Akute häusliche Gewalt - was tun?

Benzer belgeler
Sprawca odchodzi ofiara zostaje!

RUNDER TISCH. Was tun bei Häuslicher Gewalt?

Kişisel hesap müşterek hesap Çocuk hesabı döviz hesabı kurumsal hesap öğrenci hesabı Aylık kesintiler var mı? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebü

Forum Demenz / Alzheimer Wie gehe ich damit um? Sylvia Kern, Geschäftsführerin 1

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri

GÜÇ KOŞULLARDAKİ BİREYLERİ DESTEKLEME DERNEĞİ (GÜÇKOBİR) (Supporting Association for the Individuals in Difficult Condition)

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

Bald komm ich in die Schule. Anregungen zur Vorbereitung auf die Schule für Kinder und Eltern

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Angeben, dass man sich einschreiben will

Mehrsprachiger Elternabend

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. ders almak istiyorum.

Yurt dışı eki tarihli Alman çocuk parası başvurusu için Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Deutsche Botschaftsschule Ankara Zweigstelle Istanbul Sicherheitskonzept Informationen für Familien / Notfallsinformation Acil Durum Planı - Karte

Derdini söylemeyen derman bulamaz.

Aile içi şiddet ve takip etme olayları kapsamındaki acil dilekçeler için yol gösterici rehber

Seniorenberatung Yaşlı danışmanlığı

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Уважаемая г-жа Смидт. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu

BÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

CÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

"Allah Adına Şiddete Hayır! Barışın Savunucuları Olarak Hıristiyanlar ve Müslümanlar"

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

İnsan Ticareti ile Mücadele Programı Geliştirme

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding

FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können Sie jetzt nicht hin.

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca -

Eğitim ve İştirak Paketi. Nordrhein-Westfalen Eyaleti. Çalışma, Uyum ve Sosyal İşler Bakanlığı nın bir bilgilendirmesidir.

Übersetzung in die türkische Sprache

Der kleine Hase möchte lesen lernen

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 26 Zaman Deneyleri


ÖPÜCÜK OLMAZ ZORLA. Marion Mebes / Lydia Sandrock Kein Küsschen auf Kommando Ausmalbuch 2015 verlag mebes & noack

Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu

IM DIENST FÜR DIE MENSCHEN!

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können

Aile içi şiddet ve takip etme olayları kapsamındaki acil dilekçeler için yol gösterici rehber (Şiddete Karşı Koruma Yasası)

Kadına Karşı Şiddette İlk Yardım

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI (MAZERET)

Gerekiyorsa kızlık soyadı ve önceki evlilikten soyadı Adı Vorname ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor.

Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Aufklärung Nr. 27: Pneumokokken (Konjugat) Türkisch / Türkçe

Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma

Avusturya çalışmaya gidenlerle Aile Birleşimi

TÜRKISCH. NIE MEHR SPRACHLOS! Zeigebilder: praktisch beim Einkaufen Umgangssprache: extra Slang-Kapitel Tipps: Fettnäpfchen vermeiden

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 17 Barikat Đnşası

İş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim

Şiddete Karşı Koruma Yasası kapsamındaki acil dilekçeler için yol gösterici rehber

Islam (isteğe bagli) Sezer (esinizin soy adi) (doğum tarihi) Deutsch (milliyeti)

I N F O R M A T I O N

Smartphone-Funktionen

Toplum ve işhayatında avantajlar - İlk dilini iyi bilen başka dilleri öğrenmek için iyi bir temel atmiş olur (almanca ve yabancı dil).

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım 1989, akşam saat Görevini tamamlamak için 15 dakikan kaldı. Ama hala dikkatli olmak zorundasın.

Interkulturelle Integrative Angebote in Götzis

VORSCHAU. Önsöz. zur Vollversion

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist. Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?

Herzlich willkommen! - Hoş geldin! ÜBUNGEN / ALIŞTIRMALAR. Ergänze den Dialog! / Diyaloğu tamamla!

