Titreþim Denetleyici Tip 640

Benzer belgeler
Titreþim denetim cihazý

Ýþletim kýlavuzu. Türkçe

Titreşim denetim cihazı Tip HE101

Titreşim denetim cihazı, tip HE100

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX


Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

ELStx. ELS Tx SEVÝYE TRANSMÝTTERÝ

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Brain Q RSC/2 Termostat


P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

ELS ELS SEVÝYE ÞALTERÝ. ELS B10p, ELS B10x, ELS B101x ELS K01, ELS K02, ELS K03 ELS P01, ELS P03, ELS P04 ELS B035, ELS P52, ELS P65 ELS ML2, ELS ML5


TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Kullaným Isýtma, havalandýrma ve klima tekniði için glob kontrol vanalarý.

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

240 Serisi Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3241/3374 Glob Vana Tip 3241 Motorlu Kontrol Vanasý Tip 3244/3374 Üç Yollu Vana Tip 3244

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

2x15V Kýsa Devre Korumalý Simetrik Güç Kaynaðý

Brain Q RSC/2 Termostat

ECAM KAPASÝTÝF SEVÝYE SENSÖRÜ

İçerik. Ürün no.: LCS-1Q40P-F20PNC-K003PM08 Sensör kapasitif

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

Nokia Mini Hoparlör MD /1


A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler. EA Serisi (Ecocirc Otomatik)

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

ELY ELY SEVÝYE ÞALTERÝ ELY K01, ELY K02, ELY K03 ELY B035, ELY P52, ELY P65 ELY P01, ELY P03, ELY P04

/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere)

Nokia Araç Kiti CK /1

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

ELG ELG MANYETÝK BY-PASS SEVÝYE GÖSTERGESÝ. ELG ELGs ELGp ELGk ELGy ELGu

ECU4PA SERÝSÝ ACÝL DURUM AYDINLATMA KÝTLERÝ ÝÇÝN MONTAJ, ÇALIÞMA, TEST VE BAKIM TALÝMATI

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS FI18NP30

Piezoelektik ve Aktif Paratonerler Yýldýrým deþarjýndan ve zararlarýndan korunmak için R p h CEB h(m) Rp (m) Np

İçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

FBE Kelebek Tip Dairesel Yangýn Damperi

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: LCS-1M12P-F04NNC-M12 Sensör kapasitif

Ek kılavuz. Bağlantı kablosu IP 66/IP 68 (1 bar) plics ailesi cihazları için ek donanım/aksesuar. Document ID: 34107

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

EFS AKIÞ ÞALTERÝ 1 EFS. EFS 05s / 05sx / 05p / 05px. EFS 06s / 06sx / 06p / 06px EFS 08s/10s/15s/20s/25s/32s/40s/50s. EFS 15p/20p/25p/32p/40p/50p


ELStx. ELS Tx SEVÝYE TRANSMÝTTERÝ. ELS-tx, ELSy-tx, ELSp-tx, ELSm-tx

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü

KULLANIM ALANLARI. Sýcak su yeniden sirkülasyonu. Brülör besleme. TEKNÝK ÖZELLÝKLER

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

GÜÇ KONDANSATÖRLERİ KULLANMA KILAVUZU

İçerik. Ürün no.: MLD510-R3L Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD310-RT2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

İçerik. Ürün no.: LCS-1M12T-N08PNO-K020T Sensör kapasitif

Alan Sensörü Boyutlar <Verici> <Alýcý> Braket montajý Opsiyon Opsiyon Opsiyon

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

GOLD LP için MONTAJ TALİMATLARI

Denetim sistemi. Direnç termometresi PT100. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L MegaCPK RPH. Ek işletim talimatı

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Teknik Özellikleri : Akýþkan Çalýþma Sýcaklýðý Çalýþma Basýncý Palet Malzemesi Switch Braketi Baðlantý Malzemesi Palet Çubuðu Muhafaza Malzemesi

`foqokk `fpmokk cfnukkk cfoqkkk cfoqakk `foqtkk. Montaj talimatlarý

İçerik. Ürün no.: MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

AKR3 - AKR4 AKR3/R - AKR4/R ÇÝFT TARAFLI HIZ REGÜLATÖRÜ VE UZAKTAN KUMANDALI HIZ REGÜLATÖRÜ MONTAJ, ÇALIÞTIRMA VE BAKIM KILAVUZU

