Prof. Dr. Rahmi ER 10.10.1959 tarihinde Çatalzeytin/Kastamonu da doğdu. Lisans eğitimini 1977-1981 yılları arasında Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, Arap Dili ve Edebiyatında tamamladı. 10.06.1982 tarihinde A.Ü. Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalında araştırma görevlisi oldu. Aynı Üniversitede 1984 yılında yüksek lisans, 1988 yılında da doktora eğitimini tamamlayarak Kasım 1988 de yardımcı doçent olarak atandı. 10.10.1991 tarihinde doçent ünvanı kazandı. 04.03.1997 tarihinde profesörlüğe yükseltildi. Eylül 1986-Şubat 1988 tarihleri arasında Kral Suud Üniversitesinde (Suudi Arabistan), Ekim 1999-Ekim 2000 tarihlerinde de Kahire Üniversitesinde (Mısır) görevlendirildi. Ekim 2000-Ekim 2003 arası Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi, Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanı olan Rahmi Er, 23.05.2002-09.03.2007 tarihleri arasında Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dekan Yardımcılığı, 08.03.2010-07.03.2013 tarihleri arasında da Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Dekanlığı görevlerini yürüttü. Ankara Üniversitesindeki öğretim üyeliğine ek olarak, 25 Mart 2015 tarihinden itibaren Yükseköğretim Kurulu Başkanlığında Başkan Danışmanı olarak görev yapmaktadır. Basılı on kitabı, dördü roman çevirisi olmak üzere çok sayıda Arapçadan Türkçeye çeviri çalışması olan Rahmi Er in alanıyla ilgili çeşitli dergilerde yayımlanmış makaleleri ve ansiklopedi maddeleri bulunmaktadır. Arapça ve İngilizce bilen Prof. Dr. Rahmi Er, evli ve 3 çocuk babasıdır. AKADEMİK UNVANLARI Lisans : Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, 30.06.1981. Yüksek Lisans : Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 14.09.1984. Doktora : Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 24.06.1988. Yardımcı Doçentlik : Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, 02.11.1988 Doçentlik : Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, 10.10.1991. Profesörlük : Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, 04.03.1997. Dekan Yardımcılığı : Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi, 23.05.2002-09.03.2007 Dekanlık : Ankara Üniversitesi, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi. 08.03.2010-07.03.2013 YAYINLAR
A. Kitaplar: Telif Kitaplar - Türkçe Öğreniyoruz II, (Türkçe-Arapça Anahtar Kitap), Ankara: Engin Yayınevi 1986. - Türkçe Öğreniyoruz III, (Türkçe-Arapça Anahtar Kitap), Ankara: Engin Yayınevi 1986. - Bedîu z-zamân el-hemezânî ve Makâmeleri, İstanbul: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları 1994. - Hırsız ve Köpekler, (Necip Mahfuz un el-lıss ve l-kilâb adlı romanı üzerine bir değerlendirme ve romanın Türkçeye çevirisi), Ankara: Vadi Yayınları 1996. - Modern Mısır Romanı (1914-1944), Ankara: Star Ajans 1997 (ikinci baskı: Hece Yayınları, Ankara 2015) - Arapça Lise 1 (Azmi Yüksel ve Emrullah İşler ile birlikte), Doğan Yayıncılık, - Arapça Lise 2 (Azmi Yüksel ve Emrullah İşler ile birlikte), Doğan Yayıncılık, - Arapça Lise 3 (Azmi Yüksel ve Emrullah İşler ile birlikte), Doğan Yayıncılık, - Arapça Lise 4 (Azmi Yüksel ve Emrullah İşler ile birlikte), Doğan Yayıncılık, - Çağdaş Arap Edebiyatı Seçkisi, T.C. Kültür ve Turizm Bakanlığı Yayınları, Ankara 2004 (ikinci baskı: Vadi Yayınları, Ankara 2012) Çeviri Kitaplar - Klasik Arap Literatürü, [Prof.Dr.Azmi Yüksel le birlikte yapılan, Ignace Goldziher in A Short History of Classical Arabic Literature (İngilizceye çeviren: Joseph de Somogyi) adlı eserinin Türkçeye çevirisi], Ankara: İmaj Yayınları, 1994 (ikinci baskı: Vadi Yayınları, Ankara 2012). - Yeni Bir Şarkı Söylüyorum, (Atal Bihari Vajpayee nin şiirlerinden bir seçki, Haz. Sita Lakshmi Kidambi, Çev. Rahmi Er, Serpil Ural), Ankara: 2003. - O Koku (Sunullah İbrahim'in "Tilke'r-Râiha" adlı romanının Arapça aslından Türkçeye çevirisi), Jaguar Kitap, İstanbul 2013. -Nil Üstünde Gevezelik (Necib Mahfuz un Sersera fevka n-nîl adlı romanının Arapça aslından Türkçeye çevirisi), Hece Yayınları, Ankara 2015.
