CENEVRE YE YENI GELENLER IÇIN PRATIK KILAVUZ TURC REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE



Benzer belgeler
eğitim ücretsiz yönlendirme dil bütünleşme rota Yeni gelenleri karşılama

İsviçre ye Hoş Geldiniz

eğitim işsizlik İş ve Eğitim Santé çalışma izni haklar iş sözleşmesi iş arama maaş diploma denkliği sendikalar bağımsız (serbest) meslek

Info Thuis. Bedensel engelli, zihinsel engelli veya kronik bir hastalık nedeniyle evde olan göçmenler için bilgilendirme. MEE Rotterdam Rijnmond

Konsolosluk Birimi Çalışma Saatleri. Bu sitede yer alan Portekiz ve Türk Resmi Tatillerini kontrol etmeyi lütfen unutmayınız.

Bu kılavuzda, federal seçim sürecine ilişkin soruların cevaplarını ve oy verirken yapmanız gerekenler hakkında bilgiyi bulabilirsiniz.

DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR

Integration e.v. Fragebogen Untersuchung über die Rechte und Pflichten der in Deutschland lebenden Migranten

SAĞLIK SİGORTASI. Temel Sigorta

ONDOKUZMAYIS ÜNİVERSİTESİ YAŞAR DOĞU SPOR BİLİMLERİ FAKÜLTESİ OLİMPİK YÜZME HAVUZU ve SPOR MERKEZİ

Öğretim araç ve gereçlerinin reformu

ISLINGTON GELİŞİM ORTAKLIĞI KİRANIZI ÖDEME

İçerik Tam Tanınma Oryantasyon Programları Vize İkamet İzni Sigorta

İSTANBUL İL GÖÇ İDARESİ MÜDÜRLÜĞÜ. İkamet Çalışma Grup Başkanlığı

DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR

Akademik Yıla Başlangıç. Öğrenci El Kitabı

1991'LİLER YARDIMLAŞMA VE DAYANIŞMA DERNEĞİ BURS BAŞVURU FORMU

T.C. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Öğrenci İşleri Daire Başkanlığı

İhtiyaca bağlı asgari güvence hakkında bilgilendirme broşürü

Kadına Karşı Şiddette İlk Yardım

Birlikte Kansere Karşı

Irk veya Etnik Köken. Ayrımcılığı. Haklarınızı Bilin!

Taksi ve özel araç kiralama bilgileri

Yaşlılar irtibat Merkezleri

DAİMİ İKAMET İZNİ YASASI (51/2015 Sayılı Yasa)

Hangi statü altında çalışıyorsunuz?

T.C. SAĞLIK BAKANLIĞI Tedavi Hizmetleri Genel Müdürlüğü ... VALİLİĞİNE GENELGE

EK-2 BARTIN ÜNİVERSİTESİ EĞİTİM FAKÜLTESİ KAMU HİZMET STANDARTLARI TABLOSU

SATO ya hoş geldiniz. Sıkça sorulan sorular

Sağlık Sigortanız: Temel Sağlık Güvencesi. Fotoğraf: Barbara Graf Horka

T.C. ANKARA VALİLİĞİ MİLLÎ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ HİZMET STANDARTLARI

KANADA TASLAK VİZE BAŞVURU FORMU

EK-2 SAĞLIK HİZMETLERİ MESLEK YÜKSEKOKULU KAMU HİZMET STANDARTLARI TABLOSU

T.C. MİMAR SİNAN GÜZEL SANATLAR ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜNDEN GİRİŞ YETENEK SINAVLARI

mutuelle hastahane eczane sağlık hizmet evleri nöbetçi doktor acil medikal yardımı Sağlık

Yüksek öğretimdeki Yabancı öğrenciler için özel

Eyalet Başkenti Hannover Tarih: Ağustos 2008 Belediye Başkanı - Gençlik ve Aile Bölümü

YABANCILAR ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ KAMU HİZMET STANDART TABLOSU

T.C. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Öğrenci İşleri Daire Başkanlığı

Gebe ve Emzikli Kadınların Çalıştırılma Şartlarıyla, Emzirme Odaları ve Bakım Yurtlarına Dair Tüzük

DAİMİ İKAMET İZNİ YASASI (51/2015 Sayılı Yasa)

T.C. MURATPAŞA AYMAKAMLIĞI İLÇE MİLLÎ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ HİZMET STANDARTLARI

Eyalet Adalet ve Tüketiciyi Koruma Bakanlığı nın verdiği maddi destek sayesinde

Zürih Kantonunda İlköğretim Okulu

GT 4c: Gelir Belgesi Hakkında Bilmeniz Gerekenler ve Doğru Doldurulma Şekli

SEYAHAT SAĞLIK SİGORTASI TAZMİNAT TALEP FORMU

Anket formu. Lübeck te Yaşlılık ve Göç

Geçici Koruma Kimlik Kartına Sahip Olanlar

hamilelik ayrılma Aile arabuluculuk evlilik boşanma yasal birlikte yaşam eş çocukların karşılanması doğum

PERU VİZESİ İÇİN GEREKEN EVRAKLAR POLONYA VİZESİ İÇİN GEREKEN EVRAKLAR

ERZİNCAN BİNALİ YILDIRIM ÜNİVERSİTESİ

OLAĞAN GENEL KURUL İÇİN DAVET

ULUSAL VIZELER. Ulusal vizeler sadece 90 gunden fazla seyahat edicek olan kisiler icindir. EGITIM VIZESI

Radyo-Televizyon Primi Şirketler, kurumlar ve kamu yararına faaliyet gösteren kurumlar için

www. suchthilfeverbund-duisburg.de Bağımlılık Yardım Kurumu

TED BURSA KOLEJİ MÜDÜRLÜĞÜ

Anket. Sosyal konut için BAŞVURU. Fragebogen

İhtiyaca bağlı asgari güvence hakkında bilgilendirme broşürü

Hobi Kulüpleri. Psikolojik Destek. Kişisel Çözüm Danışmanı VIP Hizmetler Alışveriş İndirimi. Medikal Asistans

İSTIHDAM VE EKONOMIK KALKINMA OFISINE YENI BAŞVURAN YABANCILARA YÖNELIK KILAVUZ

T.C. NEW YORK BAŞKONSOLOSLUĞU DOĞUM TESCİLİ BAŞVURUSU (EVLİLİK BİRLİĞİ İÇİNDE DOĞAN ÇOCUKLAR İÇİN)

T.C. NEW YORK BAŞKONSOLOSLUĞU DOĞUM TESCİLİ BAŞVURUSU (EVLİLİK BİRLİĞİ DIŞINDA DOĞAN ÇOCUKLAR İÇİN)

Cinsel haklar / üreme hakları insan haklarıdır.

