Faaliyet İzleyicisi Kullanıcı Kılavuzu Model No. Model No. Model No. Model No. Model No. Model No. IFACT115.0 IFACT215.0 IFVUEWM115.0 IFVUEWM215.0 IFVUEBD515.0 IFVUEBD615.0
İçindekiler Önemli Tedbirler................................................................................................. 1 Sorular?...2 Kutuda Ne Var................................................................................................... 2 Başlarken....................................................................................................... 2 ifit Uygulamasını Kurun ve İzleme Podunu Kurun....3 İzleme Podunu Şarj Edin.......................................................................................... 4 İzleme Podunu Takın............................................................................................. 5 Bilekliğin Temizlenmesi...5 İzleme Podunu Kullanmak...6 Göğüs Kalp Hızı Monitörünü Kullanmak...8 Uygunluk Bilgisi................................................................................................ 10 Geri Dönüşüm Bilgileri...........................................................................................11 Pil Bilgisi...11 Sınırlı Garanti...Arka Kapak Avrupa için Sınırlı Garanti...Arka Kapak
Önemli Tedbirler UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, bu ürünü kullanmadan önce bu kılavuzdaki tüm önemli tedbirleri ve talimatları okuyun. ICON, bu ürünün doğrudan veya dolaylı neden olabileceği yaralanma veya hasarlardan sorumlu değildir. 1. Bu ürünü kullanan kişilerin gerekli tüm tedbirler hakkında bilgi sahibi olmalarını sağlamak, ürün sahibinin sorumluluğundadır. 2. Herhangi bir egzersiz programına başlamadan önce doktorunuza danışın. Bu, özellikle 35 yaş üzeri veya önceden sağlık sorunları bulunan kişiler için önemlidir. 3. Bu ürünü sadece bu kılavuzda belirtilen şekilde kullanın. 4. Ürünü, 13 yaş altı çocuklardan ve hayvanlardan kesinlikle uzak tutun. 5. İzleme podundaki pili şarj etmek için verilen şarj cihazını yalnızca onaylı bir bilgisayarla veya priz veya güç kaynağıyla şarj edin. 6. İzleme podunu açmaya veya sökmeye çalışmayın; pil değiştirilemez veya bakımı yapılamaz. 7. Bu ürünü bir sauna veya buhar odasında veya duş alırken veya yüzerken kullanmayın. Ayrıca, bu ürünü bir çamaşır makinesine veya kurutucuya koymayın. 8. Bu ürünü kullanırken herhangi bir deri tahrişine maruz kalırsanız, bkz. İZLEME PODUNU TAKIN sayfa 5. 9. Aşırı egzersiz, ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir. Egzersiz sırasında aşırı yorulduğunuzu düşünüyor, nefesiniz kesiliyor veya ağrı hissediyorsanız, derhal durun ve dinlenin. 10. Bu ürünü temizlemek için aşındırıcı temizlik malzemeleri kullanmayın. 11. İzleme podunu aşırı yüksek veya düşük sıcaklıklara, uzun süre boyunca güneş ışığına veya açık alevlere maruz bırakmayın. 12. Bazı modellerde bir göğüs kalp hızı monitörü bulunmaktadır. Göğüs kalp hızı monitörü, tıbbi bir cihaz değildir. Kalp atışı hızının doğru ölçümünü etkileyebilecek çeşitli faktörler olabilir. Göğüs kalp hızı monitörü, sadece kalp atışı hızının seyrini genel anlamda belirleyerek egzersize yardımcı olması için tasarlanmıştır. 13. Kalp sorununuz varsa ya da 60 yaşın üzerindeyseniz ve uzun süredir hareket yapmıyorsanız, kalp hızını arttıran antrenmanlarda bir göğüs kalp hızı monitörü kullanmayın. Bir kalp pili gibi yerleşik bir medikal cihaza sahipseniz veya düzenli olarak ilaç kullanıyorsanız bir doktora danışın. 1
