Plantronics Explorer 360 Kullanım Kılavuzu
Hoş Geldiniz Bir Plantronics kulaklığı satın aldığınız için tebrik ederiz. Bu kullanım kılavuzu, Plantronics Explorer 360 kulaklığının kurulumu ve kullanımıyla ilgili talimatları içerir. Ürünü kullanmaya başlamadan önce, ayrı olarak sunulan Güvenlik Talimatları kitapçığında ürünle ilgili önemli güvenlik bilgilerini okuyun. Yardım Alma Plantronics Technical Assistance Center (Teknik Destek Merkezi) her an size yardım etmeye hazır. Burada, sık sorulan soruların yanıtlarını bulabilir, e-postayla soru gönderebilir, İnternet üzerinden hizmet alabilir ya da doğrudan servis temsilcileriyle konuşabilirsiniz. /support adresini ziyaret edin. Ürününüzü Kaydettirme /productregistration adresini ziyaret ederek ürününüzü online olarak kaydettirin; böylece, size en iyi hizmeti ve teknik desteği sağlayabiliriz. ii
İçindekiler Hoş Geldiniz...ii Bluetooth Nedir?...iv Paketin İçeriği, Özellikler ve Aksesuarlar... 1 Kulaklığı Şarj Etme... 2 Kulaklığınızı AC Şarj Cihazıyla Nasıl Şarj Edeceksiniz?... 2 Kulaklığı Eşleştirme... 3 Plantronics QuickPair Teknolojisi... 3 Telefonunuzu Kulaklığınızla İlk Kez Nasıl Eşleştireceksiniz?... 4 Daha Önce Başka Bir Cihazla Eşleştirdiğiniz Kulaklığınızı İkinci Kez Nasıl Eşleştireceksiniz?... 5 Kulağa Ayarlama... 6 Kulaklık Kumandaları... 7 Kapsama Alanı... 8 Gösterge Işıkları... 9 Hands-Free Özellikleri... 10 Sorun Giderme... 11 Ürün Spesifikasyonları... 12 iii
Bluetooth Nedir? Bluetooth kablosuz iletişim teknolojisi, cihazların birbirlerine kablolarla bağlanmak yerine kısa mesafeli radyo frekans dalgaları aracılığıyla iletişim kurmalarını sağlar. İki Bluetooth cihazı, ikisinin de Bluetooth özelliği açık olduğu, ikisi de kapsama alanı içinde bulunduğu ve aralarında bağlantıyı sağlayan hızlı bir el sıkışma işlemiyle eşleştirilmiş oldukları sürece birbiriyle iletişim kurabilir. Bluetooth kapsama alanı maksimum 10 metredir (33 fut). Arada duvarlar ya da başka elektronik cihazlar gibi engellerin bulunması enterferansa yol açabilir ya da etkili kapsama mesafesini kısaltabilir. NOT En iyi performansı alabilmek için kulaklığınızı ve telefonunuzu vücudunuzun aynı tarafında bulundurun. iv
Paketin İçeriği ve Özellikler Kulaklığın Ön Yüzü Gösterge Işığı Arama Düğmesi (Açma/Kapama) Ses Ayarı Düğmesi Sağa/Sola Çevrilebilen Kulak Kancası Kulaklığın Arka Yüzü Sağa/Sola Çevrilebilen Kulak Kancası Kulak İçi Kulaklık Şarj Jakı AC Şarj Cihazı 100 240V Plantronics Explorer 360 Aksesuarları* Araç Şarj Adaptörü #76777-01 USB Şarj Cihazı #76016-01 Araç Şarj Cihazı #78583-01 * Pakete dahil değildir. Sipariş vermek için Plantronics dağıtımcısına başvurun ya da adresini ziyaret edin. 1
Kulaklığı Şarj Etme 1 2 Kulaklığınızı AC Şarj Cihazıyla Nasıl Şarj Edeceksiniz? Kulaklığınızı ilk kez kullanmaya başlamadan önce en az 20 dakika şarj edin. Tam olarak şarj edilmesi yaklaşık iki saat sürer. 1 AC şarj cihazını bir prize takın. 2 AC jakını kulaklığın şarj jakına yerleştirin. Kulaklığın gösterge ışığı şarj süresince kırmızı olarak yanar. Kulaklığınız tamamen şarj olduğunda da söner. UYARI Şarj cihazına takılıyken kulaklığınızı kullanmayın. Şarj süresi 2 saat... Tam şarj 20 dakika... İlk kullanımdan önceki minimum şarj 2
