Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Model Model

Benzer belgeler
Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model /750 Seriest DOV. Form No TR Revision: R. Türkçe

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Model Model

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Vanguardt. Model Vanguardt Gasoline. Model Vanguardt Gasoline

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Model Model

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Seriest I/C. Form No TR Revision: C. Türkçe

Kullanma Kýlavuz. Model Vanguardt Gasoline. Model Vanguardt Gasoline

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Model /1000 Seriest. 775/800 Seriest.

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Seriest I/C. Form No TR Revision: J. Türkçe

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Model /775/800 Seriest. 950/1000 Seriest. Professional Seriest

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model /1000 Seriest. Model Model /800 Seriest. Professional Seriest

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Power Builtt Intekt. Model Form No TR Revision: K. Türkçe

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model Quantum 625 Seriest 650 Seriest 675 Seriest 700 Seriest. Form No TR Revision: F

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Quantum 625 Seriest 650 Seriest 675 Seriest 700 Seriest 725 Seriest

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Power Builtt Intekt. Model Form No TR Revision: S. Türkçe

Kullanma Kýlavuz. Model Intekt 825/850/875 Seriest Intekt Edge 825/850 Seriest Intekt Pro 825 Seriest

Not for Reproduction. Kullanma Kýlavuz. Model I/C 475/525 Seriest Power Builtt 475/525 Seriest. Form No TR Revision: C

tr Kullanma Kýlavuz Model Model Series 500 Series 450 Series 550 Series 575 Series 600 Series 625 Series

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Power Builtt Intekt. Model Form No TR Revision: L. Türkçe

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model ESeriest. 500e Seriest 450e Seriest. 300e Seriest

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Quantum 625 Seriest 650 Seriest 675 Seriest 700 Seriest 725 Seriest

Reproduction. Not for. Kullanma Kýlavuz. Model Model Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest

Kullanma Kýlavuz. Model Model Seriest. Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest. Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest

Kullanma Kýlavuz. Model Model Sprintt 500 Seriest Classict 450 Seriest. 300 Seriest. Quattrot 500 Seriest Sprintt 475 Seriest

Reproduction. Not for. Kullanma Kılavuz. Model Model Model Intek Extended Life Series Professional Series

Reproduction. Not for. Kullanma Kılavuz. Model Model Model Intek Extended Life Series Professional Series

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Nokia Mini Hoparlör MD /1

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn


Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Sürüm 1.0 Temmuz Ofis Son Ýþlemci LX. Kullaným Kýlavuzu

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

jqa=les=péêáéë hnm cloj=klk=tsvjmnrtte jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó


(M15M-D, M15X-D) J1-1 KÝLOMETRE SAATÝ SENSÖRÜ KONTROLÜ... J1-2 SÖKÜLMESÝ/TAKILMASI... J1-2



Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu Baský


Nokia Ses Denetleyicisi AD /1

MOTOPOMP WX 10 WB 20 XT WB 20 XT DR WB 20 XT DRX WB 30 XT WB 30 XT DR WB 30 XT DRX WH 15 X WH 20 X KULLANMA VE BAKIM EL KÝTABI

/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.




Nokia Araç Kiti CK /1


Kullanım kılavuzunuz NOKIA CK-1W


KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

Brain Q RSC/2 Termostat

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

R-1 GENEL PROSEDÜRLER TEKERLEK DÜZENÝ GENEL PROSEDÜRLER... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ... R-1 TEKERLEK DÜZENÝ ÖN KONTROLÜ

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu

jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH /1


A Sýnýfý Yüksek verimli deðiþken hýzlý sirkülatörler. EA Serisi (Ecocirc Otomatik)

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu

MOTOR (G6) B1-1 HSA SÖKÜLMESÝ VE TAKILMASI... B1-10 HSA ARIZA BULMA... B1-12 TAHRÝK KAYIÞI... B1-1 TAHRÝK KAYIÞI KONTROLÜ


Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Bu ürün profesyonel kullanim için tasarlanmamistir TR (04/05) GT20 GT25


Spor Bilimleri Derneði Ýletiþim Aðý

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS /1


BD ProbeTec ET. Mikobakteri Çevresel Ekipman Talimatlarý. 2003/07 Becton, Dickinson and Company. Sparks, Maryland USA Tel:

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH /1

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

K U L L A N I C I E L K Ý T A B I

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

KULLANIM ALANLARI. Sýcak su yeniden sirkülasyonu. Brülör besleme. TEKNÝK ÖZELLÝKLER

