ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM. Uluslararası Rotary Başkanı President Rotary International



Benzer belgeler
ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM

Ankara Rotary Kulübü. Ankara Rotary Club Dönemi. Başkan Rtn. Serdar Kaya

Ankara Rotary Kulübü. Ankara Rotary Club

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM Uluslararası Rotary Başkanı President Rotary International

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM. Uluslararası Rotary Başkanı President Rotary International

Dönemi ÇALIŞMA PROGRAMI / WORK PROGRAMS. Rtn. Bhichai Rattakul Dönemi U.R. Başkanı / President, Rotary International

ANKARA ROTARY KULÜBÜ DÖNEMİ GENEL KURULA SUNULAN FAALİYET RAPORU

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM. Uluslararası Rotary Başkanı President Rotary International

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB FAALİYET RAPORU ACTIVITY REPORT. Uluslararası Rotary Başkanı President of Rotary International RTN.

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB FAALİYET RAPORU ACTIVITY REPORT

ANKARA-OSTİM ROTARY KULÜBÜ. Sevgili Dostlarım,

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB FAALİYET RAPORU ACTIVITY REPORT

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB FAALİYET RAPORU ACTIVITY REPORT

Ankara Rotary Kulübü. Ankara Rotary Club

Ankara Rotary Kulübü. Ankara Rotary Club

ANKARA ROTARY KULÜBÜ DÖNEMİ GENEL KURULA SUNULAN FAALİYET RAPORU

UR Başkanı John F. Germ. UR Bölge Dönem Guvernörü Güner İnci. UR Bölge 17. Grup Guvernör Yardımcısı Engin Bozkurt.

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

ANKARA ROTARY KULÜBÜ FAALİYET RAPORU. Uluslararası Rotary Başkanı. Rtn. Carl Wilhelm STENHAMMAR Bölge Guvernörü. Rtn.

LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA

ÇALIŞMA PROGRAMI / WORK PROGRAM

UR Başkanı John F. Germ. UR Bölge Dönem Guvernörü Güner İnci. UR Bölge 17. Grup Guvernör Yardımcısı Engin Bozkurt.

BAŞKAN : Özcan KALAYCI Bülent YILDIRIM BAŞKAN: SAYMAN : Nesrin FİDAN ÜYE : Figen GÖNEN. info@antalyafalezrotary.org KOMİTELER TOPLANTI BİLGİLERİ

- HAFTALIK KULÜP BÜLTENİ

Uydu Yer Gözlem Uygulamaları Yaz Okulu Haziran 2014 TÜBİTAK Gebze Yerleşkesi

BURSA ÇEKİRGE ROTARY KULÜBÜ Toplantı No : 363 Tarih : 02/11/2010

Implementing Benchmarking in School Improvement

Sayı. OR-AN Rotary Kulübü. Eylül. Kuruluş : 7 Ekim John Kenny UR Başkanı. Hasan Akduman Dönem Guvernörü Zeynep Gökalp Dönem Başkanı

16/12/2010. Kulübümüzün Toplantısına Hoşgeldiniz. Ankara Bahçelievler Rotary Kulübü

ALSANCAK ROTARY KULÜBÜ BAŞKANIN MEKTUBU

İZMİR-ÇİĞLİ ROTARY KULÜBÜ BÖLGE Kuruluş: Charter: ID:51491

BURSA ÇEKİRGE ROTARY KULÜBÜ

Technical Assistance for Increasing Primary School Attendance Rate of Children

İZMİR-ÇİĞLİ ROTARY KULÜBÜ BÖLGE Kuruluş: Charter: ID:51491

İSTANBUL ATAŞEHİR ROTARY KULÜBÜ DÖNEMİ BÜLTENİ

Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.

Ankara Rotary Kulübü / Ankara Rotary Club Dönemi. Başkan Rtn. Serdar Kaya FAALİYET RAPORU / ACTIVITY REPORT

ANKARA-OSTİM ROTARY KULÜBÜ. Sevgili Dostlarım,

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB FAALİYET RAPORU ACTIVITY REPORT. Uluslararası Rotary Başkanı President Rotary International

INDIVIDUAL COURSE DESCRIPTION

03/03/2011. Kulübümüzün Toplantısına Hoşgeldiniz. Ankara Bahçelievler Rotary Kulübü

İZMİR-ÇİĞLİ ROTARY KULÜBÜ BÖLGE Kuruluş: Charter: ID:51491

ANKARA ROTARY KULÜBÜ FAALİYET RAPORU

SUADİYE ROTARY KULÜBÜ DÖNEMİ 1. ASAMBLESİ

16/06/2011. Kulübümüzün Toplantısına Hoşgeldiniz. Ankara Bahçelievler Rotary Kulübü

UR.2430.BÖLGE ORDU/TÜRKİYE

DOKUZ EYLUL UNIVERSITY FACULTY OF ENGINEERING OFFICE OF THE DEAN COURSE / MODULE / BLOCK DETAILS ACADEMIC YEAR / SEMESTER. Course Code: CME 4002

ANKARA-OSTİM ROTARY KULÜBÜ

BAHÇEŞEHİR ROTARY KULÜBÜ BÜLTEN

TOPLANTI BİLGİLERİMİZ BU HAFTA

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB FAALİYET RAPORU ACTIVITY REPORT

Rotaract kulübümüzde asambleye katılarak çalışmalarını sunmuşlardır. Kendilerini çalışmalarındna dolayı kutluyorum.