Sorular? Bu kılavuzdaki talimatları okuduktan sonra sorularınız olursa, LÜTFEN MAĞAZAYLA İLETİŞİME GEÇMEYİN. Lütfen support.ifit.com adresindeki Müşteri Hizmetleri web sitemizi ziyaret edin veya support@ifit.com adresine bir e-posta gönderin. Kutuda Ne Var İzleme Podu, Bileklik(ler), Şarj Cihazı (Bazı modeller birden fazla bileklik içerir) Başlarken 1. ifit uygulamanızı ios veya Android cihazınıza kurun ve izleme podunu ayarlayın. ifit Track uygulamasını, bir ifit hesabı açmak, eşleştirmek, izleme podu ayarlarını özelleştirmek, hedefler belirlemek ve parkur bilgisini girmek için kullanın. Bkz. IFIT UYGULAMASINI KURUN VE İZLEME PODUNU KURUN sayfa 3. 2. İzleme podunun nasıl şarj edileceğini öğrenin. İzleme podunu verilen şarj cihazıyla şarj edin. Bkz. İZLEME PODUNU ŞARJ EDIN sayfa 4. 3. İzleme podunun nasıl takılacağını öğrenin. İzleme podunu, verilen bilekliklerden bir tanesine takın veya ayrı olarak takın. Bkz. İZLEME PODUNU TAKIN sayfa 5. 4. İzleme podunun nasıl takılacağını öğrenin. İzleme podunu, kalori bilgilerini, adımları, mesafeyi, uyku ve antrenman süresini izlemek ve ifit uygulamasıyla eşleştirmek için kullanın. Bkz. İZLEME PODUNU KULLANMAK sayfa 6. 2
ifit Uygulamasını Kurun ve İzleme Podunu Kurun ifit Uygulamasını Kurun İzleme podunuzu BLUETOOTH 4.0 kablosuz teknolojiyi destekleyen ios cihazı (iphone 4s ve daha yenileri) veya Android cihazınızla (Android 4.3 ve daha yenileri) eşleştirin, kurun ve senkrnize edin. ios veya Android cihazınızda App Store veya Google Play mağazalarını açın, ücretsiz ifit uygulamasını arayın ve uygulamayı cihazınıza yükleyin. Cihazınızda BLUETOOTH seçeneğinin aktif olduğundan emin olun. İzleme Podunu Etkinleştirin İzleme podunu ilk defa kullandığınızda onu etkinleştirmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için izleme podu üzerindeki düğmeye bir defa dokunun. Ekranda bir talimat görünürse, zaman/tarih ekranı görüntülenene kadar düğmeye 3 saniye boyunca basılı tutun. (Bkz. GÖNDERİM MODUNDAN ÇIK sayfa 7.) İzleme Podunu Eşleştirmek, Kurmak ve Senkronize Etmek ifit uygulamasını açın ve bir ifit hesabı oluşturmak ve izleme podunu cihazınızdaki ifit uygulamasıyla eşleştirmek için talimatları takip edin. Eşleştirme sürecinin bir parçası olarak, zaman/tarih göstergesi görünene kadar izleme podu üzerindeki düğmeye ardı ardına dokunun ve ekranda PAIR (eşleşsme) kelimesi ve tanımlama numarası görünene kadar düğmeye 5 saniye boyunca basılı tutun (bkz. İZLEME PODUNU EŞLEŞTİR sayfa 7). Ardından, ifit uygulaması içerisinde keşfedilebilen cihaz listesinden izleme podunu seçin. Eşleşme başarılı olursa, izleme podu ekranında SUCCESS (başarılı) kelimesi görünecektir. Eşleştikten sonra izleme podu, ifit uygulaması açık olduğunda ve cihazınızda BLUETOOTH seçeneği etkin olduğunda otomatik olarak senkronize olacaktır. Ayrıca izleme podunu manüel olarak ifit uygulamasıyla da senkronize edebilirsiniz. İzleme podu için ayarları özelleştirmek, bilgiler girip izlemek ve hedefler belirlemek için ifit uygulamasındaki talimatları takip edin. 3