INSTALLATION MANUAL. R410A Split Series. Models 4MXS68F3V1B 3MXS68G2V1B 3MXS68G3V1B. Installation manual R410A Split series

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER

Modüler Proses Sistemleri

Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Nokia HS-2R Radyolu kulaklýk seti Kullaným Kýlavuzu baský

/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Nokia N76-1. Baþlangýç , 2. Baskı TR


3AH Vakum Devre-Kesicileri: Uygun Çözümler

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-34W

Transkript:

tr Kullanma Kýlavuz Model 120000 Power uiltt 825/850/875/900 Seriest Intekt I/ 825/850/875/900 Seriest I/ 825/850/875 Seriest Model 150000 Power uiltt 1100/1125 Seriest 1150 Seriest Model 200000 Power uiltt 1350/1450 Seriest Intekt I/ 1350/1450 Seriest I/ 1450 Seriest Model 210000 1550/1650 Seriest Power uiltt 1500/1575 Seriest Intekt I/ 1500/1575 Seriest opyright riggs & Stratton orporation, Milwaukee, WI, US. ll rights reserved. riggs & Stratton is a registered trademark of riggs & Stratton orporation. orm No. 277040TR Revision: N Türkçe tr

2 RISandSTRTTON.OM 1 H I M P K Q J O K R M N O J H M K J O S L 2 3

4 5 6 7 8 H 9 10 11 12 3

13 14 15 16 17 18 19 4 RISandSTRTTON.OM

enel ilgi u el kitabý motorlarýn yaratabileceði riskler ve tehlikeler ile bu tehlikelerden kaçýnmak için yapmanýz gerekenler hakkýnda sizi bilinçlendirmek amacýyla güvenlik bilgileri içermektedir. l kitabý ayný zamanda motorun doðru kullanýmý ve motor bakýmý hakkýnda bilgi de içermektedir. riggs & Stratton Þirketi bu motorun hangi cihazda kullanýlacaðýný bilmediðinden, hem bu talimatlarý hem de cihazýn talimatlarýný okumanýz önemlidir. elecekte referans olarak kullanmak üzere bu özgün talimatlarý saklayýn. Yedek parçalar veya teknik destek için, motor modelini, tipini ve kod numaralarýný, satýn alma tarihiyle birlikte aþaðýya yazýn. u numaralar motorunuzda mevcuttur. (Özellikler ve Kumandalar sayfasýna bakýn). Satýn lma Tarihi: Motor modeli: Model: MM//YYYY Tip: Kodu: üç eðerleri: Her benzin motorlu modelin beygirgücü deðeri, S nin (Society of utomotive ngineers) J1940 no lu Küçük Motor ücü & Tork Oraný Prosedürü maddesine göre brüt güç deðeri bilgisiyle etiketlendirilmiþ ve güç deðer performansý S J1995 e uygun þekilde derecelendirilmiþtir. Net tork deðerleri etiketinde rpm olan bu motorlar için 2600 dev/dak da, tüm diðerleri için 3060 dev/dak da ölçülmüþtür, beygirgücü deðerleri 3600 dev/dak da ölçülmüþtür. rüt güç deðeri eðrilerine www.risandstrtton.om adresinden bakýlabilinir. Net güç deðerleri egzoz ve hava filtreleri takýlýyken alýnmýþtýr, brüt beygirgücü deðerleri ise bu parçalar olmadan alýnmýþtýr. erçek brüt motor gücü deðerleri daha yüksek olacaktýr ve bu güç deðerleri diðer faktörlerin yanýnda, dýþ ortam koþullarý ve motordan motora deðiþimlerden etkilenir. Motorlarýn