Kullanma talimatı. QUATTROcare PLUS 2124 A

Benzer belgeler
Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Kullanma talimatı MULTIflex coupling 465 RN MULTIflex LUX coupling 465 LRN Daima güvenli seçim.

LED duvar kozmetik aynası

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanma talimatı MULTIflex coupling 460 E - REF MULTIflex LUX coupling 460 LE - REF

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

LED-Çalışma masası lambası

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

Kullanma talimatı. MULTIflex LED coupling 460 LED

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Centronic MemoControl MC42

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

Centronic EasyControl EC411

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Centronic EasyControl EC315

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

Kullanma talimatı. EXPERTsurg LUX REF Daima güvenli seçim.

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

AKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

Elektrikli Şarap kapağı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC545-II

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /03 TR

LED- Ortam aydınlatması

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

Montaj ve kullanım kılavuzu

Centronic EasyControl EC311

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) /2000 TR Kullanıcı için

Sayfa 1 / 6

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

Kullanım Kılavuzu. Emniyet Uyarıları DİKKAT Uygunsuz kullanım maddi hasar veya hatalı fonksiyona yol açar.

BW05 KULLANIM KILAVUZU FREN HİDROLİĞİ TEST CİHAZI TRT-BA-BW05-TC-001-TR

Centronic SensorControl SC431-II

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

BE15 KULLANIM KILAVUZU VOLTAJ KONTROL CİHAZI TRT-BA-BE15-TC-001-TR

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

Dış mekan ayaklı lamba Ürün bilgisi ve Garanti bilgileri

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

Elektrikli Şarap şişesi kapağı

545 KULLANMA KILAVUZU

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

Centronic MemoControl MC42

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

KULLANMA VE BAKIM KĠTABI

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

HAIR DRYER IONIC HD 6862

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

Transkript:

Kullanma talimatı QUATTROcare PLUS 2124 A - 1.008.3805

Satış: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 (0) 7351 56-0 Faks +49 (0) 7351 56-1488 Üretici: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.com

İçindekiler İçindekiler 1 Kullanıcıya Yönelik Uyarılar... 5 1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat... 5 1.1.1 Kısaltmalar... 5 1.1.2 Semboller... 5 1.1.3 Hedef Grubu... 5 1.2 Servis... 6 1.3 Taşınması ve Depolanması... 6 1.3.1 Ambalaj yönetmeliği (sadece Federal Almanya Cumhuriyeti için geçerlidir)... 6 1.3.2 Nakliye Hasarları... 6 1.3.3 Depolanması... 7 2 Emniyet... 9 2.1 Emniyet Uyarılarının Tanımı... 9 2.1.1 Uyarı sembolü... 9 2.1.2 Yapı... 9 2.1.3 Tehlike Seviyelerinin Tanımı... 9 2.2 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım... 9 2.2.1 Genel Hususlar... 9 2.2.2 Ürüne Özgü ler... 11 2.3 Emniyet Uyarıları... 11 2.3.1 Genel Hususlar... 11 2.3.2 Ürüne Özgü ler... 11 3 Ürün Tanıtımı... 13 3.1 QUATTROcare PLUS 2124 A... 13 3.2 Tip Levhası... 14 3.3 Teknik Veriler... 14 3.4 Teslimat Kapsamı... 15 4 İşletime Alınması... 17 4.1 Kullanım Yerinin Seçilmesi... 17 4.2 QUATTROcare PLUS 2124 A bağlayın... 18 4.3 QUATTROcare-Plus sprey kutusunun değiştirilmesi... 19 4.3.1 Sprey kutusunun takılması... 19 4.3.2 Sprey kutusunun çıkarılması... 21 4.3.3 Sprey kutusunun imha edilmesi... 22 5 Kullanım... 23 5.1 Kontrol Paneli... 23 5.2 Ön kapağın açılması... 23 5.3 Aletlerin takılması... 24 5.4 Bakım işleminin başlatılması... 25 5.5 Aletlerin çıkarılması... 26 5.6 Bakım rulmanlarının değiştirilmesi... 27 5.7 Sıkıştırma pensi bakımının yapılması... 27 5.8 Üfleme süresinin ayarlanması... 29 6 Servis... 30 6.1 Temizlik... 30 3 / 38

İçindekiler 6.2 Emniyet kontrolü (STK)... 30 7 Arızaların Giderilmesi... 31 8 Yardımcı Araçlar... 33 9 Garanti Koşulları... 35 4 / 38

1 Kullanıcıya Yönelik Uyarılar Kullanma talimatı QUATTROcare PLUS 2124 A - 1.008.3805 1 Kullanıcıya Yönelik Uyarılar 1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat 1.1 Kullanıcıya Yönelik Talimat DİKKAT Yanlış kullanım. Cihazda hasar veya işlev bozukluğu oluşabilir. İlk kullanımdan önce cihazın kullanım kılavuzunu okuyun. 1.1.1 Kısaltmalar Kısaltm a GA PA MA TA STK IEC RA NRS EBS URS BT EMV VA Açıklama Kullanım kılavuzu Bakım kılavuzu Montaj kılavuzu Teknisyen kılavuzu Emniyet kontrolü International Electrotechnical Commission Onarım kılavuzu Ek donanım seti Montaj seti Dönüştürme seti Birlikte verilen parçalar Elektromanyetik Uyumluluk İşleme kılavuzu 1.1.2 Semboller Bkz. "Emniyet/Uyarı sembolleri" bölümü Kullanıcılar ve teknikerler için önemli bilgiler 93/42 sayılı Avrupa Birliği Tıbbi Cihaz Yönetmeliği uyarınca CE işareti Eylem gereklidir Koruyucu gözlük takın 1.1.3 Hedef Grubu Bu kullanım kılavuzu, diş hekimleri ve muayenehane personeli için düzenlenmiştir. 5 / 38