EINVERSTÄNDNISERKLÄRUNG zur SCHUTZIMPFUNG GEGEN KINDERLÄHMUNG mit Polio-Salk Mérieux

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah, saat dakikan ve iki canın kaldı. Ayrıca sana yardım

Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011

Yanınızdayız. Aile içi şiddet mağdurlarının arkadaşları, aileleri ve destekçileri için bilgiler ve yardım olanakları FÜR FRAUEN GEGEN GEWALT

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch

Karlsruhe için bilgilendirme kitapçığı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar

Datenblatt für Joysticks

Okul öncesi Almanca dil gelişimi

Rus Dili ve Edebiyatı Bölümü Hazırlık Sınıfı Ders Programı Bahar Dönemi

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen

2016 Leichte Sprache

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve bir canın kaldı.

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

Daha sonra internet sunucu suna veya Google arama motoruna şu linki yazın:

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın var, ve biri seni tanıyor.

Geschäftskorrespondenz

Hamile misiniz?! TÜRKÇE ALMANCA. Göçmenler için Danışma. ve Yardım Hakkında Bilgiler

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017

Vergleich der Schülerantworten zwischen den Partnerregionen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Hangi randevular bu yıl bizim için önemli? Ferientermine / Tatil günleri

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat dakikan ve iki canın kaldı.

Düsseldorf Ebeveyn, Çocuk ve Gençlik Danışmanlık Hizmeti Kuruluşları

İçindekiler. Çözüm Anahtarı Sözcük Listesi Copyright 2002 Max Hueber Verlag. ISBN , 1. Auflage 1.

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler

SGB II (Sosyal Güvenlik Yasası II)

Okul öncesi Almanca dil gelişimi Veliler için anket (soru) formu. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Türkisch

Auswahlverfahren für den höheren Auswärtigen Dienst 2017

El kitabı Okula Başlangıç Yardımı. 1. Giriş

Aufklärung Nr. 23: 6-fach Türkisch/Türkçe. Tetanos, difteri, hib hastalığı, çocuk felci ve hepatit B aşısı hakkında

Runder Tisch deutscher und türkischer Redakteure in Rhein-Main

Transkript:

Was ist häusliche Gewalt? Häusliche Gewalt umfasst die Gewalt, die zwischen Menschen stattfindet, die in Lebensgemeinschaften zueinander stehen oder gestanden haben, z.b. zwischen Männern - Frauen Eltern - Kindern gleichgeschlechtlichen Lebenspartner/innen. Häusliche Gewalt ist körperliche oder psychische Misshandlung findet da statt, wo man sich eigentlich sicher und geborgen fühlen sollte geht oft schleichend vor sich, es können z. B. Demütigungen sowie die damit verbundenen Folgen für die Opfer stetig zunehmen betrifft überwiegend Frauen und Kinder ist keine Privatsache sondern eine öffentliche Angelegenheit Formen häuslicher Gewalt sind z.b. Schläge, Tritte sexualisierte Gewalt Erniedrigungen, Bloßstellungen Einsperren, soziale Isolation Erpressung, Bedrohung Erfahrungsgemäß steigert sich Gewalt in Beziehungen von Mal zu Mal. Sie müssen Gewalt nicht hinnehmen! Sie sind nicht schutz- und rechtlos! Akute häusliche Gewalt - was tun? Wenn Sie misshandelt, bedroht oder beleidigt werden, handeln Sie! Warten Sie nicht bis Sie Demütigungen und Verletzungen erlitten haben. Rufen Sie in einer akuten Gefahrensituation sofort die Polizei über den Notruf 110! Die Polizei ist zu Ihrem Schutz da und hat verschiedene Möglichkeiten, gegen den Täter vorzugehen. Sie kann z.b. den Täter aus der Wohnung verweisen und ein Rückkehrverbot für einen Zeitraum von 10 Tagen aussprechen. Diese Maßnahmen stehen unter dem Motto: Der Täter geht - das Opfer bleibt! In diesen 10 Tagen haben Sie die Möglichkeit, persönliche und familiäre Angelegenheiten zu klären. Dazu können Sie die Hilfe der aufgeführten Institutionen in Anspruch nehmen. Außerdem haben Sie die Möglichkeit, beim Amtsgericht einen Antrag auf zivilrechtlichen Schutz zu stellen. In Betracht kommen gerichtliche Anordnungen zum Schutz der Persönlichkeit. Das bedeutet, dass der Täter sich Ihnen nicht mehr nähern darf oder dass die gemeinsam genutzte Wohnung Ihnen zugewiesen wird. Hierzu sollten Sie anwaltliche Hilfe in Anspruch nehmen. Bei geringem Einkommen beantragt der Anwalt oder die Anwältin für Sie Beratungsbzw. Prozesskostenhilfe. Auszug aus der Wohnung - wohin? Wenn Sie nicht in Ihrer Wohnung bleiben und auch nicht bei Verwandten oder Bekannten bleiben können oder möchten, haben Sie die Möglichkeit, die Hilfe eines Frauenhauses in Anspruch zu nehmen. Dort finden Sie und Ihre Kinder rund um die Uhr Unterkunft und Schutz kostenlose fachkundige Beratung Unterstützung bei der weiteren Lebensplanung Ferner besteht die Möglichkeit, Schutz in der Lippstädter Frauennotwohnung zu erhalten. Sicherheit hat Vorrang - was tun? Schon beim ersten Anzeichen häuslicher Gewalt sollten Sie an Ihre Sicherheit denken und Vorkehrungen zu Ihrem Schutz und ggf. dem Schutz Ihrer Kinder treffen. Tun Sie alles, was Ihr persönliches Sicherheitsgefühl erhöht. Pflegen Sie Kontakte zu Ihren Nachbarn/Bekannten! Ziehen Sie Ihre Hausärztin/Ihren Hausarzt ins Vertrauen und lassen Sie sich erlittene Verletzungen bescheinigen und dokumentieren! Speichern Sie die Notrufnummer 110 der Polizei und die von Vertrauenspersonen in Ihr Telefon und/oder Handy ein! Verlassen Sie mit Ihren Kindern die Wohnung, wenn Sie Gewalttaten befürchten oder sich bedroht fühlen! Hinterlegen Sie Kopien von wichtigen Unterlagen bei einer Person Ihres Vertrauens!