İzleme Podunu Şarj Edin Pil Ömrü İzleme podu, yeniden şarj edilebilir bir lityum pile sahiptir. Normal kullanımda, tam olarak şarj edilmiş izleme podu yaklaşık 5 7 gün boyunca çalışacaktır. İzleme podu içerisindeki pil seviyesini kontrol etmek için ilk önce, zaman ve tarih ekranı görünene kadar izleme podu üzerindeki düğmeye art arda dokunun. Ardından, düğmeye hızlı bir şekilde iki defa dokunun ve akü seviyesi ekranı ortadan kalkacaktır. Pil seviyesi yüzde 20 ve yüzde 10 seviyesinde olduğunda, izleme podu titreyecek ve düşük pil seviyesi uyarısı izleme podu ekranında görünerek size cihazı şarj etmenizi hatırlatacaktır. İzleme podu, pil seviyesi yüzde 5 seviyesinde olduğunda kapanacaktır. ÖNEMLİ: Pil bitmeye yakınken izleme podunu ifit Track uygulamasıyla senkronize ettiğinizden emin olun. Pil boşaldığında izleme podundaki bilgiler silinecektir. İzleme Podunu Şarj Edin İzleme podunu şarj etmek için onu ilk önce bileklikten çıkarın. Ardından, sekmeyi ve izleme podundaki tırnakları şarj cihazı üzerindeki tırnaklarla hizalayarak şarj cihazını izleme poduna takın. Not: İzleme podu bileklik içerisindeyken şarj cihazını izleme poduna bağlayamazsınız. Ardından, şarj cihazını bilgisayarınızdaki bir USB portuna takın. İzleme podunun tamamen şarj olması için yaklaşık 4 8 saat süre gerekecektir. Not: İzleme podunu daha hızlı bir şekilde şarj etmek için, şarj cihazını bir USB duvar prizine (dahil değildir) veya bir USB araba şarj cihazına (dahil değildir) takın. Şarj cihazı ilk olarak takıldığında mevcut pil seviyesi izleme podu ekranında 10 saniye boyunca görünecektir. İzleme podu şarj olurken istediğiniz anda pil seviyesini kontrol etmek için izleme podu üzerindeki düğmeye dokunun. İzleme podu tam olarak şarj olduğunda, şarj prizden çıkarılana kadar akü seviyesi ekranı yüzde 100 seviyeyi gösterecektir. 4
İzleme Podunu Takın Bileklikte İzleme Podunu Bilekliğe Yerleştirmek Bilekliği esnetin ve izleme podunu bilekliğin iç tarafındaki açık kısma bastırın. İzleme podu üzerindeki ekranın dışa doğru baktığından emin olun. İzleme podunu bileklikten çıkarmak için bu adımların tersini uygulayın. Not: Bu modelde birden fazla bileklik bulunabilir. Bileğinize en uygun bilekliği seçin. Bilekliği Takmak Bilekliği bileğinizin etrafından geçirin ve kopça üzerindeki burguları istenilen ayar deliğine sıkı bir şekilde bastırın. Bilekliğin, bileğinizde gevşek bir şekilde durduğundan emin olun. Bilekliği çıkarmak için bu adımları tersine uygulayın. Not: Herhangi bir saat veya takıda olduğu gibi, az sayıda kullanıcı bilekliği takarken cilt tahrişi yaşayabilir. Herhangi bir cilt tahrişi görürseniz, bilekliği takmayı bırakın ve izleme podunu bağımsız bir şekilde cebinizde taşıyın. Herhangi bir sorunuz olursa support@ifit.com adresine bir e-posta gönderin. Kendi başına taşımak