1 Kullanıcıya Yönelik Uyarılar 1.2 Servis 1.2 Servis KaVo Teknik Servis Teknik sorularınız veya şikayetleriniz için lütfen KaVo firmasının teknik servisine başvurun: +49 (0) 7351 56-1500 service.instrumente@kavo.com KaVo Oranım Hizmetleri Onarım durumunda satıcınıza veya doğrudan KaVo Onarım Hizmetlerine başvurun: +49 (0) 7351 56-1900 service.reparatur@kavo.com KaVo Dental GmbH Customer Service Center Bahnhofstraße 20 D-88445 Warthausen +49 (0) 7351 56-1500 www.kavo.com 1.3 Taşınması ve Depolanması 1.3.1 Ambalaj yönetmeliği (sadece Federal Almanya Cumhuriyeti için geçerlidir) Satış ambalajlarını, geçerli ambalaj düzenlemesi uyarınca imha kuruluşlarına/geri dönüşüm kuruluşlarına vererek usulüne uygun bir şekilde imha edin. Bu sırada kapsamlı geri alma sistemini dikkate alın. KaVo, bu bağlamda satış ambalajları için lisans almıştır. Bulunduğunuz yerdeki imha sistemini dikkate alın. 1.3.2 Nakliye Hasarları KaVo, nakliye hasarları için sorumlu tutulmaz. Gelen teslimat, alındıktan hemen sonra kontrol edilmelidir. Uluslararası Teslimatta ürünün ambalajında dışarıdan algılanabilen bir hasar bulunması durumunda yapılması gerekenler: Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın. Ürünü kullanmayın. Kayıp veya hasarları teslim alma belgesine yazın. Teslim alma belgesini imzalayın ve nakliye firmasının çalışanına imzalatın. Alıcı, ancak böyle bir durum tutanağı oluşturulup imzalandığı takdirde nakliye şirketinden maddi tazminat talep edebilir. Teslimatta ambalajda bir hasar tespit edilmediği halde ürünün hasarlı olması durumunda yapılması gerekenler: Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın. 6 / 38

1 Kullanıcıya Yönelik Uyarılar 1.3 Taşınması ve Depolanması Hasarlı ürünü kullanmayın. Hasarları, teslimatta sonra en geç 7. güne kadar nakliye şirketine bildirin. Alıcı, yukarıda belirtilen talimatlar uyarınca sorumluluğunu yerine getirmediğinde, söz konusu hasarın ürünün teslim alınmasından sonra oluştuğu kabul edilir (CMR Yasası, 5. Bölüm, 30. Maddesi uyarınca). Almanya Teslimatta ürünün ambalajında dışarıdan algılanabilen bir hasar bulunması durumunda yapılması gerekenler: Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın. Ürünü kullanmayın. Kayıp veya hasarları teslim alma belgesine yazın. Teslim alma belgesini imzalayın ve nakliye firmasının çalışanına imzalatın. Hasarları nakliye şirketine bildirin. Hasarları KaVo firmasına bildirin. Hasarlı ürünü, KaVo firmasına danışmadan önce kesinlikle geri göndermeyin. İmzalanan alım tutanağını KaVo firmasına gönderin. Teslimatta ambalajda bir hasar tespit edilmediği halde ürünün hasarlı olması durumunda yapılması gerekenler: Üründe ve ambalajda herhangi bir değişiklik yapmayın. Hasarlı ürünü kullanmayın. Hasarları, teslimatta sonra en geç 7. güne kadar nakliye şirketine bildirin. Hasarları KaVo firmasına bildirin. Alıcı, yukarıda belirtilen talimatlar uyarınca sorumluluğunu yerine getirmediğinde, söz konusu hasarın ürünün teslim alınmasından sonra oluştuğu kabul edilir (Alman Nakliye Hizmetleri Genel Şartları 28. Maddesi uyarınca). 1.3.3 Depolanması Ürünü servis veya onarım için gönderme olasılığından dolayı ambalajı saklayın. Ambalajın dış kısmında bulunan semboller, ürün ve depolama için geçerlidir ve aşağıda belirtilen anlamlara sahiptir: Sıcaklık aralığı -20 ile 50 arası (-4 ile 122 o F arası) Nem %5 ile %95 arası, yoğuşmasız Hava basıncı 700 ile 1060 hpa arası Dik konumda taşıyın 7 / 38

1 Kullanıcıya Yönelik Uyarılar 1.3 Taşınması ve Depolanması Darbelere karşı koruyun Islaklığa karşı koruyun 15 kg max İzin verilen istif yükü 15 kg (33 Pounds) İmha 8 / 38

