Riduttori ad assi paralleli serie PD\PM

Benzer belgeler
PKD CONTENTS İCİNDEKİLER. Giriş gücü ve servis faktörü. Input power and service factor. Dişli Ünitesini Seçme. Selecting a Gear Unit

Ürün Broşürü Product Brochure

İCİNDEKİLER / INDEX / INDICE. G r ş gücü ve serv s faktörü / Eingangsleistung und Betriebsfaktor / Potenza entrata e fattore di servizio 2

İÇİNDEKİLER / CONTENTS

HIGH SPEED PRECISION SPINDLES YÜKSEK DEVİRLİ HASSAS İŞ MİLLERİ.

KRAFTMAK. Helisel Dişli Paralel Delik Milli Redüktörler 0,18kw - 2,2 kw Motor Güç Aralığı Flanş ve Tork Kollu Bağlantı. Pik Gövde

Asansörün olduğu her yerde ; ileri teknoloji, üstün kalite... Advanced technology, high quality.. Ürün Kataloğu Product Catalog

İÇİNDEKİLER CONTENTS.

Riduttori a vite senza fine serie PSH

İÇİNDEKİLER / CONTENTS

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1

PKD PSH. CONTENTS / оглавление / 目录. Input power and service factor / Входная мощность - Сервис фактор / 输 功率 - 使 因素. Gear unit selection / Выбор / 选择

Standart Features. Standart Özellikler. Özel Ekipman. Optional Features

HY series / serileri FO RO DO FN RN DN FM RM DM FS RS DS FV RV DV FB RB DB. Hollow Output Shaft / Delik Mil. Single Clamping / Tek Konik Sıkma

ARS SERİSİ POMPALAR (ARS SERIES PUMP) General Information. Genel Bilgiler. Applications. Kullanım Yerleri

Sirkülasyon Pompaları

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE

AHK. 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65

artık güç siz de! Now you have power! erdalozkanmakina.com

ÜRÜNLERİMİZ PRODUCTS PKD TMA-63M/4 PKD TMA - IEC 63 PKD TMA - W PKD DA-63M/4 PKD

YLP POMPA LOBE PUMP

88 x x x x x /56 55/74 31/42 36/49 55/74

Motorlu Redüktör Çeşitlerimiz

YHL-4" YHL4" HELICAL GEAR PUMPS

Alev Sızdırmaz Sincap Kafesli Motorlar Flame Proof Squirrel Cage Motors

Hakkımızda / About Us... Tunç Makina 1980'den günümüze imal ettiği Eksantrik Presler de kullanmış olduğu,kaliteli malzemelerle imalatını uygulayarak,k

Lineer modülde üstün Alman teknolojisinin adresi : BAHR ALL Roller Guide Pozisyonlama sistemi ALLM 203, 204 / Positioning system ALLM 203, 204

YHL-2½" YHL2½" HELICAL GEAR PUMPS

SPARE PARTS FOR SERIE / SERİSİ YEDEK PARÇALARI

HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG

HİDROLİK VİNÇ KATALOĞU HYDRAULIC CRANE CATALOG

Pres Besleme Sistemleri Press Feeding Systems

TOBA REDÜKTÖR A.Ş. Genel Bilgi

Özel Tasarım Redüktörler Custom Design Gearboxes

C O N T E N T S BHD BHD page 2-5 BHD page 6-9 BHD page BHD page page BHD

Eren Makina Asansör İmalat San. Tic. Ltd. Şti.

ŞİRKET PROFİLİ ve ÜRÜN ÇEŞİTLERİ COMPANY PROFILE & PRODUCT RANGE

Özel Tasarım Redüktörler Custom Design Gearboxes

Tahrik aktarma sistemleri Helezon dişlili tabla rulmanları (sonsuz göbek dişlisi) İMALAT MAKİNA RULMANLARI

OUR MISSION OUR VISION OUR QUALITY POLICY

Özel Tasarım Dişliler Custom Design Gears

Özel Tasarım Dişliler Custom Design Gears

00322 ELECTRICAL MACHINES-II Midterm Exam

YÜKSEK BASINÇ POMPALARI / HIGH PRESSURE PUMPS

Model ZT 7728D ZT 9228D ZT 10728D

Güven Veren Teknoloji


ST Series / Serileri FO RO DO YO FN RN DN YN FM RM DM YM FS RS DS YS FV RV DV YV FP RP DP YP. Input Shaft / Giriş Mili. Output Shaft / Çıkış Mili

Konik Dişlili Redüktörler Güç ve Devir Tablosu Helical Bevel Geared Performance Tables / Réducteurs à couple conique table des performances.

GENEL AÇIKLAMA GENERAL DESCRIPTION

FMC(Z) kartuşlu filtre

OTOMOTİV SAN. TİC. LTD. ŞTİ. OTOMOTİV YEDEK PARÇA İMALATI AUTOMOTIVE SPARE PART MANUFACTURING

Bearings. Pompa Gürültü Seviyeleri / Pump Noise Levels

ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş.


AĞIR YAĞ SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ FUEL OIL BURNERS

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

Silindir Tip Güç Kondansatörü Cylinder PFC Capacitor

Redüktörler genel olarak sahip oldukları dişli tiplerine göre sınıflandırılırlar.

SERAMİK SEKTÖRÜ TUĞLA- BRİKET- ÇÖMLEK VE SERAMİK SEKTÖRLERİNDE KULLANILAN ORAPİ YAĞLAMA ÜRÜNLERİ

DİKEY BAĞLAMA KENETLER

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

YATAY BAĞLAMA KENETLER

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

YHL 2½ " POMPA HELICAL GEAR PUMP

YHL 10" POMPA HELICAL GEAR PUMP

BAR Dış aydınlatma aygıtları / Outdoor luminaires BAR 65

ASTES ASANSÖR SAN. ve TİC. A.Ş.

AHS. Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme. Motor Power. Weight Ağırlık. Lenght. Height. Width

BASINÇLI YIKAMA MAKİNALARI HIGH PRESSURE WASHER

SİPARİŞ ŞEKLİ VE SEÇİMİ / ORDER TYPE AND SELECTION

PLFE. Oldukça kısa boylu flanşlı redüktör. Economy Line

SÜRGÜLÜ VANA (F4) RESILIENT SEATED GATE VALVE (F4)

PACKAGE STITCHING SYSTEMS KOLİ DİKİŞ SİSTEMLERİ. MAKİNA SAN.TİC.LTD.ŞTİ KOLİ DİKİŞ MAKİNALARI ve DİKİŞ TELİ İMALATI GÜVENİLİR ÜRETİMDE DOĞRU TERCİH

%100 YERLİ İMALAT En Zor Şartlarda En Yüksek Performans Tel:

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS

AYDIN KOMPRESÖR. En Yüksek Performans. En Zor Şartlarda. %100 YERLİ İMALAT

Ürün Kataloğu Product catalogue

YMD ¾ " POMPA HIGH PRESSURE PUMP


DURAL MACHINERY. Tube Processing Machines. Product Catalogue

SAC İŞLEME TEKNOLOJİLERİ METAL WORKING TECNOLOGIES

Rulmanlı Yataklarla Yataklama. Y.Doç.Dr. Vedat TEMİZ. Esasları

POWER - SPEED - CONTROL

PLFN. Yüksek çıkış torku ve daha yüksek radyal kuvvet için. Precision Line

Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar

Waspo ya Güvenebilirsiniz

GENEL AÇIKLAMA GENERAL DESCRIPTION

HAKKIMIZDA ABOUT US. kuruluşundan bugüne PVC granül sektöründe küresel ve etkin bir oyuncu olmaktır.