kullanýldýðý cihaz yelpazesinin geniþliðini ve cihaza etkiyen çevresel faktörlerin çeþitliliðini göz önüne alýnca, benzin motoru nominal brüt gücünü herhangi bir güç cihazýnda üretemeyebilir. u fark sayýlacak sebeplerle sýnýrlý olmamak kaydýyla, çeþitli motor bileþenlerine (hava temizleyicisi, egzoz, þarj, soðutma, karbüratör, yakýt pompasý vs.), uygulama sýnýrlamalarýna, dýþ ortam koþullarýna (sýcaklýk, nem, yükseklik) ve motordan motora deðiþimlere baðlýdýr. Üretim ve kapasite kýsýtlarýna baðlý olarak, bu Motor Serisi için, mevcudu riggs & Stratton daha yüksek nominal güce sahip bir motorla deðiþtirebilir. Kullanýcý üvenliði Yangýn Hýzlý Jikle Tehlikeli Kimyasal ÜVNLÝK V KUMN SMOLLRÝ Hareketli Parçalar Stop On Off (çma Kapatma) Kýlavuzu Okuyun Yað Patlama Yakýt urdurma Sýcak Yüzey Zehirli azlar arbe eri Tepme Yavaþ Soðuk þoku Yakýt Koruyucu özlük Takýn üvenlik ikaz sembolü yaralanmalara sebep olabilecek tehlikelerle ilgili güvenlik bilgilerini tanýmlamak için kullanýlýr. Ýkaz kelimesiyle (THLÝK,, veya ÝKKT) birlikte kullanýlan ikaz sembolü yaralanma olasýlýðýný ve olasý yaralanmanýn ciddiyetini gösterir. una ilaveten, tehlike risk sembolü riskin tipini göstermek için kullanýlabilir. THLÝK, eðer önlenmezse, ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeyi gösterir., eðer önlenmezse, ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeyi gösterir. ÝKKT eðer önlenmezse, hafif veya orta derecede yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeyi gösterir. u üründeki parçalardan bazýlarý ve ilgili aksesuarlar Kaliforniya yaletince kanser, doðum sorunlarý veya diðer üreme organý sorunlarýna yol açtýðý bilinen kimyasal maddeler içerir. Kullanýmdan sonra ellerinizi temizleyin. u ürünün motor egzoz gazlarý, Kaliforniya yaletince kanser, doðum anomalileri, ve diðer üreme bozukluklarýna yol açtýðý bilinen kimyasallar içerir. riggs & Stratton Motorlarý þu araçlara güç vermek için tasarlanmamýþtýr ve bu amaçla kullanýlamaz: fun-kart; go-kart; çocuklara yönelik eðlence veya sportif amaçlý arazi araçlarý (TV ler); motosikletler; hovercraft; uçan araçlar; veya riggs & Stratton tarafýndan onaylanmamýþ yarýþma amaçlý araçlar. Yarýþma amaçlý ürünler hakkýnda daha fazla bilgi için, www.briggsracing.com adresine bakýnýz. inek ve yolculu TV ler için lütfen riggs & Stratton Motor Uygulama Merkezine baþvurun, telefon: 1-866-927-3349. Motorun hatalý kullanýmý ciddi yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir. ÝKKT: riggs & Stratton tarafýndan imal edilen bu motora yað konulmamýþtýr. Motoru çalýþtýrmadan önce, bu kýlavuzda yer alan talimatlara uygun yað koyduðunuzdan emin olun. Motoru yað olmadan çalýþtýrýrsanýz, motor onarýlamayacak derecede arýzalanacak ve garantiniz geçersiz olacaktýr. ÝKKT ürüne hasar verebilecek bir durumu gösterir. tr 5

