Vidalı kompresör cihazları Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8

Benzer belgeler
Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

İpucu! Uygulanan bakım çalışmaları garanti süresi içinde belgelendirme yükümlülüğüne tabidir.

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

EKHBRD011ADV1 EKHBRD014ADV1 EKHBRD016ADV1 EKHBRD011ADY1 EKHBRD014ADY1 EKHBRD016ADY1

2SB5 doğrusal aktüatörler

İçme suyu pompası. Rio-Therm N. Tip Kitapçığı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

3.1. Proje Okuma Bilgisi Tek Etkili Silindirin Kumandası

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon)

YAĞ ENJEKSIYONLU DÖNER VIDALI KOMPRESÖRLER GX 2-7 EP G 7-15 EL

Aks Körük takımları / Aletler

Aks Körük takımları / Aletler

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

Yüksek verimli içme suyu pompası. Calio-Therm S. Tip Kitapçığı

Gaz ve hava filtresi. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN DN 200

Kondenstop BK BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu T ü r k ç e

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

SCP SCP A TS EN ISO 2858 NORM POMPALAR. Basılabilen Sıvılar. Teknik Bilgiler. Tasarım Özellikleri. Mil Sızdırmazlığı

İÇİNDEKİLER HAKKIMIZDA 3 MİKSER YEDEK PARÇALARI 4-5 BETON SANTRALLERİ 6 SİLO 7 BETON SANTRALİ YEDEK PARÇALARI 8 WAM EKİPMANLARI 9

Çekvalf tip RE. Ürün dokümantasyonu. Vidalama valfı İşletim basıncı pmax: Hacimsel debi Qmax: 500 bar 120 l/dak D 7555 R

HGX44e/565-4 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

Isıtma devridaim pompası. Rio N / Rio Z N. Tip Kitapçığı

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

Vidalı kompresör cihazları GEA Grasso M Serie. İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_261523_1

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

Çek valf tip RK ve RB

PROGRAM GENİŞLETME. Su pompası takımları

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SP1 Seri Large İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_241523_6

HGX8/ Motor: V Δ/YYY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm knm * _1214*

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

HGX12e/60-4 S CO2 Motor: V Δ / V Y -3-50Hz Soğutucu: R744

HGX7/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

Sayfa 1 / 7

Soğutma gazı Amonyak. Emniyet bilgileri (Orijinal metnin Çeviri) O_714023_6

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

Yüksek verimli içme suyu pompası. Rio-Eco Therm N. Tip Kitapçığı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

ODTÜ KKK ANA YANGIN POMPA İSTASYONU PERİYODİK BAKIMI TEKNİK ŞARTNAME

HGX4/555-4 CO2 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

FixGrid 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu Montaj ve Projelendirme

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP

EMNİYET VENTİLİ (EV)

HGX6/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

Ayrılabilir Gövdeli Pompalar

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Elektronik Kaplama Sistemi

DEGAZÖRLER (GAZ ALMA CİHAZLARI) VASA VASATRE SERİSİ

FixGrid100 7/15 Montaj Kılavuzu. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

HGX7/ Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

YAKACIK VALF. DN KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY T:\EL_KITABI\küre

HGX46/280-4 S CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGX46/310-4 ML CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR

BÖLÜM 1 GENEL. A, B, C Bölüm 1 Genel 1 1. Sayfa A. Kapsam B. İlgili Diğer Kurallar C. Sunulacak Dokümanlar A.

DİYAFRAMLI EMNİYET VENTİLİ (DEV)

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

GİRİŞ SAYFASI > Ürünler > Kontrol üniteleri > VARYCONTROL > VAV terminal üniteleri > Type TVR. Type TVR

HGX46/345-4 S CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

HGZX7/ R404A/R507 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

Centronic EasyControl EC245-II

Kullanım Klavuzu. Dungs Gaz Valfi. Türkçe DMV-D/11 DMV-DLE/11

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

Double solenoid vana Nominal çap Rp 3/8 - Rp 2 DMV-D/11 DMV-DLE/11

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SPduo Seri Large İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_331523_5

Sayfa 1 / 9

LUPAMAT YAĞSIZ 40 BAR PET KOMPRESÖRÜ

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

Centronic EasyControl EC241-II

HGX34e/255-4 S CO2 Motor: V Δ / V Y -3-50Hz Soğutucu: R744

Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH

Neden kheell Kompresör

Pnömatik sistemi ile ilgili genel bilgiler. Pnömatik sistemin tasarımı. Tanımlamalar PGRT. Basınçlı hava deposu. APS (Hava İşlem Sistemi)

TA-COMPACT-P. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanası (PIBCV)

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

Vidalı kompresör ünitesi Grasso SP1 Seri Medium İşletim kılavuzu (Orijinal metnin Çeviri) P_231523_5

HGX46/345-4 SH CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

HGX46/250-4 SH CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/ / TR

Kapama (shut-off) damper leri

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

ASBESTSİZ CONTALAR TEMEL ÖZELLİKLER TEKNİK ÖZELLİKLER. Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti.