1. Veri Seti Yapısı, Hane, 2012 (Kesit Veri) (GYK12_H)

AFYONKARAHİSAR VALİLİĞİ

ERZİNCAN BİNALİ YILDIRIM ÜNİVERSİTESİ

Bulgaristan Vizesi Gerekli Evraklar

Encora. Centrum voor Volwassenenonderwijs. Yetişkinler Eğitimi Merkezi. İç kurum ve değerlendirme yönetmeliği Yabancılar için Hollandaca

Göç Belgeler. Belgeler - Genel. Belgeler - Kişisel bilgiler. için nereden form bulabilirim? Nereden form bulabileceğinizi sormak

T.C. ANKARA VALİLİĞİ ETİMESGUT İLÇE MİLLÎ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ HİZMET STANDARTLARI

T.C. İNEGÖL BELEDİYE BAŞKANLIĞI MALİ HİZMETLER MÜDÜRLÜĞÜ (İcra Servisi) HİZMET STANDARTLARI TABLOSU

Çocuk Gündüz Bakımevi Evangelisch-lutherische Petrigemeinde

T.C. HATAY VALİLİĞİ İl Emniyet Müdürlüğü Trafik Tescil Şube Müdürlüğü HİZMET STANDARTLARI TABLOSU

ELGİNKAN VAKFI BURSU DUYURUSU

KATILIMCI REHBERİ GENEVA PEACE CONFERENCE GENEVA PEACE CONFERENCE MOBILIZING CIVIL SOCIETY FOR BUILDING PEACE OCTOBER 24, 2014 GENEVA

ERASMUS ÖĞRENİM HAREKETLİLİĞİ PROGRAMINDA ADIM ADIM İZLENMESİ GEREKEN YOLLAR

eofis hizmetleri içeriği

T.C. AİLE VE SOSYAL POLİTİKALAR BAKANLIĞI Trabzon Koza Şiddet Önleme ve İzleme Merkezi PINAR ÖŞME PSİKOLOG

Ebeveynler için bilgi

ÜMRANİYE DE YAŞAYAN SURİYELİLER İÇİN HİZMET SUNAN KURUMLAR ve ADRESLERİ

S.N Hizmetin Adı İstenen Belgeler Hizmetin Tamamlanma Süresi GİRİŞ ÇIKIŞ 1-Nüfus cüzdan aslı ve fotokopisi BELGESİ

TED ANKARA KOLEJİ VAKFI OKULLARI GENEL MÜDÜRLÜĞÜ

1.Teslim Tutanağı 2. Zimmet Fişi 3. Barkod Fişi

Hasta Kayıt Birimi 2

KENDİ KENDİNİ TEMSİL EDEN İŞÇİ

İNGİLTERE TASLAK VİZE BAŞVURU FORMU

T.C. EGE ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ SAĞLIK KÜLTÜR VE SPOR DAİRE BAŞKANLIĞI Spor Hizmetleri Şube Müdürlüğü EDEBİYAT FAKÜLTESİ DEKANLIĞINA

MASSİAD MARMARA SAĞLIK SEKTÖRÜ İŞADAMLARI DERNEĞİ TÜZEL KİŞİLER İÇİN ÜYE MÜRACAAT FORMU. Adı ve Soyadı: Doğum Yeri ve Tarihi (Gün / Ay / Yıl) :..

IAA HUNTING GP 2012 Antalya (TUR)

KESİN KAYIT İÇİN İSTENEN BELGELER

T.C. İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Öğrenci İşleri Daire Başkanlığı EĞİTİM BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ MÜDÜRLÜĞÜNE

BURSA SAĞLIK MÜDÜRLÜĞÜ ECZACILIK VE TIBBİ CİHAZ ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ HİZMET STANDARTLARI

Lambeth, Southwark ve Lewisham Bölgelerinde Temel Sağlık için sunulan Tercümanlık ve Çeviri hizmetlerinin gözden geçirilmesi

İŞ HUKUKUNDA UZMAN ARABULUCULUĞA İLİŞKİN USUL VE ESASLAR. BİRİNCİ BÖLÜM İş Hukukunda Arabuluculuk Uzmanlık Eğitimi

SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ ISPARTA SAĞLIK HİZMETLERİ MESLEK YÜKSEKOKULU KAMU HİZMET ENVANTERİ TABLOSU

Ev yardımı geri ödenilmeyen, aylık alınan bir para yardımıdır ve bir yıl süreyle ödenir. Bu yardım ile ev giderlerinin azaltılması hesaplanmıştır.

Eğitim Rehberi

MÜLTECİLER İÇİN ÜCRETSİZ HUKUKİ DESTEK

TED BURSA KOLEJİ MÜDÜRLÜĞÜ

ORTA ANADOLU İHRACATÇI BİRLİKLERİ GENEL SEKRETERLİĞİ

Transkript:

CENEVRE YE YENI GELENLER IÇIN PRATIK KILAVUZ TURC REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE

BU METİNLERİ OKUMAKTA GÜÇLÜK ÇEKİYORSANIZ, GÖRME SORUNU OLANLARA YÖNELİK BÜYÜK BOYUTUNU (A4) AŞAĞIDAKİ SİTEDEN BULABİLİRSİNİZ : www.ge.ch/integration/publications VEYA YABANCILARIN ENTEGRASYONU BÜROSU YLA İRTİBAT KURABİLİRSİNİZ. al RUE PIERRE FATIO 15 (4. KAT) 1204 GENEVA TEL. 022 546 74 99 FAX. 022 546 74 90 www.ge.ch/integration integration.etrangers@etat.ge.ch 2

CENEVRE YE HOŞGELDİNİZ MESAJI Cenevre Kanton ve Cumhuriyeti Devlet Konseyi ve ayrıca Cenevre Komünleri Derneği (ACG) adına herşeyden önce sizlere bu dokümanla candan hoşgeldiniz dileklerimizi iletmek isteriz. XVI asırda dini zülme uğrayan mağdurların sığınma ve barınma toprağı olarak tanınan Cenevre çeşitli ülkelerden oluşan halkının bir zenginlik, kültür alış verişini arttıran bir artı değer, dialog ve yeni fi kirlerin doğmasına imkan veren bir kaynak olduğunun idraki içindedir. Cenevre Kanton ve komünleri 194 farklı ülke vatandaşının birarada yaşaması ile sembolünü bulan bu kültür zenginliğini korumak amacıyla mensuplarının entegrasyonunu, kültürler arasındaki dialoğu geliştirmeyi ve azınlıklara saygıyı sağlamak yolunda ellerinden gelen bütün gayreti göstermektedirler. Şu anda okuduğunuz bu doküman tüm detayları içerdiği iddiasında değildir. Ancak bu dokümanın günlük hayatınızın her alanında (sıhhat, okul, ev, iş vs. gibi) sizlere yardımcı olmak üzere çeşitli bilgi ve adresi bulabileceğiniz ve Cenevreye gelişinizi takip eden ilk ay ve yıllarda sizlere yardımcı olabileceğini ümit ettiğimiz bir broşür olduğu düşüncesindeyiz. Bu broşürün sizlerin kısa zamanda çevreye alışıp kendinizi evinizde hissetmenizi kolaylaştıracak bir araç olacağını ümit ederek bir kez daha Cenevreye hoşgeldiniz diyor ve en iyi dileklerimizi sunuyoruz. Pierre Maudet, Bakan Catherine Kuffer, ACG' nin Başkanı 3