Yakýtýn oldurulmasý Motoru kapatýn ve yakýt kapaðýný açmadan önce motorun en az 2 dakika soðumasýný bekleyin. Yakýt deposunu açýk havada veya iyi havalandýrýlmýþ alanda doldurun. Yakýt deposuna aþýrý yakýt doldurmayýn. Yakýtýn genleþmesine imkan vermek için, yakýt deposu boðazýnýn dip seviyesinin üzerinde doldurmayýn. Yakýt kývýlcýmlardan, açýk alevlerden, pilot alevlerinden, ýsýdan ve diðer ateþleme kaynaklarýndan uzak tutun. Yakýt borularýnda, deposunda, kapaðýnda ve baðlantý birimlerinde çatlak veya sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin. erekirse parçayý deðiþtirin. ðer yakýt dökülürse, motoru çalýþtýrmadan önce dökülen yakýtýn buharlaþmasýný bekleyin. Motorun Çalýþtýrýlmasý ujinin, egzozun, yakýt depo kapaðýnýn ve hava filtresinin (eðer varsa) yerinde ve saðlam olduðundan emin olun. uji sökülmüþken motoru krankla hareket ettirmeyin. Motor boðulursa, jikleyi (eðer varsa) OPN/RUN (çýk/çalýþtýrma) konumuna getirin, gaz kelebeðini (eðer varsa) ST (hýzlý) konumuna getirin ve motor çalýþana kadar krankla hareket ettirin. ihazýn Kullanýmý ihazý veya motoru yakýt dökülmesine yol açacak þekilde yana yatýrmayýn. Motoru durdurmak için karbüratörü boðmayýn. Motoru hava temizleme donanýmý (eðer mevcutsa) veya hava filtresi (eðer mevcutsa) olmadan asla çalýþtýrmayýn veya kullanmayýn. Yað eðiþtirirken Yaðý en üst yað hazne borusundan boþaltýrsanýz, yakýt deposu boþ olmalýdýr, aksi takdirde yakýt sýzabilir ve yangýn veya patlamaya yol açabilir. Üniteyi akým için Yatýrýrken Ünitenin yatýrýlmasýný gerektiren bir bakým iþlemi yapýlýrken, yakýt deposu boþ olmalýdýr, aksi takdirde yakýt sýzabilir ve yangýn veya patlamaya yol açabilir. ihazýn Taþýnmasý Sýrasýnda Yapýlacaklar Taþýma iþlemini benzin deposu MPTY (OÞKN) iken veya yakýt durdurma valfi O konumundayken yapýn. Yakýtýn Veya ihazýn olu epoyla Saklanmasý ýrýnlarýn, ocaklarýn, su ýsýtýcýlarýnýn veya pilot alevi olan diðer cihazlarýn veya yakýt buharýnýn ateþlemesine sebep olabilecek diðer ateþleme kaynaklarýndan uzakta saklayýn. Motorun çalýþtýrýlmasý kývýlcýma yol açar. Kývýlcým yakýndaki yanýcý gazlarý ateþleyebilir. Patlama olabilir veya yangýn çýkabilir. ðer çevrede doðalgaz veya tüpgaz sýzýntýsý varsa motoru çalýþtýrmayýn. uharlarý yanýcý olduðundan basýnçlý ilk çalýþtýrma sývýlarý kullanmayýn. ZHÝRLÝ Z THLÝKSÝ. Motordan çýkan egzozda insaný dakikalar içinde öldürebilecek bir gaz olan karbon monoksit bulunur. unu görmek, kokusunu veya tadýný almak ÝMKÂNSIZIR. gzoz dumanýnýn kokusunu almasanýz bile karbon monoksit gazýna maruz kalabilirsiniz. u ürünü kullanýrken kendinizi hasta hisseder, baþ dönmesi veya halsizlik görürseniz hemen durdurun ve RHL açýk havaya çýkýn. ir doktora görünün. Karbon monoksit nedeniyle zehirlenmiþ olabilirsiniz. u ürünü S pencerelerden, kapýlardan ve havalandýrma giriþlerinden uzakta kullanarak kapalý iç mekânlara doðru karbon monoksit gazýnýn ulaþma ve buralarda birikme riskini azaltýnýz. Üreticinin talimatlarýna uygun olarak, pille çalýþan karbon monoksit alarmlarýndan veya þebekeden çalýþýp pille yedeklenmiþ karbon monoksit