Wo gibt es Hilfe? Rund um die Uhr erreichbare Hilfe Polizei Notruf 110 Frauennotwohnung der Stadt Lippstadt Kontakt zu erfragen bei der Polizei unter 91000 Frauenhaus Soest 02921 / 17 585 Telefonseelsorge 0800 / 111 01 11 0800 / 111 02 22 Weitergehende Hilfe Die nachstehend genannten Institutionen und Verbände verpflichten sich, Sie in Fällen häuslicher Gewalt zu beraten, zu begleiten und vermitteln Sie, falls gewünscht, an entsprechende andere Einrichtungen. Opferschutzbeauftragter der Kreispolizei Soest Walburger-Osthofen-Wallstraße 2, Tel. 02921 / 9100-4310 oder 4312 Beratungsstelle für Ehe-, Familien- und Lebensfragen Diakonie Ruhr-Hellweg Beratungsstelle Soest Wildemannsgasse 5, Tel.: 02921/ 3620-140 Katholische Beratungsstelle für Ehe-, Familien- und Lebensfragen Glockenweg 4, 59556 Lippstadt Tel.: 02941/ 57575 Ambulante Beratung des Frauenhauses Soest Tel.: 02921 / 17 585 Beratungsstelle für Eltern, Jugendliche und Kinder Steinstraße 9b, 59557 Lippstadt Tel.: 02941/ 5038 Sozialdienst katholischer Frauen (SkF) Rat und Hilfe Cappelstraße 27, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/ 28682-25 Stadt Lippstadt, Soziale Dienste Lipperoder Straße 8a, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/ 986-589 oder 582 Stadt Lippstadt, Gleichstellungsstelle Stadthaus, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/980-330 Wohnen für Frauen in besonderen sozialen Situationen Sozialdienst katholischer Frauen (SkF) Wohnhaus Klusetor Klusetor 4, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/ 720890 oder 28682-20 Beratung für Migrantinnen (bis 27 Jahre) Arbeiterwohlfahrt, Jugendmigrationsdienst Klusetor 9, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/ 2025234 Beratung für Migrantinnen Haus der Kulturen Cappelstraße 50-52, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/ 4355 oder 9734-80 Rechtsanwältinnen und Rechtsanwälte Adressen und Telefonnummern finden Sie in den örtlichen Telefonbüchern. Herausgeber: Kooperationsrunde gegen häusliche Gewalt in Lippstadt Hilfe im Internet finden Sie unter: www.gewaltschutz.info Häusliche Gewalt Gewalt in Beziehungen Informationen - Hinweise Telefonnummern