İzleme podunu kendi başına taşımak için izleme podunu cebinize yerleştirmeniz yeterli olacaktır. Hareket ederken izleme podunun cebinizden düşmeyeceğinden emin olun. Bilekliğin Temizlenmesi İzleme podunu bileklik üzerinde kullanıyorsanız düzenli olarak bileklikten çıkarın ve bilekliği su ve birkaç damla sıvı sabunla temizleyin. Bilekliği veya izleme podunu bir bulaşık makinesine, çamaşır makinesine veya kurutucuya koymayın. Bilekliği takmadan önce bilekliğin iyice kurumasını bekleyin. 5
İzleme Podunu Kullanmak Yardımcı Çizelge Bilgisi Sayfa 7'de bulunan çizelgeye bakarken aşağıdaki yardımcı bilgiyi okuyun. Faaliyet Algılaması İzleme podu, yürüme, koşu, uyuma vb. yaptığınız faaliyet tipini otomatik olarak algılar. İzleme podunun yaptığınız faaliyeti algılaması için 10 saniye süre verin. Kalorilerin Girilmesi 50'lik adımlarla izleme poduna kaloriler girebilirsiniz. İzleme poduna kalori girerken, girdiğiniz toplam kalori sayısını onaylamak için düğmeye iki defa dokunduğunuzdan emin olun. Tek seferde girebileceğiniz maksimum kalori miktarı 2.500'dür. Bir Antrenman Başlatmak. İzleme podu antrenmanlarınızı otomatik olarak algılayacaktır. İzleme podu üzerinde bir antrenmanı manüel olarak başlatabilirsiniz. Bir antrenmanı manüel olarak başlattığınızda, izleme podu 15 dakika boyunca antrenman modunda kalacaktır. Ardından, izleme podu ilave bir faaliyet algılarsa, antrenman modunda devam edecektir. İzleme podu antrenmanınızın her dakikasında ortalama hızınızı kaydedecektir. Bu bilgi, ifit uygulamasındaki antrenman tarihçenizde görüntülenecektir. Kalp Hızınızı Ölçmek İzleme podu bütün BLUETOOTH Smart kalp hızı monitörleriyle uyumludur. Antrenmanlarınız sırasında izleme podu, uyumlu bir kalp hızı monitörü taktığınızda kalp hızınızı görüntüleyecektir. İzleme podu bir kalp hızı monitörü algıladığında, kalp hızınız ekranda görünecektir. İzleme podu bir kalp hızı monitörü algılayamadığında, ekranda bir talimat görünecektir. Bazı modellerde bir göğüs kalp hızı monitörü bulunmaktadır. Ürünle verilen bir göğüs kalp hızı monitörü kullanmak için bkz. GÖĞÜS KALP HIZI MONITÖRÜNÜ KULLANMAK sayfa 8. Modelinizle beraber bir göğüs kalp hızı monitörü verilmemişse, bir BLUETOOTH Smart göğüs kalp hızı monitörü satın almak için www.ifit.com/shop adresini ziyaret edebilirsiniz. 6
7 Anahtar İzleme Podunu Eşleştir Dokunun Kapalı Zaman/Tarih Tanımlama Numarası Başarılı Kapalı Çift dokunun 3 saniye boyunca dokunun 5 saniye boyunca dokunun 10 saniye boyunca dokunun Başarısız Kapalı Ekranları Görüntüle ve Kullan Kapalı Zaman/Tarih Girilen Kalori Yakılan Kalori Net Calories Net Kaloriler Mesafe Antrenman Pil Seviyesi 50'lik Artış Antrenmana başlayın Kalp Hızı Sürün Numarası 50'lik Artış Kalp hızı monitörün takın Sıfırlama 50'lik Artış Yürünen Adımlar Yürünen Mesafe Girilen Kalori Koşulan Adımlar Koşulan Mesafe Gönderim Modundan Çık Gönderim Modu İzleme podunu etkinleştirin Zaman/Tarih