alarmlarýndan takýnýz. uman alarmlarý karbon monoksit gazýný algýlayamaz. u ürünü evlerin içinde, garajlarda, bodrumlarda, kalabalýk alanlarda, barakalarda ve diðer yarý kapalý alanlarda, vantilatörle havalandýrsa ya da pencere veya kapýlarý açýk olsa dahi KULLNMYINIZ. Karbon monoksit bu alanlarý çok kýsa sürede kaplayarak bu ürün kapatýldýktan sonra bile saatlerce etkisini sürdürebilir. u ürünü HR ZMN rüzgâr yönünde kullanýnýz ve egzozu insanlarýn olduðu mekânlardan uzaða doðrultunuz. Marþ ipinin hýzla geri çekilmesi (geri tepme) elinizi ve kolunuzu motora doðru uyum saðlayamayacaðýnýz bir süratte çekecektir. Kemiðiniz kýrýlabilir, çatlayabilir, yaralanma veya burkulmalar meydana gelebilir. Motoru çalýþtýrýrken, marþ ipini direnci hissedene kadar çekin, sonra geri tepmeye mani olmak için hýzla çekin. Motoru çalýþtýrmadan önce harici tüm motor yüklerini/donanýmý kaldýrýn. ýçaklar, rotorlar, makaralar, zincir diþlileri içeren, ancak bu sayýlanlarla sýnýrlý olmayan doðrudan baðlanmýþ donaným emniyetli bir biçimde baðlanmýþ olmalýdýr. önen parçalar el, ayak, saç, giysi veya aksesuarlara temas edebilir veya bunlara dolanabilir. Uzuv kesilmesine veya ciddi kesiklere sebep olabilir. ihazý kullanýrken muhafazalarýn yerinde olduðundan emin olun. l ve ayaklarýnýzý dönen parçalardan uzakta tutun. Saçýnýz uzunsa toplayýn ve takýlarýnýzý çýkartýn. ol giysi, sarkan kumaþlar veya motora dolanabilecek diðer kýyafetleri giymeyin. Kazayla kývýlcým oluþmasý yangýn veya elektrik çarpmasýna yol açabilir. Motorun kazara çalýþtýrýlmasý boðulma, uzuv kaybý veya uzuvlarýn kesilmesine yol açabilir. Yangýn tehlikesi Çalýþan motor ýsý yayar. Motor parçalarý, özellikle de egzoz aþýrý ýsýnýr. okunma sonucu ciddi yanýklar meydana gelebilir. Yaprak, çim, çalý vs. gibi yanabilir atýklar, alev alabilir. okunmadan önce egzozun, motor silindirinin ve kanatçýklarýn soðumasýný bekleyin. iriken kirleri egzoz ve silindir alanýndan uzaklaþtýrýn. Motorun egzoz sisteminde düzenli bakým ve kontrolu yapýlan kývýlcým durdurucu yoksa, bu motoru herhangi bir ormanlýk alanda, çalý veya çimlerin olduðu bir arazide kullanmak Kaliforniya Kamu Kaynaklarý Kanunu nun 4442 sayýlý yasasýna aykýrýdýr. iðer eyaletler ve federal bölgeler benzeri yasalara sahip olabilir. u motorun egzoz sistemi için tasarlanmýþ bir kývýlcým durdurucu almak için orijinal cihaz üreticisine, perakendeciye veya bayiye baþvurun. yar veya onarým yapmadan önce: uji kablosunu sökün ve bujiden uzakta tutun. küyü negatif kutuptan sökün (sadece elektrikli marþý olan motorlarda). Sadece doðru aletleri kullanýn. Motor hýzýný arttýrmak için regülatör yayýna, baðlantýlara veya diðer parçalara dokunmayýn. Yedek parçalar orijinal parçalarla ayný tasarýmda olmalý ve ayný konumlara yerleþtirilmelidir. arklý parçalar orijinal parçalarla ayný iþlevi görmeyebilir ve yaralanmalara sebep olabilir. Volana çekiçle veya sert bir cisimle vurmayýn, aksi takdirde motor çalýþýrken volan parçalanabilir. Kývýlcým testi yaparken: Onaylanmýþ buji ölçme aleti kullanýn. uji sökülmüþken kývýlcým kontrolü yapmayýn. 6 RISandSTRTTON.OM