Çıkış sinyali aktif notu

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn

İçerik. Ürün no.: MLC511R Güvenlik ışık perdesi alıcı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

İçerik. Ürün no.: SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu


/2002 TR(TR)

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı

WATERSENS SU BASKIN DEDEKTÖRÜ

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W

Ek kılavuz. Konnektör M12 x 1. devamlı ölçüm yapan sensörler için. Document ID: 30377

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

`fokkkk cfkkkkk cfakkkk `ftkkkk. Montaj talimatlarý

İÇİNDEKİLER. Sayfa 1. LG /900 SERİSİ, C. 4 IŞIK BARİYERİ GÜVENLİK ÜNİTESİNİN TEKNİK ÖZELLİKLERİ, 1 5

Duvar Tipi Davlumbaz Kullanma Kýlavuzu ADV 5150 ADV 5150 B ADV 5150 S ADV 5170 I ADV 5300

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

Özellikleri : MODE ES B0 Tx ES B03 Tx ES-P02 Tx Þamanýra Malzemesi Islak Kýsým Malzemesi Boru Malzemesi Þamanýra Tipi Çalýþma Sýcaklýðý Maks. C Maks.

Katılarda nem ölçümü online nem ölçüm sistemleri

Transkript:

Titreþim Denetleyici Tip 640 Titreþim hýzý (mm/s, rms) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz Ýþletim kýlavuzu Türkçe

Ýþletim kýlavuzu Titreþim Denetleyici Tip 640 Standart Bölge-1-21 Bölge-2-22 Basým Tarihi: 07.01.2015 Dikkat! Ürünü kullanmaya baþlamadan önce iþletim kýlavuzu okunmalý ve içindekiler anlaþýlmalýdýr! Çeviri haklarý da dahil olmak üzere tüm haklar saklýdýr Deðiþiklik yapma hakký saklýdýr. Sorularýnýz olduðu takdirde lütfen firma ile iletiþime geçin: HAUBER-Elektronik GmbH Fabrikstraße 6 D-72622 Nürtingen Almanya Tel.: +49 (0) 7022 / 21750-0 Faks: +49 (0) 7022 / 21750-50 info@hauber-elektronik.de www.hauber-elektronik.de

Ýçindekiler 1 Güvenlik bilgileri...4 2 Ýþletim kýlavuzunun geçerli olduðu alan...5 3 Titreºim denetleyici, tip 640...5 Standart, Bölge-1-21, Bölge-2-22 4 Amaca uygun kullaným...5 5 Belgeler ve sertifikalar...5 6 ATEX alanlarýnda çalýþýrken sorumluluðun ortadan kalkmasý...5 7 Kullaným alanlarý...6 8 Teslimat kapsamý...6 9 Elektrik ile ilgili bilgiler...7 10 Mekanik aksam ile ilgili bilgiler...9 11 Baðlantýlar...10 12 Montaj ve sökme...11 12.1 Denetim biriminin montaj yüzeyine sabitlenmesi...11 12.2 Bölge-2-22 Emniyet klipsi / koruyucu kapaðýn sabitlenmesi...12 13 Kurulum ve devreye alma...13 14 Bakým ve tamir...13 15 Toprak veya zemin hatlarýna iliþkin topraklama konseptleri...14 3