Göğüs Kalp Hızı Monitörünü Kullanmak Bazı modellerde bir göğüs kalp hızı monitörü bulunmaktadır. Modelinizle beraber bir göğüs kalp hızı monitörü verilmemişse, bir BLUETOOTH Smart göğüs kalp hızı monitörü satın almak için www.ifit.com/shop adresini ziyaret edebilirsiniz. Not: İzleme podu bütün BLUETOOTH Smart kalp hızı monitörleriyle uyumludur. Kalp Hızı Monitörünü Takmak Kalp hızı monitörü, bir göğüs kayışı (A) ve bir sensörden (B) oluşmaktadır. Sensörü, sensör üzerindeki çıkıntıları göğüs kayışı üzerindeki çıtçıtlara bastırarak göğüs kayışına bağlayın. B Kalp hızı monitörü, cildinizle sıkı bir şekilde temas edecek şekilde giysilerinizin altında olmalıdır. Kalp hızı monitörünü takmak için göğüs kayışını (A) göğsünüzün çevresinde dolayın ve bir ucundaki düğümü, göğüs kayışının diğer ucunda bulunan parça üzerine kaydırın. Sensör üzerindeki logonun (B) sağ tarafının yukarıda olduğundan emin olun. Ardından, göğüs kayışı uzunluğunu gerekirse ayarlayın ve göğüs kayışını gösterildiği şekilde konumlandırın. A Daha sonra, göğüs kayışını (A) vücudunuzdan bir kaç santimetre geriye çekin ve iki elektrot alanını (C) bulun. Elektrot alanlarının her iki tarafını ıslatmak için tükürük ya da kontak lens solüsyonu gibi tuzlu solüsyonlar kullanın. Ardından, göğüs kayışını yeniden göğsünüze temas eden konuma getirin. C A Kalp Hızı Monitörünün Bakımı Her kullanımdan sonra yumuşak bir havluyla göğüs kayışı üzerindeki elektrot alanlarını iyice kurulayın. Nem, kalp hızı monitörünü etkinleştirerek pilin ömrünü kısaltabilir. Kalp hızı monitörünü ılık ve kuru yerde muhafaza edin. Kalp hızı monitörünü plastik poşet ya da nemi hapseden diğer taşıyıcı kaplarda muhafaza etmeyin. Kalp hızı monitörünü güneş ışığına uzun süreli olarak maruz bırakmayın; 50 C üzeri ya da 10 C altındaki sıcaklara maruz bırakmayın. Sensörü temizlemek için nemli bir bez ve az miktarda yumuşak bir sabun kullanın. Ardından sensörü nemli bir bezle silin ve yumuşak bir havluyla iyice kurulayın. Sensörü temizlemek için asla alkol, aşındırıcılar veya kimyasallar kullanmayın. Göğüs kayışını elle yıkayın ve havada kurutun. 8
Kalp Hızı Monitöründe Sorun Giderme Kalp hızı monitörü düzgün şekilde çalışmıyorsa, aşağıdaki adımları deneyin. Kalp hızı monitörünü GÖĞÜS KALP HIZI MONITÖRÜNÜ KULLANMAK, sayfa 8'da belirtildiği şekilde taktığınızdan emin olun. Kalp hızı monitörü gösterildiği şekilde takıldığı halde çalışmıyorsa, göğsünüz üzerinde hafifçe aşağı ya da yukarı doğru oynatın. Kalp atışı ölçümleri terleme başlayana kadar görünmüyorsa, elektrot alanlarını yeniden ıslatın. Kalp hızı monitörü normal kalp ritmi olanlar için tasarlanmıştır. Kalp atış hızı ölçüm sorunları, erken ventriküler kasılmalar (pvcs), hızlı atım sıçramaları ve ritim bozuklukları gibi sağlık sorunlarından kaynaklanabilir. Kalp hızı monitörü bunlara rağmen yine de çalışmıyorsa, sensörü göğüs kayışından çıkarın ve sensörün arkasında bulunan pil kapağını bulun. Bir bozuk paranın kenarını pil kapağındaki yuvaya yerleştirin, pil kapağını saat yönünün tersine döndürün ve pil kapağını çıkarın. Daha sonra, eski pili çıkarın ve yeni bir CR 2032 pili takın; pil, yazılı kısım sensörden uzağa bakacak şekilde konumlandırılmalıdır. Ardından, pil kapağını yeniden takın ve saat yönünün tersine çevirin. Kalp hızı