler Embassies Embessiyiz. Havayolu Airport Eyirpırt. Yılbaşı New year s day Niüv years dey. Noel Christmas day Cristmıs dey. Milli bayram National day. Neyşınıl dey. Kuzey North Nort. Güney South Sovth. Doğu East İst. Batı West Vest. Neresi? Where? Ver? Dümdüz ileri Straight ahead. Streyt ıhed. Ön In front İn front. Arka Behind / at the Bihaynd/ et dı back bek. Solda On the left An dı left. Sağda On the right An dı rayt. Karşısında Opposite Apızıt. Yanında Next to/beside Nekst tu / bisayd. Ters yönde In the opposed İn dı apızıt direction. direkşın. Tam burası It s right here İts rayt hiyır. Oralar It s over there İts ovır der. İleride It s after / further / İts eftır/fördır/ 2-19

later. leytır. Yanlış It s the wrong way İts dı rong wey / yoldasınız. / you are going yu ar going dı the wrong way rong wey. Geri dön Go back Go bek. İlk / ikinci Follow the road to Fallov dı rod tu dı ışıklara kadar the first traffic först trefik layts. gidin lights. Işıklardan sola Turn left at the Törn left et dı girin Bir sonraki köşeden sağa dönün. traffic lights Turn right at the next corner. 2-20 trefik layts. Törn rayt et dı nekst kornır.... yolunu takip Follow the road Fallov dı rod tu.. edin to.. Dikkat tehlike Watch out/ danger Vaç avt/ dencır. Ölüm tehlikesi Deadly danger Dedli dencır. Park yasağı No parking No parking. Tek yön One way only / no entry Van vey onli / no entri. Sigara yasağı No smoking No smoking. Self servis / Help yourself Help yor self. Buyrun Danışmaya Check with Çek vit risepşın. müracaat edin reception Sıraya girin Get in line. Ged in layn. Form Fill in the form Fil in dı form. doldurmak Rahatsız Do not disturb Du nat distörb. etmeyin Girmek yasak No way. No vey.

Meşgul / boş Engaged-busy / Enceyct / bizi / fri free / open / opın. Özel Private Prayvıt. Avlanmak No hunting No hanting. yasak Yavaşlayın Slow down Slov davn. Dokunmayın Do not touch Du nat taç. Farlarınızı Turn your Törn yor hidlayts. yakın headlights SEYAHAT Ne ile seyahati tercih ediyorsunuz? How would you like to travel? 2-21 Hav vuç yu layk tu trevıl? Uçakla. By plane. Bay pleyn. Charter uçuşla. By charter flight. Bay cartır fılayt. Trenle. By train. Bay treyn. Otobüsle. By coach / bus. Bay kovç/bas. Karar vermeden önce bir karşılaştırma yapsam iyi olur. Ulaşım ve konaklama da dahil mi? Orada araba kiralayabilir miyim? Havaalanına ulaşım da ücrete dahil mi? I'd like to compere things before making up my mind. Transport and accommodation included? Can you rent a car there? Is transport to the airport included? Ayd layk tu kımper tings bifor meyking ap may maynd. Trenspırt end ekommedeyşın inkludıd? Cen yu rent e kar ter? İz trenspırt tu dı ayirport inkludıd?

Hayır, kendi imkanlarınızla gelmeniz gerekiyor. Havaalanında ulaşım imkanları nasıl? Otobüs, tren, metro veya taksiyle gidebilirsiniz. Tahminen ne kadar tutar? No, you get there No, yu get der by your own bay yor own means. mins. Is the airport well served? There is a bus service, two train / underground stations and taxis. What's the average fare? 2-22 İz dı ayirport vel sörvd? Der iz e bas sörvis, tu treyn / andırgrond steyşıns end teksis. Vats dı evırıç feyr? Yaklaşık.. dolar About... dollars. Ibavt... dalırs. Öğrenci indirimi var mı? Is there a student rate discount? İz der e sütidınt reyt diskaunt? Öğrenci kimliği yanınızdaysa elbette var. Only, if you have your card with you. Onli, if yu hev yor kard vit yu. Hangi havayolu şirketi? Buyrun biletim ve bagajım. Birlikte seyahat ediyoruz. Pasaport kontrolü nerede yapılıyor? Ayrıca para ödemem gerekiyor mu? Which airline? Here is my ticket and my luggage. We are all travelling together. Where is passport control? Do I have to pay a surcharge? Viç ayirlayn? Hiyır iz may tikıt end may lagıç. Vi ar ol travıling tugedır. Ver iz pesport kıntrol? Du ay hev tu pey e sörcarç?