Co to jest przemoc domowa? Przemoc domowa dotyczy przemocy pomiędzy osobami, które są lub były Ŝyciowo ze sobą związane, np. pomiędzy męŝczyznami - kobietami rodzicami - dziećmi partnerami tej samej płci. Przemoc domowa Jest fizycznym i psychicznym znęcaniem się odbywa się w w miejscu, gdzia powinno się właściwie czuć bezpiecznie i pewnie odbywa się często ukradkiem, np. poniŝania oraz związane z nimi następstwa dla ofiar mogą się ciągle narsatać dotyczy głównie kobiet i dzieci nie jest sprawą prywatną, lecz publiczną Rodzaje domowej przemocy to np. bicie, kopanie przemoc seksualna poniŝanie, ośmieszanie więzienie drugiej osoby, społeczna izolacja szantaŝ Doświadczenia pokazują, Ŝe przemoc wzrasta w związkach za kaŝdym razem. Nie musisz tolerować przemocy! Nie jesteś pozbawiona ochrony i prawa! CięŜka przemoc domowa co zrobić? Jeśli jesteś maltretowana, poniŝana lub ktoś Ci grozi, broń się. Nie czekaj, aŝ ktoś Cię poniŝy lub skrzywdzi. W ekstremalnej sytuacji zagroŝenia zawiadomień natychmiast Policję pod numerem alarmowym 110! Policja jest po to, by Cię chronić i ma róŝne moŝliwości postępowania ze sprawcą. MoŜe go np. wyprosić z mieszkania i wydać zakaz powrotu przez 10 dni. Motto tych środków zaradczych to: Sprawca odchodzi ofiara zostaje! W ciągu tych 10 dni, masz okazję, aby wyjaśnić wszelkie sprawy osobiste i rodzinne. MoŜesz przy tym korzystać z pomocy wymienionych instytucji. Poza tym masz moŝliwość złoŝyć wniosek w Sądzie Rejonowym w sprawie ochrony cywilnoprawnej. MoŜliwe są sądowe orzeczenia dotyczące ochrony osobistej. Oznacza to, Ŝe sprawca nie moŝe się juŝ do Ciebie zbliŝyć albo Ŝe wspólne mieszkanie zostanie przepisane na Ciebie. W tym celu powinnaś skorzystać z pomocy adwokata. Przy niskich dochodach adwokat wnioskuje o pomoc w poniesionych kosztach doradztwa lub procesu. Wyprowadzka z mieszkania - dokąd? Jeśli nie chcesz zostać w swoim mieszkaniu i nie moŝesz się zatrzymać u rodziny lub znajomych, masz moŝliwość skorzystać z pomocy domu dla kobiet w Soest. Tam znajdziecie Ty i Twoje dzieci przez całą dobę zakwaterowanie i ochronę bezpłatne kompetentne doradztwo wsparcie w dalszym planowaniu Ŝycia Prócz tego istnieje moŝliwość otrzymania ochrony w Lipstädter Frauennotwohnung (mieszkaniu tymczasowym dla kobiet w Lippstadt) Przede wszystkim bezpieczeństwo co robić? JuŜ przy pierwszych oznakach domowej przemocy musisz myśleć o swoim bezpieczeństwie i podjąć odpowiednie kroki dla bezpieczeństwa Twojego i Twoich dzieci. Zrób wszystko, co podniesie Twoje osobiste poczucie bezpieczeństwa. Utrzymuj kontakty z Twoimi sąsiadami/znajomymi! Opowiedz o tym swojemu lekarzowi pierwszego kontaktu i poproś o wystawienie zaświadczenia o doznanych obraŝeniach i ich udokumentowanie! Zapisz numer alarmowy policji 110 oraz numer zaufanych osób w telefonie i/lub komórce! Opuść mieszkanie wraz z Twoimi dziećmi, jeśli obawiasz się przemocy lub czujesz się zagroŝona! Pozostaw kopie waŝnych dokumentów u zaufanej osoby!