CENEVRE YE HOŞGELDİNİZ A GENEL KONULAR... 6 I RESMİ TATİLLER AÇILIŞ SAATLERİ... 7 II HALK TERCÜMANLIĞI... 8 III GÖÇMENLERE YARDIM KURULUŞLARI... 9 IV GELENEK VE GÖRENEKLER... 10 B İLK HAFTA YAPILACAK 10 IŞ... 12 01 TELEFON VE ACİLLER... 13 02 TOPLU TAŞIMA ARAÇLARININ KULLANILMASI... 14 03 CENEVRE YE GELİŞİNİZİN BİLDİRİLMESİ... 15 04 SAĞLIK SİGORTALAR DOKTOR... 16 05 4-15 YAŞ ARASI ÇOCUKLAR İÇİN ZORUNLU OKUL... 17 06 KONUT ARAMA... 18 07 İŞ ARAMA... 19 08 TOPLUMSAL SORUMLULUK SİGORTASI YAPTIRMA... 20 09 BİR BANKA HESABI AÇMAK... 20 10 KOMÜNÜNÜZLE TEMASA GEÇME... 21 4

C İLK ÜÇ AY GEREKLİ OLAN BİLGİLER... 22 11 GÖÇMENLER İÇİN SOSYAL HİZMETLER... 23 12 GENEL SOSYAL HİZMETLER... 24 13 ÇOCUK BAKIM KURUMU... 25 14 OKUL ÖNCESİ /SONRASI YARDIM HİZMETLERİ... 26 15 EBEVEYNLERE YARDIM... 27 16 ZORUNLU EĞİTİM SONRASI OKUL (15 YAŞINDAN İTİBAREN)... 28 17 MESLEK YÖNELİMİ... 29 18 FRANSIZCA KURSLARI... 30 19 ULAŞIM (14. SAYFA NIN DEVAMI)... 31 20 KONUT (18. SAYFA NIN DEVAMI)... 32 21 ELEKTRİK, GAZ, SU, TELEFON VS.... 33 22 ÇÖP VE ATIKLARININ AYRIŞTIRILMASI... 34 D BİRİNCİ YIL VE SONRASI İÇİN GEREKLİ BİLGİLER... 36 23 ÇALIŞMA HAKKI, SENDİKALAR VS... 37 24 ŞİDDET KURBANLARI... 38 25. SOSYAL FARKLILIK - ÖZEL İHTİYAÇLAR... 39 26 SAĞLIK, HASTALIK, BAĞIMLILIKLAR... 41 27 AKIL SAĞLIĞI... 42 28 DİĞER YARARLI BİLGİLER... 43 29 5, 10 VE 12 YIL SONRA İSVİÇRE DE OTURUM... 45 30 VATANDAŞLIK ENTEGRASYON... 46 31 KÜLTÜR - SPOR - EĞLENCE... 47 32 TEMEL HAKLAR... 48 33 KONFEDERASYON, KANTON VE KOMÜNLER... 49 34 TEŞEKKÜRLER VE YAYIM BİLGİLERİ... 52 5

A GENEL KONULAR

A GENEL KONULAR I RESMİ TATİLLER AÇILIŞ SAATLERİ RESMİ TATİLLER TİCARET YERLERİ VE DEVLET DAİRELERİ KAPALI 2013 2014 2015 Yeni yıl 1 Ocak 1 Ocak 1 Ocak Kutsal Cuma günü 29 Mart 18 Nisan 3 Nisan PasKalya pazartesisi 1 Nisan 21 Nisan 6 Nisan Asansiyon (yortu) 9 Mayıs 29 Mayıs 14 Mayıs Pantekot 20 Mayıs 9 Haziran 25 Mayıs Milli bayram 1 Ağustos 1 Ağustos 1 Ağustos Cenevre bayramı 5 Eylül 11 Eylül 10 Eylül Noel 25 Aralık 25 Aralık 25 Aralık Yilbaşı 31 Aralık 31 Aralık 31 Aralık www.geneve.ch/pratique/ferie.asp ye de bkz. Olağan iş haftası pazartesiden cumaya 5 gündür. DÜKKANLARIN AÇILIŞ SAATLERİ Gıda dükkanları pazartesiden cumartesiye saat 8:30 veya 9:00 dan akşam 18:30-19:00 a kadar açık, pazar günleri kapalıdır. Bazı dükkanlar pazartesi günü (veya pazartesi sabahları) kapalıdır. (Bazı süpermarketler) perşembe günleri saat 19:30 veya 21:00 e kadar, cuma günleri saat 19:30 cumartesi 18:00 e kadar açıktır. Bazıları (garlar veya havaalanı) veya aile bakkları saat 8:00 den 21:00 e, hatta daha geç saatlere kadar, haftada 7 gün açıktır. BANKA VE POSTANELERİN AÇILIŞ SAATLERİ Bankalar : olağan açılış saatleri pazartesiden cumaya 8:30-9:00 dan saat 16:30 a. Postaneler : olağan açılış saatleri pazartesiden cumaya 8:30-12:00 ve 13:30-18:30 arasındadır ve cumartesi 12:00 de kapanır. İstisnalar : Mont-Blanc postanesi cumartesi 16:00 ya am, Balexert ise 18:00 e kadar açıktır. Monbrillant an Postanesi cumartesi saat 8:00 den 12:00 ye ve pazar 16:00 dan 19:00 a kadar açıktır. http://www.poste.ch/post-poststellensuche-info.htm? 7