monitörü ayrıca, koşu bantları ve eliptik bisikletler gibi uyumlu BLUETOOTH Smart fitness ürünlerine bilgi gönderebilir. Kalp hızı monitörünü diğer fitness ekipmanlarıyla kullanmak için BLUETOOTH Smart alıcısının fitness ekipmanına dahil edildiğinden emin olun. Diğer fitness ekipmanlarındaki konsolun kalp atış ölçümünü gösterebilmesi için kullanıcı konsola bir kol uzunluğu mesafesinde olmalıdır. Kalp hızı monitörü yüksek güç kabloları ya da diğer enerji kaynaklarının sebep olacağı manyetik parazitlerden etkilenebilir. Bir manyetik parazitin soruna neden olduğunu düşünüyorsanız, fitness ekipmanının yerini değiştirmeyi deneyin. 9
Uygunluk Bilgisi Birleşik Devletler Uygunluk Bilgisi FCC Beyanı. Bu ekipman FCC Kurallarının Bölüm 15'i ile uyumludur. Çalıştırılması aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) Bu cihaz zararlı parazite neden olmayabilir ve (2) bu cihaz, istenmeyen kullanımların sebep olduğu parazitler dahil, alınan herhangi bir paraziti kabul. FCC Uyarısı: Uyumla ilgili sorumlu tarafından açıkça onaylanmamış herhangi bir değişiklik ya da düzenleme, kullanıcının bu ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir. Not: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm 15 kapsamında bir B Sınıfı dijital cihaz kısıtlamalarına uyumlu olduğu görülmüştür. Bu kısıtlamalar yerleşim alanlardaki kurulumlarda zararlı parazitlere karşı makul düzeyde koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu ekipman radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir; ve talimatlara göre kurulum yapılmaz ve kullanılmazsa, telsiz iletişiminde parazite sebep olabilir. Bununla beraber, belirli bir kurulum neticesinde de parazit olmayacağının da garantisi yoktur. Bu ekipman radyo ve televizyon yayınlarının alımında zararlı parazite neden olursa ki, bur ekipmanı kapatıp açarak anlaşılabilir, kullanıcının paraziti aşağıdaki önlemleri alarak düzeltmeye çalışması önerilir: Alıcı antenini yeniden yönlendirin veya yerini değiştirin. Ekipman ile alıcı arasındaki mesafeyi artırın. Ekipmanı alıcının bağlı olduğu prizden farklı bir prize takın. Yardım için satıcınıza ya da uzman bir radyo/tv teknisyenine danışın. Bu cihaz, kamu veya kontrollü ortamlarda RF maruziyeti için FCC ve IC gereksinimlerini sağlamaktadır. Kanada Uygunluk Bilgisi IC Beyanı. Bu cihaz, RSS standart(lar)ı hariç Industry Canada lisansıyla uyumludur. Çalıştırılması aşağıdaki iki şarta bağlıdır: (1) Bu cihaz zararlı parazite neden olmayabilir ve (2) bu cihaz, istenmeyen kullanımların sebep olduğu parazitler dahil, alınan herhangi bir paraziti kabul. Bu B sınıfı dijital aygıtı Kanada ICES-003 direktifiyle uyumludur. 10