Gdzie znajdziesz pomoc? Dostępna pomoc przez całą dobę Policja 110 Mieszkanie tymczasowe dla kobiet Miasta Lippstadt O kontakt zapytać się moŝna policji pod numerem 91000 Telefon zaufania 0800 / 111 01 11 0800 / 111 02 22 Dalsza pomoc NiŜej wymienione instytucje i stowarzyszenia zobowiązują się w przypadku przemocy domowej słuŝyć Ci radą, towarzyszyć Ci oraz na Twoje Ŝyczenie pośredniczyć w kontaktach z innymi właściwymi organizacjami. Pełnomocnik ds. Ochrony Ofiar Policji Powiatowej Soest Walburger-Osthofen-Wallstraße 2 Tel. 02921 / 9100-4310 oder 4312 Poradnia dla Problemów MałŜeńskich, Rodzinnych oraz śyciowych - Diakon Hochsauerland-Soest e.v. Poradnia Soest Wildemannsgasse 5 Tel. 02921 / 3620-1 40 Poradnia Katolicka Problemów MałŜeńskich, Rodzinnych i śyciowych Glockenweg 4, 59556 Lippstadt Tel. 02941 / 17 585 Poradnia dla rodziców, młodzieŝy i dzieci Steinstraße 9b, 59557 Lippstadt Tel.: 02941/ 5038 SłuŜba socjalna katolickich kobiet (SkF) Rada i Pomoc Cappelstraße 27, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/28682-25 Miasto Lippstadt SłuŜby Socjalne Lipperoder Straße 8a, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/986-589 lub 582 Miasto Lippstadt Biuro ds. Równouprawnienia Ratusz 59555 Lippstadt Tel.: 02941/980-330 Mieszkania dla kobiet w szczególnych Sytuacjach socjalnych SłuŜba socjalna katolickich kobiet (SkF) Dom mieszkalny Klusetor Klusetor 4, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/720890 lub 28682-20 Poradnia dla migrantek (do 27 lat) Arbeiterwohlfahrt (związek opieki społecznej dla roborników), SłuŜba migracyjna dla młodzieŝy Klusetor 4, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/2025234 Poradnia dla migrantek Dom Kultury Cappelstraße 50-52, 59555 Lippstadt Tel.: 02941/4355 lub 9734-80 Adwokaci Adresy i numery telefonów znajdziesz w miejscowych ksiąŝkach telefonicznych. Wydawca: Koło Kooperacyjne Przeciwko Domowej Przemocy Lippstadt Pomoc w internecie znleźć moŝna pod: www.gewaltschutz.info Przemoc Domowa Przemoc w związkach Informacje - Wskazówki Numery Telefoniczne

Что такое бытовое насилие? Бытовое насилие охватывает насилие, совершаемое между людьми, которые живут или жили в семье, например, между супругами родителями - детьми гомосексуальными партнерами. Бытовое насилие это причинение телесных повреждений или применение психических насилий состоится там, где люди находятся в предполагаемо безопасном месте медленный процесс, в котором постоянно растут оскорбления, унижения и связанные с ними последствия для жертв в большинстве случаев подвергаются женщины и дети не является частным, а общественным делом Виды бытового насилия - например удары, пинки сексуальные принуждения унижения, разоблачения держание взаперти, социальная изоляция вымогательство По опыту насилие в семейных отношениях растет с каждым разом. Вы не должны терпеть насилие! Вы не без защиты и без прав! Острое бытовое насилие что делать? Если Вы подвергнуты жестокому обращению, Вам угрожают или Вас оскорбляют, сопротивляйтесь. Нельзя ждать пока Вы получили унижения и ранения. В острой опасной ситуации сразу же вызывайте полицию по номеру 110! Полиция имеет ряд возможности защищать Вас и предпринимать меры против виновника. Например полиция может высылать виновника из квартиры и наложить на него запрет возвращаться в квартиру в течении 10 дней. Такие меры предпринимаются под девизой: Виновник покидает дом жертва остается в квартире! В течении этих 10 дней у Вас есть возможность решать личные и семейные вопросы. При этом Вы можете обращаться о помощи к ниже названным организациям. Кроме того, Вы можете подавать в участковый суд заявление о гражданскоправовой защите. Возможны также судебные распоряжения по защите личности. Это значит, что виновнику запрещается приближаться к Вам или совместная квартира будет причитаться Вам. Для этого Вы должны обратиться к адвокату. Если у Вас только маленькие доходы, адвокат запросит получить для Вас аванс по ведению процесса или консультаций. Выезд из квартиры - куда? Если Вы не хотите или можете дальше жить в квартире и не можете переночевать у родственников или знакомых, у Вас есть возможность обращаться за помощью в дом для женщин (Фрауенхаус) города Зоест. Там Вы с детьми круглосуточно можете найти приют и защиту бесплатную специальную консультацию поддержку в дальнейших жизненных планах Кроме того существует возможность получить убежище во временной квартире для женщин в г. Липпштадт. Безопасность на первом плане что делать? Даже при первом проявлении бытового насилия Вы должны заботится о Вашей безопасности и принимать меры в отношении личной защиты и защиты детей. Делайте всё, чтобы чувствовать себя в безопасности. Поддерживайте контакты с соседями и знакомыми! Доверяйте Вашему домашнему врачу и попросите выдавать Вам врачебную справку и фотографию о полученных травмах! Запишите номер вызова полиции 110 и телефонные номера хороших знакомых в Ваш телефон и мобильный телефон! Покидайте квартиру вместе с детьми, если Вам угрожает насилие или Вы чувствуете себя под угрозой! Храните копии важных документов у хороших знакомых!