ALSANCAK ROTARY KULÜBÜ BAŞKANIN MEKTUBU

TOPLANTI BİLGİLERİMİZ BU HAFTA. KONU : Kulüp Projelerinin Görüşülmesi KONUŞMACI : BİZBİZE NOT : Katılım durumunuzu bildirmeniz rica olunur.

INTERNATIONAL INTERNAL MEDICINE TRAINING MEETINGS-2 MACEDONIA

Jci Türkiye 2013 Genel Kurul Ödül Programı En İyi Üye Kazandırma Programı/JCI Nedir? Eğitimi JCI TURKEY Best Local Growth & Development Program

TDF s Experiences and Good Practices in Management of Forced Migration

RESMİ TOPLANTIMIZDA HALKBANKASI ÇANAKKALE ŞUBE MÜDÜRÜMÜZ KONUĞUMUZ OLDU

Jci Türkiye 2012 Genel Kurulu Ödül Programı JCI Adana Ruhu Herkesi Sarıyor projesi JCI TURKEY Best Local Growth & Development Program

ÇANAKKALE ROTARY KULÜBÜ

Ron D. BURTON. Uluslararası Rotary Başkanı. U.R Bölge Guvernörü Esat KARDIÇALI. VII. Grup Guvernör Temsilcisi Erhan GÖKDAĞ

Jci Türkiye 2014 Genel Kurulu Ödül Programı Bodrum / Muğla / Türkiye Cihan ADA JCI TURKEY Most Outstanding Member

TOPLANTI BİLGİLERİMİZ BU HAFTA

UR.2430.BÖLGE ORDU/TÜRKİYE

PROFESSIONAL DEVELOPMENT POLICY OPTIONS

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB FAALİYET RAPORU AVTIVITY REPORT. Uluslararası Rotary Başkanı President Rotary International

INDEX. I. Regional Partnerships Official Partners of the OPEN DAYS Beşiktaş Belediyesi 3 Kadıköy Belediyesi 4

The University of Jordan. Accreditation & Quality Assurance Center. COURSE Syllabus

John F.Germ UR Başkanı Güner İnci. Umur Sakallıoğlu UR 2430.Bölge 9.Grup Guvernör Yrd YÖNETİM KURULU KOMİTE BAŞKANLARI

2016 / 2017 DÖNEMİ .YIL YARIM ASIRA BİR YIL KALA 49

JCI. Awards Entry

Değerli Rotaryen Dostlarım, Kulüp olarak ilk defa Mart 2017 tarihleri arasında RYLA semineri organizasyonu

BAHÇEŞEHİR KIBRIS ÜNİVERSİTESİ DENİZ HUKUKU UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM

BİR BASKI GRUBU OLARAK TÜSİADTN TÜRKİYE'NİN AVRUPA BİRLİĞl'NE TAM ÜYELİK SÜRECİNDEKİ ROLÜNÜN YAZILI BASINDA SUNUMU

Özel Koşullar Requirements & Explanations Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB FAALĠYET RAPORU ACTIVITY REPORT. Uluslararası Rotary BaĢkanı President Rotary International

NUMBER OF EXHIBITING COUNTRIES

ÖZEL KOŞULLAR REQUİREMENTS & EXPLANATIONS SÜRE DURATION KONTENJAN QUOTA. FEN BİLGİSİ ÖĞRETMENLİĞİ Teacher Training in Sciences 4 4 -

U.R BÖLGE ROTARACT TEMSİLCİLİĞİ DÖNEMİ BAŞKANLAR EĞİTİM SEMİNERİ. Rtc. Gözde Çiftçi

TR2009/ /409 Benim için İnsan Hakları «Human Rights for Me» Body of Knowledge for AC/HR Education

Implementing Benchmarking in School Improvement

Jci Türkiye 2013 Genel Kurul Ödül Programı En iyi üye Mss. Nihan Lafcı JCI TURKEY Most Outstanding Member

THE ASSOCIATION OF ACTIVE PUBLIC EMPLOYEES (2006)

UR Başkanı John F. Germ. UR Bölge Dönem Guvernörü Güner İnci. UR Bölge 17. Grup Guvernör Yardımcısı Engin Bozkurt.