-Sessizlik ve Gürültü (Nihad Sîris in es-samt ve s-sahab adlı romanının Arapça aslından Türkçeye çevirisi), Jaguar Kitap, İstanbul 2015. B. Makaleler: - İbn Zaydûn, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Doğu Dilleri Dergisi, IV, 1 (1985), s. 175-194. - Tâhâ Husayn in Fî ş-şi ri l-câhilî Adlı Eserinden Dolayı Muhakemesi ve Davaya Bakan Savcının Raporu, İslami Araştırmalar Dergisi, III, 3 (1989), s. 139-152. - Modern Mısır Romanının Bazı Özellikleri, (Menahem Milson ın Some Aspects of the Modern Egyptian Novel başlığıyla Muslim World Dergisinin 60/3 (1970) sayısında yayınlanmış olan makalesinin Türkçeye çevirisi, İlim ve Sanat Dergisi, Sayı: 26 (İstanbul,1989), s. 63-68. - Modern Mısır Tiyatrosu (I), Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Dergisi, C. XXVIII, 1-2 (1990), s. 123-140. - Modern Mısır Tiyatrosu (II), Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Dergisi, C. XXV, 1 (1992), s. 105-122. - 12 Numaralı Yatağın Ölümü [Gassân Kenefânî nin el-âsâr el-kâmile (Beyrut 1973, c.ii, s. 127-152) adlı eserinden aktarılan bir hikaye], Öykü Seçkisi (Hazırlayan: Gürsel Aytaç), Ankara, Gündoğan Yayınları (1991), s. 56-71. - 12 Numaralı Yatağın Ölümü Üzerine, Kayıtlar Dergisi, Sayı: 6 (Ankara, 1991), s. 34-43. - Modern Lübnan Romanına Genel Bir Bakış, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Doğu Dilleri Dergisi,C. V, Sayı:1(1992),s.125-151. - İki Endülüs Şairi: İbn Ammâr ve İbn Hafâce, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Dergisi,C. XXXV, Sayı:2,(Ankara, 1992),s.87-125. - İhsân Abdu l-kuddûs ve el-visâdetu l-hâliye Koleksiyonu, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Doğu Dilleri Dergisi,2(1993),s.47-59. - Muhammed Huseyn Heykel ve Onun Dil ve Edebiyatla İlgili Bazı Görüşleri, Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Dergisi, C. XXXVII, Sayı: 1-2 (1995), s. 599-623. - Necîb Mahfûz un Hırsız ve Köpekler Adlı Romanı Üzerine, Tömer Dil Dergisi, Sayı: 46 (Ankara, 1996), s. 5-19. - Bidâyâtu t-tecdîd fî l-edebeyn et-turkî ve l- Arabî fî l-karni t-tâsi Aşar (Arapça), Kahire Üniversitesi Doğu Araştırmaları Merkezinde ve Hilvan (Kahire) Üniversitesi Edebiyat Fakültesinde verilen konferansın metni, EKEV Akademi Dergisi, 3/1, Ankara 2001, 321-335 te yayımlanmıştır. - Muhammed Hüseyn Heykel in Hikayeleri, Nüsha, Güz, sayı 3, Ankara 2001, s. 35-42.