2 Emniyet 2.1 Emniyet Uyarılarının Tanımı 2 Emniyet 2.1 Emniyet Uyarılarının Tanımı 2.1.1 Uyarı sembolü Uyarı sembolü 2.1.2 Yapı TEHLİKE Giriş kısmı, tehlikenin türünü ve kaynağını anlatmaktadır. Bu kısım, uyarının dikkate alınmaması halinde muhtemel sonuçları anlatmaktadır. Opsiyonel işlem adımı, tehlikelerin önlenmesi amacıyla alınması gereken tedbirleri içermektedir. 2.1.3 Tehlike Seviyelerinin Tanımı İnsan yaralanmalarının ve maddi hasarların önlenmesi amacıyla, bu kullanım kılavuzunda üç tehlike seviyesinde emniyet uyarıları kullanılmaktadır. DİKKAT DİKKAT Maddi hasarlara veya hafif ve orta derecede yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli durumlar konusunda uyarır. UYARI UYARI Ağır veya ölçümcül yaralanmalara yol açabilecek tehlikeli durumlar konusunda uyarır. TEHLİKE TEHLİKE Doğrudan ağır veya ölümcül yaralanmalara yol açabilecek bir durum nedeniyle en üst seviyede tehlike söz konusu olduğu konusunda uyarır. 2.2 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım 2.2.1 Genel Hususlar DİKKAT Cihazda usulüne aykırı bakım veya onarım yapmayın. Cihazda hasar ve işlev bozukluğu oluşabilir. Cihazın elektronik parçasındaki onarım ve bakım çalışmalarının, sadece uzmanlar veya eğitimli KaVo teknisyenleri tarafından gerçekleştirilmesini sağlayın. Sadece orijinal KaVo yedek parçalarını kullanın. 9 / 38

2 Emniyet 2.2 Kullanım Amacı - Talimatlara Uygun Kullanım DİKKAT Cihazı yanlış yere konumlandırmayın. Cihazda hasar ve işlev bozukluğu oluşabilir. Cihazı sadece kapalı alanlarda çalıştırın. Cihazı patlama tehlikesi bulunan alanlarda çalıştırmayın. Kullanıcı, cihazı her defasında kullanmadan önce, cihazın emniyetli bir şekilde çalıştığından ve düzgün durumda olduğundan emin olmalıdır. Bu koşullara uygun şekilde kullanıcının yükümlülükleri: Sadece hatasız çalışma araçları kullanılmalıdır. Doğru kullanım amacı dikkate alınmalıdır. Kullanıcı kendisini ve başkalarını tehlikelere karşı korumalıdır. Cihazdaki ve kullanım kılavuzundaki uyarılar mutlaka dikkate alınmalıdır. KaVo ürününde onarım ve bakım uygulamaları ve STK kontrolü için yetkili kişiler: KaVo şubelerinde çalışan, gerekli ürün konusunda eğitilmiş teknikerler. KaVo tarafından özel olarak eğitilmiş yetkili KaVo satıcılarında görevli teknikerler. Kullanım sırasında, özellikle aşağıda belirtilen ulusal yasal yönetmelikler dikkate alınmalıdır: Tıbbi ürünlerin bağlanmasına ve işletime alınmasına ilişkin geçerli talimatlar. Geçerli İş Sağlığı ve Güvenliği Yönetmeliği. Geçerli Kazaları Önleme Yönetmeliği. KaVo, aşağıdaki hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir: Dış etkiler, kalitesiz araç kullanımı veya eksik kurulum. Yanlış bilgilerin uygulanması. Usulüne uygun yapılmayan onarımlar. Elektronik sistem ve elektronik cihaz giderilmesi Atık elektrikli ve elektronik cihazlara ilişkin 2012/19 sayılı AB yönetmeliği esas alarak, söz konusu yönetmeliğin bu ürünü için geçerli olduğunu ve ürünün Avrupa Birliği dahilinde özel imha işlemlerine tabii tutulması gerektiği konusunda dikkatinizi çekmek istiyoruz. Daha fazla bilgiyi www.kavo.com İnternet adresinden veya dental ürünler satış mağazalarından edinebilirsiniz. Nihai imha için: Uluslararası Cihazın imha edilmesine ilişkin ülkeye özgü koşullar için, dental ürünler satıcısından bilgi alınmalıdır. Almanya'da Elektrikli ve elektronik cihazı geri vermek için uygulamanız gereken adımlar: İmha başvuru belgesini enretec GmbH firmasının www.enretec.de adresindeki eom seçeneğinden indirin veya online olarak doldurun. 10 / 38

2 Emniyet 2.3 Emniyet Uyarıları İmha başvuru belgesini ilgili bilgilerle doldurup online başvuru olarak internetten veya +49 (0) 3304 3919-590 faks numarasına gönderin. İmha başvurusu ve sorularınız için alternatif olarak şu irtibat seçeneklerini tercih edebilirsiniz: Tel. +49 (0) 3304 3919-500 enretec GmbH, Geschäftsbereich eomrecycling, Kanalstraße 17, 16727 Velten pickup@eomrecycling.com Sabit bir yere monte edilmemiş cihaz, normal şartlarda gelip alınır. Sabit bir yere monte edilmiş cihaz, kararlaştırılan bir zamanda iletişim adresinizdeki kaldırım kenarından alınır. Sökme, nakliye ve ambalaj masrafları, cihazın sahibi/kullanıcısı tarafından karşılanır. 2.2.2 Ürüne Özgü ler QUATTROcare PLUS 2124 A, piyasemen, anguldruva ve diş tedavisinde kullanılan türbinlerdeki aşınan parçaların giderilmesi, bakımı ve korunması için tasarlanmıştır. QUATTROcare PLUS 2124 A, hazırlanacak piyasemen, anguldruva ve türbinlerin bakımını ve iç parçaların mekanik aşınmaya karşı temizliğini yapsa da, RKI ve MPG önerisine göre önceki ve aşağıdaki hazırlık adımlarına uyulmalıdır. 2.3 Emniyet Uyarıları 2.3.1 Genel Hususlar UYARI Elektrik. Elektrik çarpması. Cihazda hasar veya işlev bozukluğu oluşabilir. Cihazı sadece usulüne uygun topraklamasahip ve sigortalı elektrik kaynaklarına bağlayın. Cihazın tip etiketinde yer alan bilgilerin (gerilim, frekans), mevcut elektrik şebekesi ile uyuştuğunu kontrol edin. Tip etiketi cihazın arka kısmında bulunur. Cihaza sadece kullanım kılavuzunda, tip etiketinde ve cihaz üzerinde yer alan gerilim beslemesi sağlayın. Sadece belirtilen nominal gerilime uygun ve topraklama hattına sahip uzatma kabloları kullanın. Klinikten çıkarken cihazın elektrik bağlantısını kesin. 2.3.2 Ürüne Özgü ler UYARI Aşırı ısınma. Sprey kutusu takılmış cihaz 50 (122 o F) üzerine ısındığı takdirde patlama tehlikesi söz konusudur. Cihazın 50 (122 o F) üzeri sıcaklıklara çıkmasını önleyin. 11 / 38