Makinenin Özellikleri ve Kumandalarý Motorun özelliklerini ve kumandalarýn yerini öðrenmek için çizimi 1 motorunuzla karþýlaþtýrýn. Motor Kimliði (kapak üzerindedir) Modeli Tipi Kodu. uji. Hava iltresi (düz veya oval). Jikle kumandasý. Yakýt urdurma Valfi (isteðe baðlý). Marþ Ýpinin Kulpu. Parmak Muhafazasý H. az Kelebeðinin Kumandasý (isteðe baðlý) I. urdurma üðmesi (isteðe baðlý) J. Yakýt eposu ve Kapaðý K. Uzun yað çubuðu (isteðe baðlý) L. Kýsa yað çubuðu (isteðe baðlý) M. Yað oþaltma Tapasý N. Yað oldurma O. gzoz gzoz Muhafazasý (isteðe baðlý) Kývýlcým urdurucu (isteðe baðlý) P. üvenlik nahtarý (elektrikli marþ modelleri) Q. ON/O üðmesi (elektrikli marþ modelleri) R. iþli rubu (isteðe baðlý) S. nahtarý (elektrikli marþ modelleri) Kullanma Yað kapasitesi (bakýnýz Özellikler bölümü) Yað Tavsiyeleri n iyi performans için riggs & Stratton arantisi tarafýndan Sertifikalandýrýlmýþ yaðlarýn kullanýlmasýný tavsiye ediyoruz. S, S, SH, SJ veya daha yüksek sýnýftaki diðer madeni yaðlar da uygundur. Özel katký maddeleri kullanmayýn. ýþ ortam sýcaklýðý motor için uygun yað viskozitesini belirler. eklenen dýþ ortam sýcaklýk aralýðýna en uygun viskoziteyi tespit etmek için aþaðýdaki çizelgeyi kullanýn. S 30 10W-30 Sentetik 5W-30 5W-30 2. Yað çubuðunu yerleþtirin ama vidalamayýn. Yað seviyesi ULL (dolu) () iþaretinde olmalýdýr. 3. Yað koymak için, yaðý yavaþça motorun yað haznesine () boþaltýn. Taþma noktasina kadar doldurun. 4. Yað çubuðunu yerine koyun ve sýkýn. Uzun yað çubuðuna sahip modeller (Þekil 4) 1. Yað çubuðunu () çýkartýn ve temiz bir bezle silin. 2. Yað çubuðunu yerleþtirin ve sýkýn. 3. Yað çubuðunu çýkartýn ve yað seviyesini kontrol edin. Seviye yað çubuðu üzerindeki dolu göstergesinin () tepesinde olmalýdýr. 4. Yað koymak için, yaðý yavaþça motorun yað haznesine () boþaltýn. þýrý doldurmayýn. Yað koyduktan sonra, bir dakika bekleyin ve ardýndan yað seviyesini tekrar kontrol edin. 5. Yað çubuðunu yerine koyun ve sýkýn. üþük Yað Seviyesi Koruma Sistemi (varsa) azý motorlarda düþük yað seviyesi sensörü bulunmaktadýr. Yað seviyesi düþükse, sensör uyarý lambasýný yakar veya motoru durdurur. Motoru durdurun ve tekrar çalýþtýrmadan önce þu adýmlarý izleyin. Motorun düz olduðundan emin olun. Yað seviyesini kontrol edin Yað Kontrolü/Yað Koyma bölümüne bakýn. Yað seviyesi düþükse, uygun miktarda yað ekleyin.motoruçalýþtýrýnveuyarý lambasýnýn yanmadýðýndan (varsa) emin olun. Yað seviyesi düþük deðilse motoru çalýþtýrmayýn. Yað probleminin çözümü için Yetkili riggs & Stratton ayisine baþvurun. Yakýtla Ýlgili Tavsiyeler Yakýt bu þartlara uygun olmalýdýr: Temiz, taze, kurþunsuz benzin. Minimum 87 oktanlýk yakýt/87 KI (91 RON). Yüksek irtifada kullaným için, aþaðýya bakýn. n fazla %10 etanol (gazohol) katkýlý benzine izin verilir. ÝKKT: 15 ve 85 gibi onaylanmamýþ yakýtlarý kullanmayýn. Yakýta yað ilave etmeyin veya motorda