Fark basınç ölçer Paslanmaz çelik versiyon, diyafram elemanlı Model , tamamen kaynaklı yapı

HGX34/110-4 ML CO2 T Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R744

Sistem sızdırmazlık kontrol cihazı. DSLC px Vx

SU POMPASI REGULATÖRÜ

BASINÇLI KAPLARDA ÇALIŞMALARDA İŞ SAĞLIĞI ve GÜVENLİĞİ

Hidrostatik Güç İletimi. Vedat Temiz

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan /2000 TR Kullanıcı için

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Multivert MVI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HAX4/650-4 Motor: V Y/YY -3-50Hz PW Soğutucu: R404A, R507

Transkript:

Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) P_202523_8

COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak) şirketinin önceden yazılı izni olmadan herhangi bir şekilde (baskı, fotokopi, mikrofilm veya başka bir işlem ile) çoğaltılamaz veya yayınlanamaz. Bu kısıtlama aynı zamanda dokümantasyon içerisinde bulunan resimler ve diyagramlar için de geçerlidir. YASAL BILGI Bu dokümantasyon mevcut en doğru bilgiler doğrultusunda hazırlanmıştır. Üretici işbu dokümantasyon içinde bulunan hatalar veya buradan kaynaklanan sonuçlar konusunda mesul değildir. 2 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

KULLANıLAN SEMBOLLER Tehlike! Ağır fiziksel yaralanma ya da ölüm ile sonuçlanabilecek doğrudan tehlikeli durumu simgeler. Uyarı! Ağır fiziksel yaralanma ya da ölüm ile sonuçlanabilecek olası tehlikeli durumu simgeler. İkaz! Hafif fiziksel yaralanma ya da malzemeye zarar ile sonuçlanabilecek olası tehlikeli durumu simgeler. İpucu! Aygıtın belirlenmiş işlevi ve kullanımı için önemli olan ipucunu simgeler. GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 3

ÖNSöZ Sayın müşterimiz, bir vidalı kompresör ünitesi satın alarak tercihinizi yüksek teknoloji ürünü kaliteli bir üründen yana yapmış oldunuz. Ürünümüze ve firmamıza gösterdiğiniz güven için teşekkür ederiz. Vidalı kompresör ünitesi en son teknolojik bilgilere uygun olarak uzun ve güvenilir bir işletim için tasarlanmış ve üretilmiştir. Bu avantajların tamamından yararlanmak için ünitede düzenli bakımların ve revizyonların yapılması gerekir. Bu sayede, ünitenin işletim güvenliği garanti edilir, ürünün ömrü uzatılır, çalışmama sürelerinin uygun dönemlerde planlanması sağlanır, plan dışı onarım masrafları büyük ölçüde engellenir. İşbu bakım kitabı, vidalı kompresör ünitesinin ilk 10 işletim yılı için bakım talimatlarını ve belgelerini içermektedir. Bakım belgeleri muayene ve bakım çerçevesinde yetkili montajcılar tarafından yapılan çalışmaların ispatı olarak doldurulur ve imzalanır. Garanti süresi içerisinde onaylanan bakım belgeleri ayrıca garantinin muhtemel olarak GEA Refrigeration Germany GmbH firması tarafından kullanılması durumları için de ön koşuldur. Bakım çalışmalarını GEA Refrigeration Germany GmbH firması tarafından yetki verilmiş uzman bir firma ile bir bakım sözleşmesi imzalamak suretiyle uzun vadeli olarak kararlaştırılmasını ve uygulatılmasını tavsiye ederiz. Servis bölümümüz bu konuda bizzat hizmetinizde olacak veya uygun bir firma bulma konusunda size yardımcı olacaktır. Tehlike! Patlama tehlikesine sahip Bölge 1 ve 2 sahaları içerisinde kurulum Vidalı kompresör ünitelerinin patlama tehlikesine sahip sahalarda kullanılması durumunda, emniyet teknolojisine dair normlar ve patlama koruma direktiflerinde yazılı ilave bilgiler geçerlidir, özellikle de şunlar: Bakımla görevlendirilen personelin kalifikasyonu İşletim talimatlarına riayet edilmesi Bakımla ilgili özel aletlerin seçilmesi Yapı parçalarına ait ilgili işletim kılavuzlarına göre münferit bileşenlerin seçilmesi Tıpkı emniyet teknolojisine dair kurallar ve bakım talimatıyla ilgili bilgiler (bakınız işletim kılavuzu) içerisinde yazıldığı gibi. GEA Refrigeration Germany GmbH Frank Müller, Ürün Müdürü Uyarı! Dokümantasyon içerisinde münferit bileşen üreticisinin verdiği bakım talimatlarına riayet ediniz! Bakım çalışmaları ve bakım süreleri doğrudan kullanılan bileşenlere aittir. Üreticilerin talimatları bağlayıcı olup Refrigeration Germany GmbH firması nezdinde garanti hakkının korunabilmesi bakımından bunlara müşteri tarafından uyulmalıdır! Üretici tarafından özel bir bakım talimatının verilmemiş olması durumunda, işbu bakım kitabında yazılı bilgiler geçerlidir. 4 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