2 Emniyet 2.3 Emniyet Uyarıları DİKKAT Kirli basınçlı hava. Cihazda hasarlar ve işlev bozukluğu oluşabilir. Genel olarak EN ISO 7494-2 standardı uyarınca basınçlı havanın kuru, temiz ve yağsız olmasını sağlayın. Basınçlı hava Kontrolsüz basınçlı hava beslemesi yapıldığı takdirde, cihazın içindeki hortumlar patlayabilir veya basınçlı hava regülatörü hasar görebilir. Cihazın uzun süre kullanılmaması durumunda cihazı basınçlı hava bağlantısından ayırın. 12 / 38

3 Ürün Tanıtımı 3.1 QUATTROcare PLUS 2124 A 3 Ürün Tanıtımı 3.1 QUATTROcare PLUS 2124 A 1 3 adet INTRAmatic bakım rulmanı 2 1 adet MULTIflex bakım rulmanı 3 Kumanda paneli ve gösterge 4 Sprey kutusu bölmesinin kapağı 5 Sıkıştırma pensi bakım eklentisi 6 QUATTROcare-Plus sprey kutusu 7 Biriktirme kabı 8 Ön kapak QUATTROcare PLUS 2124 A arka kısmı 1 Tip etiketi 2 Basınçlı hava bağlantısı 3 Elektrik gerilimi girişi 4 Sigorta 5 Ana şalter 13 / 38

3 Ürün Tanıtımı 3.2 Tip Levhası 3.2 Tip Levhası Tip SN REF QUATTROcare PLUS 2124 A Üretim yılı - Seri numarası Malzeme numarası T1000 ma sigortalıdır Kullanım kılavuzunu dikkate alın CE işareti CSA işareti 2002/96/AT uyarınca işaret 3.3 Teknik Veriler Cihaz ölçüleri Genişlik Derinlik Yükseklik Ağırlık 350 mm (1,15 feet) 230 mm (0,75 feet) 380 mm (1,25 feet) 10 kg (22 Pounds) 14 / 38

3 Ürün Tanıtımı 3.4 Teslimat Kapsamı Elektrik beslemesi Elektrik gerilimi Şebeke frekansı Akım sarfiyatı Aşırı gerilim kategorisi 100-240 VAC 50 veya 60 Hz 41 VA II Şebeke gerilimi dalgalanması ±%10 Basınçlı hava Basınçlı hava Basınçlı hava tüketimi Talep edilen hava özellikleri 0,4-0,6 MPa yakl. 50 NL/dak EN ISO 7494-2 standardı uyarınca kuru, yağsız, kirsiz, kontamine olmamış Çalışma ortamı Sıcaklık 15-40 o C (59-104 o F) Hava nem oranı %25 ile %90 arası Kirlenme derecesi 2 Müsaade edilen azami kullanım yüksekliği Deniz seviyesinden 2000 m yükseklik (6560 feet altitude) Taşıma ve Depolama Koşulları Depolama sıcaklığı 0-25 o C (32-77 o F) Taşıma sıcaklığı -18-40 o C (-0-104 o F) Bağıl nem Hava basıncı %5 ile %95 arası yoğuşmasız 700 ile 1060 hpa arası 3.4 Teslimat Kapsamı Ambalajda aşağıda belirtilen ürünler yer almaktadır. Bu ürünlerden biri eksik olduğu takdirde, eksik ürünün sonradan gönderilebilmesi için en kısa sürede tedarikçi ile irtibata geçin. 15 / 38

3 Ürün Tanıtımı 3.4 Teslimat Kapsamı 1 Sıkıştırma pensi bakım eklentisi 2 QUATTROcare-Plus sprey kutusu 3 Basınçlı hava rulmanı 4 Kullanım kılavuzu 5 O-ring MULTIflex (4 adet) 6 O-ring INTRAmatic (3 adet) 7 Basınçlı hava hortumu 8 Elektrik kablosu 9 Bakım rulmanı MULTIflex 10 Bakım rulmanı INTRAmatic (3 adet) 11 QUATTROcare PLUS 2124 A 16 / 38