İKİ KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ TWO STAGE GAS BURNERS

MAKİNA PARKI / MACHINE PARK

WPLE. PLE serisinin yuvarlak çıkış flanşlı konik dişli redüktörü. Economy Line

aluminıum Profıle Brushıng Machine APSAM V6

BAR. Linear and functional: BAR

Darbeli Kırıcılar Impact Crushers

KIRMA ELEME YIKAMA TESİSLERİ BETON SANTRALLERİ

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

Transkript:

Riduttori ad assi paralleli serie PD\P

TPS GEAR SRL Via Emilia 9/1 303 onselice (PD) Italy T. +39 029 7733 F. +39 029 77202 info@tpsgear.it www.tpsgear.it

Producer Distributore per Italia

İÇİNDEKİLER CONTENTS Giriş / Intro... 2 Teknik Bilgiler / Explanatory Notes... 3 7 Radyal Yük Hesabı / Calculation of Radial Loads... 11 Kısaltmalar / Abbreviations... 12 PD\P Tanıtımı / Description of PD\P... 13 W ve IEC Adaptör Kullanımı / Using of W and IEC Adapter... 1 Kullanım Alanları / Application Areas... 1 19 Kullanılan Terimler / Nomenclature... 20 21 PD\P odüler Sistemi / odular System of PD\P... 22 evcut Dizaynlara Genel Bakış / Overview of Available Designs... 23 Ürünlerimiz / Products... 2 31 Sipariş Örneği / Example for Ordering... 32 ontaj Pozisyonları ve Yağ arkaları / ounting Positions and Lubrication arks... 33 39 Yağ iktar Tablosu / Lubrication Levels... 1 Kilit / Backstop... 2 Toleranslar / Tolerances... 3 otor Platformu / Installation of otor Platform... otorlu Seçim Tabloları / Selection Tables of Gearedmotors... 9 92 otorlu Ölçü Tabloları / Dimension Tables of Gearedmotors... 93 123 W IEC Adaptörü Seçim Tabloları / Selection Tables of W and IEC Adapters... 12 17 W Ölçü Tabloları / Dimension Tables of W... 19 19 IEC Adaptörü Ölçü Tabloları / Dimension Tables of IEC Adapters... 1 237 W IEC Adaptörlerin Ağırlık Tablosu / Weights Table of W and IEC Adapters... 23 239 Servo otor Adaptörü / Servomotors Adapter... 2 PD\P B1 Flanşlı Ölçü Tablosu /Dimension Table of PD\P with B1 Flange... 21 ontaj Ölçüleri / Dimensions of Installing... 22 erkezleme Pimi Ölçü Tablosu / Dimension Tables of Guide Pins... 23 Konik Sıktırma / Shrink Disc... 2 2 Güçlendirilmiş Konik Sıktırma Kapağı / Cover of Reinforced Shrink Disc... 27 Koruma Kapaklı Ölçü Tablosu / Dimension Table of Cover... 2 Normal ve Güçlendirilmiş Lastik Takoz / Normal and Reinforced Design of Rubber Buffer... 29 IP Uygulaması / Protection IP... 20 Güçlendirilmiş B Flanşı Ölçü Tablosu / Dimension table of Reinforced B Flange... 21 23 Su Soğutmalı / Water Cooling... 2 İlave Yağ Hacmi ve Yağ Tankı / Additional Lubrication Volume and Oil Tank... 2 Yağ Soğutmalı / Oil Cooling... 2 ekanik Keçe / echanical Seal... 27 Çektirme Ölçü Tablosu / Dimension Table of Fixing Elements... 2 29 PD\P Genel Parça Listeleri / General Part Lists of PD\P... 20 2 Elektrik otoru / Electrical otor... 2 321 www.pgr.com.tr 1

GİRİŞ INTRO Redüktörleri oluşturan tüm parçaları modern CNC tezgahlarında ve yatay işleme merkezlerinde imal eden Polat Group Redüktör ArGe çalışmalarına devam etmektedir. PGR, dişlilerin profil taşlamasından sonraki işlem olan HONLAA yöntemini seçerek, üretimin her kademesinde işlem kontrolü yapmaktadır. Polat Group Redüktör, helis dişlilerde TEKİL GÖVDE kavramını Türkiye de ilk uygulayan şirkettir. Buna ek olarak P serisinden farklı olarak helis dişlili, tekil gövdeli ( ayaklı, flanşlı, ara milli ve çıkış milli ) PA,PF, PD, P serisi ve helisel konik dişlili PKD serisi redüktörlerin tasarım ve üretim işleri büyük bir özenle tamamlanarak seri üretime geçildi. Rulman, dişli ve mil hesapları DIN 39 Niemann esasına dayalı profesyonel programa (HEXAGON) göre yapıldı. Tüm dişli ünitelerine sementasyon ve normalizasyon ısıl işlemleri uygulanmaktadır. Helis grubunda tekil gövdeler döküldükten sonra doğal şartlar altında ( yağmur, sıcak ve soğuk doğa şartları) asgari ay bekletilmekte, gövdeler son şekillerini almakta ve tüm yüzeyler yatay işleme merkezinde aynı anda işlenmektedir. Polat Group Redüktör ayrıca SİKLOİD REDÜKTÖR üzerindeki ArGe çalışmalarına devam etmektedir. Polat Group Redüktör en üst teknolojilerle çalışarak ve Türkiye pazarındaki konumunu koruyarak, yeni ürünler ile ilgili etkinliklerine devam etmektedir. Polat Group Redüktör, starting it s trial production work ali the forming reducer on modern CNC machine tools and horizontal machining centers. The company makes process controls in every stages of the production by choosing the HONING ETHOD which comes after profile grinding in gears. Polat Group Redüktör is the first company that applies the consept of single body in helical gears in Turkey. Additionally, as being separately from P series, the design and production works of PA,PF, PD, P, series and helical bevel gear reductors with helical gear, single body (foot, flange, gap solid shaft and solid shaft out) had been completed with great care and started series production. Bearing, gear and shaft calculations are made according to professional softwares ( HEXAGON ) based on DIN 39 and Niemann basics. Carburizing and normalization heat treatment are applied to all the gear units. In helical group, single bodies are left in the natural conditions (rain, hot & cold natural conditions) for a minimum period months after casting and the bodies get their final shapes and then all the surface are treated on horizontal machining center at once at the same. Polat Group Redüktör also continues it s R&D activities on POLAT SİKLOİD GEAR UNITS. Polat Group Redüktör continues it s investments for new productions with the aim of high technology and maintaining it s positions on the Turkish arket. KALİTE POLİTİKAIZ POLAT GROUP REDÜKTÖR A.Ş. ürünlerinin kalitesinde en iyiyi yakalamak için; sektöründeki teknolojik gelişmeleri takip etmeyi, pazar payındaki istikrarını sürdürmek için müşterilerinin istek ve beklentilerine eksiksiz ve zamanında cevap vererek, sürekli artan müşteri memnuniyetini sağlamayı, eğitimli çalışanlarının performansını huzurlu bir çalışma ortamı sağlayarak arttırmayı ve bu şekilde kalite yönetim sistemini sürekli iyileştirmeyi kalite politikası olarak benimsemiştir. VİZYONUUZ üşteri ve çalışan memnuniyetini en üst düzeyde tutan, gelişmeleri izleyen değil yaratan bir dünya şirketi olmaktır. OUR QUALITY POLICY To achieve the best quality of its products, POLAT GROUP REDÜKTÖR A.Ş. adopts with its own quality politics by following the technological developments of its sector, in order to keep up the stabilization on its own market share ensuring the customers gladness increasing permanently by answering the customers wishes and expectations completely at the right time, to have the welleducated staffs increase their performance by providing a peaceful working place and making better the quality management system all the time. OUR VISION Our vision is to become a world company which keeps the customer satisfaction at the top level and which does not only follow the developments but also creates the developments itself. İSYONUUZ üşterilerimizin ihtiyaçlarını karşılayacak çözümleri bilgi teknolojilerini kullanarak en verimli ve kaliteli şekilde sunmaktır. Polat Group Redüktör olarak birçok farklı ürün yelpazesi ile, müşteri ihtiyacını maksimum seviyede karşılamak için eş zamanlı mühendislik yöntemlerini kullanarak çalışmalarını sürdürmektedir. Tasarım faaliyetleri, ürün geliştirme programları ve bilgisayar destekli çalışmalarımız sürekli gelişen bir grafik çizmektedir. Rekabetçi ve güçlü kalite politikamız müşteri yelpazemizi genişletmektedir. OUR ISSION Our mission is to provide the solutions to our customers in most efficient and qualified way by make use of the information technologies. Our reducer group carries out is works using simultaneous engineering methods in order to meet the demands of our customers by presenting several different product ranges. Promotion activities, product development programmes and computer supporting work show a continuously growing chart. Our competitive and strong quality policy is to develop our customer spectrum. 2 www.pgr.com.tr

TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES Teknik Açıklamalar Dişli Ünitesini Seçme Explanatory Notes Selecting of Gear Unit Bir dişli ünitesini seçerken PGR üç fazlı asenkron AC motorlarını veya tek fazlı AC motorları kullanılır ve teknik olarak kıyaslanabilen motorlar için de geçerlidir. Başka motorlar kullanırken, lütfen PGR e danışınız. Bir dişli ünitesini seçme ile ilgili aşağıdaki önemli ana esaslara bağlı kalınmazsa, aşırı bir yük durumunun olması muhtemeldir. Bu durumda, tüm garantiler geçersizdir. Şüpheli durumda, lütfen dişli ünitesi tasarımını kontrol etmek için birlikte çalışabileceğiniz teknik bilgilerden sorumlu PGR satış ofisi ile irtibata geçiniz. Karşılıklı çıkarlarımız açısından, dişli ünitelerinde aşırı yüklemenin neden olduğu tüm problemler her durumda önlenmelidir.. o Ortam sıcaklığı > C 1 Dönme hızı n 1 > min otor gücü P 1 > kw W kovanlı ve IEC adaptörlü redüktörler Dik olarak montajı yapılan redüktörler ( sayfa 339 ) Tahvil oranı i top < 20 (Polat konik dişlili için i top < ) 2. ekanik olarak transfer edilebilen güç P Bu güç, katalogdaki ilgili tablodaki servis faktörü f B tarafından göz önüne alınır. Bir sonraki bölüm,gerekli servis faktörünün saptanmasını tanımlar. Genel olarak, dişli ünitesi ekleme, ısı radyasyonu,dar yer vs gibi özel montaj koşuliarı olduğunda bize danışınız. Özel ölçüler (veya su soğutucusu) termal aşırı yüküne karşı var olduğunda; lütfen PGR e danışınız. Giriş gücü ve servis faktörü Gear unit selection includes PGR s threephase AC motor or single phase AC motor and technically equal different motor could be applied. When you apply different motor please contact with PGR. There are some condition for selecting gear unit and these condition must be considered overloading could be effected badly if restirictions are not considered. In these situation, all guarantees could be invalidated. Under suspecious situation please refer to PGR sales office department which is responsible for giving technical information to you. Kriter Conditions Seçme kriteri aşağıdakilerden oluşur: Conditions of selecting gear unit; 1. Termal olarak transfer edilebilen güç (termal sınır) 1. Thermal Limit Dişli ünitesinin aşırı ısınmaması için, bu güç transferi (3 saat) daha uzun bir çalışma zamanını aşmamalıdır. Termal olarak transfer edilebilen güç sadece PA\PF 2, PD\P 2 ve daha büyük (iki kademeli dişli üniteleri için) gövdeler ve PA\PF 73, PD 73, PKD 3 73 ve daha büyük gövdeler (üç kademeli dişli üniteleri için) için olası bir sınırı gösterir. Aşağıdaki maddelerden iki veya daha fazlasının geçerli olması durumunda çalışma durumunu kontrol ediniz. Thermal transfer power should not be exceeded over running time (3 hours) for prevent overheated gear unit. In larger gear unit size this condition is important and units have thermal limit for instance PA\PF 2 and greater unit size, PA\PF 73, PD\P 73, PKD 373. For these problems, you must check ambient and some other conditions which are explained below. Any suspicion please contact with PGR.. o Ambient temperature > C 1 Rotational speed n 1 > min Input power P 1 > kw With Wcylinder and IEC adapter gear units Vertical mounting position ( see page 339 ) Reduction ratio i top< 20 (for helicalbevel gear units I top < ) 2. Power transfer with service factor f B Service factor (f B) is important for power transfer, determination of minium service factor will be given at following information. For every operating conditions; eg. heat radiation in bounded field (place) which is required special devices (oil cooler or water cooler) for that reason please contact with PGR. Input power and service factor Her bir uygulama için gerekli giriş gücü, hesaplama ile saptanır. otor anma gücü (P) 1, bu giriş gücünden sonra seçilir. Normal olarak, belirli uygulama özel çalıştırma koşullarına ait güvenlik faktörleri gözleneceği ve anma motor çıkış seviyeleri genellikle standart çıkış seviyesi aralığında olduğu için motorun anma gücü istenilen güçten biraz daha yüksektir. ontajı yapılacak 3 fazlı bir AC motorun anma gücünü seçerken kısa dönem ve seyrek tork tesirini göz önüne almak gerekmez. Bir frekans inventörü üzerindeki 3 fazlı bir AC motor çalıştırırken ilave faktörler anma çıkış gücünün seçimini etkiler. otorun aksine, kısa dönem ve seyrek tork tesiri önemli derecede dişli ünitesinin seçimini etkiler. Dişli ünitesi servis faktörü f B bu kısa dönem ve seyrek tork tesirini ve ayrıca yeterli doğrulukla dişli ünitesi üzerinde etkileri göz önüne alır.. sayfadaki diyagram 1 çalışma saatine veya güne bağlı olarak yük sınıflandırması, devir ve minimum servis faktörü arasındaki ilişkiyi sunmaktadır. For every application requiring input power could be detected or determined by calculation. After determination input power, rated motor power (P) 1 is defined. otor power is greater than require input power due to safety factor is used according to operating conditions. Selecting a motor type is important for right calculation for instance; three phase AC motor which is mounted to gear unit, affecting infrequent torque could not be considered but if you mount threephase AC motor on frequency inverter latest available factor effects the output power. Besides of motor type short and infrequent torque impression effects selecting gear unit for that service factor is considered. Diagram 1 which is shown on page, presents relation between types of load, revolution per hour and minimum service factor depend on operation hours or day. www.pgr.com.tr 3

SERVİS FAKTÖRÜ SERVICE FACTOR Diyagram 1 2 1.9 Operasyon saat / gün Operation hours / day 1 1. 1.7 1. Yük Tipleri Types of Load H 1. 1.7 1. 1. Servis Faktörü f B Service Factor f B 1.7 1. 1. 1. 1. 1. 1. 1.3 1.2 1. 1. 1.3 1.2 1.1 1.3 1.2 1.1 0.9 0. U 1.3 1.1 0.9 0.7 0 0 00 00 0 1 00 700 0 1 1 Devir / Saat Revolution per Hours Diyagram 1, günlük çalışma zamanına bağlı gerekli minimum servis faktörü f B min, Z saatteki çevrimleri, ve uygulama yükü sınıflandırması U,, H gösterir. Çalışma düzgünlüğüne ve kütle hız faktörüne bağlı olarak, üç yük sınıflandırması belirlenmiştir. Hareket ettiren makineden gelen etkiler çalışma düzgünlüğü sınıflandırmasında tanımlanırken, kütle hız faktörü en fazla olan yük üzerinde etkili olur. Not : Elde edilen servis faktörü f kullanılan sürücü (tahrik) B tipine göre k katsayısı ile çarpılır. k = 1 ; elektrik motoru veya hidromotor, k = 1.2 ; çok silindirli içten yanmalı motor, k = ; tek silindirli içten yanmalı motor Diagram 1 shows requiring minimum service factor depend on revolution per hours Z and types of load U, or H. In following information mass acceleration factor will be explained how it effects to or relation between load classification. Forces or loads which are applied from driven machine to gear unit while determine load classification, mass acceleration factor is played important role on the high load classification which is designated with H sign. Note : Service factor f which is acquired from diagram B should be modified with factor k that, depends on driver type. k = 1 ; hydraulic motor and electrical motor k = 1.2 ; multicylinder engine k = ; singlecylinder engine www.pgr.com.tr

TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES Dişli Ünitesini Seçme Selecting a Gear Unit Bir çalışmanın sınıflandırılması : a) Düzgün çalışma Küçük karıştırıcılar, asansörler, konveyörler, montaj bantları, doldurma makinaları, bantlı konveyörler, temizleme makinaları, fanlar, test makinaları. b) Yumuşak şoklar, düzgün olmayan çalışma Ağır konveyör bantları, değirmenler, ahır gübre makinaları, vinç hareketli mekanizmalar, bükme makinaları, çimento karıştırıcılar, dişli makinaları, ahşap işleme makinaları için sürücüler, vinçler, kayar kapılar, dengeleme makinaları. c) Ağır şoklar, aşırı düzgün olmayan çalışma Taş kırıcılar, eksantrik presler, doğrayıcılar, presler, taşlama milleri, çekiçli kırıcılar, kağıt öğütücüler, ağır karıştırıcılar, delme makinaları, katlama makinaları, dönen tezgahlar, yatay karıştırıcılar, kesiciler, vibratörler, santrifüj makinaları, döner tablalar. Yük sınıflandırması, çalışma düzgünlüğünden ve aşağıdaki tabloya göre kütle hız faktörü m af den belirlenir. Burada, çalışma veya kütle hız faktöründen gelen daha yüksek sınıf yük sınıflandırmasında geçerlidir. ( Örnek: aşırı düzgün olmayan çalışma ve m af = 2, gibi durumda yük sınıfı H olarak belirlenir. Operation classification; a) Uniform application Small agitators, elevators, conveyors, assembly belts,filling machines, conveyor belts, cleaning machines, fans, testing machines. b) oderate shocks, nonuniform application Heavy conveyors belts, mills, stall dunging machines, crane traveling mechanisms, bending machines, cement mixers, gear pumps, decoilers, tapping units, packaging machines, feed drives for wood processing machines, hoists, winches sliding doors, balancing machines. c) Heavy shocks, extreme nonuniform application Stone crusher, eccentric presses, choppers, presses, grinding mills, hammer mills, shredders, heavy mixers, punching machines, folding machines, rolling stands, tumbling barrels, shears, vibrators, centrifuges, roller tables. Load classification is obtained from operation class and mass acceleration factor ( m af ). For this reason in any situation which factor is greater than other you must take for calculation. (Eg; heavy shock and m af = 2, load classification must be H.) Yük Sınıfı U H Çalışma Düzgün çalışma Düzgün olmayan çalışma Aşırı düzgün olmayan çalışma Kütle hız faktörü maf 0.2 0.2 < maf 3 3 < maf Load Classification U H Operation ass Acceleration Factor Uniform application maf 0.2 Nonuniform application 0.2 < maf 3 Extreme nonuniform application 3 < maf m = af J ex.red J mot = J ex 1 x( ) J mot İ ges 2 İ J J J ges ex.red ex mot = Toplam dişli ünitesi oranı = Hareket motoru üzerindeki azaltılmış tüm dış kütle atalet momenti = Tüm dış kütle atalet momenti = otorun kütle atalet momenti Kütle hız faktörü maf, çıkış tarafındaki dış kütleler ile giriş tarafındaki yüksek hız kütlelerin arasındaki ilişkiyi gösterir.kütle hız faktörü, başlatma ve frenleme işlemlerine ve titreşime göre dişli ünitesindeki tork tesir seviyesini önemli derecede etkiler. Örneğin; bantlı konveyör sistemlerinde dış kütle atalet momenti taşınan ürün kadar yük uygular. maf > ise, transfer elemanlarında büyük bir oynama, yük sınıflamasında belirsizlik varsa veya şüphedeyseniz, PGR'e danışınız. Servis faktörü f B, maksimum dişli ünitesi çıkış momenti amax ile montajlanmış motor gücü P 1, çıkış hızı n 2 ve dişli ünitesi verimi (η) sonucu ortaya çıkan momenti a arasındaki ilişkidir. İ J J J ges ex.red ex mot = Total gear unit ratio = All external mass moment of inertia on the drive motor, reduced = All external mass moment of inertia = ass moment of inertia of the motors Technically mass acceleration factor m af mass different between external outputside and high speed inputside. m af is played important role at the level of torque propulsive in the gear unit. It is mostly effected at startup, braking operation and vibration. Please contact with PGR where m is greater than and large play in transfer elements and vibration in the system. Calculation of service factor is illuminated below. It depends on maximum output moment of gear unit and the output moment which is calculated from motor power, rotation speed and efficiency. af = a 90. P1. η n 2 [Nm] 1 P1 [ kw ], n 2 [ min ] f = B amax a www.pgr.com.tr

TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES P = 1 a. n2 η 90 [ kw ] 1 [ Nm ], n [ min ] a 2 Dişli ünitesini doğru şekilde seçtiğinizde, çıkış ve hız genel açıklamalarından alınan servis faktörü f B, diyagram 1 e göre minimum servis faktörü f B min den büyük veya eşittir. Helisel, parallel mil ve helisel konik dişli ünitelerinde herbir kademe için çok yüksek bir seviyede verimlilik vardır ( herbir kademe için yaklaşık %9 veya η = 0,9 ). Bu yüzden hesaplamalarda verim η =1,0 alınması yeterli doğru sonuçlara ulaşılmasına yardımcı olur. Helisel sonsuz dişliler ile ilgili dişli ünitesi verimliliği, herbir çıkış hızı n 2 ye ait çıkış ve diş oran tablolarında listelenmiştir. W kovanı montajlı (serbest hareket mili) redüktörde çıkış gücü aşağıdaki formülden hesaplanır. f B f Bmin If the selecting gear unit is right, service factor which is taken from selection of gear motors table, must be greater than minimum service factor f B min which is taken from diagram1 (see page ) according to types of load. Efficiency is approximately 9 % at helical, helical bevel parallel shaft gear units. For that reason efficiency could be taken η = 1 it shows that efficiency does not effect the calculation. But, for helical worm gear efficiency is given at table which is depended on output speed and gear ratio. With W cylinder (free drive shafts) ; P = 1 amax. n 2 90. f Bmin. η [ kw ] 1 [ Nm ], n [ min ] amax 2 Burada, azami hareket gücü P1max aşılamaz. P P 1 1max Value which calculated from equation P 1, must be less than P 1max which is taken from the selection of W cylinder tables. W ve IEC tipi redüktörler için performans tablosunda herbir çıkış devri n 2, maksimum çıkış momenti amax., maksimum motor gücü P 1max. listelenmiştir. P is shown at performance table for W cylinder 1max (with free input shaft) and IEC adapter. Hareketli tarafa fren bağlandığında,(frenli motorlar gibi) fren momenti de bir dişli ünitesini seçmede göz önüne alınmalıdır. Gezinti hareketleri, çember dişliler, döner tablalar, kapı hareketleri, karıştırıcılar ve yüzey havalandırıcı ile ilgili uygulamalarda sıkça karşılaşılan yüksek dış kütle atalet momentli ( m af > 2 ) kullanımlarda frenleme momentinin, seçilen anma momentinin 1,2 katını aşmamasını öneririz. Daha yüksek frenleme torkları kullanılacaksa, bu durum dişli ünitesini seçerken göz önünde bulundurulmalıdır. Lütfen PGR e danışınız. However in selecting gear units brake can be equipped optionally and it is attached to the shaft or solid. It must be considered because of break torque. Application which have high external mass moment of inertia such as maf > 2. We suggest break torque does not overrun 1,2 times motor torque. Radyal ve Eksenel Kuvvetler Axial and Radial Forces Çıkış momenti ve hız genel açıklamalarındaki tablolarda, çıkış mili üzerine izin verilen radyal kuvvetler F R ve eksenel kuvvetler F A listelenmiştir.tercihen güçlendirilmiş çıkış mili yatakları bir çok dişli ünitesi tipi için geçerlidir. Güçlendirilmiş yataklardaki radyal ve eksenel kuvvetler tablolarda F R GR ve F A GR olarak belirtilmiştir. Listelenen radyal ve eksenel kuvvetler, mil çıkışlı ayak ve flanş bağlantılı dişli üniteleri için uygulanır. Radyal ve eksenel kuvvetler, bu kuvvetlerden biri 0 (sıfır) a eşit iken hesaplanmıştır. Ayrıca, radyal ve eksenel kuvvetlere ait bir servis faktörü f B = 1 çıkış gücü ve devir açıklamalı genel tablolarda verilen kuvvetlerin temeline dayanır. Darbeli tipli kuvvetlerin olduğu ve aşırı çalışmalı ( > saat/gün ) uygulamalarda uygun servis faktörü f B > 1 radyal ve eksenel kuvvetler için de gözönünde bulundurulmalıdır. İzin verilen kuvvetler F A ve F R belirli oranda azaltılır. Permissible forces on the output shaft are given at the selection of gear motor. F R represents radial load and F A represents axial load. F R GR and F A GR represents permissible load with reinforced bearings. This values are calculated when one of them is equal to zero. In selection of gear motor tables service factor is given with permissible axial and radial load but it must be considered when operating times is greater than hours and service factor must be greater than 1 for that reason permissible radial and axial loads are reduced. www.pgr.com.tr

TEKNİK BİLGİLER EXPLANATORY NOTES Listelenen radyal kuvvetler, milin ucunun orta kısmında etki eden bir kuvvete karşılık gelir. İzin verilen kuvvetleri saptarken, uygulanan kuvvetin hiç istenmeyen yönü ve dönme yönü varsayıldı. Tam bir hesaplama için, daha yüksek radyal ve eksenel kuvvetler muhtemeldir bu yüzden lütfen bize istenen servis süresinin yanısıra gerçek güç ve dönme yönünün detaylarını da belirtiniz. Transfer elemanları, çıkış miline eklenirse, ilgili faktör f z radyal kuvveti saptamada göz önüne alınmalıdır. Axial and radial forces are calculated where force acting on the middle of the shaft end see page 39. Direction of rotation is played important role in calculation. For that reason this forces are calculated and result s value is found from forces to the shaft worse. Hence, please explain details in your orders. For beltpulleys operations or any other motion transfer applications f z factor must be considered while calculating radial and axial load. fz için Tablo fz values are shown at table. Transfer Elemanları Dişliler Zincir Dişliler Zincir Dişliler Dar VKayış akaralar Düz kayış akaralar Faktör fz 1.1 1. 1.2 1.7 2. Açıklama z 17 diş z 13 diş z 20 diş ön gerilim kuvveti Transfer Elements Gears Sprockets Sprockets Narrow Vbelt pulleys Flat belt pulleys Factor fz 1.1 1. 1.2 1.7 2. Notice z 17 diş z 13 diş z 20 diş by PreTensionnig il üzerinde ortaya çıkan radyal kuvvet, aşağıdaki formül kullanılarak hesaplanmıştır. Radial load is determined with following equation; F = Rvorth 2. a d o f z F R a : Dişli ünitesi çıkış momenti a : Output torque of gear unit f Z : Tablodan alınan katsayı f Z : Factor which is taken from table d 0 : Etkili daire çapı [mm] d 0 F R : Devir ve çıkış gücü tablolarından alınan müsaade F R edilebilir radyal kuvvet : Effective circular diameter [mm] : Permitted radial forcewhich is taken from the speed and output moment tables. F : il üzerindeki radyal kuvvet F : Radial force on the gear unit shaft R vorth Kuvvet mil ortasına uygulanmazsa, herhangi bir X noktasında izin verilen radyal kuvvet formül I ve II kullanılarak hesaplanır. Formül / Equation I F RXL = FR Formül / Equation II F = RXW. R vorth z y + x c (f + x).0 Equation which is determined above is used for when force is not acting on the middle of shaft at other situations following equation is applied. X F RXW mil bileziğinden kuvvet uygulama noktasına olan uzaklık [ mm ] X noktası mil kararlılığı izin verilen radyal yük [ kn ] X F RXW distance from the shaft collar to the point of force application [ mm ] point X shaft stability permitted overhung force [ kn ] F R hız ve çıkış tabloları ve milin ortasına uygulanan kuvvetten alınan radyal kuvvet [ kn ] X Noktası yatak servis ömrü F R overhung force from the speed and output tables, force applied at shaft middle [ kn ] point X bearing service life F RXL izin verilenradyal yük [ kn ] c F RXL permitted overhung load [ kn ] C GR [Nm] f y 9 [mm] [mm] z [mm] Belirtilmedir ki, hesaplamalarda formül I yatak servis ömrünü, formül II ise mil kararlılığını hesaplamada kullanılır. Hesaplamalar sonucunda küçük değer dikkate alınmalıdır. Notify that, equation I and equation II are applied for calculating radial load where equation I is used for sevice life and equation II is used for shaft stability. But small result must be considered. www.pgr.com.tr 7