İSTANBUL ATAŞEHİR ROTARY KULÜBÜ DÖNEMİ BÜLTENİ

John F.Germ UR Başkanı Güner İnci. Umur Sakallıoğlu UR 2430.Bölge 9.Grup Guvernör Yrd YÖNETİM KURULU KOMİTE BAŞKANLARI

AKDENİZ ROTARY KULÜBÜ BÜLTENİ

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI GÖRELE ANADOLU LİSESİ 9. SINIFLAR İNGİLİZCE DERSİ 1. DÖNEM PERFORMANS ÖDEV KONULARI

Türkiye Hazır Beton Birliği 5. Yeşil Nokta Çevre Ödülleri sahiplerini buldu

HAFTALIK KULÜP BÜLTENİ TOPLANTI BİLGİLERİMİZ BU HAFTA. KONU : 9 EYLÜL KONUŞMACI : Rtn. Hüsnü İLERİ NOT : Katılım durumunuzu bildirmeniz rica olunur.

Student (Trainee) Evaluation [To be filled by the Supervisor] Öğrencinin (Stajyerin) Değerlendirilmesi [Stajyer Amiri tarafından doldurulacaktır]

İSTANBUL ŞEHİR ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK ve DOĞA BİLİMLERİ FAKÜLTESİ STAJ YÖNERGESİ

ANKARA BAHÇELİEVLER ROTARY KULÜBÜ TOPLANTIMIZA HOŞGELDİNİZ

Transkript:

ANKARA ROTARY KULÜBÜ ANKARA ROTARY CLUB ÇALIŞMA PROGRAMI WORK PROGRAM 2010 2011 Uluslararası Rotary Başkanı President Rotary International RTN. REY KLINGINSMITH 2430. Bölge Guvernörü 2430 District Governor RTN. KEMALETTİN ERBİLGİN TOPLUMLARI GELİŞTİRELİM, KITALARI BİRLEŞTİRELİM BUILDING COMMUNITIES, BRIDGING CONTINENTS

2010-2011 Uluslararası Rotary Başkanı / President Rotary International Rtn. REY KLINGINSMITH 2430. Bölge Guvernörü / 2430 District Governor Rtn. KEMALETTİN ERBİLGİN Bölge Guvernör Yardımcısı / District Governor Representative Rtn. Ş. SERDAR ÜNLÜ 6. Grup Guvernör Yardımcısı /6 th Group Governor Representative Rtn. GÜRKAN OLGUNTÜRK YÖNETİM KURULU / BOARD OF DIRECTORS Başkan/ President : Rtn. Metin Kamil ERCAN As Başkan /Vice President : Rtn. Lütfü METİN Genel Sekreter/ Secretary General : Rtn. Aykut ÇINAROĞLU Sayman /Treasurer : Rtn. Mezahim DOĞAN Üye / Member : Rtn. Kadircan BATURALP Üye / Member : Rtn. Günal AKBAY Üye / Member : Rtn. Mesut YALÇIN Üye / Member : Rtn. Onur İÇTEN Üye / Member : Rtn. Mehmet UNGAN YÖNETİM KURULU YEDEK ÜYELERİ SUBSTITUTE MEMBERS OF BOARD OF DIRECTORS Rtn. Mustafa BOZCAADALI Rtn. Asım GÜREL Rtn. E. Yaşar ALIÇLI Rtn. Deniz COŞKUNSU Rtn. Değerhan USLUEL DENETÇİLER AUDITORS Rtn. Ali PADIR Rtn. Murat YAZICI Rtn. Erdoğan KAYAR YEDEK DENETÇİ ÜYELER SUBSTITUTE AUDITORS Rtn. Turhan AÇIKLAIN Rtn. Nusret CÖMERT Rtn. Uluğ ATAY