4 İşletime Alınması 4.1 Kullanım Yerinin Seçilmesi 4 İşletime Alınması 4.1 Kullanım Yerinin Seçilmesi QUATTROcare-Plus spreyin kutusunda, patlayıcı itici gazlar bulunmaktadır. Bu nedenle cihazın kurulumunda aşağıdaki uyarılar ve kurulum koşulları dikkate alınmalıdır. UYARI QUATTROcare-Plus sprey kutusunun itici gazları. Kullanım sırasında yanıcı ve kolay tutuşabilen buhar-hava karışımları oluşabilir. Aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesi söz konusudur. Cihazı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. Cihazı ısı kaynağının yakınına yerleştirmeyin. Ateşleme kaynaklarını uzak tutun ve cihazın çevresinde açık alev kullanmayın. Odanın yeterince havalandırılmasını sağlayın. DİKKAT Aşırı ısınma tehlikesi. Cihazda hasarlar ve işlev bozukluğu oluşabilir. Cihazdaki havalandırma ızgaralarının ve deliklerin üstünü örtmeyin veya önünü kapatmayın. Cihaz ve duvar veya dolap yüzeyleri arasında minimum 20 cm (8 inches) mesafe bırakın. Cihaz, yapılan teste göre 2004/108/AT sayılı elektromanyetik uyumluluk ile ilgili AB direktifinin koşullarını yerine getirmektedir. Cihazın kendisi enterferans dalgaları yaymasa bile, başka cihazlar (örn. ultrasonik temizleyici) cihazda enterferanslara neden olabilir. Cihazı olası enterferans kaynaklarından uzak tutun. Cihaz düz, yatay, su ve yağa karşı dayanıklı bir yüzey üzerine yerleştirilmelidir. Cihaz, kesinlikle eğimli bir yüzey üzerinde bırakılmamalı veya çalıştırılmamalıdır. 17 / 38

4 İşletime Alınması 4.2 QUATTROcare PLUS 2124 A bağlayın Kurulum koşulları: Cihaz ve duvar veya dolap yüzeyleri arasında, minimum 20 cm (8 inches) mesafe 3 bırakılmalıdır. İyi havalandırılan uygun kurulum yerine yerleştirilmelidir 1. Doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakmayın. Dolapların içine yerleştirmeyin. Prizlere, ışık anahtarlarına ve tutuşma kaynaklarına minimum 50 cm (20 inches) mesafe 2 bırakılmalıdır. Cihaz, laboratuvar veya diş hekimi kliniği gibi temiz ortamlarda çalıştırılmalıdır. 4.2 QUATTROcare PLUS 2124 A bağlayın DİKKAT Kirlenmiş basınçlı hava Cihazda hasarlar ve işlev bozukluğu oluşabilir. Basınçlı hava yağsız, kirsiz ve kontamine olmamış durumda olmalıdır. Duruma göre kuru hava sistemli kompresör kullanın, gerekirse (kompresöre) hava filtresi takın veya hortumları bağlamadan önce havalandırın. Orijinal KaVo elektrik kabloları haricinde kablo kullanılmamalıdır. Cihazda hasarlar ve işlevsel arıza oluşabilir. Sadece orijinal KaVo elektrik kabloları (malzeme numarası için bkz. "Yardımcı malzemeler" bölümü) kullanın. 18 / 38

4 İşletime Alınması 4.3 QUATTROcare-Plus sprey kutusunun değiştirilmesi QUATTROcare PLUS 2124 A arka kısmı Cihazda bir adet T1000 ma sigorta 4 bulunmaktadır. Elektrik kablosunu prize 3 takın. Basınçlı hava hortumunu basınçlı hava bağlantısına 1 takın. Basınçlı hava hortumu bükülmemelidir. Ana şalteri 5 açın. 4.3 QUATTROcare-Plus sprey kutusunun değiştirilmesi UYARI Orijinal KaVo bakım malzemeleri harici malzemeler kullanılmamalıdır. Yabancı ürünler ile bakım yapıldığı takdirde, ürünün ömrü kısalabilir, patlamalar, hasarlar veya işlev bozuklukları meydana gelebilir. KaVo ürünlerinin bakımını her zaman orijinal KaVo bakım malzemeleri ile yapın. KaVo, açık şekilde sadece KaVo bakım malzemelerinin kullanılması gerektiğini beyan eder. Sadece barkodlu QUATTROcare-Plus sprey kutuları kullanılmalıdır. QUATTROcare PLUS, orijinal sprey kutusunun kullanılıp kullanılmadığını kontrol eder. Barkodu eksik veya yanlış bir sprey kutusu kullanıldığı takdirde, bakım cihazı bir hareketli LED ışık ile arıza bildiriminde bulunur. Ayrıca bkz.: 2 7 Arızaların Giderilmesi, Sayfa 31 QUATTROcare-plus 6 kutulu sprey paketi, Mal. no. 1.005.4525 ile sipariş edilebilir. 4.3.1 Sprey kutusunun takılması Sprey kutusunun takılması veya değiştirilmesi gerektiğinde koruyucu gözlük takın. Sprey kutusunun güvenlik bilgi formunu dikkate alın. 19 / 38

4 İşletime Alınması 4.3 QUATTROcare-Plus sprey kutusunun değiştirilmesi QUATTROcare-Plus spreyin güvenlik bilgi formuna www.kavo.com adresinden ulaşılabilir. Cihazın yan kapağını açın. Tutucu koldaki adaptörü dışarı çevirin. Sprey kutusunu tutucu kol üzerine yerleştirin ve dişliye göre konumlandırın. Sprey kutusunu adaptöre saat yönünde çevirerek takın ve hissedilir bir direnç elde edene kadar sıkın. Sıkarken kutuyu bükmeyin. ð Sızdırmazlık halkası, kutu bağlantısının sızdırmazlığını sağlar. Çevirme bağlantısını kontrol edin. Sprey kutusu takıldığında, sızdırmadığından emin olmak için görsel ve işitsel olarak ve dokunarak kontrol edin. Sprey kutusu adaptörde sıkı şekilde durmalıdır. Sprey kutusu ve adaptör arasında boşluk bulunmamalıdır. Bağlantı sızdırmaz olmalıdır. 20 / 38