Kulaklığı Eşleştirme Eşleştirme, bir anlamda kulaklığınızı telefonunuzla tanıştırma işlemidir. Kulaklığınızı ilk kez kullanmaya başlamadan önce, Bluetooth özellikli telefonunuzla eşleştirmeniz gerekir. Normal olarak, kulaklığınızı telefonunuzla bir kez eşleştirmeniz yeterlidir. Eşleştirme işleminin demosunu görmek için / easytopair adresini ziyaret edin. (Yalnızca İngilizce olarak hazırlanmıştır.) Plantronics QuickPair Teknolojisi Yeni kulaklığınız, Bluetooth kurulum işlemini basitleştiren Plantronics QuickPair teknolojisiyle donatılmıştır. Kulaklığınızı ilk kez açtığınızda, kulaklık otomatik olarak eşleştirme moduna girer ve 10 dakika bu modda kalır. Eşleştirme başarıyla tamamlandığında, kulaklığınız açık ve kullanıma hazır durumdadır. 10 dakika içinde başarıyla eşleştirilemezse, kulaklığınız otomatik olarak kapanır. Kulaklığı tekrar açtığınızda gene otomatik olarak eşleştirme moduna girer ve bir Bluetooth telefonla başarıyla eşleşinceye kadar bu işlemi dener. 3
Kulaklığı Eşleştirme 1 SETTINGS 3 BLUETOOTH Time and Date Phone Settings Bluetooth Sound Settings Network Services 2 Discover/ Search BLUETOOTH Security Reset Settings 3xxPlantronics PASSKEY 0000 Telefonunuzu Kulaklığınızla İlk Kez Nasıl Eşleştireceksiniz? 1 Telefonunuzdaki Bluetooth özelliğini açın. Telefonların çoğunda, kullanmanız gereken seçenekler şunlardır: Ayarlar/Araçlar > Bağlantılar > Bluetooth > Açık. Daha fazla bilgi için telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın. 2 Kulaklığı açın. Arama düğmesine basın ve gösterge ışığı kırmızı/mavi yanıp sönmeye başlayıncaya kadar basılı tutun. Kulaklık şimdi eşleştirme modundadır. Işığın kırmızı/mavi yanıp söndüğünü göremezseniz, arama düğmesini basılı tutarak kulaklığınızı kapatın; daha sonra, arama düğmesine tekrar basın ve kırmızı/mavi ışık yanıp sönmeye başlayıncaya kadar basılı tutun. 3 Telefonunuzun kumanda düğmelerini kullanarak kulaklığınızın yerini saptayın. Telefonların çoğunda, kullanmanız gereken seçenekler şunlardır: Ayarlar/Araçlar > Bağlantılar > Bluetooth > Ara > 3XXPlantronics. Daha fazla bilgi için telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın. 4 Parola girmeniz istendiğinde 0000 yazın. Kulaklığınızın gösterge ışığı mavi yanıp sönmeye başladığında eşleştirme başarıyla tamamlanmış demektir. Kulaklığınız artık telefona bağlı ve kullanıma hazırdır.
Kulaklığı Eşleştirme 1 2 3 BLUETOOTH Discover/ Search BLUETOOTH 3xxPlantronics PASSKEY 0000 4 Daha Önce Başka Bir Cihazla Eşleştirdiğiniz Kulaklığınızı İkinci Kez Nasıl Eşleştireceksiniz? 1 Kulaklığı kapatın. Gösterge ışığı önce kırmızıya dönüp sonra tamamen sönünceye kadar arama düğmesini basılı tutun. 2 Kulaklığı açın. Arama düğmesine basın ve gösterge ışığı kırmızı/mavi yanıp sönmeye başlayıncaya kadar basılı tutun. Kulaklık şimdi eşleştirme modundadır. 3 Telefonunuzun kumanda düğmelerini kullanarak kulaklığınızın yerini saptayın. Telefonların çoğunda, kullanmanız gereken seçenekler şunlardır: Ayarlar/Araçlar > Bağlantılar > Bluetooth > Ara > 3XXPlantronics. Daha fazla bilgi için telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın. 4 Parola girmeniz istendiğinde 0000 yazın. Kulaklığınızın gösterge ışığı mavi yanıp sönmeye başladığında eşleştirme başarıyla tamamlanmış demektir. Kulaklığınız artık telefona bağlı ve kullanıma hazırdır. 5