1 Güvenlik bilgileri Genel Güvenlik bilgileri, cihazlarýn amaca uygun olmayan kullanýmý, yanlýþ kullanýmý veya diðer biçimde hatalý muamele edilmesi sonucunda, özellikle patlama tehlikesi bulunan alanlarda ortaya çýkabilecek, kiþilere ve eþyalara iliþkin hasar ve tehlikelere karþý koruma saðlamaktadýr. Bu nedenle ürün ile çalýþmaya baþlamadan veya ürünü iþletime almadan önce iþletim kýlavuzunun tamamýný özenle okuyun. Ýþletim kýlavuzu iþletim personelinin daime eriþebileceði þekilde saklanmalýdýr. Lütfen devreye almadan veya üründe baþka iþlemler gerçekleþtirmeden önce tüm belgelerin eksiksiz þekilde mevcut olup olmadýðýný kontrol edin. Tüm belgeler eksiksiz biçimde aktarýlmadýðý veya baþka nüshalara ihtiyaç olduðu takdirde bunlar diðer dillerde de satýn alýnabilir. Ürün teknolojinin en son imkanlarý kullanýlarak imal edilmiþtir. Buna karþýn, yeteri derecede eðitim almamýþ kiþiler tarafýndan yanlýþ kullaným, amaca uygun olmayan kullaným veya bakým söz konusu olduðu takdirde ürünün kiþileri, makineleri ve sistemleri tehlikeye atabilecek tehlikelere yol açma ihtimali ortadan kaldýrýlamamaktadýr. Ýþletmecinin firmasýnda ürünün kurulumu, kullanýmý ve bakýmý ile meþgul olan her kiþi iþletim kýlavuzunu okumuþ ve anlamýþ olmalýdýr. Ürün sadece talimat almýþ, yeteri derecede eðitim sahibi ve yetkili personel tarafýndan monte edilmeli, sökülmeli, kurulmalý ve tamir edilmelidir. Kullanýlan semboller Bu sembol bir patlama tehlikesi olduðuna iþaret etmektedir. Bu sembol elektrik akýmýnýn yol açabileceði bir tehlike olduðuna iþaret etmektedir. Bu sembol güvenlik ile ilgili olmayan bir bilgiye iþaret etmektedir. 4

2 Ýþletim kýlavuzunun geçerli olduðu alan Titreþim denetleyici, tip 640'ýn mevcut iþletim kýlavuzu aþaðýdaki ürün çeþitleri için geçerlidir: Standart, bölge-1-21 ve bölge-2-22. Ürün çeþitlerinin iþlevleri birbirinin aynýdýr. Bölge 1-21 ve bölge 2-22 çeþitleri, ek olarak patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýma izin veren sertifikalar ve iþaretlere sahiptir (bkz. böl. 7, kullaným alanlarý). 3 Titreþim denetleyici, tip 640 Titreþim denetleyici, tip 640, DIN ISO 10816 normu gözetilerek makinelerdeki mutlak rulman titreþiminin ölçülmesi ve denetlenmesi amacýyla kullanýlmaktadýr. Aþaðýdaki özelliklere sahiptir: Çalýþma prensibi: Ýki telli sistem. Ölçüm büyüklüðü: Titreþim hýzýnýn mm/s cinsinden etkin deðeri (rms). Analog elektrik çýkýþý: Denetleyicinin ölçüm aralýðýna orantýlý olan, 4...20 ma ölçüsünde, arýzaya karþý dayanýklý doðru akým sinyali. Denetleyici kablosundaki kýrýlma aþaðýdaki deðerlendirme cihazlarýndan biri ile tespit edilebilir: Doðru akým sinyal deðeri < 3,5 ma. 4 Amaca uygun kullaným Tip 640 yalnýzca makineler ve mekanik sistemlerdeki mekanik titreþimlerinin ölçümüne yöneliktir. Yalnýzca veri belgesinde belirtilen spesifikasyonlar dahilinde kullanýmýna izin verilmektedir. Ana kullaným alanlarý: Fanlar, vantilatörler, körükler, elektrikli motorlar, pompalar, santrifüj cihazlarý, separatörler, jeneratörler, türbinler ve benzer, titreþimli sistemler. 5 Belgeler ve sertifikalar Tip 640 ile ilgili aþaðýdaki belgeler ve sertifikalar www.hauber-elektronik.de adresinde görülebilir ve buradan indirilebilir: AT Uyumluluk Beyaný AT Model Ýnceleme Sertifikasý ATEX Bölgesi 1 ve 21, No.: PTB 06 ATEX 1072 Uyumluluk Ýfadesi ATEX Bölgesi 2 ve 22, No.: LU 06 ATEX 0018X 6 ATEX alanlarýnda çalýþýrken sorumluluðun ortadan kalkmasý Elektrik baðlantýlarýnýn amaca uygun bir þekilde yapýlmasý, patlamaya karþý koruma yönergelerinin izlenmesi ve ürünün iþletime doðru biçimde alýnmasý konusunda tek sorumluluk sistemin sahibine aittir. Sistem mal sahibinin emri ile bir alt operatör tarafýndan kurulduðu takdirde, ancak alt operatör bir kurulum sertifikasýný belgeleyerek kurulumun uygun ve profesyonel bir biçimde yapýldýðýný onayladýktan sonra sistem, iþletime alýnabilir. Patlamaya karþý korunan sistemler veya sistem parçalarýnýn ilk kez devreye alýnmasý ile büyük deðiþiklikler veya bakým iþlemleri gerçekleþtirildikten sonra tekrar devreye alýnmasý iþletmeci tarafýndan ilgili sorumlu denetleme makamýna bildirilmelidir. 5