4 İşletime Alınması 4.3 QUATTROcare-Plus sprey kutusunun değiştirilmesi Yağ veya gaz çıktığı takdirde başka bir sprey kutusu kullanılmalıdır. Sprey kutusunu ve adaptörü tekrar cihaza çevirin. Cihazın yan kapağını kapatın. 4.3.2 Sprey kutusunun çıkarılması Cihazın yan kapağını açın. Sprey kutusunu ve adaptörü cihazdan dışarı çevirin. Sprey kutusunu tutucu kol üzerinde duracak şekilde saat yönünün tersine çevirerek adaptörden çıkarın. 21 / 38

4 İşletime Alınması 4.3 QUATTROcare-Plus sprey kutusunun değiştirilmesi Cihazın yan kapağını kapatın. 4.3.3 Sprey kutusunun imha edilmesi Sprey kutusunu boş şekilde imha edin. Avrupa atık kataloğuna göre atık kod numarası: 15 01 04 - Metaller, ambalajlar, boş. Ayrıca bkz.: 2 QUATTROcare-Plus sprey güvenlik bilgi formu. QUATTROcare-Plus spreyin güvenlik bilgi formuna www.kavo.com adresinden ulaşılabilir. 22 / 38

5 Kullanım 5.1 Kontrol Paneli 5 Kullanım 5.1 Kontrol Paneli 1 Sprey kutusu kontrol LED'i 2 Ana şalter kontrol lambası LED'i (açık/ kapalı) 3 LED gösterge 4 Sıkıştırma pensinin bakımı için başlatma düğmesi 5 Bakımı işlemi için başlatma düğmesi 5.2 Ön kapağın açılması Ön kapağın üstünde veya içinde cisim bulunmamalıdır. Ön kapağın üstünde veya içinde cisim bırakıldığı takdirde, cihazda hasar meydana gelebilir. Ön kapağın üstünde veya içinde cisim bırakmayın. Ön kapağı sol ve sağındaki tutma boşluklarından sıkıca tutun. Açmak için öne doğru çekin ve aşağı katlayın. 23 / 38

5 Kullanım 5.3 Aletlerin takılması 5.3 Aletlerin takılması Aletleri bakımdan hemen sonra cihazdan çıkarın. LED göstergesinin düzeni: En sol adaptör 1. LED göstergesine karşılık gelir. En sağ adaptör 4. LED göstergesine karşılık gelir. Tüm adaptörler dolu olmak zorunda değildir. "22" serisinin kafalarının boğazları çok ince olduğu için bu kafalarda bakım yapılmaz. Bu kafaların bakımı, ilgili alt parçalar ile yapılmalıdır. Türbinleri bakım rulmanı MULTIflex üzerine (en sağ bakım rulmanı 4) takın ve yerleştirin. Piyasemenleri ve anguldruvaları bakım rulmanı INTRAmatic üzerine (en sol 1, soldan ikinci 2 veya soldan üçüncü 3 bakım rulmanı) takın ve yerleştirin. LUX aletlerde yerleştirme burnunun pozisyonuna dikkat edin. 24 / 38

5 Kullanım 5.4 Bakım işleminin başlatılması Kafaları, INTRA kafalar bakım rulmanına (bkz. bölüm"yardımcı malzemeler") takın. Takma kovanını 1 geri itin ve yerine oturtun. INTRA kafalar bakım rulmanının montajı sırasında, daha güvenli bir bakım sağlamak için değiştirme kovanını 2 (özel aksesuar, bkz. bölüm "Yardımcı malzemeler") ilgili kapak üzerine itin. Ön kapağı yukarı doğru bastırıp kapatın. 5.4 Bakım işleminin başlatılması Sprey kutusu kontrolü LED'i 1 yandığında sprey kutusu boştur. Ana şalter devreye alındığında LED 2 yanar. Başlatma düğmesine 4 basın. 25 / 38

5 Kullanım 5.5 Aletlerin çıkarılması Otomatik bakım işlemi başlatılır. Otomatik bakım süresi, üfleme süresi ayarına bağlı olarak her alet için 15 ile 40 saniye arasıdır. Ön kapağı açın. Ayrıca bkz.: 2 5.2 Ön kapağın açılması, Sayfa 23 LED gösterge 3 söner. 5.5 Aletlerin çıkarılması Aletler çıkarılmadan önce, yumuşak ve emici bir bez ile dıştan iyice silinmelidir. Türbini bakım rulmanının eksen yönünde çekip çıkarın. Yerleştirme burnuna başparmağınız ile basarak piyasemeni ve anguldruvayı bakım rulmanının ekseni yönünde aynı anda çekerek çıkarın. Yerleştirme burnunu geri itin ve kafayı çıkarın. 26 / 38