- Bedr Şâkir es-seyyâb ve Yağmurun Türküsü, LITTERA, Ankara 2006, Cilt:XVIII, s.95-106. C. Bildiriler: 1. Arap Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalının 1970 Yılından Günümüze Dek olan Bilimsel Etkinlikleri, Bildiriler [Türkiye de Sosyal Bilimlerin Gelişmesi ve Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Sempozyumu (24-26 Nisan 1996-Ankara)], A.Ü. Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Yayınları, Ankara 1998, s.255-266 2. el-lugatu l- Arabiyye fî Turkiyâ (Arapça) Kahire de Kültür Yüksek Kurumu tarafından 4-7 Aralık 1999 da düzenlenen uluslar arası Arap Edebiyatı ve Evrensellik konulu konferansta sunulan ve özeti yayımlanmış olan (Mulahhasât Ebhâs Mu temer el-edebu l-arabî ve l- Âlemiyye, s.52) bildiri. 3. Hazf ev Tahrîfu n-nassi l-aslî li-esbâb Ahlâkiyye ve Dîniyye fî Tercemâti Ba di l- A mâli l-edebiyye (Arapça), Kahire de Kültür Yüksek Kurumu tarafından 28-31 Ekim 2000 tarihlerinde düzenlenen uluslar arası Çeviri Sorun ve Sorunsallıkları konulu sempozyumda sunulan ve özeti yayımlanmış olan (Halka Bahsiyye Havle: Kadâya t-terceme ve İşkâliyyâtihâ, Mulahhasâtu l-abhâs, s.71) bildiri. 4. Devru t-terceme fi l-hivâr beyne l-hadârât. (Arapça), Kahire de Ayn Şems Universitesi tarafından 13-16 Nisan 2002 tarihlerinde düzenlenen uluslar arası Küreselleşme ve Uygarlıklar Arası Diyalog: Yeni Bir Dünya Yaratma konulu konferansta sunulan ve özeti yayımlanmış olan (Konferans Programı, s.52) bildiri. 5. Bedr Şâkir es-seyyâb ve Yağmurun Türküsü. (27-29 Mayıs 2004 tarihlerinde Fırat Üniversitesi Ortadoğu Araştırmaları Merkezi tarafından Elazığ da düzenlenen Dünden Bugüne Irak konulu, uluslar arası katılımlı II. Orta Doğu Seminerinde sunulan bildiri olup seminerin Bildiriler kitabında (Fırat Üniversitesi Orta Doğu Araştırmaları Merkezi Yayınları No: 12, Elazığ 2006, s.247-262) yayımlanmıştır (çalışma ayrıca aynı yıl LITTERA dergisinde de yayımlanmıştır (Ankara 2006, Cilt:XVIII, s.95-106). D. Ansiklopedi Maddeleri: - Büşti, Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, İstanbul 1992, C.6, s. 496. - Büzürc b.muhammed, Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, İstanbul 1992, C.6, s. 521-522. - Ebu Zübeyd et-ta i, Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, İstanbul 1994, C. 10, s. 271-272. - Ebu Zü eyb el- Hûzeli, Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi, İstanbul 1994, C.10, s. 272. - İbn Vehbûn, TDV İslam Ansiklopedisi, c.20, İstanbul 1999, s.443. - İbn Zeydûn, TDV İslam Ansiklopedisi, c.20, İstanbul 1999, s.464-466.
- İbnu l-haddâd el-vadiaşî, TDV İslam Ansiklopedisi, c.21, İstanbul 2000, s.60-61. - İbnu l-hannat, TDV İslam Ansiklopedisi, c.21, İstanbul 2000, s.69-70. - İflilî, TDV İslam Ansiklopedisi, c.21, İstanbul 1999, s.512-513. - İsmail Sabrî Paşa, TDV İslam Ansiklopedisi, c.23, İstanbul 2001, s.120-121 - Kümeyt el-esedî, TDV İslam Ansiklopedisi, c.26, Ankara 2002, s.551-552. - Makale, TDV İslam Ansiklopedisi, c.27, Ankara 2003, s.407-408. - Mendûr,TDV İslam Ansiklopedisi, c.29, Ankara 2004, s.130-131. - Muvelledûn, TDV İslam Ansiklopedisi, c.32, İstanbul 2006, s.227. - Necâşi, Kays b.amr, TDV İslam Ansiklopedisi, c.32, İstanbul 2006, s.475-476. - Ömer b.ebî Rabia, TDV İslam Ansiklopedisi, c.34, İstanbul 2008, s.56-57. - Risale, TDV İslam Ansiklopedisi, c.35, İstanbul 2008, s.112-113. - Roman (Arap Edb. Bölümü), TDV İslam Ansiklopedisi, c.35, İstanbul 2008, s.164-166. - Ru be b. Accâc, TDV İslam Ansiklopedisi, c. 35, İstanbul 2008, s.282-283. - Rusafi, Muhammed b. Gâlib, TDV İslam Ansiklopedisi, c.35, İstanbul 2008, s.246. - Sâbî, Ebû İshâk, TDV İslam Ansiklopedisi, c.35, İstanbul 2008, s.339-340. - Salih b.abdulkuddûs, TDV İslam Ansiklopedisi, c.36, İstanbul 2009, s.35-36. - Şeyzeri, Eminüddin, TDV İslam Ansiklopedisi, c.39, İstanbul 2010, s.109. - Tenkid (Arap Ed. Bölümü), TDV İslam Ansiklopedisi, c.40, İstanbul 2011, s.458-461. - Tugra î, TDV İslam Ansiklopedisi, c.41, İstanbul 2012, s.339-341.