7 Kullaným alanlarý Çeºit Kullaným alanlarý Ýþaret Standart Bölge-1-21 Bölge-2-22 Patlama tehlikesi bulunmayan alanlar Bölge 1 ve 21'deki patlama tehlikesi bulunan alanlar Bölge 2 ve 22'deki patlama tehlikesi bulunan alanlar yok II 2 G Ex db IIC T4 II 2 D Ex tb IIIC T120 C IP6X II 3 G Ex ncc IIC T4 II 3 D Ex tc IIIB T125 C IP5X 8 Teslimat kapsamý Çeºit Teslimat kapsamý Standart Titreºim Denetleyici, Tip 640 Ýþletim kýlavuzu Bölge-1-21 Titreºim Denetleyici, Tip 640 Entegre edilmiº kablo, uzunluk: 2, 5, 10, 25 m veya talebe göre Ýþletim kýlavuzu Bölge-2-22 Titreºim Denetleyici, Tip 640 Ýþletim kýlavuzu Emniyet klipsi M12 fiº için koruyucu kapak Teslim edilebilecek aksesuar 651, 652, 656 tipinde deðerlendirme cihazlarý El ölçüm cihazý, tip 641 farklý adaptörler, örn. M8 -> M10 Baðlanabilir çiftleþme konektörü Baðlantý kablosu, M12 fiþ yuvasý, 4 kutuplu, 0,34 mm 2, L= 2 m, 5 m veya 10 m ya da talebe göre Mýknatýs ayak Kauçuk koruyucu EMV adaptörü AÇIK ALANDA veya PÜSKÜRTÜLEN SU ile kullaným söz konusu olduðunda denetim birimini korumak için ek olarak kauçuk koruyucu geçirilmelidir (bkz. "teslim edilebilecek aksesuar"). Kauçuk koruyucu 6

9 Elektrik bilgileri Denetim birimini iþletime almadan önce besleme gerilimi ince telli bir sigorta ile emniyete alýnmalýdýr (orta atýl, 32 ma, kesme kapasitesi C)! Ölçüm aralýklarý: 0... 8 mm/s 0... 16 mm/s 0... 32 mm/s 0... 64 mm/s 0... 128 mm/s 0... 256 mm/s 0... 512 mm/s 0... 1000 mm/s Ölçüm hassasiyeti: % 5 Çapraz duyarlýlýk: < % 5 Frekans aralýðý: Çýkýþ sinyali: 10 Hz...1000 Hz Gerilim kaynaðý: 24V DC % 10 Akým tüketimi (maks.): Yük (maks.): 4 20 ma (ölçüm aralýðýna orantýlý) 25 ma 500 Koruma: Ýnce telli sigorta (orta atýl, 32 ma, kesme kapasitesi C) Her tip 640'da listelenen ölçüm aralýklarýndan biri bulunmaktadýr. Diðer ölçüm aralýklarý talep halinde edinilebilir. Lütfen sipariþ verirken ölçüm aralýðýný da belirtin. Tüm çeþitlerde izin verilen çalýþma sýcaklýðý aralýklarý Standart Bölge-1-21 Bölge-2-22 Çevre sýcaklýðý -20 C +60 C -20 C +60 C -20 C +60 C Ölçüm kafasý sýcaklýðý (sabitleme alanýnda) -40 C +85 C -20 C +100 C -40 C +100 C 7