alternatif yakýtlarla çalýþacak þekilde deðiþiklik yapmayýn. Uygun olmayan yakýtlarýn kullanýlmasý motor parçalarýnda garanti kapsamýna girmeyecek hasara neden olur. Yakýt sistemini çapak oluþumundan korumak için yakýta bir yakýt dengeleyici ilave edin. akýnýz Saklama. ütün yakýtlar ayný deðildir. ðer motorun çalýþmasýnda veya performansýnda sorunlar oluþursa, yakýt satýn aldýðýnýz þirketi veya yakýtýn markasýný deðiþirin. u motor benzinle çalýþmak üzere sertifikalandýrýlmýþtýr. u motor için emisyon kontrol sistemi M dir (Motor eðiþiklikleri). Yüksek Ýrtifa 5,000 fit (1524 metre) ve üzeri irtifalarda en az 85 oktanlý/85 KI (89 RON) benzin kullanýlabilir. Karbüratörlü motorlar için emisyonlarý sýnýrlar dahilinde tutmak açýsýndan yüksek rakým ayarlamasý gereklidir. u ayarlama yapýlmadan çalýþmasý daha düþük performansa, daha fazla yakýt tüketimine ve daha fazla emisyonlara neden olur. Yüksek rakým ayarlamasýyla ilgili bilgi için bir riggs & Stratton Yetkili Servis ayisine baþvurun. Motorun 2,500 fit (762 metre) ve daha düþük irtifalarda yüksek irtifa ayarlamasýyla çalýþtýrýlmasý tavsiye edilmemektedir. lektronik Yakýt njeksiyonlu (I) motorlar için yüksek irtifa ayarlamasýna gerek yoktur. Yakýt oldurma - Þekil 3 * S 30 un 40 (4 ) nin altýnda kullanýmý motorun çalýþmasýnda zorlanmaya yol açar. ** 10W-30 un 80 (27 ) in üzerinde kullanýmý yað tüketiminde artýþa yol açabilir. Yað seviyesini daha sýk kontrol edin. Yað Seviyesinin Kontrolu/Yað Koyma - Þekil 2 4 Yaðý kontrol etmeden veya yað koymadan önce Motoru yatay olarak yerleþtirin. Yað doldurma alanýný tamamen temizleyin. Yað doldurma kapaklý modeller (Þekil 2) 1. Yað doldurma kapaðýný çýkartýn (). 2. Yað koymak için, yaðý yavaþça motorun yað haznesine () boþaltýn. Taþma noktasina kadar doldurun. 3. Yað doldurma kapaðýný deðiþtin ve sýkýn. Kýsa yað çubuklu modeller (Þekil 2) 1. Yað çubuðunu () çýkartýn ve temiz bir bezle silin. tr Yakýtýn oldurulmasý Motoru kapatýn ve yakýt kapaðýný açmadan önce motorun en az 2 dakika soðumasýný bekleyin. Yakýt deposunu açýk havada veya iyi havalandýrýlmýþ alanda doldurun. Yakýt deposuna aþýrý yakýt doldurmayýn. Yakýtýn genleþmesine imkan vermek için, yakýt deposu boðazýnýn dip seviyesinin üzerinde doldurmayýn. Yakýt kývýlcýmlardan, açýk alevlerden, pilot alevlerinden, ýsýdan ve diðer ateþleme kaynaklarýndan uzak tutun. Yakýt borularýnda, deposunda, kapaðýnda ve baðlantý birimlerinde çatlak veya sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin. erekirse parçayý deðiþtirin. ðer yakýt dökülürse, motoru çalýþtýrmadan önce dökülen yakýtýn buharlaþmasýný bekleyin. 1. Yakýt kapaðý bölgesini kir ve atýklardan temizleyin. Yakýt kapaðýný (, Þekil 3) sökün. 2. Yakýt deposuna () yakýt doldurun. Yakýtýn genleþmesine imkan vermek için, yakýt deposu boðazýnýn dip seviyesinin üzerinde doldurmayýn (). 3. Yakýt deposu kapaðýný yerine takýn. 7