Sevgili Rotaryen Dostlarım, Ankara Rotary Kulübü gibi başarılı bir geçmişe sahip kulübün yönetimini devralırken bunun oldukça zor ve onurlu bir görev olduğunun bilinci içindeyiz. Kulübümüzün 58.Başkanı olarak; 2010-2011 döneminde kulübümüzü yeni başarılara taşımaktan ben, yönetimdeki arkadaşlarım, komite başkanları ve üyeleri büyük bir gurur duyacaktır. Planladığımız çalışmaları siz üyelerimiz ve değerli eşlerimizin katkılarıyla gerçekleştirmemiz mümkündür. 2010-2011 döneminde üyeler arasında dostlukları geliştirmek, daha fazla ocakbaşı toplantısı yapmak, mevcut üyeleri muhafaza etmek ve yeni üyeler edinmek önceliğimiz olacaktır. Yurtiçi, yurtdışı seyahatleri ile hafta içi ve hafta sonu etkinlikleri ve gezileri ile, tekne, kayak, golf gibi sportif etkinliklerle hem kulübümüz üyelerimizin, hem aile fertlerimizin hem de diğer kulüp üyesi rotaryanlarla daha fazla kaynaşmamızı sağlayarak güzel günler ve başarılı bir rotary yılı geçirmeyi arzulamaktayız. Bu rotary yılındaki tüm faaliyetlerimiz en azından kulübümüzün başarı düzeyini korumaya yönelik olacaktır, bunun üzerinde bir gerçekleşme olursa bu benim ve takım arkadaşlarımın başarısı olacaktır. Rotaryen sevgi ve saygılarımla, Yönetim Kurulu adına Rtn. Metin Kamil Ercan 2010-2011 Dönem Başkanı Dear Fellow Rotarians, As we are in the process of taking over the administration of the Ankara Rotary Club which has successful history, we realize that this is a difficult but honorable responsibility. Being the 58.th President of our club, me, board members, committee presidents and members will be very proud to drive our club for the new successes. It s clear that we can carry out the planned activities through valuable contributions of our members and our spouses. The priority target of 2010-2011 period will be increasing the friendships, more fireside meetings, trying to keep the existing members and gaining new members. We wish to spend nice days and a successful rotary year by sharing all the activities such as domestic and abroad travels, daily and week-end trips, sailing, skiing, golfing etc. with our club members, our family members and other rotary club Rotarians. I believe that in all our activities in this rotary year, we will try to keep our club s success at least the same level, if any increase realizes then it will be my and my team members success. With my Rotarian Regards, On Behalf of Board Members Rtn. Metin Kamil Ercan President, 2010-2011

1. KULÜP YÖNETİMİ KOMİTELERİ / CLUB ADMINISTRATION COMMITTEES 1.1. Program Komitesi / Program Committee: ( YKÜ- RTN. GÜNAL AKBAY, RTN. AYKUT ÇINAROĞLU Başkan/President: Refii Berent Üyeler/Members :Rtn. Ayhan Bozkurt, Rtn. Deniz Coşkunsu, Rtn. Mehmet Dülger, Rtn. Yahya Laleli, Rtn. Ahmet Acar, Komite haftalık toplantılarda, üyelerin ilgisini çekecek güncel konularda konuşmacı getirilmesine özen gösterecektir. Yabancı üyelerin ilgisini artıracak konuk konuşmacı getirmeye çalışacaktır. For the weekly meetings, the Committee will strive to bring speakers concerning current topics of interest to the members. They will seek to find guest speakers who will augment the interest of foreign members. 1.2. Web ve Bülten Komitesi / Web and Bulletin Committee: ( YKÜ- AYKUT ÇINAROĞLU) Baskan/President:: Rtn. Mustafa Bozcaadalı Üyeler/Members : Rtn. Yaşar Alıçlı, Rtn. Cem Akkaşoğlu, Rtn. Değerhan Usluel Komite haftalık toplantıların, raporlarını ve toplantı özetlerini içeren kulüp bültenini Türkçe ve İngilizce olarak elektronik posta ile kulüp üyelerine ve eşlerine gönderecektir. Web sayfasını güncel tutarak, uluslar arası Rotary ve Bölge haberlerini web sitesinde duyuracaktır. The Committee will send to Club members and their spouses, by email, in Turkish and English, a club bulletin which contains the reports and meeting summaries of the weekly meetings. While updating the web page, international Rotary and District news will be announced on our website. 1.3) Devam Komitesi / Attendance Committee: ( YKÜ- RTN. AYKUT ÇINAROĞLU) Baskan/President: Rtn. Sezai Yaman Üyeler/Members : Rtn. Kazım Çubukcu, Rtn. Orhan Ertem Komite üyelerin kulüp toplantılarına devamının sağlanması, bu konuda gerekli uyarıların yapılması, devam oranı düşük üyeler ile bire bir temas kurarak devamsızlık nedenlerinin araştırılması ve giderilmeye çalışılması konularında hizmet verecektir. En fazla devam eden ve misafir getiren üyeler ödüllendirilecektir. The Attendance Committee will serve in order to maintain the continued attendance of Committee members in Club meetings, to make the necessary warnings in this regard, to contact one by one those members with low attendance rates so as to make inquires about their reasons for their absence and how to remedy this. Members with the highest attendance and those who bring guests will be rewarded.