Frekans tepkisi 10 Hz...1000 Hz 5 d B 0-5 - 1 0-1 5-2 0-2 5-3 0-3 5-4 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 H z Titreþim denetleyici, tip 640'ýn çalýþma aralýðý Titreþim Arbeitsbereich denetleyici, tip interner 640'ýn Sensorbaustein çalýþma aralýðý 200 180 160 Titreþim hýzý (mm/s) 140 120 100 80 60 40 Çalýþma alaný 20 0 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 Frekans (Hz) Okuma örnekleri: Frekans Ölçülebilir maksimum (Hz) titreþim hýzý 100 160 400 40 1000 18 Çalýþma alaný ölçüm aralýðýndan baðýmsýzdýr. Diyagram frekans arttýðýnda ölçülebilir titreþim hýzýnýn frekans yüksekliðinin azaldýðýný göstermektedir. 8

10 Mekanik aksam ile ilgili bilgiler Kasa malzemesi: Paslanmaz çelik V2A, malzeme no.: 1.4305 M12 fiþ: Kablo vidalarý: Sabitleyici: Montaj: Aðýrlýk: Koruma türü: IP 67 Pirinç, nikel kaplý Paslanmaz çelik V2A Anahtar geniþliði 24 (6 kenarlý), M8 x 8 mm, eðim: 1,25 mm Kasa M8 sabitleme birimi kullanýlarak topraklanmalýdýr (ayrýca bkz. bölüm 12). Yakl. 150 g Kasa ölçüleri ve ölçüm yönü Standart, bölge-2-22 (Tüm ölçüler mm cinsindendir) Bölge-1-21 Baðlantý kablosu: Denetleyici ile sýkýca baðlýdýr! 9.3 69 8 59 M8 Ø28 Ø16,5 Ø16.5 Ø5 17,5 17.5 7 50 10 8 M8 Ø28 2 M12 fiþ Kablo vidalarý Ölçüm yönü Ölçüm yönü Standart (diþli konisine sahip) (Tüm ölçüler mm cinsindendir) M12 fiþ Ölçüm yönü Konik diþli sabitleyici Ölçüm yönü = Sabitleme ekseni! 9

11 Baðlantýlar Standart, bölge-2-22 M12 fiþ Bölge-1-21 Baðlantý kablosu 4 1 3 2 1 2 3 4 kahverengi BN beyaz WH mavi BU siyah BK M12 fiþ, 4 kutuplu. Pim yerleþtirme için bkz. baðlantý planý. PUR kýlýflý kablo, Ø: yakl. 6,5 mm, 4 kutuplu, 0,34 mm². Pim yerleþtirme için bkz. baðlantý planý. Baðlantý kablosu fiþ yuvasý (aksesuar) 44 Ø11 M8 Ø14,8 M12 baðlantý kablosu fiþ yuvasý, 4 kutuplu, 0,34 mm². Pim yerleþtirme için bkz. baðlantý planý. Tüm çeþitler için baðlantý planý GÜÇ KAYNAÐI Tip 640 br bl Elektronik deðerlendirme birimi 4...20 ma akým sinyalinin deðerlendirmesi örn. ampermetre veya SPS kumanda birimi kullanýlarak yapýlýr. Sistem iki telli prensibine göre çalýþýr. Bu, tüm fonksiyonlarýn (elektrik beslemesi ve akým sinyali) 2 yoldan (pim 1 ve pim 3) gerçekleþtirildiði anlamýna gelir. Kapasitif parazitlerin önüne geçmek için 2 ve 4 numaralý pimler açýk veya atanmamýþ þekilde býrakýlmalýdýr! 10