İÇINDEKILER DIZINI 1 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ A1 9 2 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 11 3 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B2 13 4 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 15 5 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B3 17 6 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 19 7 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B2 21 8 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 23 9 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B3 25 10 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 27 11 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ C 29 12 SERVİS TALİMATI 31 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 5

6 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

ŞEKIL VE RESIM DIZINI Res. 1 Akış istikameti 31 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 7

8 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü A1 1 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ A1 (500 işletim saati) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Çek valf fonksiyon kontrolü Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 9

Bakım incelemesi, bakım türü A1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 10 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B1 2 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 (5.000 işletim saati veya 1. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 11

Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 12 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B2 3 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B2 (10.000 işletim saati veya 2. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 13

Bakım incelemesi, bakım türü B2 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 14 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B1 4 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 (15.000 işletim saati veya 3. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 15

Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 16 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B3 5 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B3 (20.000 işletim saati veya 4. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 17

Bakım incelemesi, bakım türü B3 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 18 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B1 6 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 (25.000 işletim saati veya 5. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 19

Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 20 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B2 7 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B2 (30.000 işletim saati veya 6. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 21

Bakım incelemesi, bakım türü B2 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 22 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B1 8 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 (35.000 işletim saati veya 7. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 23

Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 24 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B3 9 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B3 (40.000 işletim saati veya 8. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 25

Bakım incelemesi, bakım türü B3 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 26 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü B1 10 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ B1 (45.000 işletim saati veya 9. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 27

Bakım incelemesi, bakım türü B1 Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 28 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Bakım incelemesi, bakım türü C 11 BAKIM İNCELEMESİ, BAKIM TÜRÜ C (50.000 işletim saati veya 10. işletim yılı) Ünite tipi: Ünite No.: Uyarı! Kompresör No.: Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında servis talimatında yazılı bilgilere Bölüm 12, Sayfa 31 mutlaka riayet edilmelidir! Kompresör Tesis verileri Sembol Eksenel yatak boşluğu ölçümü NR = mm, HR = mm Mil contasının kontrol edilmesi Yağ miktarı = ml/s Primer sürgü hareketinin kontrol edilmesi HDT ayarının kontrol edilmesi Genel revizyon Yağ filtresi değişimi Emiş filtresi temizliği/kontrolü Yağ değiştirmek / petrol analizi (kimyasalfiziksel) Yağ seviyesi kontrolü Yağ eklenmesi Yağ pompasının kontrol edilmesi (kaplin, conta) Ayrıştırma kartuşlarının değiştirilmesi Miktar = l Üst 1/3 hedef değeri Ekleme miktarı = l I = A Vidalı bağlantıların sıkılması Kaplin hizalama ölçümü Açılma = Kayma = [mm] Kaplinin yağlanması (kaplin bakım talimatında yazılıysa eğer) Çek valf fonksiyon kontrolü GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 29