1.4) Dostluk ve Ocakbaşı Komitesi / Fellowship and Fireside Committee: ( YKÜ- RTN. MEZAHİM DOĞAN) Baskan/President: Rtn. Deniz Coşkunsu Üyeler/Members : Rtn. Can Sezgin, Rtn. Mehmet Dora, Rtn. Turhan Açıkalın Komite kulüp üyeleri arasında tanışıklık ve dostlukları geliştirmek, ocakbaşı toplantılarını organize etmek ve sürekliliğini sağlamak konularında çalışacaktır. The Committee will work on the subjects of developing the acquaintance and friendship among the Club members, organizing the fireside meetings and maintaining its continuity. 1.5) Uluslararası Sunum ve Yazışmaları Komitesi/ International Presentations and Correspondence Committee: (YKÜ RTN. MESUT YALÇIN) Baskan/President: Rtn. Ali Padır Üyeler/Members: Rtn. Murat Yazıcı, Rtn. Frank Jordan, Rtn. Christian Boisson Rotary Vakfı komitesi ile uyum içinde çalışarak, Uluslararası Rotary ve Uluslararası Rotary Vakfı ile olacak yazışma ve sunumların Yöntem El Kitabı çerçevesinde hazırlıklarını yapacaktır. The International Presentations and Correspondence Committee will make the preparations for the correspondence and the presentations within the framework of Manual Handbook, in harmonious liaison with the Rotary Foundation Committee, the International Rotary and the International Rotary Foundation 2. KULÜP ÜYELİK KOMİTELERİ / CLUB MEMBERSHIP COMMITTEES 2.1) Üyelik Araştırma, Sınıflama ve Sunma Komitesi / Member Seeking, Classification and Presentation Committee: ( YKÜ- RTN. MEHMET UNGAN, RTN. LÜTFÜ METİN) Baskan/President : Rtn. Serdar Kaya Üyeler/Members: Rtn. Nurhan Aydınalp, Rtn. Erol Berker, Rtn. Atila Pasinli Komitenin ana hedefi öncelikli olarak mevcut üye sayısını muhafaza etmektir. Kulübümüzün mevcut durumda 46 faal, 23 devamdan muaf olmak üzere toplam 69 üyesi bulunmaktadır. 2010-2011 döneminde en az 5 yeni üye kazanma hedeflenmiştir. Komitenin başka bir hedefi de yabancı üye sayısını arttırmaktır. Her yeni üye için eski bir üyenin rehber olarak görevlendirilmesi sağlanacaktır. Komite yeni üye alımı işlemlerinde aday üyeyi evinde ve iş yerinde ziyaret edecek ve gerekli rotary bilgilerini kendilerine aktaracaktır. The main goal of the Committee is first of all the preserve its current number of members. In the current situation, our Club has a total of 69 members, 46 who are active, and 23 who are exempt from attendance. The aim for the 2010-2011 period is to gain 5 new members. Another aim of the Committee is to increase its number of foreign members. The Committee will visit the candidate member in his home and workplace during the procedures for taking in a new member.

2.2) Rotary Bilgileri Komitesi / Rotary Information Committee: (YKÜ-RTN. MESUT YALÇIN) Baskan/President: Rtn. Serdar Kaya Üyeler/Members : Rtn. Mustafa Öztürk, Rtn. Ayhan Bozkurt Komite gerek yeni alınacak aday üyelere Rotary bilgilerinin aktarılmasında, gerekse mevcut üyelerin Rotary bilgilerinin geliştirilmesinde katkı sağlayacaktır. Kulübümüzün son yıllardaki üye değişimi, yani yeni kazanılan üye Kulüpten ayrılan üye farkı dikkate alındığında kulüp içi eğitim önem kazanmaktadır. Bu amaçla komitemiz üyelerimizi Rotary nin tarihçesi, amacı, ilgi alanı ve faaliyetleri hakkında bilgilendirmek için çalışacaktır. Dönem boyunca en az iki toplantımız Rotary bilgilerini tazelemek ve eğitim için ayrılacaktır. The Committee will contribute to both the conveyance of Rotary knowledge to candidate members who will be taken in as well as the improvement of the current members Rotary knowledge. The changes of the membership of our Club in the recent years, that is the new members considering the difference due to those members who left the Club, education within the Club is essential. To this end, our Committee will seek to inform our members of the Rotary s history, aim, field of interest and activities. At least two of our meetings during the period will be devoted to refreshing their Rotary knowledge and education. 2.3) Rotaract Komitesi / Rotaract Committee: (YKÜ- RTN. KADİRCAN BATURALP) Baskan/President: Rtn. Zafer Günel Üyeler/ Members: Rtn. Erdoğan Kayar, Rtn. Haluk Aydemir Ankara Rotaract Kulübü ile yakın bir işbirliği içerisinde olunarak ilişkilerimize özen gösterilecek ve projelerinde destek verilecektir. Kulübümüzün düzenleyeceği faaliyetlere, Rotaract ların da katılımları teşvik edilecektir. In close liaison with the Ankara Rotaract Club, our affairs will be given the upmost attention and support will be given in their projects. The participation of the Rotaracts to the activities arrange by our Club will be encouraged. 3. KULÜP HALKLA İLİŞKİLER KOMİTELERİ / CLUB PUBLIC RELATIONS COMMITTEES 3.1) Basın ve Medya İlişkiler Komitesi / Press and Media Relations Committee: (YKÜ- RTN.ONUR İÇTEN) Baskan/President: Rtn. Kemal Ergün Üyeler/Members: Rtn. Güntekin Köksal, Rtn. Zafer Günel, Rtn. Ayhan Bozkurt, Rtn. Nusret Cömert, Rtn. Münci Doğancı Komite Rotary hakkında toplumu bilgilendirecek, kulübün projelerini ve faaliyetlerini tanıtmak için çaba gösterecektir. Kulüp faaliyetleri tanıtımında yazılı ve görsel medya ile işbirliği sağlamaya çalışacaktır. Medya mensuplarının kulüp misafiri olmaları için gayret gösterecektir. The Committee will inform the public about Rotary, the club s projects and seek to promote its activities. Co-operation with written and visual media for the promotion of Club activities will be sought. The Committee will seek to invite Media members as guests.