RADYAL YÜK HESABI CALCULATION OF RADIAL LOADS D RADYAL YÜKLERİN HESABI Radyal yük F R(N)' nun hesaplanmasında gerekli tahrik momenti a (Nm), kasnak veya dişli çapı D (mm) olmak üzere aşağıdaki formüller kullanılır. CALCULATION OF OVERHUNG LOADS Radial load F R(N) is calculated with the following equations where required moment a (Nm) and hoop or gear diameter D (mm) is F 1 Elastik Kaplin Çalışma sırasında oluşan sapmalar kaplinin güvenlik sınırları içerisinde ise kuvvetler ihmal edilebilir. 1 Elastik Coupling If elastic coupling is working in its reliable working area, the overhung loads can be neglected. 2 Düz Dişli ( 20 kavrama açılı ) 2 For Spur Gear ( Pressure angle 20 ) F R = 2 x a D 3 Küçük Hızlarda Zincir Dişli ( Z < 17 ) 3 For Chain Drive With Low Speed ( Z < 17 ) F R = 2 x a D Triger Kayış For Trigger Belt F R = x a D V Kayış For V Belt F R = 000 x a D Gerdirme akaralı Kayış Flat Belt With Spanning Puley F R = 000 x a D www.pgr.com.tr

RADYAL YÜK HESABI CALCULATION OF RADIAL LOADS F R x d I ÇIKIŞ ŞAFTINDAKİ RADYAL VE EKSENEL YÜK HESAPLAALARI İÇİN DEĞERLER Redüktör Tipi Gearbox Type P A02 VALUE TABLE FOR RADIAL AND AXIAL LOADS AT OUTPUT SHAFT y (mm) z (mm) c Normal Normal (Nmm) c Güçlendirilmiş Reinforced (Nmm) f (mm) d (mm) I (mm) 0.0. 0.13 X 0.1 X 0 2 0 P B02.0 13.0 0.12 X 0.17 X 0 2 0 P C13 1 17.0 0.1 X 0.2 X 0 30 0 P 12 P 13 9.1 12.1 0.1 X 0.27 X 0 30 0 P 22 P 23 9. 1. 0.27 X 0. X 0 3 70 P 32 P 33 13.. 0.1 X 0.9 X 0 P 2 P 3 1.1 213.1 0. X 1. X 0 1 P 2 P 3 179. 2. 1.3 X X 0 P 2 P 3 23. 30. 1.2 X 3.2 X 0 7 1 P 72 P 73 23.0 33.0 3.1 X.19 X 0 170 P 2 P 3.0.31 X 12.79 X 0 1 2 P 92 P 93 33. 7. 1.32 X 2.92 X 0 1 20 P 2 P 3 2 7 1.9 X 0 P P 113 3.0 03.0 19.1 X 0 P 123 3.0 03.0 20.30 X 0 www.pgr.com.tr 9

RADYAL YÜK HESABI CALCULATION OF RADIAL LOADS W ADAPTÖR W ADAPTER GİRİŞ ŞAFTINDAKİ RADYAL VE EKSENEL YÜK HESAPLAALARI İÇİN DEĞERLER VALUE TABLE FOR RADIAL AND AXIAL LOADS AT INPUT SHAFT f=0 Paralel şaftlı redüktör y z c d1 I1 Parallel shaft gear unit (mm) (mm) (Nmm) (mm) (mm) F R1 PD\P A02 PD\P B02 PD\P C13.. 7. 7. 0.027 x 0.037 x 1 1 x l d1 PD\P 12 PD\P 13 PD\P 23 PD\P 33 70.0.0 3. x 1 PD\P 22 PD\P 32 PD\P 3 PD\P 3 9. 121. 7 x 2 0 x F R1 PD\P 2 PD\P 2 PD\P 3 1...70 x 3 0 l d1 PD\P 2 PD\P 72 PD\P 3* PD\P 73 PD\P 3 PD\P 93 19. 20. x 2 1 PD\P 2 PD\P 92 PD\P 3* PD\P 93* 207. 277. 1.2 x 1 PD\P 2 PD\P 3 PD\P PD\P 113 PD\P 123 13.0 70 1 * Simgesi güçlendirilmiş W adaptörleri için verilen değerleri gösterir. * Sign shows that value which is given on table, for reinforced W adapter. www.pgr.com.tr

RADYAL YÜK HESABI CALCULATION OF RADIAL LOADS W ADAPTÖR W ADAPTER F R1 F A1 Tip Type P 1 (kw) 0.12 0.1 0.2 0.37 0. 0.7 1. 2.20 3.00 0.0 7.0 9.20 1 1 1. 3 7.0 1 PD\P A02 PD\P B02 F A1 1.2 1.1 0.9 0.77 0. 0.3 0.29 F R1 0. 0. 0.3 0.0 0.7 0. 0.37 0.30 PD\P C13 F A1 1.2 1.1 0.9 0.77 0. 0.3 0.29 0.20 0.1 F R1 0. 0.2 0.7 0.7 0.72 0.70 0.1 0.3 0.2 0.23 PD\P 12 PD\P 13 PD\P 23 PD\P 33 F A1 1.2 1.1 0.9 0.77 0. 0.3 0.29 0.20 0.1 F R1 0. 0.2 0.7 0.7 0.72 0.70 0.1 0.3 0.2 0.23 PD\P 22 PD\P 32 PD\P 3 PD\P 3 F A1 2.9 2.9 2. 2. 2. 2.3 2.1 1.7 1. 0.9 0. 0.27 F R1 2.1 2.1 2.1 2.1 1.9 1. 1. 1.7 1. 1.1 PD\P 2 PD\P 2 PD\P 3 F A1.1 3.9 3. 3. 3.3 2.7 2. 2.3 1. 1. 0.9 F R1 2.1 2. 2. 2.7 2. 2. 2.3 2.1 1. 1.3 0.9 0.7 PD\P 2 PD\P 72 PD\P 3* PD\P 73 PD\P 3 PD\P 93 F A1.1.9...2.9..3 3.9 3.3 3.3 2.7 2.2 1.1 0.7 F R1..3.2.1 3.9 3.7 3. 3. 3.1 2.7 2.7 2.3 1. 1.2 0.7 PD\P 2 PD\P 92 PD\P 3* PD\P 93* F A1.3.2.1 3. 3. 3. 3.1 3.0 2.9 2.3 2.2 1. 0.7 0.2 F R1 1.9...1 9.9 9. 9.3 9.3..1.3 7...2 PD\P 2 PD\P 3 PD\P PD\P 113 PD\P 123 [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] [ kn ] F A1 13. 13.7 13. 13.1 12. 11.7 1 9.. 7.2. 2. F R1 17.3 17.1 1.9 11.7 1.1 1.7 1.2 1. 13.2 12.1.7 9.0.9 3. F A1 F = 0 R1 F R1 F = 0 A1 7 * Simgesi güçlendirilmiş W adaptörleri için verilen değerleri gösterir. * Sign shows that value which is given on table, for reinforced W adapter. www.pgr.com.tr 11