Sadece el çantam var. Uçak ne zaman kalkıyor? Uçağı kaçırdım. Bir sonraki uçağa mutlaka binmeliyim, çok önemli görüşmelerim var. Fırtına yüzünden uçuş ertelendi. Kötü hava koşulları yüzünden. Buralarda bar var mı? Kayıp eşya bürosu nerede?...uçağı geldi mi? Gümrük ne tarafta? Yanlışlık olmuş özür dilerim. Sigara ve parfüm alacaktım. I'm only carrying Aym onli kerıying my hand luggage. may hend lagıç. What time do we Vat taym du ve board take off? bord teyk off? I have missed my Ay hev misıd flight. may fılayt. I have to be on Ay hev tu bi on dı the next flight, I nekst fılayt ay have hev cımmitmınts. commitments. The flight has been cancelled because of the storm.... due to adverse weather conditions. Is there a bar here? Where's the lost property office? Has the flight from... arrived? Where is the customs? I made a mistake, sorry. I'd like to buy some cigarettes, and some Dı flayt hez bin kensıld bikoz ov dı storm.... dü tu ıdvörs vedır kındiyşıns. İz der e bar hiir? Ver iz dı lost properti ofis? Hez dı flayt from ırrayvd? Ver iz dı kastıms? Ay meyd e misteyk, sori. Ayd layk tu bay sam sigırets end sam parfüm. 2-23

perfume. Ne kadar How much do I Hav mac du ay ödüyorum? owe you? ow yu? Sorun nedir? What's going on? Vats going on? Hava nasıl? What's weather Vats vedır layk? like? Çok naziksiniz. You're so polite. Yor so pılayt. Birlikte bir şeyler What about Vat ıbavt geting e içelim mi? getting a drink drink tugedır? Merdivenden / asansörden çıkın. Bagajımı kaybettim. Valizlerinizi tarif eder misiniz? Deri, üstten fermuarlı. Büyük sırt çantası. Biraz yavaş konuşabilir misiniz sizi anlamıyorum. Taksi durağı nerede? Bir taksi çağırabilir misiniz? together? Take the stairs / lift. I have lost my luggage. Describe your luggage please? Leather, with zips on. It's a large rucksack. Speak slowly. I don't follow you. Where is the taxi rank? Would you call a cab? 2-24 Teyk dı sters/lift. Ay hev lost may lagıç. Deskırayb yor lugıç pliz? Ledır vit zips on. İts a larj rıksek. Spik slovli. Ay dont folov yu. Ver iz dı teksi renk? Vuç yu kal e keb? Çıkış nerede? Where is the exit? Ver iz dı egzist?

Ne kadar? How much is it? Hav maç iz it? Yalnızca gidiş A single / one way E singıl / van vey bileti alacaktım. ticket please. tikıt pliiz. İndirim kartım I have a rail pass. Ay hev e reyıl var. pes. Nereye Where do you Ver du yu viş tu gidecektiniz? wish to go? go? Hangi trenle? By which train? Bay viç treyn? Treniniz 8 nci Your train will be Yor teyn vil bi perondan departing from dıparting from 8. kalkacak. platform 8. Kaç çocuk var? How many children are there? 2-25 Hav meniy çildrın ar there? 2 büyük, 4 de çocuk var. Two adults and four children. Tuv edılts end for cıldrın. Sayıları bilmiyorum yazabilir misiniz? I don't understand figures could you write them down? Ay dont andırstend fijurs kuç yu rayt dem davn? Tren nereden kalkıyor? Where does the train leave from? Ver daz dı treyn liv from?...garı, 7 nci perondan kalkıyor. The train leaves from...station, platform 7. Dı treyn livs from..., platfırm 7. Umarım yetişiriz. I hope we will be on time. Ay hop vi vil bi on time. Bekleme The waiting Dı veyting lonj. salonu lounge Tuvalet The restrooms. Dı retrums. Özür dilerim pardon. Excuse me,pardon İksiyuzmi. I'm sorry.

...den geliyorum. Arabadan iner misiniz? Evraklarınız lütfen. Süresi dolmuş. I'm coming from... Aym kaming from... Get out of the Get avt ov dı car? kar? Your papers Yor peypırs pliz. please. It's no longer İts no longır valid. velid. You're under age. Yor andır eyç. Yaşınız tutmuyor. Ne kadar How long do you Hav long du yu kalacaksınız? intend to stay? intend to stey? Bir hafta. One week. Van viyk. Bir hafta sonu. A weekend. E wikend. Bir ay. One month. Van month. Birkaç gün. A few days. E fev deys. Nerede Where will you Ver vil yu stey? kalacaksınız? stay? Otelde. At a hotel. At e hotıl. Seyahat amacınız nedir? What's the purpose of your visit? Vats dı pörpıs ov yor visit? İş. Business. Biznıs. Tatil. Holiday. Halidey. Arkadaş Visiting friends. Visiting firends. ziyareti. Turizm. Tourism. Turism. Eğitim. Education. Ecukeyşın. Dilimizi konuşabiliyor musunuz? Can you speak our language? Ken yu spik aur lengüç? Biraz. A little. E lidıl. 2-26