A GENEL KONULAR II HALK TERCÜMANLIĞI İlk görüşmeleriniz için (resmi dairelerde vs.) Cenevre Kızılhaç ın tercümanlık hizmetini kullanmanızı, ve böylelikle fransızca konuşan bir yakınınıza, akrabanıza veya bir arkadaşınıza başvurmamanızı tavsiye ediyoruz. Tercüman ücreti : saati, yol dahil, 73.50 franktır (ilk saat tam dolmamışsa bile tam ücret ödenir). Bu masrafları bazı kurumlar üstlenebilir (devlet hastanleleri, milli eğitim vs.) NASIL YAPILACAK? Şimdiden belirli bir kurumda bulunuyorsanız (Devlet Hastanesi, milli eğitim vs.) : bu sayfayı gösteriniz Henüz belirli bir kurumda değilseniz, ama onunla temasa geçmek istiyorsanız : bu broşürle beraber Cenevre Kızılhaç kuruluşuna gidiniz. ao Cenevre Kızılhaç kuruluşu, route des Acacias 9, 1211 Genève 4 022 304 04 04, interpretes@croix-rouge-ge.ch, www.croix-rouge-ge.ch Acacias durağı ve aşağıdaki mesajın fransızca tercümesini resepsiyonda okutun : Merhaba, Kızılhaç ın türkçe konuşan bir tercümanına ihtiyacım var. Kızılhaç aracılığıyla, beni bir tercümanla kontağa geçirebilir misiniz? (Kızılhaç la irtibat kurulacak numara yukarıda). Şimdiden teşekkür ederim. Bonjour, j ai besoin des services d un - e de vos interprètes communautaires parlant turque. Pourriez - vous SVP me mettre en contact téléphonique avec lui/ elle. Merci Böylece, sizi kendi dilinizi konuşan ve istediğiniz kurumla temasa geçmenizi sağlayacak bir tercümanla tanıştırırlar. İşitme engelli ve sağır kişiler için yardım ve yönlendirme : ap İşitme engelli ve sağır kişiler için sosyal hizmet (c/o AGM) bd Helvétique 27 1207 Genève, tel. 022 735 56 42, faks 022 735 57 14, info@agdm.ch, www.agdm.ch Rive durağı 8

A GENEL KONULAR III GÖÇMENLERE YARDIM KURULUŞLARI BIE nin dışında (adres s. 2 bkz.) oturma izninize göre aşağıdaki adreslere başvurabilirsiniz : Diplomatlar / Uluslararası memurlar : aq Cenevre ye Hoşgeldiniz Merkezi / Uluslararası Cenevre nin Karşılama Merkezi (CAGI), Villa la Pastorale, rte de Ferney 106, 1202 Genève. 022 546 14 00, www.cagi.ch Intercontinental durağı Ilticacılar ve yabancı ülkelerden dönen İsviçreliler : ar Hospice Général (Sosyal Yardım)-CAS Champel, Yabancı ülkelerden dönen Isviçreliler Birimi, avenue Dumas 25C, 1206 Genève, 022 420 61 00 Miremont durağı Turistler ve Cenevre yi ziyarete gelenler veya kongrelere katılanlar : as Cenevre Turizm & Kongreler Bürosu, rue du Mont-Blanc 18, 1201 Genève 022 909 70 00, www.geneve-tourisme.ch, pazartesi : 10:00-18:00, salı-cumartesi : 09:00-18:00, pazar ve tatil günleri : 10:00-16:00 Mont-Blanc veya Chantepoulet durağı Ilticacılar : Hospice général, 12, Cours de Rive, 1204 Genève, 022 420 52 00, www.hospicegeneral.ch Rive durağı Diğer göçmenler (yasal statüsü olmayanlar dahil) at İsviçre'deki göçmenler için danışma merkezi (CCSI) route des Acacias 25, 1227 Acacias, 022 304 48 60, www.ccsi.ch Industrielle durağı Yardım kuruluşlarına (23-24.sayfalar) veya Türkçe konuşan derneklere bakınız (daha fazla bilgi için BIE ile irtibat kurun, s. 2 bkz.) : 9

A GENEL KONULAR IV GELENEK VE GÖRENEKLER İsviçreliler hakkındaki - terbiyeli, kibar, zamanında gelen ve güvenilir kabul edilen klişelerin ötesinde, Cenevre de geçireceğiniz ilk günlerde size yardımcı olacak birkaç öneri : ZAMANINDA GELMEK Görüşme randevularına zamanında gelmek çok önemlidir. 10 dakikadan fazla gecikecekseniz önceden haber verin (özellikle iş randevusu veya devlet dairesi randevularında). Randevusuna gitmediğiniz bir doktor (24 saat önceden haber vermemişseniz) size muayene ücretini ödetir. TERBİYE - KİBARLIK Küçük bir köyde oturulduğu zaman, yoldan geçenlere merhaba demek adettir. Şehirlerde, dükkanlarda veya binanızda oturan birine rastladığınızda merhaba, hoşçakal veya iyi günler denir. Ayrıca ne kadar teşekkür ederim desek azdır! TEMİZLİK BULUNDUĞUNUZ YERE SAYGI VE DEVLET DONANIMI Halka açık yerlere saygılı davranarak yere bir şey atmayın. Önemli etkinliklerde (Müzik Bayramı gibi) özel çöp tenekeleri çöplerin ayrıştırılması için yerleştirilmiştir (evde oldugu gibi s. 33 bkz.). Parklarda köpeklerinizin dışkılarını toplayıp çöpe atmak için plastik torbalar bile bulabilirsiniz. GÜRÜLTÜ - HUZUR Oturduğunuz dairede saat 21:00'den sonra ve 07:00'den önce fazla gürültü yapmak yasaktır ve -yapana iyi gözle bakılmaz- Halka açık yerlede yüksek sesle konuşmamaya ve birisine bağırarak seslenmemeye de gayret ediniz. Daha fazla ayrıntı için Türkçe olarak 022 546 76 00 dan veya aşağıdaki internet sayfasından ulaşabileceğiniz Komşulukta anlaşmazlık ve gürültü - Haklarım ve sorumluluklarım nelerdir? broşürününe bakınız. http://etat.geneve.ch/dt/bruit-rayons/a_votre_service-brochure_bruit_voisinage_quels_ sont_mes_droits_mes_devoirs-7178.html 10

11

B İLK HAFTA YAPILACAK 10 İŞ 12

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 01 TELEFON VE ACİLLER TELEFON Telefon kulübelerini (restoranlar, postaneler, garlar, havaalanı vs.) bozuk para ya da gazete-sigara satan dükkanlada bulacağınız telefon kartlarıyla kullanabilirsiniz. Yabancı ülkeden İsviçre yi arama kodu 0041 (+ 022 Cenevre için, sonra istediğiniz numarayı çevirin). Cenevre de (aciller dışında) telefon ederken aramak istediğiniz sabit numaradan önce 022 çevrilir. ACİL NUMARALAR (BAZİ İSTİSNALAR DIŞINDA ÜCRETSİZDİR) POLİS 117 YANGIN ALARM MERKEZİ 118 AMBÜLANS VE DOKTOR 144 ZEHİRLENMELER, ZEHİR DANIŞMA MERKEZİ 145 (normal tarife) TRAFİK YARDIM 140 (tel. ücreti 20 santim) ÇEVRE (Atomik biyolojik kimyevi) 118 YARDIM ELİ (yetişkinler için telefonla yardım) 143 (tel. ücreti 20 santim) ÇOCUKLAR / GENÇLER İÇİN TELEFONLA YARDIM 147 TECAVÜZ İMDAT 022 345 20 20 AILE İÇİ ŞİDDET 0840 110 110 Tüm sağlık sorunlarınız için 144 numara sizi ilgili servislere yönlendirir. Bir yere giderken üzerinizde bulunması gerekenler : bir hüviyet belgesi (pasaport, kimlik, fotoğrafl ı) soyadınız, adınız, kan grubunuz, allerjileriniz, kronik hastalıklarınız (diyabet gibi) veya engelleriniz, kullandığınız ilaçlar ve dozları (fransizca) ve irtibata geçebileceğimiz yakınlarınızın telefon numaraları. bir miktar para (mümkünse en az 5 Fr.) 13