3.2) İş Yeri Ziyaretleri Komitesi / Office Visitings Committee: (YKÜ- RTN. ONUR İÇTEN) Baskan/President: Rtn. Cem Akkaşoğlu Üyeler/Members: Rtn. Yaşar Alıçlı, Rtn. Güntekin Köksal, Rtn. Serdar Kaya, Rtn. Deniz Coşkunsu, Rtn. Ayhan Bozkurt, Rtn. Sefa Gömdeniz Komite kulüp üyelerini iş yerlerinde ziyaret için programlar oluşturacak, kulüp üyesi olmayan Ankara ve çevresindeki iş yerlerini ziyaret imkanlarının araştırılması ve bu ziyaretlerin oluşturulmasını sağlayacaktır. The Committee will make programs for visiting Club members in work places, research the possibilities of visiting workplaces of non-members in Ankara and its environs and arrange these visits. 3.3) Gezi Komitesi / Traveling Committee: ( YKÜ- RTN. MESUT YALÇIN) Baskan/President: Rtn. Can Sezgin Üyeler/Members: Rtn. Ergun Duran, Rtn. Erhan Fırat, Rtn. Emin Caner Komite öncelikli olarak yurt içi ve yurt dışı kulüplerle ortak toplantılar düzenleyerek seyahatler organize edecektir. Kayak, golf, tekne turu, tenis vb. gibi sportif faaliyetleri de içeren seyahatler planlanacaktır. The Committee will organize trips by arranging joint meetings with clubs both domestic and abroad, the former given priority. Trips involving sporting activities such as skiing, golfing, sailing, tennis will be planned. 4. KULÜP HİZMET PROJELERİ KOMİTELERİ / CLUB SERVICE PROJECTS COMMITTEES 4.1) Burs Komitesi / Scholarship Commitee : (YKÜ- KADİRCAN BATURLP) Baskan/President: Rtn. Yaşar Alıçlı Üyeler/Members : Rtn. Mustafa Toker, Rtn. Zafer Günel, Rtn. Tarık Aksu 2010-2011 eğitim yılında da bütçe imkanları dahilinde burs programına devam edilecektir. Kulüp üyelerinin bursiyer öğrencilerle ilişkilerinin artırılması teşvik edilerek kulüp faaliyetlerine katılımları sağlanacaktır. Kulüp üye ve eşlerinin desteği ile ilave burslar verilmesine, bursiyerlerin performans ve sorunları ile yakından ilgilenilerek, staj imkanı konusunda yardımcı olunacaktır. The scholarship program will be continued, within budget limits, in the 2010-2011 school period as well. Promoting Club member relations with the Scholarship holders, the participation of the latter to Club activities will be realized. Help will be given by means of additional scholarships with the support of Club members and their spouses, attending closely to the problems and the performance of the scholarship holders, and providing possibilities of internship.