KISALTALAR ABBREVIATIONS f B = Servis Faktörü (amax / a) f B = Service factor (amax / a) F A = Çıkış tarafındaki müsaade edilebilir eksenel yük [ kn ] F A = Permissible axial load at the output side [ kn ] F Çıkış tarafındaki, milin orta noktasına etkiyen müsaade R = F Permissible overhung load at the output side, edilebilir radyal yük [ kn ] R = force acting at the shaft's midpoint [ kn ] F D = Reaksiyon yükü [ kn ] F D = Reaction [ kn ] i toplam = Dişli ünitesindeki toplam tahvil oranı i total = Gear units total ratio i ges = Tahvil oranı i ges = Reduction ratio a = Çıkış momenti [Nm] a = Output torque [Nm] amax = üsaade edilebilir maksimum çıkış momenti [Nm] amax = ax. permissible output torque [Nm] n 2 = Çıkış hızı [ d/dk ] 1 n 2 = Output speed [ min ] P e = amax referans alınarak hesaplanan güç [kw] P e = Calculated power [kw] with reference to amax P n = otor güç oranı [kw] P n = Rated power of motor [kw] η = Verim [ % ] η = Efficiency [ % ] kg = Redüktörün ağırlığı kg = Weight of the geared motor 1 ) ve kademeli redüktörlerin 0,7 kw a kadar olan kutuplu motorlarında kayıp yaklaşık W olarak hesaplanmıştır. Kayıp, motor hızına bağlı olarak o oranda değişir. 1 ) Gear units or gear motors which have and stage reduction pole motor up to 0,7 kw losses are calculated nearly W, losses are dependent motor speed. 12 www.pgr.com.tr

PD\P TANITII DESCRIPTION OF PD\P POLAT PARALEL ŞAFTLI OTORLU REDÜKTÖR ( PD\P ) POLAT PARALLEL SHAFT GEARED OTOR ( PD\P ) Paralel şaftlı redüktör üniteleri için giriş ve çıkış şaftının paralel olma özelliği Polat Ayaklı (PA) ve Polat Flanşlı (PF) helisel serisine göre daha kompakt tasarım özelliği kazandırmaktadır. Delik milli redüktör üniteleri uygulanma alanındaki sisteme direk olarak montajlanabilir. Gövde büyüklüğü olarak PD\P A02...2 ye kadar 2 kademeli redüktör ünitesi versiyonu olarak sunulmaktadır. PD\P 12...2 ye kadar olan redüktör ünitelerine indirgeyici gövde montajlanarak 3 kademeli olarak ( PD\P 13...3 ) sunulmaktadır. Daha büyük gövde boyutları için PD 2... ve PD\P 3...123 e kadar 2 ve 3 kademeli olarak sağlanmaktadır. Büyük gövde redüktör tipleri ( PD\P 3...123 e kadar ) olan dişli üniteleri küçük gövde redüktör tiplerinden ( PD\P 13...3) farklı olarak tüm iç yapısı aynı gövde içerisinde bulunmaktadır. Delik milli ve mil çıkışlı olmak üzere paralel şaftlı redüktör ünitelerinin montajı için dört farklı tasarımı mevcuttur. 1 ) Ön yüzeyi B1 flanşı için işlenmiş flanş tasarımı 2 ) Ön yüzeyi B flanşı için işlenmiş flanş tasarımı 3 ) PD\P A02...C13 ile PD\P 92 ve üst gövde boyutları için ayak montajlı tasarım ) Tork kolu tasarımı 1 farklı gövde seçeneğiyle hizmete sunulmuş olan Polat Delik illi ve Polat illi serisi redüktör üniteleri 0,12 kw dan kw a kadar değişen güçleri ile maksimum 900 Nm moment sağlayabilmektedir. Polat parallel shaft gear unit series are provided compact design than Polat foot mounted and flange mounted helical gear series because of input and output shaft are parallel.gear unit which have hollow shaft at output could be mounted directly to system at application areas. Case width, from PD\P A02 to PD\P 2 is presented as a two stage version. Besides all these, third reduction gearcase is mounted to PD\P 12 2 and these are presented as three stage version whic are designated from PD\P 13 to PD\P 3. For greater case sizes from PD\P 2 to PD\P and from PD\P 3 to PD\P 123 are presented as a two and three stage versions. These three stage cases are different from smaller case size which are designated from PD\P 13 to PD\P 3, because all of the components are built in same case. Four different designs are available for Polat parallel shaft gear unit series with hollow shaft or solid shaft. These are; 1 ) Flange mounted design which are machined for B1 flange 2 )Flange mounted design which are machined for B flange 3 ) Foot mounted design for PD\P A02...C13 and PD\P 92 and above gear units ) Torque arm design Polat with hollow shaft or Polat with solid shaft gear unit series are provided maximum 900 Nm moment according to output power range from 0,12 kw to kw and these are become available at 1 different sizes. Paralel Şaftlı Redüktör 0.12 kw dan kw ya kadar 900 Nm 'ye kadar çıkış momenti bulunur. Parallel Shaft Gear Unit Approx. 900 Nm output moment altering power from 0,12 kw to kw. AX. ÜSAADE EDİLEBİLİR ÇIKIŞ OENTİ a max. AX. PERISSIBLE OUTPUT TORQUES a max. 12 17 İki ve Üç kademeli paralel saftlı redüktör Parallel shaft gear units, double and triple stage reduction Tip/Type a max. (Nm) Tip/Type a max. (Nm) Tip/Type a max. (Nm) Tip/Type a max. (Nm) Tip/Type a max. (Nm) PD\P A02 120 PD\P 12 PD\P 13 270 PD\P 2 PD\P 92 17930 PD\P B02 170 PD\P 22 0 PD\P 23 0 PD\P 72 70 PD\P 2 30 PD\P C13 370 PD\P 32 20 PD\P 33 PD\P 2 20 PD\P 0 PD\P 2 0 PD\P 3 PD\P 3 000 PD\P 93 20 PD\P 2 32 PD\P 3 3 PD\P 73 PD\P 3 37 PD\P 3 13 PD\P 113 00 PD\P 123 000 www.pgr.com.tr 13