12 Montaj ve sökme Denetleyicide gerçekleþtirilecek montaj ve sökme iþlemleri sadece elektrikli bileþenler ile ilgili güvenlik yönetmelikleri konusunda bilgi sahibi olan yetkili bir uzman tarafýndan yapýlmalýdýr! ATEX sertifikalý denetleyicilerin patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýlmasý söz konusu olduðu takdirde uzmanlar ek olarak burada geçerli güvenlik yönetmelikleri konusunda da bilgi sahibi olmalýdýr! Montaj ve sökme iþlemlerinden önce denetleyici elektrik kaynaðýndan ayrýlmalýdýr! Ayrýlmýþ fiþ birimleri her zaman gerilimsiz olmalýdýr! Aksi halde ATEX sertifikalý denetleyicilerin patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýlmasý durumunda kývýlcým oluþumu sonucunda patlama tehlikesi riski bulunmaktadýr! Denetleyicinin kasasý M8 sabitleme birimi kullanýlarak - montaj yüzeyindeki makine gövdesi veya ayrý bir koruyucu iletken (PE) aracýlýðýyla topraklanmýþ olmalýdýr! 12.1 Denetim biriminin montaj yüzeyine sabitlenmesi Ön koþullar Montaj yüzeyi temiz ve pürüzsüz olmalý, yani boya, pas vs. bulunmamalýdýr. Montaj yüzeyindeki vida deliði : Derinlik (min.): 10 mm Vida: M8 Alet Allen anahtarý, SW 24 Çalýþma adýmlarý ve notlar Denetleyiciyi allen anahtarý kullanýlarak non-pozitif þekilde montaj yüzeyindeki vida deliðine vidalayýn. Kusursuz ölçüm deðerleri elde etmek için denetleyici non-pozitif þekilde montaj yüzeyine sabitlenmelidir! Sabitleme için yardýmcý yapýlar kurulmasýnýn önüne geçilmelidir! Kaçýnýlmaz olduðu takdirde bunlarý mümkün olduðunca saðlam kurun! 11

12.2 Bölge-2-22 çeþidi Emniyet klipsi / koruyucu kapaðýn sabitlenmesi Bölge-2-22 çeþidi, fiþ baðlantýsýnýn istenmeden ayrýlmasýna karþý emniyet klipsi olmadan kullanýlmamalýdýr! Aksi halde patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýlmasý durumunda kývýlcým oluþumu sonucunda patlama tehlikesi riski bulunmaktadýr! Emniyet klipsinin sabitlenmesi 1. 2. 3. Baðlantý kablosu fiþ yuvasýný M12 fiþine dayanana dek geçirin (kodlama kamýnýn pozisyonuna dikkat edin). Fiþ yuvasýndaki týrtýklý döner halkayý el ile iyice sýkýn. Fiþ baðlantýsýnýn istenmeden ayrýlmasýna karþý emniyet klipsini monte edin. 1. Klipsin her iki yarým kabuðunu fiþ baðlantýsýnýn etrafýna yerleþtirin. 2. Her iki yarým kabuðu, yaylý kilit takýlana dek el ile iyice bastýrýn. 3. Her iki yarým kabuk ile baðlý oku kablonun etrafýna yerleþtirin ve diðer uçta bulunan gözcükten geçirerek çekin, böylece "GERÝLÝM OLDUÐUNDA AYIRMAYIN" uyarýsý kablonun uzunluðu boyunca okunur olacaktýr. Yarým kabuk Ok ve gözcük Uyarý levhasý Emniyet klipsi Monte edilmiþ emniyet klipsi Koruyucu kapaðýn sabitlenmesi Fiþ baðlantýsý ayrýldýktan sonra M12 fiþine koruyucu kapak takýlmalýdýr! Emniyet klipsini sökün ve koruyucu kapaðý takýn. 1. Þebeke gerilimini ayýrýn. 2. Kýlýfýn her iki yarým kabuðunu bir tornavida kullanarak birbirinin zýt yönüne bastýrýn. 3. M12 fiþini koruyucu kapak ile iyice kapatýn. Koruyucu kapaklar Monte edilmiþ koruyucu kapak 12