5 Kullanım 5.6 Bakım rulmanlarının değiştirilmesi 5.6 Bakım rulmanlarının değiştirilmesi 4 numaralı bakım noktası (en sağ), sıkıştırma pensinin bakımı nedeniyle her zaman bir MULTIflex bakım rulmanı ile donatılmış olmalıdır. Yabancı ürünler için 4 delikli normal bağlantı donanımlı rulmanlar da aynı şekilde takılabilir. Ayrıca bkz. bölüm "Yardımcı malzemeler". Cihazın teslimattaki donanımı: INTRAmatic için 3 adet bakım rulmanı MULTIflex için 1 adet bakım rulmanı Başlıklı somunu ok yönünde sağa çevirerek açın ve bakım rulmanını çıkarın. Tercihe göre bakım rulmanını takın ve başlıklı somun ile ok yönünün tersinde sola döndürerek sıkın. 5.7 Sıkıştırma pensi bakımının yapılması 27 / 38

5 Kullanım 5.7 Sıkıştırma pensi bakımının yapılması Aletler, bağlama pensi bakımı başlatılmadan ve uygulanmadan önce bakım rulmanından çıkartılmalıdır. Sıkıştırma pensinin bakımı sırasında çevrenin kirlenmesini önlemek için, aletin kafasına bir kağıt havlu örtülmelidir. Ön kapağı kapatın ve sıkıştırma pensinin bakımı 2 düğmesine, sprey kutusu kontrolü LED'i 1 arka arkaya üç kez yanıp sönene kadar en az üç saniye basın. ð Cihaz, sıkıştırma pensinin bakımı modunda bulunur. Yan kapakta, sıkıştırma pensi bakım eklentisinin saklanması için bir tutucu bulunmaktadır. Teslimatta bakım eklentisi aksesuar paketinde bulunur. Sıkıştırma pensi bakım eklentisini çıkarın ve 4 numaralı bakım noktasının (en sağ) rulmanına takın. Rulmana bir MULTIflex-adaptör monte edilmiş olmalıdır. Aleti bakım yapılacak sıkıştırma pensi ile birlikte sıkıştırma pensi bakım eklentisinin ucuna doğru bastırın. Çok hafif takıldığı takdirde, sıkıştırma pensi bakım eklentisinin bakım işlemi sırasında bakım rulmanı tarafından bastırılarak bakım malzemesinin çıkması tehlikesi bulunmaktadır. Sıkıştırma pensinin bakımı düğmesine 2 basın. ð Bakımı yapılmış sıkıştırma pensinden kısa süreli bir sprey püskürtülür. Sıkıştırma pensinin bakımı modunu sonlandırmak için: QUATTROcare PLUS 2124 A cihazını alet ile donatın, ön kapağı kapatın ve bakım işlemini başlatın. Cihaz, alternatif olarak üç dakika sonra bakım işlemi yapılmaksızın normal bakım moduna geçer. 28 / 38

5 Kullanım 5.8 Üfleme süresinin ayarlanması 5.8 Üfleme süresinin ayarlanması QUATTROcare PLUS 2124 A cihazında üfleme süresi, piyasemenler, anguldruvalar ve türbinler için değiştirilebilir. Başlatma düğmesini 2 basılı tutun. Ana şalteri 3 açın. ð LED göstergesinin 1 1-4 arası LED'leri arka arkaya yanar. Üfleme süresi LED'lerde şu şekildedir: LED 1: 15 saniye LED 2: 20 saniye LED 3: 30 saniye LED 4: 40 saniye Başlatma düğmesini 2 tercih edilen üfleme süresinde bırakın. ð Cihazda bir üfleme süresi ayarlandığında, sesli bir sinyal verilir. 29 / 38

6 Servis 6.1 Temizlik 6 Servis 6.1 Temizlik DİKKAT Cihazın içinde sıvı bulunması durumunda tehlike söz konusudur. Cihazın içindeki sıvılar, cihazda işlev bozukluklarına neden olabilir. Temizlik sırasında cihazın içine sıvı girmemesine dikkat edin. Temizlik için solventler veya aşındırıcı kimyasallar kullanmayın, aksi takdirde cihazda hasar meydana gelebilir. Cihazın tüm dış yüzeylerini ve iç yüzeylerini yumuşak bir bez ve hafif bir temizlik solüsyonu ile silin. Biriktirme kabını 1 çıkarın ve temizleyin. Biriktirme kabı 1 bulaşık makinesinde ve termal dezenfektörde yıkanabilir: Sıcaklık: Maksimum 95 C (203 F) Süre: Maksimum 60 dakika Biriktirme kabını 1 temizlikten sonra tekrar takın. Biriktirme kabının doğru yerleşmesine dikkat edin. 6.2 Emniyet kontrolü (STK) QUATTROcare PLUS 2124 A cihazı, her 5 yılda bir emniyet kontrolü ile birlikte servis muayenesine tabi tutulmalıdır. Servis muayenesi, sadece KaVo tarafından eğitilmiş uzmanlar tarafından veya KaVo tarafından eğitim verilmiş bir tesiste gerçekleştirilmelidir. Emniyet kontrolü, KaVo teknik kılavuzunda yer alan açıklamalara göre yapılmalıdır. 30 / 38