4.2) Meslek Hizmetleri ve Ödülü Komitesi / Vocation Services and Reward Committee: (YKÜ- RTN. GÜNAL AKBAY) Baskan/President: Rtn. Refii Berent Üyeler/Members: Rtn. Ali Padır, Rtn. Murat Dikmen, Rtn. Mustafa Toker Meslek hayatında özveri ile çalışmış, mesleğinde yüksek ahlaki standartları uygulayarak başarı elde etmiş bir meslek sahibine meslek ödülü verilecektir. Vocational award of our term will be presented to a person who has had a successful career, and who applies high ethical standards in his profession. 4.3) Gençlik Mübadele Komitesi / Youth Exchange Committee: ( YKÜ- RTN. KADİRCAN BATURALP) Baskan/President: Kemal Ergün Üyeler/Members : Rtn. Erdoğan Kayar, Rtn. Değerhan Usluel, Rtn. Volkan Erkal Uluslararası Rotary kısa ve uzun dönem gençlik mübadele programına katılan gençler için kulübümüzden de en az birer aday gösterilmeye çalışılacaktır. Our committee will support applications from our club for short and long term student exchange programs of Rotary International. 4.4) Ryla Komitesi / Ryla Committee : ( YKÜ- RTN. KADİRCAN BATURALP) Baskan/President: Rtn. Asım Gürel Üyeler/ Members: Rtn. Ümit Gürkan, Rtn. Ekrem Kadıoğlu Kulüp üyeleri RYLA seminerleri konusunda zamanında bilgilendirilecektir. Ankara'da düzenlenecek olan seminerlere en az iki bursiyer öğrencimizin ve bir Ankara Rotaract Kulübü üyesinin katılmasının sağlanmasına çalışılacaktır. Club members will be timely informed about RYLA seminars. The participation of at least two scholarship holders and one member of the Ankara Rotaract Club will be sought at the seminars that will be organized in Ankara. 4.5) Toplum Liderleri Geliyor Komitesi / The Coming of Community Leaders Committee: ( YKÜ- RTN. KADİRCAN BATURALP) Başkan/President: Rtn. Asım Gürel Üyeler/ Members: Rtn. Sözer Özel, Rtn. Yahya Laleli, Rtn. Ergun Duran, Rtn. Mehmet Dora, Rtn. Hüseyin Bektaş Gazi Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi ile Ankara Rotary Kulübü önderliğinde Bahçelievler, Başkent ve Gazi Rotary Kulüpleri ile birlikte ortak, üniversite öğrencilerinin liderlik, etik, özgüven, motivasyon, yaratıcılık vb. gibi kişisel gelişimlerini artırmaya yönelik bu program Ekim-Aralık 2010 tarihleri arasında gerçekleştirilecektir. Under the leadership of Gazi University Faculty of Economic and Administrative Sciences and Ankara Rotary Club, this program aiming to promote among university students personal attributes such as leadership, ethics, self-confidence, motivation, creativity will be carried out jointly by the Bahçelievler, Başkent ve Gazi Rotary Clubs between October-December 2010.

4.6) Engelliler ile Nemrut a Tırmanıyoruz Projesi / Nemrut Climb with the Handicapped Project: ( YKÜ- MEHMET UNGAN) Baskan/President:Rtn. Oral Ünal Üyeler/Members : Rtn. Serdar Kaya, Rtn. Ergün Alkan, Rtn. Yücel Türkay Adıyaman Nemrut Rotary Kulübü nün düzenlediği 2010-2011 döneminde 11.cisinin yapılacağı Engelliler ile Nemrut a Tırmanıyoruz Projesi kapsamında imkanlarımız ölçüsünde her türlü destek bu senede verilecektir. Nemrut Climb with the Handicapped Project organized by the Adıyaman Nemrut Rotary Club, of which the 11 th will be done in the 2010-2011 period, will be supported in every way within measure of our possibilities this year as well. 4.7) Afet ve İlk Yardım Komitesi / Disaster and First Aid Committee: (YKÜ- RTN. ONUR İÇTEN) Baskan/President: Rtn. Uluğ Atay Üyeler/Members : Rtn. Deniz Türkkan, Rtn. Semih Baskan, Rtn. Hilali Uzbek Depreme ve diğer afetlere karşı bilinçlendirme toplantıları düzenleyerek, acil yardım eğitimleri, deprem kitleri temin edilmesi ve acil durumlar için iletişim ağı oluşturma konularında çalışacaktır. Acil yardım kurum ve örgütleri ile bağlantılar kurulacaktır. The Committee, arranging meetings which inform on earthquakes and other natural disasters, will work on the topics of first aid education, the acquisition of earthquake kits and establishing a network of communication for times of emergencies. Emergency aid institutions and organizations will be contacted. 4.8) Bilgisayar Edindirme Komitesi / Computer Provision Committee: (YKÜ- RTN. ONUR İÇTEN) Baskan/President: Rtn. Değerhan Usluel Üyeler/Members : Rtn. Aral Ege, Rtn. Erdoğan Kayar, Rtn. Cem Akkaşoğlu, Rtn. Erhan Peker Eğitime destek amaçlı, öncelikli olarak ilköğretim okullarının ihtiyaçlarına uygun bilgisayarların temin edilmesi ve bilgisayar temini konusunda çeşitli kamu ve özel sektör kuruluşlarının desteğinin sağlanmasına çalışılacaktır. The Committee will seek the support of various public and private institutions for the provision of computers and their aquisition to support education, giving priority to the needs of primary schools.