Где можно получить помощь? Круглосуточно доступная помощь Вызов полиции 110 Временная квартира для женщин в городе Липпштадт Контакт через полицию 91000 Дом для женщин г. Зоест 02921 / 17 585 Телефон доверия 0800 / 111 01 11 0800 / 111 02 22 Другие предложения о помощи Вы можете обращаться в следующие организации и союзы в случаях бытового насилия, они устроят встречи и сопроводят Вас в другие учреждения при желании. Opferschutzbeauftragter der Kreispolizei Soest Уполномоченный по защите жертв при окружной полиции Зоест Walburger-Osthofen-Wallstraße 2 Тел. 02921 / 9100-4310 или 4312 Beratungsstelle für Ehe-, Familien- und Lebens- Fragen Diakonie Ruhr-Hellweg Консультация по вопросам брака, семьи и по жизненным вопросам Диакония Рур-Хеллвег Beratungsstelle Soest (Консультация Зоест) Wildemannsgasse 5 Тел. 02921 / 3620-1 40 Katholische Beratungsstelle für Ehe-, Familien- und Lebensfragen Католическая консультация по вопросам брака, семьи и по жизненным вопросам Glockenweg 4, 59556 Lippstadt Тел. 02941 / 57575 Ambulante Beratung des Frauenhauses Soest Передвижная консультация дома для женщин города Зоест Тел. 02921 / 17 585 Beratungsstelle für Eltern, Jugendliche und Kinder (Консультация для родителей, подростков и детей) Steinstraße 9b, 59557 Lippstadt Тел.. 02941 / 5038 Sozialdienst katholischer Frauen (SkF) Социальная служба католических женщин Совет и помощь Cappelstaße 27, 59555 Lippstadt Тел. 02941 / 28682-25 Stadt Lippstadt Soziale Dienste Город Липпштадт Социальные услуги Lipperoder Straße 8a, 59555 Lippstadt Тел. 02941 / 986-589 или 582 Stadt Lippstadt, Gleichstellungsstelle Город Липпштадт, отдел приравнения Stadthaus, 59555 Lippstadt Тел. 02941 / 980-330 Убежище для женщины в тяжелых социальных ситуациях Sozialdienst katholischer Frauen (SkF) Социальная служба католических женщин Жилой дом "Klusetor" Klusetor 4, 59555 Lippstadt Тел. 02941 / 720890 или 28682-20 Консультация для женщин переселенцев (моложе 27 лет) Arbeiterwohlfahrt, Jugendmigrationsdienst Klusetor 9, 59555 Lippstadt Тел. 02941 / 2025234 Консультация для женщин переселенцев Haus der Kulturen Cappelstraße 50-52, 59555 Lippstadt Тел. 02941 / 4355 или 9734-80 Адвокаты адресы и телефонные номера Вы найдете в местных телефонных книгах _ Издатель: Кооперация против бытового насилия в городе Липпштадт Помощь в Интернете под адресом www.gewaltschutz.info Бытовое насилие Насилие в отношениях Информация - советы - телефонные номера