Kulağa Ayarlama 2 1 Sağ Sol 1 Kulak kancasını yukarı kaldırın. 2 Kulaklığı sol kulağınıza takacaksanız kulak kancasını sağa çevirin; sağ kulağınıza takacaksanız kancayı sola çevirin. 3 Kulak kancasını kulağınızın arkasına yerleştirin. 4 Kulak içi kulaklık kulağınıza rahatça oturuncaya kadar kulaklığı döndürün. 5 Mikrofonu ağzınızın kenarına doğru hizalayın. Mikrofonu ağzınızın kenarına doğru yönlendirdiğinizde karşınızdakiler sesinizi çok daha iyi duyabilirler. 3 4 5 6
Kulaklık Kumandaları Kulaklığı açma Kulaklığı kapama Arama düğmesine çok kısa süre basın Aramayı reddetme Aramayı sonlandırma ya da giden aramayı iptal etme Arama yapma Ses ayarı Arama düğmesine basın ve göstergede mavi ışık yanıncaya kadar basılı tutun. Giderek yükselen bip sesleri duyacaksınız. Gösterge ışığı, bataryanın şarj seviyesini göstermek üzere en çok üç kez kırmızı olarak yanıp söner. Arama düğmesine basın ve göstergede kırmızı ışık yanıncaya kadar basılı tutun. Giderek hafifleyen bip sesleri duyacaksınız. Kulaklık kapalıyken gösterge ışığı da kapalı kalır. Aramayı yanıtlama. Sizi aradıklarında, telefonunuzun zili kulaklığınızdan daha önce çalabilir. Gelen aramayı yanıtlamak üzere arama düğmesine basmadan önce, zil sesini kulaklığınızdan duyuncaya kadar bekleyin. Arama düğmesine 2 saniye süreyle basın. Arama düğmesine çok kısa süre basın. Telefonunuzda numarayı girin ve gönder düğmesine basın; arama otomatik olarak kulaklığa aktarılır ve arama düğmesine basmaya gerek kalmaz. Sesi azar azar artırmak ya da azaltmak için ses ayarı düğmesini hafifçe yukarıya ya da aşağıya doğru itin. Ses seviyesinin sınırına geldiğinizde, önce yüksek sonra hafif tonda iki bip sesi duyacaksınız. UYARI: Mikrofonlu ya da mikrofonsuz kulaklıkları yüksek ses ayarında uzun süre kullanmayın. Böyle kullanmak işitme kaybına neden olabilir. Ses ayarını her zaman orta düzeyde tutun. Kulaklıklar ve işitme konularında daha fazla bilgi için / healthandsafety adresini ziyaret edin. 7
Kulaklık Kumandaları Aramayı kulaklıktan telefona aktarma Aramayı telefondan kulaklığa aktarma Uzun bir bip sesi duyuncaya kadar arama düğmesini basılı tutun. Uzun bir bip sesi duyuncaya kadar arama düğmesini basılı tutun. Kapsama Alanı Bağlantının kesilmemesi için, kulaklığınız ile Bluetooth cihazı arasında 10 metrelik (33 fut) mesafeyi koruyun. Kulaklığınız ile cihaz arasında engeller olması enterferansa yol açabilir. En iyi performansı alabilmek için kulaklığınızı ve telefonunuzu vücudunuzun aynı tarafında bulundurun. Kapsama alanının dışına çıktıkça ses kalitesi azalır. Bağlantıyı sürdüremeyecek kadar uzaklaştığınızda, kulaklıktan yüksek tonda bir uyarı sesi duyarsınız. 30 saniye sonra kulaklık yeniden bağlantı kurmaya çalışır. Kapsama alanına geri döndüğünüzde, arama düğmesine basıp manuel olarak bağlanabilirsiniz. not Ses kalitesi aynı zamanda kulaklığın eşleştirildiği cihazın niteliklerine de bağlıdır. 8
Gösterge Işıkları Kulaklık Durumu Açılıyor Kapanıyor Batarya şarj oluyor Batarya zayıf Eşleştirme modu Cevapsız arama Telefon çalıyor Kulaklık Gösterge Işığı Mavi yanıp söner. Tekrarlanır. Kırmızı ışık yanar ve tamamen söner. Kırmızı ışık sürekli yanar. Kırmızı ışık yanıp söner. Mavi/kırmızı ışık yanıp söner. Mor ışık yanıp söner. İptal etmek için arama düğmesine bir kez basın. Mor ışık yanıp söner. Aramayı yanıtlamak için arama düğmesine kısa bir süre basın. Aramayı reddetmek için arama düğmesine 2 saniye süreyle basın. 9