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 02 TOPLU TAŞIMA ARAÇLARININ KULLANILMASI Cenevre Toplu Taşıma araçlarını kullanabilirsiniz. (bilgi için 0900 022 021). Dikkat : otobüs biletleri, otobüslerin içinde değil, duraklarda bulunan otomatik bilet makinelerinden alınır. Kısa yol bileti TPG hattında, araç degiştirmeden ve dönüşü olmadan 3 durak gitme ve Cenevre göl tekneleriyle karşıya geçme hakkı verir (CFF tren hatlarında, Proxibus ve Noctambus de geçerli değildir). Otomatik bilet makinelerinden satın alınır. 1) otomatik bilet makinesinin Saut de puce düğmesine basınız. 2) hakkınız varsa, (16 yaşından küçükler ve CFF de yarım tarife sahipleri için) Prix réduit (indirimli) düğmesine basınız. 3) paranın tam karşılığını makineye atınız veya önceden ödenmiş kartınızı kullanınız. 4) Ve, biletinizi yolculuk boyunca saklayınız. www.tpg.ch/tarifs Tüm Cenevre bileti, satın alındığı andan itibaren tüm hatlarda (tramvay, otobüs ve göl teknelerinde) 1 saat süreyle (60 dakika) geçerlidir. Otomatik bilet makinelerinden, yukarıda açıklandığı şekilde Tout Genève düğmesine basarak satın alınır. www.tpg.ch/tarifs ENGELLİ DURUMDAKİ KİŞİLER TPG nin duraklarında bulunan bilgi tabelasında gidilecek yerin yanındaki bir küçük h harfi engelli durumdaki kişilerin araca binebileceğini belirtir. (şoförün yardımıyla ve el ile katlanabilen bir rampa sayesinde) 14

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 03 CENEVRE YE GELİŞİNİZİN BİLDİRİLMESİ AVRUPALILAR 3 aydan fazla kalacaksanız ve şimdiye kadar herhangi bir başvuruda bulunmamışsanız, İsviçre ye gelişinizi takip eden 3 ay içinde ve çalışmaya başlamadan önce, Yabancılar mensupları Dairesine şahsen veya postayla iletecekleriniz : tarafınızdan doldurulup imzalanacak 1 kişisel formüler (a) ve, gerekiyorsa, gelecek işvereninizle ilgili olarak istenilen belgeler. arkasında adınız/ soyadınız / doğum tarihiniz yazılı 2 vesikalık fotoğraf. 1 geçerli hüviyet belgenizin fotokopisi (pasaport, vs.). Serbest meslek çalışanı olarak yerleşenler : faaliyet projelerinizi tanımlayan gerekçeli mektubunuzu (güncel öz geçmişiniz (CV), iş planlarınız, ve diplomalarınız vs. kopyelerini) ekleyiniz. Ücretli bir işte çalışmadan yerleşenler : mali gelir kaynaklarınızı belirleyen bir belgeyi ve bir İsviçre hastalık sigortası sözleşmesi kopyesini ekleyiniz. Bir hizmetden yararlanmak üzere gelenler : (kür yapanlar vs.) müessesenin olası hizmet süresini içeren bir belgesini ekleyiniz (kür yapanlar için : tıbbî rapor). Öğrenciler : bir üniversiteye veya okula kayıt belgenizi, buna özel (ad hoc) formüleri (Cenevre Üniversitesi dışında) ve gelir kaynaklarınızı onaylayan bir belgeyi ekleyiniz. AVRUPA DIŞI VATANDAŞLARI Cenevre de yerleşme izni alanların, Cenevre ye gelişlerinden itibaren 14 gün içinde Yabancılar ve mensupları Dairesine verecekleri : 1 eksiksiz doldurulmuş kişisel formüler (b) ve istenilen belgelerle birlikte özel (ad hoc) formülerin 2. sayfası Pasaportunuzun hüviyetiniz ile İsviçreye giriş vizenizi gösteren sayfalarının fotokopileri Service des étrangers (Office cantonal de la population) route de Chancy 88, 1213 Onex, 022 546 46 46 (7:30-15:30) www.geneve.ch/ocp Bandol durağı (a) www.ge.ch/etrangers-confederes/fr/doc/ue4-1-formulaire-ue.pdf b) www.ge.ch/etrangers-confederes/fr/doc/m4-1-formulaire-non-ue.pdf 15

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 04 SAĞLIK - SİGORTA - DOKTOR Geliş tarihinizden en geç üç ay içinde bir hastalık sigortasına kaydolmanız zorunludur. (CAGI ye başvuracak olan uluslararası memurlar, diplomatlar ve aileleri buna dahil değildir s. 9 bkz.). Gelir gelmez sigorta yaptırmanız tavsiye olunur. Temel sağlık sigortası primlerini (her ay, 2 veya 3 ayda bir) ödemek suretiyle ilaç ve hastane masrafl arınızın % 90 ının (diş masrafl arı dışında) size geri ödenmesini sağlamış olursunuz. Ek sigorta (isteğe bağlı), özel veya yarı özel hizmetlerin geri ödenmesini sağlar. Başvuracağınız yer : bl Hastalık Sigortası Servisi (SAM), route de Frontenex 62, 1207 Genève sadece 022 546 19 00 dan telefonla alınan randevu üzerine, (pazartesiden cumaya 9:00-12:00 ve 13:30-16:00) veya aşagıdaki internet sitesinden : www.ge.ch/assurances/maladie/doc/formulaire-demande-de-rendez-vous.pdf Amandolier veya Montchoisy durağı Aynı sigorta şirketinden kaza sigortası da yaptırmanız gerekir (Eğer çalışıyorsanız, kaza sigortası işvereniniz tarafından ödenir). Hastalandığınızda, uzun bekleme sürelerini önlemek için, gelir gelmez kendinize bir dahiliyeci doktor arayınız. Türkçe konuşan doktorların listesini aşağıdaki internet sitesinde bulabilirsiniz. www.amge.ch/medecins/annuaire-des-medecins Bu liste, bm Adresindeki Cenevre Doktorlar Derneği'nde de mevcuttur rue Micheli du Crest 12, 1205 Genève, 022 320 84 20, info@amge.ch 16