7 Arızaların Giderilmesi 7 Arızaların Giderilmesi "22" serisinin kafalarının boğazları çok ince olduğu için bu kafalarda bakım yapılmaz. Bu kafaların bakımı, ilgili alt parçalar ile yapılmalıdır. Arıza Sebep Giderme Kırmızı LED 1 yanıp sönüyor. Uyarı sesi duyuluyor. Sprey kutusu doğru takılmamıştır. Sprey kutusu boştur. Sprey kutusunu doğru takın. Başka bir sprey kutusu takın. Ayrıca bkz.: 2 "Sprey kutusunun çıkarılması" bölümü Kırmızı LED 1 bakım döngüsü sırasında yanıp sönüyor. Hareketli LED ışığı 2 yanıyor. Yeşil LED'ler 2 yanıp sönüyor. Uyarı sesi duyuluyor. Bakım sonrasında aletten yağ çıkıyor. Köprüleme fonksiyonu etkinleştirilmiştir. Barkod algılanmamaktadır veya okunamamaktadır. Ön kapak çok erken açılmıştır. Alet bakım sırasında adaptörden düşmüştür. Üfleme süresi çok kısa ayarlanmıştır. Ayrıca bkz.: 2 "Sprey kutusunun takılması" bölümü Orijinal KaVo sprey kutusu takın. KaVo servisine haber verin. Orijinal KaVo sprey kutusu takın. KaVo servisine haber verin. Bakım işlemi tamamlanana ve sinyal sesi duyulana kadar bekleyin. Aleti doğru takın. Bakım işlemini tekrarlayın. Üfleme süresini daha uzun ayarlayın. Ayrıca bkz.: 2 "Üfleme süresinin ayarlanması" bölümü 31 / 38

7 Arızaların Giderilmesi Arıza Sebep Giderme LED 2 1 ve 3, LED 2 ve 4 ile dönüşümlü olarak yanıp sönüyor. Sinyal sesi duyuluyor. Fan bloke olmuştur veya arızalıdır. Fanı değiştirin. KaVo servisine haber verin. 32 / 38

8 Yardımcı Araçlar 8 Yardımcı Araçlar Gösterim Kısa malzeme adı Malz. No. Bakım rulmanı INTRAmatic 1.009.6143 Bakım rulmanı MULTIflex 1.009.6142 Bakım rulmanı INTRA kafaları Değiştirme kovanı dahil 0.411.7941 Bakım rulmanı COMFORTdrive 1.005.1707 Bakım rulmanı BORDEN 2 delikli 1.002.1217 O-ring INTRAmatic 0.200.6089 O-ring INTRAmatic 0.200.6121 O-ring MULTIflex 0.200.6098 O-ring MULTIflex 0.200.6177 INTRAmatic bakım rulmanı için conta, MULTIflex veya kafalar 0.553.1872 Değiştirme kovanı 0.411.5532 Sıkıştırma pensi bakım eklentisi Bakım adaptörü SIRONA Piyasemenler ve anguldruvalar Bakım rulmanı SIRONA T1 Türbinler Bakım rulmanı YOSHIDA Işıklı türbinler Bakım rulmanı YOSHIDA Işıksız türbinler 0.411.7603 1.000.1003 1.000.7156 1.000.7403 1.000.7585 33 / 38

8 Yardımcı Araçlar Gösterim Kısa malzeme adı Malz. No. Bakım rulmanı MIDWEST High Speed 1.008.2083 Bakım rulmanı MIDWEST Low Speed Bakım rulmanı NSK Türbinler 1.000.8459 1.000.8786 Bakım rulmanı OSADA Türbinler Bakım rulmanı MORITA Türbinler 1.000.8858 1.000.6063 Bakım rulmanı BIEN-AIR 1.001.7860 Bakım rulmanı W&H 1.001.7888 Gösterim Kısa malzeme adı Malz. No. QUATTROcare-Plus sprey kutusu 2140 P (6 kutulu paket) 1.005.4525 Gösterim Kısa malzeme adı Malz. No. Elektrik kablosu 0.223.4142 Elektrik kablosu İsviçre 0.692.6881 Elektrik kablosu ABD/ Kanada/Japonya Elektrik kablosu Büyük Britanya 0.692.6891 0.692.6901 Elektrik kablosu Avustralya 0.692.6851 Elektrik kablosu Çin 1.004.3850 34 / 38

9 Garanti Koşulları 6.2 Emniyet kontrolü (STK) 9 Garanti Koşulları KaVo, ürün için malzemenin sorunsuz şekilde çalışması, hatasız durumda olması veya işlemesi bakımından, ürünün satışından itibaren 12 ay süresince garanti hizmetlerini aşağıdaki koşullarda üstlenmektedir: Kusurlar veya eksik teslimat konusunda gerekçeli ve kabul edilebilir şikayetlerde, KaVo ücretsiz bir yeni ürün teslim ederek veya hatalı ürünü onararak garanti hizmeti sunmaktadır. Ne tür olursa olsun, bunun dışında kalan talepler, özellikle de tazminat talepleri kabul edilmez. Bu husus, bir temerrüt halinde, açık bir kusur veya ihmal söz konusu olduğunda, ancak zorunlu yasal talimatlar engel teşkil etmediği takdirde geçerlidir. KaVo firması, doğal aşınmadan, usulüne uygun olmayan kullanım şeklinden, usulüne uygun olmayan temizlik ve bakım işlerinden, kullanım veya bağlantı talimatlarının dikkate alınmamasından, kireçlenmeden veya korozyondan ve de işletme koşullarında kabul edilmeyecek hava ve su beslemesindeki kirliliklerden ve de kimyasal veya elektriksel etkilerden kaynaklanan arızalardan veya bu arızaların neden olduğu hasarlardan sorumlu tutulmaz. Lambalar, cam malzemeler, lastik parçalar ve plastik malzemelerin renklerini koruması durumları genel olarak garanti kapsamına girmez. Arızaların veya bunların neden olduğu hasarların, ürüne müşteri veya üçüncü şahıslar tarafından yapılan müdahalelerden veya değişikliklerden kaynaklandığı belirlendiği takdirde, üretici firmanın tüm sorumlulukları ortadan kalkar. 35 / 38

1.012.8049 sö 20160905-13 tr