Ailede şiddet nedir? Ailede şiddet, halen müşterek hayatı olan veya geçmişte müşterek hayatı olmuş olan insanlar arasında cereyan eden şiddeti kapsar. Örneğin: Erkek Kadın Anne ve baba - Çocuklar Eşcinsel hayat arkadaşları arasında. Ailede şiddet Şiddet hem kaba kuvvet hem de psikoloik kötü muamele şeklinde olur aslında emniyetli bölge sayılan evde cereyan eder Sinsice ilerleyen bir süreçtir. Bu süreç boyunca mağdurlara yapılan aşağılamalar ve bununla bağlantılı olan neticeler, sürekli artar çoğunlukla kadınlara ve çocuklara uygulanır özel mesele olmayıp, umumi bir meseledir Ailede şiddet şekilleri örneğin şunlardır: Dövme, tekmeleme Cinselleştirilmiş şiddet Aşağılama, küçük düşürmeler Hapsetmek, sosyal izolasyon Gözdağı vermek Edinilen tecrübelere göre, ilişkilerde uygulanan şiddet her seferinde biraz daha artmaktadır. Şiddete boyun eğmeye mecbur değilsiniz! Korumasız ve hakları olmayan birisi değilsiniz! Ailede şiddet had safhaya girince ne yapmalı? Kötü muamale gördüğünüzde, tehdit edildiğinizde, hakarete uğradığınızda, karşı koyun! Aşağılamalara maruz kalmayı ve yaralanmanıza kadar beklemeyin. Acil bir tehlike durumunda derhal aşağıdaki numarayı arayın; Polisin acil çağrısı olan 110! Polisin görevi sizi korumaktır ve polis faile karşı koymak için değişik imkanlara sahiptir. Örneğin faili evden çıkartabilir ve 10 günlük bir süre için, eve geri gelme yasağı koyabilir. Bu tedbir şu ilkeye dayanır: Fail gider mağdur kalır! Bu 10 günlük süre içerisinde, şahsi ve ailevi meseleleri halletme imkanına sahipsiniz. Bunun için aşağıda sıralanan kuruluşların sunduğu yardımdan yararlanabilirsiniz. Bunun yanısıra, yetkili yerel mahkemeden (Amtsgericht) medeni hukuka göre, koruma talep etme imkanına da sahipsiniz. Bu çerçevede, şahsiyetin korunması için hukuki talimatlar sözkonusu olabilir. Bu demektir ki, artık failin size yanaşması yasaklanır veya müşterek yaşanan evde kalma hakkı size verilir. Bunun için bir avukatın yardımından yararlanmanız tavsiye edilir. Şayet geliriniz düşük ise, tutmuş olduğunuz avukat, danışma ve mahkeme masraflarınızın devlet tarafından üstlenilmesi için gereken dilekçeyi verir. Evden çıkma durumunda nereye gitmeli? Şayet evinizde kalmak istemiyorsanız ve akraba veya tanıdıklarınızda kalma imkanınız yoksa, Soest şehrindeki kadınlar yurdunun (Frauenhaus) yardımından yararlanma imkanına sahipsiniz. Orada kendiniz ve çocuklarınız için günün 24 saatinde şu hizmetlerden yararlanabilirsiniz: Mesken ve koruma Ücretsiz mütehassıs danışmanlık Geleceğe yönelik hayat planlamasında destekleme Ayrıca Lippstadt daki Kadın Sığınma Evlerinde kendinizi güvenceye alma olanağınız var Güvenlik önceliklidir ne yapmalı? Aile arasında şiddetin ilk belirtisinde, kendi güvenliğinizi düşünmelisiniz ve kendinizi ve çocuklarınızı korumak için gereken tedbirleri almalısınız. Şahsi güvenlik hissinizi artıran her şeyi yapınız. Komşularınız/Tanıdıklarınızla ilişkilerinizi canlı tuttun! Ev doktorunuzla her şeyi açıkça ve samimice konuşunuz ve mağdur kaldığınız her türlü yaralarınız hakkında rapor tutturunuz! Durumuzun kayda alınmasını sağlayın Polisin acil çağrı numarası olan 110 u ve güvendiğiniz şahısların numaralarını telefonunuzun ve/veya cebinizin hafızasına geçiriniz! Şayet şiddet uygulamasından korkuyorsanız veya tehdit altında bulunuyorsanız, çocuklarınızla beraber evden çıkın! Önemli dökümanların fotokopilerini güvendiğiniz bir şahsa emanet edin!