Bakım incelemesi, bakım türü C Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Sızdırmazlık kontrolü Yatak sesleri kontrolü MV güç regülasyonu kontrolü Yağ ısıtıcısı kontrolü I = A Motorun yağlanması (Yağlama aralıkları ve belgelere veya motorlu tabela uygun miktarda) Motor temizliği (dış) Start rejiminin kontrol edilmesi (bakınız kullanma kılavuzu) Emniyet cihazlarının kontrol edilmesi (bakınız parametre listesi / ayar değerleri) Emiş basıncı p = bar Basma basıncı p = bar Yağ basıncı p = bar Emiş sıcaklığı t = C Basma sıcaklığı/yağ enjeksiyonu ayarı t = C Yağ sıcaklığı/ yağ soğutması kontrolü t = C %100 kapasitede akım sarfiyatı I = A Kontrol panelindeki bütün sabitleme cıvatalarını kontrol ederek tekrar sıkınız Servis teknisyeni notu: Yer: Tarih: Servis teknisyeni imzası (kaşe): 30 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Servis talimatı 12 SERVİS TALİMATI Basınçsız kompresörde bakım ve tamir çalışmaları [SI-2005-02] Uyarı! Basınçsız kompresörde yapılan tüm bakım ve tamir çalışmalarında DN 200 emiş kapama valfine sahip vidalı kompresör üniteleri için servis talimatında yazılı bilgilere mutlaka riayet edilmelidir! 1. Manuel tetiklenen kapama valfleri için izin verilen kapama basınç farkları EN 12284 / Tablo 1 içerisinde şu şekilde belirlenmiştir: DN 125 150 200 250 300 350 400 PS 25, Δp [bar] - 21 14 9 6 4,5 3,5 PS 40, Δp [bar] 33 21 14 9 6 4,5 3,5 Res.1: Akış istikameti 1 Akış istikameti 2 Tam strok konisi Sözkonusu maksimum kapama farkı basınçları daima valfler akış istikametinde, yani valf tablasına (köşe valfinde mil üzerinde uzunlamasına istikamette) akış istikametinde monte edilmiş ise geçerlidir (bakınız Şekil). Uyarı! Açılan kompresörde ve bunun yağ devridaiminde yapılacak tüm çalışmalarda emiş kapama valfinin önündeki p basıncı (örn. soğutma maddesi ayrıştırıcısında) aşağıdaki gibi maksimum basıncın altında tutulmalıdır p Servis = Tablo değeri eksi 1 ila 2 bar arası. GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 31

Servis talimatı Bakım kitabı Grasso SP1, Grasso SP2, Grasso SPduo Emiş kapama valfi önünde basıncın tutulması için şu olanaklar önerilir: a. Boşaltma ünitesi Kompresörün ve yağ devridaiminin emilmesi için bir boşaltma ünitesi kullanıldığında, bu daha sonra emiş kapama valfi önünde basıncın tutulması için de kullanılabilir. Bunun için boşaltma ünitesi emiş tarafındaki kapama valfi önüne bağlanmalıdır. Emilen ve yeniden sıvılaştırılan soğutma maddesi bir manuel ayar valfi üzerinden tesisin sıvı tarafına iletilmelidir. Boşaltma ünitesinin gücüne bağlı olarak emiş tarafı yukarıda belirtilen basınçta tutulabilir. b. İşletimde olan bir vidalı kompresör ünitesine (SVA) hortum bağlantısı Kompresör ve yağ devridaimi basıncı boşaltıldıktan sonra, her iki vidalı kompresör ünitesinin emiş tarafındaki bir hortum bağlantısı üzerinden bakımı yapılmakta olan vidalı kompresör ünitesinin emiş tarafı bir p Servis basıncına kadar emilebilir. Meydana gelebilecek soğutma maddesi aktarımları, daha önce işletimde bulunan vidalı kompresör ünitesinin bir sonraki bakımında yeniden geri alınabilir. "a" ve "b" modelleri için esas olarak geçerlidir: Tüm çalışmalar uzman personel tarafından yapılmalıdır, gaz maskeleri elle ulaşılabilir uzaklıkta bulunmalıdır. Yüklenme veya ısı girişi sonucunda emiş tarafında bir basınç artışı meydana gelmemesi sağlanmalıdır. Kompresör/Yağ devridaimindeki çalışmalar uzun zaman alacaksa eğer, bir basınç artışı meydana geleceği düşünüldüğünde açılan yerler uygun kör tapalar veya kör flanşlarla kapatılmalıdır. Uyarı! Söz konusu kapakları sökerken dikkat edilmelidir! Ara bölmeye soğutucu madde dolmuş olabilir ve basınç içerebilir. Madde 1 altında belirtilen basınç farklarına (p Servis ) uyulması mümkün olmadığında ve "a" veya "b" maddesine göre olanaklar mevcut olmadığında, kapama valfleri aşağıdaki tabloda yazılı momentlerle kapatılmalıdır: DN 250 300 350 400 500 Moment [Nm] kapama valflerini kapatmak için 385 535 640 800 1270 Bu momentler uygun bir aletle sağlandığında, kapama valflerinin 14 bar'lık bir basınç farkına kadar güvenli şekilde kapatılması sağlanmıştır. Not Yukarıda yazılı akış istikametinin (bakınız Şekil) tersine monte edildiğinde tablo değerleri geçerli değildir, bu durumda maksimum işletim basıncına kadar daha yüksek kapama basıncı farkları mümkündür 32 GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014

Servis talimatı GEA Refrigeration Germany GmbH P_202523_8 29.01.2014 33