Geri Dönüşüm Bilgileri Bu elektronik ürün, sıradan atıklarla birlikte bertaraf edilmemelidir. Çevreyi korumak için, ürün, hizmet süresi sonrasında yasaların gerektirdiği şekilde geri dönüştürülmelidir. Bölgenizde bu tür atıkları toplamaya yetkili geri dönüşüm tesislerinden yararlanın. Bunu yaparak, doğal kaynakların korunmasına katkıda bulunacak ve çevre koruma standartlarının iyileştirilmesine yardımcı olacaksınız. Güvenli ve doğru imha yöntemleri hakkında ayrıntılı bilgi için, lütfen bu ürünü satın aldığınız bölgedeki yerel yetkililerle veya kurumlarla temas kurun. Pil Bilgisi Bu elektronik ürün yeniden şarj edilebilen bir pil içermektedir. Düzgün kullanılırsa, yeniden şarj edilebilen pilin uzun bir kullanım ömrü bulunmaktadır. Pili, aşırı sıcaklıklara maruz bırakmayın. Maksimum pil kapasitesi için pili oda sıcaklığında kullanın. Pil düşük seviyede kullanılacaksa, akü kapasitesi azalacaktır. 11
Sınırlı Garanti ICON Health & Fitness, Inc. (ICON), bu ürünün işçilik ve malzeme açısından normal kullanım ve servis koşulları altında kusura sahip olmadığını garanti eder. Parçalar, satın alma tarihinden itibaren bir (1) sene boyunca garantilidir. Bu garanti, yalnızca ilk satın alan kişiyi (müşteriyi) kapsamaktadır. ICON un bu garanti kapsamındaki yükümlülüğü, bu ürünün değişimiyle sınırlıdır. Ürün garanti kapsamındayken yeni bir ürün gönderilirse, müşteri en düşük nakliye ücretini ödeme sorumluluğuna sahip olacaktır. Açık bir şekilde yukarıda ifade edilen garanti haricindeki başka bir garanti, ICON tarafından tanınmayacaktır. Bu kapsamda uzatılan garanti bütün ve herhangi bir garanti yerine uygulanmaktadır ve belirli bir amaç için ima edilmiş herhangi bir pazarlanabilirlik veya uygunluk garantisi, burada ifade edilen hükümler açısından kapsamları ve sürelerine ilişkin olarak sınırlıdır. Bazı bölgeler, ima edilmiş garantinin ne kadar süreceği konusuna ilişkin sınırlamalara izin vermemektedir. Benzer şekilde, yukarıda sınırlama müşteri için geçerli olmayabilir. Bu garanti, belirli hukuki hakları sunmaktadır. Müşteri, bölgeden bölgeye değişebilecek olan diğer haklara sahip olabilir. ICON, bu ürünün kullanımından veya icrasından doğacak veya bununla bağlantılı olan, doğrudan veya dolaylı özel veya buna bağlı herhangi bir ekonomik kayıptan, ilgili zararlardan, gelir veya kar kayıplarından, hak veya kullanım kayıplarından veya herhangi bir ortadan kaldırma veya kurulum maliyetinden veya başka bir zarardan sorumlu veya yükümlü değildir. Bazı bölgeler arızi veya bağlı zararların hariç tutulmasına veya sınırlanmasına izin vermemektedir. Benzer şekilde, yukarıda sınırlama müşteri için geçerli olmayabilir. Talepler için lütfen support.ifit.com adresinde bulunan Müşteri Hizmetleri web sitemizi ziyaret edin veya support@ifit.com adresine bir e-posta gönderin. ICON Health & Fitness, Inc. 1500 S. 1000 W. Logan, UT 84321-9813, ABD Avrupa için Sınırlı Garanti Yukarıdaki garanti hükümleri sizin için geçerli olmayabilir. Garantiniz hakkında bilgi almak için lütfen support@ifit.com adresine bir posta gönderin. IFIT Health & Fitness, Inc.'in tescilli bir markasıdır. App Store ve iphone, Apple Inc.'in ABD ve diğer ülkelerdeki kayıtlı ticari markasıdır. Android ve Google Play, Google Inc.'in tescilli markalarıdır. BLUETOOTH markası ve logoları, Bluetooth SIG, Inc.'in kayıtlı ticari markalarıdır ve lisans kapsamında kullanılır. IOS, ABD'de ve diğer ülkelerde Cisco'nun kayıtlı ticari markasıdır ve lisans kapsamında kullanılır. Parça No. 381856 R0217A 2016 ICON Health & Fitness, Inc.