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 05 ZORUNLU EĞİTİM 4-15 YAŞ ARASI ÇOCUKLAR Yasal statüsü olmayan çocuklar dahil tüm çocuklar, aşağıdaki okulları içeren ücretsiz Cenevre devlet eğitim sisteminden yararlanırlar : 4 ile 12 yaş arası : ana okulu ve ilk öğrenim (zorunlu) 12 ile 15 yaş arası : orta okul (yönlendirici) alt orta eğitim (zorunlu) 15 ile 19 yaş arası : üst orta eğitim (isteğe bağlı, s. 28 bkz.) 4 ile 12 yaş arasındaki çocuklarıyla Cenevre ye gelenlerin derhal (mümkünse 3 gün içinde) randevu alacakları yer : bn İlk eğitim kabul Bürosu, Geisendorf, rue de Lyon 58,1203 Genève, 022 546 39 59 veya 022 546 75 22, baep@etat.ge.ch, Dôle durağı Çocuğunuzla beraber başvurun, ilk görüşme ana dilinizle yapılır ve bu servis sizi ilerisi için yönlendirir, şu dokumanaları yanınızda götürmelisiniz : hüviyet, hastalık sigortası belgesi vs.) Oturma izni olmadığı durumlarda, Centre de Contact Suisse-Immigrés (Isviçre'deki göçmenler için danışma merkezi) ilkokul ögrencileri ailelerine yardım eder. at Isviçre'deki göçmenler için danışma merkezi (CCSI), route des Acacias 25 1227 Acacias, 022 304 48 60, admin@ccsi.ch, Industrielle durağı 12 ile 15 yaş arasında bir veya birkaç çocuğu olanlar, zaman kaybetmeden (Cenevre ye geldikten en geç 7 gün sonra) aşağıdaki kabul sektörüne başvurmalıdırlar : bo Direction générale du cycle d orientation (Orta eğitim genel müdürlüğü) av. Joli-Mont 15 A, 1209 Genève, 022 388 53 00 (Collège des Coudriers - 4.kat) www.geneve.ch/co Bouchet veya Pailly (Balexert) durağı ENGELLİLER- ÖĞRENİM ZORLUĞU OLANLAR (4 18 YAŞ) Öğrenim zorluğu olan çocuklar (4-18 yaş) veya engelli durumda olanlar (bedensel, zihinsel vs.) için başvurulacak yer : bp DIP - OMP Office médico-pédagogique secrétariat de l enseignement spécialisé (özel eğitim sekreterliği), rue David-Dufour 1, 1205 Genève, 022 388 67 00 www.ge.ch/omp 17

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 06 KONUT ARAMA Cenevre de boş konut az bulunur. USPI ile temas kurun (konutların % 80 inin yöneticisidir memurlar/diplomatlar için : CAGI s. 9 bkz. ile temas kurunuz). bq İsviçre gayrimenkul profesiyonelleri Birliği USPI Genève, rue de Chantepoulet 12 1201 Genève, 022 715 02 00, www.uspi-geneve.ch info@uspi-geneve.ch Gare Cornavin durağı Basındaki küçük ilanlara veya gazetelerin gayrimenkül ilavelerine veya internete bakınız (Not : Cenevre de mutfak bir oda sayılır). CIGUË, www.cigue.ch www.unige.ch/dase/bulog/accueil.html (öğrenci ) diğer adresler : www.logement-geneve.ch veya www.geneveimmobilier.ch İlaveler (basın) le Genève Home Informations (GHI) (çarşamba) Le 022 ve Tout l immobilier (pazartesi) Bir daire kiralamak için istenilen belgeler : 1) Cenevre Kantonunda oturduğunuzu gösteren bir belge bk Office Cantonal de la Population (Kanton Nüfus Müdürlüğü), route de Chancy 88 (tatil günleri dışında pazartesiden cumaya, 7:30'dan 15:30 a), ocp@etat.ge.ch Bandol durağı 2) hakkınızda icra takibi/ borç olmadığını gösteren bir belge, başvurulacak yer : br Office cantonal des poursuites et des faillites, rue du Stand 46, 1204 Genève 022 388 90 90 Stand durağı 3) ve, çogu zaman, son 3 aylık maaş fişi. Sorumluluk sigortası (zorunlu) ve ev sigortası (Her türlü zarara karşı : yangın, su, hırsızlık, cam kırılması) yaptırın. http://fr.comparis.ch/hausrat-versicherung/ 18

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 07 İŞ ARAMA Yabancıların, İsviçre de bir işte çalışabilmeleri için çalışma iznine (L, B veya C izni) sahip olmaları gerekir. AVRUPA BİRLİĞİ VE AVRUPA SERBEST DOLAŞIM ANLAŞMASI (AELE) İsviçre ve Avrupa Birliği (AB) arasında imzalanan serbest dolaşım anlaşması, AB veya AELE vatandaşlarının iş piyasasına girmelerini kolaylaştırmıştır (2016 ya kadar Romanya ve Bulgaristan hariç). İsviçre 1 Mayıs 2012 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere bazı ülkeler için kontenjan koymuştur. Sizin vatandaşı olduğunuz ülke için geçerli şartları görmek istiyorsanız lütfen aşağıda belirtilen İsviçre Konfederasyonu internet sitesini ziyaret ediniz : www.bfm.admin.ch/content/bfm/fr/home/themen/fza_schweiz-eu-efta/eu-efta_buerger_ schweiz.html AVRUPA BİRLİĞİ VE AELE DIŞINDAKİLER Diğer ülkelerden ve kıtalardan gelenler için İsviçre de çalışmak üzere verilen oturma izinleri kontenjana tabiidir ve sadece çok kalifiye kişilere verilir. F, B İLTİCACI VEYA N OTURMA İZİNLİ KİŞİLER F (geçici kabul) veya B (ilticacı) oturma izni olanlar, kontenjan dışı İsviçre iş piyasasına girebilirler. Ayrıca, sosyal ve meslekî entegrasyonları için bir yardımdan yararlanabilirler (Hospice Général veya Caritas daki s. 23 bkz. sosyal asistanınızdan bilgi edinin). Iltica hakkı isteyenlerin de (N oturma izni) bazen bir bekleme süresinden sonra (3 aydan 6 aya kadar), iş piyasasına girme hakları vardır. Daha fazla bilgi için : bk Service des étrangers (Office cantonal de la population), route de Chancy 88 1213 Onex, 022 546 46 46, kabul 7:30-15:30, ssa.ocp@etat.ge.ch Bandol durağı İş bulmak için, günlük gazetelere veya çeşitli internet sitelerine veya BIE (s. 2 deki adres e bkz.) tarafından yayımlanan ve özellikle kadınlar için tavsiyeler bulabileceğiniz İş arayan göçmen kadınlar için pratik kılavuz ˮ broşürüne bakınız. www.ge.ch/integration/doc/publications/guide-femme-emploi.pdf, www.ge.ch/jobs İş bulduktan sonra, sayfa 37 e bakınız. 19