5. ROTARY VAKFI KOMİTELERİ / ROTARY FOUNDATION COMMITTEES 5. 1) Rotary Vakfı ile ilişkiler Komitesi / Relations with the Rotary Foundation Committee: ( YKÜ- RTN. MEZAHİM DOĞAN) Baskan/President : Rtn. Engin Ural Üyeler/Members : Rtn. Ali Padır, Rtn. Serdar Kaya 2010-2011 döneminde UR Vakfı yeniden yapılandırılmış ve 2430. Bölge pilot bölge seçilmiştir. Ankara Rotary Kulübü olarak yeterlilik şartları sağlanmıştır. Yeni dönemde UR vakfı ile proje geliştirip, yurt dışındaki kulüpler ile eşleşerek kaynak sağlanmaya çalışılacaktır. In the 2010-2011 period, the IR Foundation is restructured and the 2430. District has been chosen the pilot district. The conditions of sufficiency have been met by the Ankara Rotary Club. In the new period, project development with the IR Foundation and resource provision by coupling with clubs abroad will be sought. 5.2) Eşleşmiş Bağış Komitesi / Matching Grands Committee: ( YKÜ-RTN. MEZAHİM DOĞAN) Baskan/President : Rtn. Murat Dikmen Üyeler/Members : Rtn. Asım Gürel, Rtn. Turhan Açıkalın, Komitemiz 2010-2011 döneminde, UR vakfı ile proje geliştirmeyi planlamaktadır. Yurt dışındaki kulüpler ile eşleşerek kaynak sağlanmaya çalışılacaktır. Our Committee aims to develop a project with the IR Foundation in the 2010-2011 period. Resource provision will be sought by coupling with clubs abroad. 5.3) Grup İnceleme Değişim Programı Komitesi / Group Inspection and Exchange Program Committee (YKÜ-RTN. GÜNAL AKBAY) Baskan/President: Rtn. Ali Pekdeğer Üyeler/Members : Rtn. Ali Serdaroğlu, Rtn. Aykut Duatepe, Rtn. Güntekin Köksal Grup İnceleme Mübadele programı çerçevesinde öncelikli olarak kulüp kanalıyla katılımın sağlanmasına çalışılacaktır. Yurt dışına gidişin gerçekleşmesi durumunda gerekli destek verilecek, yurt dışından gelenlerin ağırlanmasında imkanlar dahilinde destek olunacaktır. Participation will be sought through the channel of the Club within the framework of the Group Inspection and Exchange program. The necessary support will be given upon the realization of departure abroad, the hosting of those coming from abroad will be supported within the limits of the availabilites.

GEÇMİŞ DÖNEM BAŞKANLARI / FORMER PRESIDENTS 1. Şahap Birgi 1954-1955 2. Cevat Girgin 1955-1956 3. Cemal İmre 1956-1957 4. Orhan Mersinli 1957-1958 5. Celal İmre 1958-1959 6. Necdet Egeran 1959-1960 7. Galip Kardam 1960-1961 8. Vedat Ural 1961-1962 9. Erol Bükey 1962-1963 10. Enis Tokcan 1963-1964 11. Fethi Gürel 1964-1965 12. Velid İsfendiyar 1965-1966 13. Yılmaz Öz 1966-1967 14. Fuat Zadil 1967-1968 15. Azmi Tlabar 1968-1969 16. İlhan Çevik 1969-1970 17. İrfan Tümer 1970-1971 18. Bahattin Bursalı 1971-1972 19. Yavuz Kireç 1972-1973 20. Hüseyin Sermet 1973-1974 21. Yüksel Seler 1974-1975 22. Emin Gürol 1975-1976 23. Necip Alayeli 1976-1978 24. Çetin Gökçeadam 1977-1978 25. Aykut Duatepe 1978-1979 26. Burçin Arkan 1979-1980 27. Fahrettin Uluç 1980-1981 28. Şemsi Bargut 1980-1981 29. Medeni Soysal 1981-1982 30. Önder Çavuşoğlu 1982-1983 31. Engin Ural 1983-1984 32. Yaşar Alıçlı 1984-1985 33. Zafer Gülçur 1985-1986 34. Kemal Seler 1986-1987 35. Kadircan Baturalp 1987-1988 36. Tarık Çetin 1988-1989 37. Doğan Erden 1989-1990 38. Nurhan Aydınalp 1990-1991 39. Önder Güven 1991-1992 40. Volkan Pasiner 1992-1993 41. A. Ulvi Serdaroğlu 1993-1994 42. Ali Padır 1994-1995 43. Kenan Eratalay 1995-1996 44. Ömer Lalik 1996-1997 45. Güneş Üçer 1997-1998 46. Metin Acet 1998-1999

47. Vedat Kirişçi 1999-2000 48. Refii Berent 2000-2001 49. Y. Asım Gürel 2001-2002 50. Aral Ege 2002-2003 51. Günal Akbay 2003-2004 52. Serdar Kaya 2004-2005 53.Can Sezgin 2005-2006 54. Mesut Yalçın 2006-2007 55. Mustafa Toker 2007-2008 56. Haluk Aydemir 2008-2009 57. Ayhan Bozkurt 2009-2010 Dörtlü Deney Düşündükleriniz, Söyledikleriniz, Yaptıklarınız: 1. GERÇEĞE uygun mu? 2. İlgililerin tümü için ADİL mi? 3. İYİ NİYET ve daha iyi DOSTLUKLAR sağlayacak mı? 4. İlgililerin tümü için YARARLI mı? The Four Way Test Of the thing we Think, Say or Do: 1. Is it the TRUTH? 2. Is it FAIR to all concerned? 3. Will it build GOODWILL and BETTER FRIENDSHIP? 4. Will it be BENEFICIAL to all concerned?