W VE IEC ADAPTÖR KULLANII USING OF W AND IEC ADAPTER W ve IEC Adaptör W kovanlı redüktörlerin max. tahrik gücü geçerli olan çıkış devri ve tahvil oranına göre tablolarda verilmiştir. (Bknz 1217 ) IEC adaptörlü dişli ünitelerinde, her gövde büyüklüğünün standart gücü DIN EN 037 ye göre verilir. P1 değeri W ve IEC seçim sayfalarında listelenmiştir. Bu listedeki değerlerden fazla bir güç istenirse özel hesaplamalar gerekmektedir. Lütfen danışınız. W and IEC Adapter for Gear Units Selection of W cylinder (with free input shaft) and IEC adapter are listed on page 1217. aximum power are given according to gear reduction ratio and output speed. Gear units with IEC adapter standard power is specified according to DIN EN 037. For other power values which are not shown on table, must be required special calculation for operating safety limits. For these cases, please contact with PGR. W kovanlı redüktörlerin giriş mili rulmanları düzenli olarak yağlanmalıdır. 2 kademeli redüktörlerden PA\PF 2, PD\P 2 ve üst gövdeler, 3 kademeli redüktörlerden PA\PF 73, PD\P 73, PKD 3 ve üst gövdeler için her 00 çalışma saatinde yaklaşık 202 gr gres içeren otomatik yağlayıcı kullanılarak giriş şaftı rulmanı yağlamasını öneririz. Kullanılan yağlayıcı Petamo GHY 133 N dir. Ayrıca W kovanlı redüktörlerde bu yağlayıcıdan ayrı opsiyon olarak dişli ünitesinin soğumasını sağlamak için dış fan da mevcuttur. Lütfen danışınız. Polat gear unit series such as PA\PF 2, PD\P 2 and greater case which are 2 stage reducers, PA\PF 73, PD\P 73, PKD 3 and greater case which are 3 stage reducers with W adapter (with free input shaft) input solid shaft bearings must be lubricated orderly. Automatic lubricator could be used for increasing service life of bearings. This unit includes approximately 202 g grease and it supplies fresh grase at every 00 running hours. PGR recommends, Petamo GHY 133 N type of lubricate should be used. At the same time, fan option is available for cool gear unit to safe operation. For this option contact with PGR. Otomatik yağlayıcı üniteleri IEC motor büyüklüğünden başlayarak en düşük 2 kademeli redüktörlerden PA\PF 2, PD\P 2, 3 kademeli redüktörlerden de PA\PF 73, PD\P 73, PKD 3 gövdelerine bağlanmaktadır. Bu otomatik yağlayıcı rulmanlara kalıcı bir yağlama sağlar. Redüktörü çalıştırmadan önce devreye sokulmalıdır. Günlük ortalama saat çalışıyorsa yılda 1 kez, bunun dışındaki çalışma saatlerinde ayda bir değiştirilmelidir. otomatik yağlayıcı içindeki gres dış ortam sıcaklığı 0º C º C arasındaki çalışmalara uygundur. Çok uzun süreli çalışmalarda ve belirtilen dış ortam sıcaklığı değişimlerinde daha özel yağlayıcı kullanılmalıdır. Lütfen danışınız. Automatic lubricator design is used from IEC motor size and greater motor size to least gear units which are for 2 stage reducers PA\PF 2, PD\P 2 and for 3 stage reducers PA\PF 73, PD\P 73 and PKD 3.This unit provides permenant lubrication to bearings. Automatic lubricator must be changed once at year for where gear unit is run hours or lesser at daily operation for other running hours it must be changed every months. Automatic lubricator must be actuated before start the reducers. Grease is acceptable between 0 ºC ºC operation conditions. At longterm running and exception from specified ambient temperature special lubricate must be used. Please, consult us. Otomatik yağlayıcılı IEC ler belirtilen çalışma şartları içerisinde dikey montaj pozisyonunda (2 ve ) önerilmez. Bu gibi durumlarda direkt motor montajı önerilir. Eğer motor boyutu ve daha büyük IEC ler dikey montaj pozisyonunda kullanılacaksa, kullanım şartları göz önünde bulundurularak tarafımızdan kontrol edilmeli ve onaylanmalıdır. Lütfen buna dikkat ediniz. Dikey montaj pozisyonu çalışmalarında (2) sızdırmazlık elemanlarının ömrü azalabilmektedir. Bu gibi durumlarda daha kısa aralıklarla bakım yapılmalıdır. 2 kademeli redüktörlerden PA\PF 2, PD\P 2 ye kadar ve 3 kademeli redüktörlerden PA\PF 3, PD\P 3, PKD 3 a kadar olan IEC adaptörlü dişli üniteleri çalışma ömürleri süresince sızdırmazlığa sahip yağlanmış rulman içerir. Bunlar için bakım süreleri kullanım kılavuzunda önerilen bakım süreleri geçerlidir. Under determined operating conditions, IEC with automatic lubricator is not suggested for vertical mounting positions (2 and mounting positions). For these cases direct motor mounting should be applied. If IEC and greater size will be used at vertical mounting positions, it must be controled by PGR for suitable and safe operations with considering actual operating conditions. For mounting position 2 (vertical alignment) life cycle of seals are effected badly for that reason maintenance of these reducer must be at shorter times from which maintenance time is determined at manual. 2 stage reducers up to PA\PF 2, PD\P 2 and 3 stage reducer up to PA\PF 3, PD\P 3, PKD 3 gear units are included seals for bearings as long as their service life. For these gear units maintenance time is valid which time is specified at manual. otor boyutu 3 ten e kadar olan IEC adaptörün kaplini arızaya karşı emniyetli değildir. Fakat otomatik yağlayıcı kullanılan IEC ve daha büyük boyutlu adaptörlerdeki kaplinler arızaya karşı emniyetlidir. Kaldırma, asansör ve bu gibi insan yaralanmalarına neden olabilecek çalışmalar için özel hesaplamalar gerekmektedir. Lütfen PGR ye danışınız. Direk motor montajlı redüktörle karşılaştırmak gerekirse IEC ilave mil kaplinine ve extra rulman yataklanmasına sahiptir. Direk motor montajına göre IEC bağlantılı redüktörlerde güç kayıpları daha fazladır. PGR olarak biz direk motor montajını öneririz. Bu size sadece teknik avantaj değil finansal olarak da avantaj sağlar. Coupling is used for installing motor to IEC adapter. At from IEC 3 to IEC, coupling is not safety for important application where person injuries could be occured. But IEC IEC with automatic lubricator and greater size of IEC adapter is safe for application but on the other hand for operations where accident could be caused personnel damage special calculation must be required, please consult us. Direct motor mounting has a lot of advantage according to mounting of IEC adapter. At gear units with IEC adapter has additional solid shaft coupling and bearing seats for that reason power losses are greater than direct motor mounting. Last but not least direct motor mounting could be provided more technical and financial advantage. 1 www.pgr.com.tr

KULLANI ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAALAR KARIŞTIRICILAR * Saf Sıvılar * Sıvılar ve Katılar * Değişken Yoğunluklu Sıvılar HAVALANDIRA TERTİBATLARI * Santrifüj * Lob * Pervane AYALAA VE DAITA * Şişeleme ekanizması * ayalama Kazanları Kesintisiz İş * Fırınlar, Ocaklar Kesintisiz İş * Ezme, Karışım Kazanları Kesintisiz İş * Ölçü Haznesi Sık Sık Başlama TOPRAK İŞLEE AKİNELERİ * Tuğla Presi * Briket akinesi * Çamur Karma akinesi KOPRESÖRLER * Santrifüj * Lob * Çok Pistonlu * Tek Pistonlu KONVEYÖRLER GENEL AKSATLI * Üniform Yüklü * Üniform Yüklü Olmayan * Pistonlu veya Karıştırıcılı VİNÇLER * Kuru Havuz Ana Kaldırma vinci Yardımcı Vinç Direkli Vinç Döndürme İşi Çekme İşi * Endüstriyel İşi Ana Kaldırma Vinci ASANSÖRLER * Kova * Santrifuj Boşaltma * Yürüyen erdiven * Taşıma, Nakliye * Yerçekimi Boşaltım KIRA AKİNELERİ * Taş ya da aden APPLICATIONS AGITATORS (IXERS) * Pure Liquids * Liquids and Solids * Liquids Variable Density BLOWERS * Centrifugal * Lobe * Vane BREWING AND DISTILLING * Bottling achinery * Brew Kettles Continuous Duty * Cookers Continuous Duty * ash Tubs Continuous Duty * Scale Hopper Frequent Starts CLAY WORKING ACHINERY * Brick Press * Briquette achine * Pug ill COPRESSORS * Centrifugal * Lobe * Reciprocating, ulticylinder * Reciprocating, SingleCylinder CONVEYORS GENERAL PURPOSE * Uniformly Loaded or Fed * Not Uniformly fed * Reciprocating Or Shaker CRANES * Dry Dock ain Hoist Auxiliary Hoist Boom Hoist Slewing Drive Traction Drive * Industrial Duty ain Hoist ELEVATORS * Bucket * Centrifugal Discharge * Escalators * Freight * Gravity Discharge CRUSHER * Stone or Ore www.pgr.com.tr 1

KULLANI ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAALAR TARAA AKİNELERİ * Kablo Bobinleri * Konveyörler * Pompalar * İstifleme akineleri * Vinçler EKSTRUDERLER * Genel * Plastikler Değişken Hızlı Tahrik Sabit Hızlı Tahrik *Kauçuk, Lastik Kesintisiz Vida İşlemleri Kesintili Vida İşlemleri FANLAR * Santrifüj * Yüksek Emişli * İndüklenmiş Çekiş * Endüstriyel ve aden Ocağı BESLEE ÜNİTELERİ * Palet * Bant * Disk * Pistonlu * Vida GIDA ENDÜSTRİSİ * Hububat Fırını * Hamur Karıştırıcı * Kıyma akinesi * Dilimleyici ETAL İŞLEELERİ * Çekme akinesi Taşıma ve Ana Tahrik * Hammadde İticileri * akaslar * Tel Çekme * Tel Sargı akinesi * Salgı Tezgahı Geri Dönmesiz Tek Tahrik Grup Tahriki DÖNER İŞLEELER * Küresel ve Çubuk Düz Halka Dişli Helisel Halka Dişli Doğrudan Bağlı * Çimento Fırını * Kurutucular ve Soğutucular APPLICATIONS DREDGES * Cable Reels * Conveyors * Pumps * Stackers * Winches EXTRUDERS * General * Plastics Variable Speed Drive Fixed Speed Drive *Rubber Continuous Screw Operation Intermittent Screw Operation FANS * Centrifugal * Forced Draft * Induced Draft * Industrial and ine FEEDERS * Apron * Belt * Disc * Reciprocating * Screw FOOD INDUSTRY * Cereal Cooker * Dough ixer * eat Grinder * Slicer ETAL ILLS * Draw Bench Carriage and ain Drive * Slab Pushers * Shears * Wire Drawing * Wire Winding achine * Runout Table NonReversing Individual Drives Group Drives ILLS (ROTARY TYPE) * Ball and Rod Spur Ring Gear Helical Ring Gear Direct Connected * Cement Kilns * Dryers and Coolers 1 www.pgr.com.tr