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 08 SORUMLULUK SİGORTASI YAPTIRMAK Yaralanmalara karşı (ölüm, yaralanma veya sağlığa başka türlü zarar verme) veya maddi zarar verme (kaybetme, eşyaların bozulması, tahribi, hayvanları yaralama ve öldürme) gibi sizin üçüncü şahışlara veya evinize verebileceğiniz zararlara karşı bir sorumluluk sigortası (RC) yaptırmanız zorunludur. Genelde, sorumluluk sigortası nispeten ucuzdur (bir aile için yılda 100 ile 150 frank arası). Araba veya bisiklet kullanmak için veya bir konuta taşınma durumunda başka sigortalar da gereklidir (sonraki bölümlere bkz.). B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 09 BİR BANKA HESABI AÇMAK Sigorta sözleşmesi yapılması, oturulan konutun kirasının ödenmesi, aylık ücretin ve havalelerin yatırılması için bir posta veya banka hesabı açılmalıdır. Hesap açma koşulları müesseselere göre değiştiğinden, kendiniz doğrudan postaneden veya dilediğiniz bankadan bilgi edinebilirsiniz. Bankalar ve kredi kartları : www.geneve-central.com/liens.asp?id_rubrique=3 Postane : www.postfi nance.ch/fr/priv/prod.html 20

B İLK HAFTA YAPILMASI GEREKEN 10 İŞ 10 KOMÜNÜNÜZLE TEMASA GEÇMEK Kömünler orada oturan halkın en yakın politik basamağıdır küçük çocuklar, kültür, spor, voirie (atık toplama servisi), bazı hizmet ve abonmanlarda indirimler (tren, eğlence, vs.) gibi birçok alanlarda yetkilidirler. Oturduğunuz komün bu olanaklar konusunda size bilgi verebilir veya bazı sorularınızı cevaplandırabilir hatta, başvurularınızda yardımcı olabilir (50-51. sayfalardaki adres listelerine bkz.). Sonraki bölümlerde, size yardımcı olabilecek başka kuruluşların adreslerini de bulabilirsiniz. Association des communes genevoises (ACG) : www.acg.ch 21

C İLK 3 AY GEREKLİ OLAN BİLGİLER 22

C İLK 3 AY GEREKLİ OLAN BİLGİLER 11 GÖÇMENLER İÇİN SOSYAL HİZMETLER Yabancılara veya göçmenlere yardım etmek veya onları bilgilendirmekle yetkili çok sayıda özel veya kamu sosyal hizmetleri mevcuttur. Bunlardan bazılarının listesi aşağıdadır. (Yabancıların Entegrasyonu Bürosu'nda bu konuda listeler bulabilirsiniz ve bilgi edinebilirsiniz). Kamu sektörü bs Hospice Général (Sosyal yardım kurumu), 12, Cours de Rive, 1204 Genève 022 420 52 00, www.hospicegeneral.ch Rive durağı Özel sektör bt Caritas Genève, rue de Carouge 53, 1205 Genève, 022 708 04 44, devamlı hizmet : pazartesi ve cuma 09:00-12:30, salı ve perşembe 13:00-16:30, www.caritas-geneve.ch Tramvaylar 12, 13, 14 : Pont d Arve durağı Pont d Arve durağı ck CSP, rue du Village-Suisse 14 (Jonction), 1205 Genève, 022 807 07 00, devamlı hizmet : pazartesiden çarşambaya 13:30-16:30, (telefonla : pazartesiden-çarşambaya 14:00-16:30), info@csp-ge.ch, www.csp.ch/ge Village-Suisse durağı at Isviçre'deki göçmenler için danışma merkezi (CCSI), route des Acacias 25 1227 Acacias, 022 304 48 60, admin@ccsi.ch Industrielle durağı cl AGORA, L Aumônerie Genevoise Oecuménique, auprès des requérants d Asile chemin Poussy 1, 1214 Vernier, 022 930 00 89, sadece ilticacılara kilise yardımı. Croisette veya Blandonnet durağı 23

C İLK 3 AY GEREKLİ OLAN BİLGİLER 12 GENEL SOSYAL HİZMETLER Kanton un sosyal yardım kurumu (Hospice général), Kanton un her yerinde bulunan ve kendisine bağlı olan Sosyal yardım merkezlerinde (CAS), zor durumda olan insanları karşılar, bilgilendirir, danışmanlık hizmeti verir, yönlendirir ve yardım eder. Sosyal yardım merkezleri : Bernex (1), Carouge/ Veyrier (2), Champel (3), Eaux - Vives/Vézenaz (4), Grand - Sacconex (5), Grottes (6), Lancy (7+8), Meyrin (9), Onex (10), Pâquis, (11), Saint - Jean/ Charmilles (12), Servette/Petit - Saconnex (13), Trois - Chêne (14), Jonction (15), Plainpalais/Acacias (16), Vernier (17+18), Versoix (19). (1) rue de Bernex 313, Bernex, 022 420 40 00 (2) cm rue des Allobroges 9, Carouge, 022 420 32 50 (3) ar avenue Dumas 25, Genève, 022 420 61 00 (4) cn rue des Vollandes 38, Genève, 022 420 64 00 (5) co rue Sonnex 3-5, Grand - Saconnex, 022 420 26 00 (6) cp rue du Fort-Barreau 19, Genève, 022 420 65 00 (7) av. Communes - Réunies 86 bis, Grand - Lancy, 022 420 38 00 (8) chemin des Clochetons 1, Petit - Lancy, 022 420 39 00 (9) rue des Boudines 4, Meyrin, 022 420 30 00 (10) rue des Evaux 13, 1213 Onex, 022 420 36 00 (11) cq rue Amat 28, 1202 Genève, 022 420 68 00 (12) cr avenue des Tilleuls 23, Genève, 022 420 66 00 (13) cs rue de la Servette 91, Genève, 022 420 69 00 (14) ch. de la Montagne 136, Chêne-Bougeries, 022 420 44 00 (15) ct boulevard Carl - Vogt 2, Genève, 022 420.63.00 (16) dk rue de Carouge 46, Genève, 022 420 67 00 (17) chemin de l Etang 4, Châtelaine, 022 420 34 00 (18) dl rue du Grand - Bay 18, Avanchets, 022 420 35 50 (19) chemin de Versoix - la - Ville 5, Versoix, 022 420 48 00 www.hospicegeneral.ch/notre-institution/contacts/lieux-ouverts-au-public.html Not : numarası bulunmayan CAS lar harita dışıdır. Hangi CAS merkezine başvurmanız gerektiğini öğrenmek için aşagıdaki adrese bakınız. www.hospicegeneral.ch/no-cache/notre-institution/contacts/a-quel-centre-sadresser.html 24