Ne kadar How much money Hav maç mani du paranız var? do you have? yu hev? Çantanızda ne What's in the Vats in dı beg? var? bag? Bu kutunun What's in this Vats in dis baks? içinde ne var? box? Bana ziyaret Could you Kuç yu saccest edebileceğim suggest any eny pleysıs ov birkaç yer önerebilir places of interest? intırest? misin? Harabeler. The ruins. Dı ruyins. Saray. The palace. Dı pelıs. Yer altı mezarı. The catacombs. Dı ketıkomps. Şehir merkezi. The town centre. Dı tavn sentır. Mezarlık. The cemetery. Dı semıtıri. Kilise. The church. Dı çörç. Sergi. The exhibition. Dı eksibiyşın. Kale. The fortress. Dı fortrıs. Alışveriş The department Dı departmınt merkezi. stores. stors. Mağara The cave. Dı keyv. Göl. The lake. Dı leyk. Rıhtım. The docks. Dı doks. Anıt. The monument. Dı monumınt. Cami. The mosque. The moskü. Müze. The museum. Dı müzüyum. Park. The park. Dı perk. Liman. The port. Dı port. Meydan. The square. Dı suguer. Tapınak The temple Dı tempıl. Kabir. The tomb. Dı tomp. 2-27

Kule The tower. Dı tavır. Neler What do you like Vat du yu layk yapmaktan doing? duing? hoşlanırsınız?...den I'm interested in... Aym intırestıd in.. hoşlanırım. Resim. Painting. Peynting. Mimarlık. Architecture. Arkitekçır. Sanatın her Art as a whole. Art ez e hol. dalından. Tarih. History. Histori. Coğrafya. Geography Coğrafi. Doğa. Nature. Neycır. İnsanlar. People. Piypıl. Sosyoloji. Sociological Soşılocikıl isuus. issues. Nüfus bilim. Demography. Demografi. Politika. Political issues. Politikıl issuus. Spor Sports. Sports. El sanatları. Hand crafts. Hendkrafts. Av. Hunting. Hanting. Vahşi yaşam. Wild life. Vild layf. Farklı kültürler. Different cultures. Difrınt kalcırs. Bilim. Sciences. Sayns. Geziler düzenliyor musunuz? Turistlerin akın etmediği yerlere girmek istiyorum. Are there any excursions? I want to get away from the tourist areas. 2-28 Ar der eni eksorşıns? Ay vant tu ged ıvey from dı torist areyas.

Önerebileceğiniz 3 günlük turunuz var mı? Fotoğraf çekmek serbest mi? Buranın en popüler diskoarı hangileri? Spor yapmak istiyorum hangi tesisler var? Could you advise us on a three day tour? Are cameras allowed? Which are the latest trendy discos? I practise sports. What training facilities are there? Do buses run all 2-29 Kuç yu ıdvays as on e tri day tur? Ar kımeras allovd? Viç ar dı leytıst trendi diskos? Ay prektıs sports. Vat treyning fesılitiis ar der? Otobüsler gece de işliyor mu? night? Du basız ran ol nayt? Bana bir araba Could you Kuç yu saccest e kiralama şirketi suggest rent a car kar rentıl önerebilirmisin? company? kampıni? Plajlar buraya Are the beaches Ar dı bicız far uzak mı? far from here? from hiyır? Otobüs durağı Where is the bus Ver iz dı bas nerede? stop? stap? Otobüs şehir Is this the bus to İz dis dı bas tu dı merkezinden the town centre? tavn sentır? geçiyor mu? Ne kadar? How much is it? Hav maç iz it? Nerede Where do you get Ver du yu get satılıyor? them? dem?...gitmem için When do I get off Ven du ay get ov hangi durakta for...? for...? inmem

gerekiyor? Üçüncü durakta ineceksiniz. İlk otobüs kaçta? Son otobüs kaçta? Bu otobüs... 'dan geçiyor mu? İneceğim yerde bana haber verebilirmisiniz? Şu adrese gideceğim. Hemen dönerim. Biletiniz nerede? Atmışım. Saklamam gerektiğini bilmiyordum. Get off at the third stop? What time is the first bus? And the last bus? Is this the right bus to...? Can you tell when I have to get off? This address is where I'm going I will be right back. Where is your ticket? I have thrown it away. I didn't know I had to keep it. 2-30 Get ov et dı törd stap. Vat taym iz dı först bas? End dı lest bas? İz dis dı rayt bas tu..? Ken yu tel ven ay hev tu get ov? Dis ıdres iz ver aym going Ay vil bi rayt bek. Ver iz yor tikıt? Ay hev trovn it ıvey. Ay didınt nov ay hed tu keip it. Ne oluyor? What's wrong? Vats rong? Neden duruyoruz? Why is the stooping? Vay iz dı stoping? Yanınıza oturabilir miyim? May I sit beside you? Mey ay sit bisayd you? Şurada yazan adrese gitmek I'm going to this address; can you Aym going tu dis ıdres; ken yu riıd