Yardım nerede bulunur? Günün 24 saatinde ulaşabileceğiniz yardım Polizei Notruf (Polis acil çağrı) 110 Lippstadt Kadın Sığınma Evi Polis vasıtası ile ilişki kurun 91000 Soest kadın Sığınma Evi 02921 / 17 585 Telefonseelsorge 0800 / 111 01 11 (ruhsal yardım) 0800 / 111 02 22 Değişik diğer yardımlar Aşağıda sıralanan kuruluşlar ve birlikler, aile içerisinde şiddet sözkonusu olduğunda, size danışmanlık yapar ve yanınızda bulunur ve arzu edildiği takdirde, yetkili diğer kuruluşlara götürürler. Opferschutzbeauftragter der Kreispolizei Soest (Soest Polisinin mağdurları koruma görevlisi) Walburger-Osthofen-Wallstraße 2 Tel. 02921 / 9100-4310 veya 4312 Beratungsstelle für Ehe-, Familien- und Lebens- Fragen (Evlilik, aile ve hayat sorularında danışmanlık) Diakonie Hochsauerland-Soest e.v. (Derneğin adı) Beratungsstelle Soest Wildemannsgasse 5 Tel. 02921 / 3620-1 40 Katholische Beratungsstelle für Ehe-, Familien- und Lebensfragen (Evlilik, aile ve hayat sorularında katolik danışmanlık) Glockenweg 4,59556 Lippstadt Tel.: 02921 / 17 585 Ambulante Beratung des Frauenhauses Soest (Soest kadınlar yurdunun ayak üstü danışmanlığı) Tel. 02921 / 17 585 Beratungsstelle für Eltern, Jugendliche und Kinder (Anne baba, gençler ve çocuklar için danışmanlık) Steinstr.9 b, 59557 Lipstadt Tel.: 02941 / 5038 Sozialerdeinst Katholischer Frauen(SkF) Rat und Hilfe (Katolik Kadınlar sosyal hizmeti Öneri ve Yardım) Cappelstrasse 27,59555 Lippstadt Tel.: 02941 / 28682-25 Stadt Lippstadt,Soziale Dienste (Lippstadt Belediyesi Sosyal Hizmet Lipperoder Strasse 8a,59555 Lippstadt Tel.: 02941 / 986-589 yada 582 ) Stadt Lippstadt,Gleichstellungsstelle Stadthaus,5955 Lippstadt Lippstadt (Belediyesi,Eşitlendirme,Belediye,59555 Lippstadt Tel.: 02941/980-330) Wohnen für Frauen in besonderen sozialen Situationen (Farklı Sosyal Konumları olan bayanların ikamet durumu) Katolik Kadınlar sosyal hizmeti(skf) Đkamet evi Klusetor Klusetor 4,59555 Lippstadt Tel.: 02941 / 720890 yada 28682-20 Beratung für Migrantinnen (bis 27 Jahre) Arbeiterwohlfahrt,Jugendmigrationensdienst (27 Yaşına kadar olan Göçmenler ile ilgili danışmanlık Genç göçmenler sosyal hizmeti,sosyal danışmanlık) Klustertor 9,59555 Lippstadt Tel.:02941 / 2025234 Beratung für Migrantinnen Haus der Kulturen (Göçmenler için danışmanlık) Kültür evi Cappelstrasse 50-52,59555 Lippstadt Tel.: 02941 / 4355 yada 9734-80 Avukatların, adres ve telefon numaralarını yerel rehberlerden bulabilirsiniz. Çıkartan: Kooperationsrunde gegen häusliche Gewalt (Aile içinde şiddete karşı kooperasyon birliği) Lippstadt Đnternette bize aşağıdaki adresden ulaşabilirsiniz: www.gewaltschutz.info Ailede şiddet Đlişkilerde şiddet Bilgi Malumat Telefon numaraları