KULLANI ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAALAR KERESTE ENDÜSTRİSİ * Kabuk Soyucular Besleme Tamburu Ana Tahrik * Konveyörler Brülör Ana Yük veya Ağır Yük Ana Kütük Hızar ve Taşıma Bandı Kalın Dilim Taşıma * Kesme Testereleri Zincir Sürükleme * İndirme Boşaltma Tamburları * Uzun Deste * Tomruk ÇekmeEğme * Kütük Döndürme Aygıtları * Sıralama Tablası * Taşıma Zincir Kreynyolu * Tabla Tahriki KAĞIT İŞLEELERİ * Karıştırıcı * Saf çözeltiler İçin Karıştırıcı * Kabuk Soyma Tromelleri * ekanik Kabuk Soyucu * Dövücü Öğütücü * Düzleştirme akinesi * Kalenderleme * Yüzey Pürüzlendirici * Çentik Besleyici * Kaplama erdanesi * Konveyörler Çentik, Kabuk, Kimyasal Kalın Dilimler İçeren Kütükler * Kesici * Silindir Kalıpları * Kurutucu Kağıt akinesi Konveyör Tip * Kabartmalı Basıcı * Ekstrder * Kağıt erdaneleri * Presler * Hamurlaştırıcı * Pompalar FİLTRELER * Havalı Yıkama * Döner Taş veya Çakıl * Hareketli Su Girişi APPLICATIONS LUBER INDUSTRY * Barkers Spindle Feed ain Drive * Conveyors Burner ain or Heavy Duty ain Log Resaw, errygoround Slab Transfer * CutOff Saws Chain Drag * Debarking Drums * Long Deck * Log Hauls Incline * Log Turning Devices * Sorting Table * Transfers Chain Causeway * Tray Drives PAPER ILLS * Agitator (ixer) * Agitator for Pure Liquors * Barking Drums * echanical Barkers * Beater * Breaker Stack * Calender * Chipper * Chip Feeder * Coating Rolls * Conveyors Chip, Bark, Chemical Log (including Slab) * Cutter * Cylinder olds * Dryer Paper achine Conveyor Type * Embosser * Extruder * Paper Rolls * Presses * Pulper * Pumps SCREENS * Air Washing * Rotary Stone or Gravel * Traveling Water Intake www.pgr.com.tr 17

KULLANI ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAALAR PLASTİK ENDÜSTRİSİ İLK İŞLELER * Yoğun İç Karıştırıcılar Harmanlayıcı Kesintisiz Karıştırıcı PLASTİK ENDÜSTRİSİ İKİNCİL İŞLELER * Hacim Kalıpçıları * Kaplama * Tabaka * Boru * Ön Plastikleştirme * Rot * Saç, Plaka * Borular POPALAR * Santrifüj * Oranlama * Pistonlu Tek Tesirli 3 veya daha fazla Silindir Çift Tesirli 2 veya daha fazla Silindir * Döner Şanzuman Tipi Lob Pervane KAUÇUK LASTİK ENDÜSTRİSİ * Yoğun İç Karıştırıcılar Harmanlayıcılar Kesintisiz Karıştırıcılar *Karıştırma İşlemi 2 Yumuşak erdane 1 veya 2 Oluklu erdane * Toplu İşleme 2 Yumuşak Silindir * Kırıcı ve Isıtıcı 2 erdane, 1 Oluklu erdane * Kırıcı 2 Oluklu erdane * Tutma, Besleme, Karıştırma İşlemi 2 erdane * Arıtıcı 2 erdane * Kalenderler ATIK SU BOŞALTI EKİPANLARI * Çubuklu Elek * Kimyasal Besleme Üniteleri * Su Boşaltma Eleği * Köpük Kesici * Yavaş veya Hızlı Karıştırıcılar * Tortu Toplayıcı * Koyulaştırıcı * Vakumlu Filtre KOPAKTÖRLER APPLICATIONS PLASTIC INDUSTRY PRIARY PROCESSING * Intensive Internal ixers Batch ixers Continuous ixers PLASTIC INDUSTRY SECONDARY PROCESSING * Blow olders * Coating * Film * Pipe * PrePlasticizers * Rods * Sheet * Tubing PUPS * Centrifugal * Proportioning * Reciprocating Single Acting 3 or more cylinders Double Acting 2 or more cylinders *Rotary Gear Type Lobe Vane RUBBER INDUSTRY * Intensive Internal ixers Batch ixers Continuous ixers * ixing ill 2 Smooth Rolls 1 or 2 corrugated Rolls * Batch Drop ill 2 Smooth Rolls * Cracker Warmer2 Rolls,1 Corr. Roll * Cracker 2 Corrugated Rolls * Holding, Feed and Blend ill 2 Rolls * Refiner 2 Rolls * Calenders SEWAGE DISPOSAI EQUIPENT * Bar Screens * Chemical Feeders * Dewatering Screen * Scum Breaker * Slow or Rapid ixers * Sludge Collector * Thickener * Vacuum Filter COPACTORS ÇEKTİRELER YAVAŞ VE KUVVETLİ PULLERS BARGE HAUL 1 www.pgr.com.tr

KULLANI ALANLARI APPLICATION AREAS UYGULAALAR ŞEKER ENDÜSTRİSİ * Pancar Dilimleme Aleti * Kamış Bıçakları * Kırma akineleri TEKSTİL ENDÜSTRİSİ * Harman Ölçer * Kalenderler * Şablonlar * Kuru Konserveler * Boyama akinesi * Dokuma Tezgahları * Çamaşır Sıkma akinesi erdane * Kaplama * Doldurma akinesi * Haşıl akinesi * Halat Yıkama akinesi * Eğirme akinesi * Germe Kurutma akineleri * Yıkama akineleri * asura Sarıcısı DAPERLİ ARAÇLAR APPLICATIONS SUGAR INDUSTRY * Beet Slicer * Cane Knives * Crushers TEXTILE INDUSTRY * Batcher * Calenders * Cards * Dry Cans * Dyeing achinery * Looms * angle * Napper * Pads * Siashers * Soapers * Spinners * Tenter Frames * Washers * Winders CAR DUPERS ÇEKİCİ ARAÇLAR CAR PULLERS ARITICILAR CLARIFIERS KONSERVE DOLU AKİNELERİ CAN FILLING ACHINES www.pgr.com.tr 19

KULLANILAN TERİLER NOENCLATURE Delik illi Serisi Hollow Shaft Series REDÜKTÖR TİPİ GEAR TYPE ( PD Serisi ) ( PD Series ) PD... = Delik milli Hollow shaft REDÜKTÖR DİZAYNI GEAR DESIGN PD A02... PD = İki kademeli, parallel şaftlı redüktör Double reduction, parallel shaft gear unit series PD C13... PD 123 = Üç kademeli, paralel şaftlı redüktör Triple reduction, parallel shaft gear unit series PD 12/02... PD 2/12 = Dört kademeli, paralel şaftlı redüktör Quadruple reduction,parallel shaft gear unit series P... PD... LT P... LT PD... Ç = il çıkışlı Solid shaft = Delik milli, Lastik takozlu Hollow shaft, Rubber buffer for torque arm = il çıkışlı, Lastik takozlu Solid shaft, Rubber buffer for torque arm = Delik milli, Çektirmeli Hollow shaft with fixing element PD 3/22... PD 113/2 = Beş kademeli, paralel şaftlı redüktör Quintuple reduction,parallel shaft gear unit series PD... Ç/LT = Delik milli, Çektirmeli, Lastik takozlu Hollow shaft with fixing element, Rubber buffer for torque arm PD... KS = Delik milli, Konik sıktırmalı Hollow shaft with shrink disc connector illi Serisi Solid Shaft Series ( P Serisi ) ( P Series ) PD... KS/LT = Delik milli, Konik sıktırmalı, Lastik takozlu Hollow shaft with shrink disc connector, Rubber buffer for torque arm P A02... P = İki kademeli, paralel şaftlı redüktör Double reduction, parallel shaft gear unit series PD... B1 = Delik milli, B1 flanşlı Hollow shaft, B1 flange P C13... P 123 = Üç kademeli, parallel şaftlı redüktör Triple reduction, parallel shaft gear unit series P 12/02... P 2/12 = P 3/22... P 113/2 = Dört kademeli, paralel şaftlı redüktör Quadruple reduction, parallel shaft gear unit series Beş kademeli, paralel şaftlı redüktör Quintuple reduction, parallel shaft gear unit series PD... B P... B1 P... B PD... Ç/B = Delik milli, B flanşlı Hollow shaft, B flange = il çıkışlı, B1 flanşlı Solid shaft, B1 flange = il çıkışlı, B flanşlı Solid shaft, B flange = Delik milli, Çektirmeli, B flanşlı Hollow shaft with fixing element, B flange PD... Ç/B1 = Delik milli, Çektirmeli, B1 flanşlı Hollow shaft with fixing element, B1 flange PD... KS/B1 = Delik milli, Konik sıktırmalı, B1 flanşlı Hollow shaft with shrink disc connector, B1 flange PD... KS/B = Delik milli, Konik sıktırmalı, B flanşlı Hollow shaft with shrink disc connector, B flange 20 www.pgr.com.tr