Hands-Free Özellikleri Hem telefonunuz, hem kablosuz servis sağlayıcınız hands-free kullanımı destekliyorsa aşağıdaki özellikleri kullanabilirsiniz: Son numarayı tekrar arama Sesli Arama Yapma Aramayı reddetme Son aranan numarayı tekrar aramak için arama düğmesine iki kez basın. Her çift basışınızda yüksek bir bip sesi duyacaksınız. Kulaklık açık durumdayken arama düğmesine 2 saniye süreyle basarak sesli arama işlevini etkinleştirin. NOT Sesli arama işlevini kullanabilmeniz için, bu işlevin cihazınızda etkin durumda olması gerekir. Talimatlar için Bluetooth telefonunuzun el kitabına bakın. Bir aramayı reddetmek için, arama geldiği anda arama düğmesine 2 saniye süreyle basın. 10
Sorun Giderme Kulaklığım telefonumla birlikte çalışmıyor. Parolamı giremiyorum. Cep telefonundan menü seçimi yapılırken kulaklık eşleştirme modunda değildir. Bkz. sayfa 4 Kulaklığı Eşleştirme. Telefonunuz kulaklığın yerini saptayamıyordur. 4. sayfadaki eşleştirme işlemlerini tekrarlayın. Cep telefonunuzda yanlış menü seçimi yapılmıştır. 4. sayfadaki eşleştirme işlemlerini tekrarlayın. Karşı taraftaki kişi sesimi duyamıyor ya da karşı taraftaki kişiyi/çevir sesini duyamıyorum. Kulaklık açık değildir. Bip sesi duyuncaya ya da kulaklık durum göstergesinde mavi ışık yanıncaya kadar, arama düğmesine 2 saniye süreyle basarak kulaklığı açın. Kulaklığınız kapsama alanı dışındadır. Kulaklığı telefona ya da Bluetooth cihazına yaklaştırın. Kulaklık bataryasının şarjı bitmiştir. Ürünle birlikte verilen AC güç adaptörüyle bataryanızı şarj edin. Dinleme sesi çok kısıktır. Kulaklıktan işitilen ses seviyesini artırmak için, kulak kancasının yakınındaki sesi açma düğmesine basın. 11
Ürün Spesifikasyonları Konuşma Süresi* Bekleme Süresi* Şarj Süresi Kapsama Alanı Enerji Gereksinimi Batarya Türü Saklama/Kullanım Sıcaklığı 7 saate kadar Yaklaşık 8 gün ya da 200 saat 2 saat Bluetooth standardı 10 metre (33 fut) 5V DC 180 ma Lityum iyon polimer Sürüm Bluetooth 2.0 32 F 120 F (0 C 48 C) Bluetooth hands-free ve kulaklık profillerini destekler. * Bataryaya bağlıdır. Performans cihaza göre değişebilir. 12
en Plantronics Ltd Wootton Bassett, UK Tel: 0800 410014 ar Middle East Region تامولعملا نم ديزمل: cs Czech Republic da Danmark Tel: 44 35 05 35 de Plantronics GmbH Hürth, Deutschland Kundenservice: Deutschland 0800 9323 400 Österreich 0800 242 500 Schweiz 0800 932 340 el Για περισσότερες πληροφορίες: es Plantronics Iberia, S.L. Madrid, España Tel: 902 41 51 91 fi Finland Tel: 0800 117095 fr Plantronics Sarl Noisy-le-Grand France ga Plantronics BV Regus House Harcourt Centre Harcourt Road Dublin 2 Ireland Office: +353 (0) 1 477 3919 Service ROI: 1800 551 896 he רתאב רקב,ףסונ עדימל: hu További információk: it Plantronics Acoustics Italia Srl Milano, Italia Numero Verde: 800 950934 nl Plantronics B.V. Hoofddorp, Nederland Tel: (0)0800 Plantronics 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) no Norge Tel: 80011336 pl Aby uzyskać więcej informacji: pt Portugal Tel: 0800 84 45 17 ro Pentru informaţii ru Дополнительная информация: sv Sverige Tel: 0200-21 46 81 tr Daha fazla bilgi için: 2008 Plantronics, Inc. Tüm hakları saklıdır. Plantronics, logo tasarımı, Plantronics Explorer, QuickPair ve Sound Innovation, Plantronics, Inc. şirketinin ticari ya da tescilli ticari markalarıdır. Bluetooth adı ve logoları Bluetooth SIG, Inc. şirketine aittir ve bu markalar Plantronics tarafından lisans alınarak kullanılmıştır. Diğer tüm ticari markalar sahiplerinin mülkiyetindedir. ABD de Başvurusu Yapılmış Patentler 78564-21 Rev A