C İLK 3 AY GEREKLİ OLAN BİLGİLER 13 ÇOCUK BAKIM KURUMU Çocuğunuza (0 ile 4-6 yaş arası), bir kreşte (her eğitmen için 5-10 çocuktan oluşan sınıflar mevcuttur ve fi yat ailenin maaşına göre belirlenir), kısa süreli anaokulunda (18 aylıktan itibaren, 2-3 saatliğine), günlük bakıcı anne tarafından (4-5 çocuk, saati 4-6 frank) veya birkaç saatliğine bir çocuk bakıcısı tarafından (saati yaklaşık 15 frank) baktırabilmek amacıyla yer bulabilmek için erkenden (hamilelik sırasında) kaydolunuz. KREŞLER dm BIPE (küçük yaş çocuklar bilgi bürosu Cenevre şehri), rue Rousseau 4 022 418 81 81, devamlı hizmet tel. pazartesi 14:00-17:00, salıdan cumaya 9:30-12:00 ve 14:00-17:00, www.ge.ch/structures_accueil/inscrire.asp, www.ge.ch/structures_accueil Şehir dışında bulunan kreşler için : Cenevre sol yakası : Koala, 022 349 30 66, www.koala-ge.ch Onex-Aileler, 022 870 10 80 Kuzey - Cenevre : Le Nid, 022 785 43 26, www.lenid.ch Güney- Cenevre : Les Poussins, 022 342 05 28, www.poussins.ch Versoix ve çevresi : Supernounou, 022 775 66 52, www.supernounou.ch Batı-Genevre : Le Couffi n, 022 756 09 91 GÜNLÜK BAKICI ANNE BAKICI AİLE dn Pro juventute Genève, rue de l Aubépine 1, 1205 Genève 022 328 22 27, www.proju.ch Augustins durağı www.inforfamille.ch/edito.php?type=archive&a=3&editonb=369 ÇOCUK BAKICISI do Uni-Emploi (Universite iş bulma bürosu), rue de Candolle 4, 1205 Genève 022 379 77 02, (ögrenciler, ilanlar. Online form 30 frank/yıl, saat 19:00 a kadar 15 frank/saat, 19:00 dan sonra 13 frank/saat) Place (de) Neuve durağı 25

C İLK 3 AY GEREKLİ OLAN BİLGİLER 14 OKUL ÖNCESİ/SONRASI YARDIM HİZMETLERİ ÇOCUKLARA OKUL YOLUNDA EŞLİK ETME - PÉDIBUS Pédibus sayesinde çocuklar, bir veya iki ebeveynin eşliğinde, grup halinde, yaya olarak, belirli saat ve güzergâhlarda, belirli duraklarda durarak, hareket ederler. Okul sonrasında çocuk, evine yakın ve ebeveyinin bekleyeceği bir durağa getirilir. Coordination Pedibus (ATE / GAPP), 076 344 25 27 et 022 734 70 44 www.pedibus-geneve.ch et coordinatrice@pedibus-geneve.ch OKUL SAATLERİ DIŞINDA BAKIM VE YEMEK Okul saatleri dışında, sabahları (çalışan ana-babalar için), öğlen saat 12:00 ve 14:00 arası (kaydolmak şartı ile yemek ve gözetim) ve akşamüstü (ikindi kahvaltısı, oyun, resim, spor vs dahil) çocuk bakımı mümkündür. Okul dışı faaliyetler için interkomünal gruplar-giap Boulevard des Promenades 20, 1227 Carouge, 022 309 08 20 Okul dışı yerlerin listesi, www.giap.ch Carouge veya Marché durağı OKUL YARDIM VE DESTEKLERİ Ajeta dershaneler birliği (ARA) 4 yaş sonrası öğrencilere ve hatta 18 yaş sonrasında da özel veya toplu destek kursları vermektedir (kayıt 35 frank/ yıl, kurs 22-29 frank/saat fi yatta indirim mümkün olabilir). Cenevre Kızılhaç kuruluşuna da bakınız. dp Ajeta dershaneler birliği (ARA), bd des Philosophes 5, 1205 Genève 022 809 60 60, www.ararep.ch Plainpalais durağı dq Cenevre Kızılhaç kültürel entegrasyon merkezi (CIC) rue de Carouge 50, 1205 Genève, 022 320 59 55, yardım pazartesi ve salı öğleden sonra 16:00-18:00 www.croix-rouge-ge.ch/services/interculturelle.html Pont d Arve durağı 26

C İLK 3 AY GEREKLİ OLAN BİLGİLER 15 EBEVEYNLERE YARDIM Çeşitli konularda ebeveynlere yardım ve tavsiyeler : dn Pro Juventute (aile, günlük bakıcı anne), rue de l Aubépine 1, 1205 Genève 022 328 55 84, www.projuventute.ch Augustins durağı dr CIFERN (aile planlaması), bd de la Cluse 47, 1205 Genève, 022 372 55 00 http://planning-familial.hug-ge.ch Augustins durağı ds Çift ve aile, (Fransız, İtalyan ve İspanyol katolik ofisi), rue du Roverey 16 1207 Genève 022 736 14 55, www.coupleetfamille.ch Vollandes durağı dt Arcade Ebelik Merkezi (ebe hizmeti), bd Carl Vogt 85, 1205 Genève, 022 320 55 22 Uni-Mail veya Plainpalais durağı ek Tek ebeveynli aileler derneği, rue Lamartine 27, 1203 Genève, 022 344 11 11 afmp@freesurf.ch, www.familles-ge.ch Servette durağı el F-information (kadınlar ve aileler için bilgiler), rue de la Servette 67, 1202 Genève, 022 740 31 00, www. f-information.org, femmes@f-information.org Tramvaylar 14 veya 16, 18 : Poterie durağı Otobüs 3 : Poterie durağı em Evlat edinme bürosu (evlat edinme ile ilgili bilgiler), avenue Industrielle 14 1227 Carouge. 022 910 05 48, info@espace-adoption.ch www.espace-adoption.ch TIndustrielle durağı Homoebevenli : http://360.ch/homoparents veya 079 236 03 58 en GAPP (ilkokul öğrencilerinin ebeveynleri), c.p. 708, 1211 Genève 13, rue Saint-Jean 12, 1203 Genève, 022 344 22 55, www.gapp.ch, gapp@gapp.ch Miléant durağı FAPPO (zorunlu eğitim sonrası öğrenim gören öğrencilerin ebeveynleri), www.fappo.ch ve orta okul (FAPECO) için wwwfapeco.ch eo Ebeveynler okulu (ebeveynlere bilgi), rue de la Servette 91, 1202 Genève, pazartesiden cumaya 09:00-12:00 ve 13:30-15:30, contact@ep-ge.ch, 022 733 12 00 Servette durağı ep Uluslararası sosyal hizmetler (çifte vatandaşlığı olan eşler, uluslararası evlat edinme vs.), rue Alfred Vincent 10, CP 1469, 1211 Genève 1, 022 731 67 00 ssi@ssiss-ch, www.ssiss.ch Butini durağı 27