13 Kurulum ve devreye alma Denetleyicinin kurulumu ve devreye alýnmasý sadece elektrikli bileþenler ile ilgili güvenlik yönetmelikleri konusunda bilgi sahibi olan yetkili bir uzman tarafýndan yapýlmalýdýr! ATEX sertifikalý denetleyicilerin patlama tehlikesi bulunan alanlarda kurulmasý ve devreye alýnmasý söz konusu olduðu takdirde uzmanlar ek olarak burada geçerli güvenlik yönetmelikleri konusunda da bilgi sahibi olmalýdýr! Devreye almadan önce besleme gerilimi ince telli bir sigorta ile emniyete alýnmalýdýr (orta atýl, 32 ma, kesme kapasitesi C)! Baðlantý kablosu ve her türlü uzatma kablolarýný elektrik parazitlerinden ve mekanik hasarlardan koruyun! Bu konuda kesinlikle yerel yönetmelikleri ve düzenlemeleri dikkate alýn! 14 Bakým ve tamir Denetleyicilerdeki tamir ve temizlik sadece elektrikli bileþenler ile ilgili güvenlik yönetmelikleri konusunda bilgi sahibi olan yetkili bir uzman tarafýndan yapýlmalýdýr! ATEX sertifikalý denetleyicilerin patlama tehlikesi bulunan alanlarda devreye alýnmasý söz konusu olduðu takdirde uzmanlar ek olarak burada geçerli güvenlik yönetmelikleri konusunda da bilgi sahibi olmalýdýr! Tamir ve temizlik iþlemlerinden önce denetleyici elektrik kaynaðýndan ayrýlmalýdýr! Ayrýlmýþ fiþ birimleri her zaman gerilimsiz olmalýdýr! Aksi halde ATEX sertifikalý denetleyicilerin patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýlmasý durumunda kývýlcým oluþumu sonucunda patlama tehlikesi riski bulunmaktadýr! Bozuk baðlantý kablolarýný hemen deðiþtirin! Aksi halde ATEX sertifikalý denetleyicilerin patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýlmasý durumunda kývýlcým oluþumu sonucunda patlama tehlikesi riski bulunmaktadýr! Bozuk bir denetleyici tamamen deðiþtirilmelidir! Denetleyici, tip 640 bakým gerektirmez! Hata tablosu Hata Nedeni Tedbir Ölçüm deðeri yok Besleme gerilimi yok Gerilim kaynaðý ve/veya iletim (4-20 ma) hattýný kontrol edin Yanlýþ ölçüm deðeri EMV sorunlarý Baðlantý kablosunda kesinti Sigorta bozuk Baðlantý ters kutuplu Denetleyici bozuk Denetleyici non-pozitif ºekilde monte edilmemiº Denetleyici yanlýþ konuma monte edilmiº Baðlantý kablosunu deðiþtirin Sigortayý deðiþtirin Baðlantýnýn kutuplarýný doðru ayarlayýn Denetleyiciyi deðiþtirin Denetleyiciyi non-pozitif ºekilde monte edin Denetleyiciyi doðru konuma monte edin Bkz. bölüm 15 topraklama konseptleri 13

15 Toprak veya zemin hatlarýna iliþkin topraklama konseptleri Toprak veya zemin hatlarýna iliþkin topraklama konseptleri hassas sensörlere sahip ölçüm birimlerinde en sýk görülen sorunlar arasýndadýr. Elektrik devresindeki sensör ve deðerlendirme birimi arasýndaki istenmeyen potansiyel farklarý sonucunda ortaya çýkar. Karþý önlem olarak standart topraklama konseptimizi veya, uygulamaya göre, alternatif topraklama konseptimizi tavsiye etmekteyiz. Standart topraklama konsepti Standart topraklama konseptinde sensör kablosunun korumasýnýn sensör kasasýyla baðlantýsý bulunmamaktadýr (kesikli daire). Sensör kasasý makine topraklama birimi ile ayný potansiyele sahiptir. Sensör Sensör kablosu +24V / 4...20mA Makine Deðerlendirme birimi Deðerlendirme birimi: örn. ölçüm cihazý, SPS Makine topraklama birimi Alternatif topraklama konsepti Alternatif topraklama konseptinde sensör kablosunun korumasýnýn sensör kasasýyla baðlantýsý bulunmaktadýr (kesikli daire). Sensör kasasý EMV adaptörü (siyah) aracýlýðýyla makine topraklama biriminden ayrýlmýþtýr. Sensör Sensör kablosu EMV adaptörü +24V / 4...20mA Makine Deðerlendirme birimi Deðerlendirme birimi: örn. ölçüm cihazý, SPS Makine topraklama birimi Lütfen sipariþ sýrasýnda alternatif topraklama konseptinde karar kýlýp kýlmadýðýnýzý belirtin. Size daha sonra ilgili sensör kablosunu ve EMV adaptörünü sunacaðýz. 14