Motorun Çalýþtýrýlmasý - Þekil 5 6 8 Marþ ipinin hýzla geri çekilmesi (geri tepme) elinizi ve kolunuzu motora doðru uyum saðlayamayacaðýnýz bir süratte çekecektir. Kemiðiniz kýrýlabilir, çatlayabilir, yaralanma veya burkulmalar meydana gelebilir. Motoru çalýþtýrýrken, marþ ipini direnci hissedene kadar çekin, sonra geri tepmeye mani olmak için hýzla çekin. 9. Otomotiv nahtarýyla lektrikli Marþ (H): nahtarý (H) çalýþtýrma konumuna çevirin. Motor çalýþtýðýnda anahtarý býrakýn (Þekil 8). ÝKKT: Starterin ömrünü uzatmak için, marþ süresini kýsa tutun, dakikada 15 saniyeyi aþmayýn. þýrý marþ hareketi starter motoruna zarar verebilir. Not: efalarca denedikten sonra motor çalýþmazsa, yerel bayinize baþvurun veya RISandSTRTTON.OM web sitesine gidin veya telefonla arayýn 1-800-233-3723 ( de). 10. Motor ýsýndýkça, jikle kumandasýný () kullanma konumuna getirin (Þekil 5) Motorun urdurulmasý - Þekil 7 Motorun Çalýþtýrýlmasý ujinin, egzozun, yakýt depo kapaðýnýn ve hava filtresinin (eðer varsa) yerinde ve saðlam olduðundan emin olun. uji sökülmüþken motoru krankla hareket ettirmeyin. Motor boðulursa, jikleyi (eðer varsa) OPN/RUN (çýk/çalýþtýrma) konumuna getirin, gaz kelebeðini (eðer varsa) ST (hýzlý) konumuna getirin ve motor çalýþana kadar krankla hareket ettirin. ZHÝRLÝ Z THLÝKSÝ. Motordan çýkan egzozda insaný dakikalar içinde öldürebilecek bir gaz olan karbon monoksit bulunur. unu görmek, kokusunu veya tadýný almak ÝMKÂNSIZIR. gzoz dumanýnýn kokusunu almasanýz bile karbon monoksit gazýna maruz kalabilirsiniz. u ürünü kullanýrken kendinizi hasta hisseder, baþ dönmesi veya halsizlik görürseniz hemen durdurun ve RHL açýk havaya çýkýn. ir doktora görünün. Karbon monoksit nedeniyle zehirlenmiþ olabilirsiniz. u ürünü S pencerelerden, kapýlardan ve havalandýrma giriþlerinden uzakta kullanarak kapalý iç mekânlara doðru karbon monoksit gazýnýn ulaþma ve buralarda birikme riskini azaltýnýz. Üreticinin talimatlarýna uygun olarak, pille çalýþan karbon monoksit alarmlarýndan veya þebekeden çalýþýp pille yedeklenmiþ karbon monoksit alarmlarýndan takýnýz. uman alarmlarý karbon monoksit gazýný algýlayamaz. u ürünü evlerin içinde, garajlarda, bodrumlarda, kalabalýk alanlarda, barakalarda ve diðer yarý kapalý alanlarda, vantilatörle havalandýrsa ya da pencere veya kapýlarý açýk olsa dahi KULLNMYINIZ. Karbon monoksit bu alanlarý çok kýsa sürede kaplayarak bu ürün kapatýldýktan sonra bile saatlerce etkisini sürdürebilir. u ürünü HR ZMN rüzgâr yönünde kullanýnýz ve egzozu insanlarýn olduðu mekânlardan uzaða doðrultunuz. ÝKKT: riggs & Stratton tarafýndan imal edilen bu motora yað konulmamýþtýr. Motoru çalýþtýrmadan önce, bu kýlavuzda yer alan talimatlara uygun yað koyduðunuzdan emin olun. Motoru yað olmadan çalýþtýrýrsanýz, motor onarýlamayacak derecede arýzalanacak ve garantiniz geçersiz olacaktýr. Not: ihazýn uzaktan kumandasý olabilir. Uzaktan kumandanýn yeri ve kullanýmý ile ilgili bilgi için cihaz kýlavuzuna bakýn. 1. Yað seviyesini kontrol edin Yað Kontrolu/Yað Koyma bölümüne bakýn. 2. ihaz tahrik kumandalarýnýn, eðer varsa, kullanýlmadýðýndan emin olun. 3. ðer mevcutsa, yakýt durdurma valfini () on (açýk) konumuna getirin (Þekil 5). 4. Jikle kumanda kolunu () jikle konumuna getirin. Not: Sýcak bir motoru yeniden çalýþtýrýrken genellikle jikle gerekmez. 5. az kelebeði kumanda kolunu (), eðer varsa, hýzlý konumuna getirin. Motoru gaz kelebeði kumanda levyesi hýzlý konumundayken kullanýn. 6. urdurma anahtarý () olan motorlarda, anahtarý açýk konumuna getirin. 7. eri Sarýmlý Marþ: Marþ ipinin kulpunu () sýkýca tutun. Marþ ipinin kulpunu direnci hissedene kadar yavaþça çekin, sonra hýzla çekin. Not: efalarca denedikten sonra motor çalýþmazsa, yerel bayinize baþvurun veya RISandSTRTTON.OM web sitesine gidin veya telefonla arayýn 1-800-233-3723 ( de). : Marþ ipinin hýzla geri dönmesi (geri tepme) elinizi ve kolunuzu sizin reaksiyon verme hýzýnýzdan daha hýzlý olarak motora doðru çekebilir. Kýrýk oluþumu, yaralanma veya burkulmalar olabilir. Motoru çalýþtýrýrken direnci hissedene kadar ipi yavaþça çekin ve ardýndan geri tepmeden korunmak için ipi hýzla çekin. 8. üvenlik nahtarýyla () lektrikli Marþ: üvenlik anahtarýný () içeri itin. Çalýþtýrma düðmesine () çok kýsa süreyle basýn. Motor çalýþmaya baþlayýnca, düðmeyi býrakýn (Þekil 6). 8 RISandSTRTTON.OM Motoru durdurmak için karbüratörü boðmayýn. 1. az kumanda kollu () modellerde, gaz kumanda kolunu önce yavaþ konumuna, ardýndan durdurma konumuna (bakýnýz Þekil 7) getirin. veya urdurma anahtarýný (), (eðer varsa) durdurma konumuna getirin. veya lektrikli Marþ: üvenlik anahtarýný (, Þekil 7) çýkartýn. üvenlik anahtarýný çocuklarýn eriþemeyeceði bir yerde tutun. veya nahtarý (H, Þekil 8) off (kapalý) konumuna getirin. nahtarý çýkartýn. nahtarý çocuklarýn eriþemeyeceði bir yerde tutun. 2. Motorun durmasýnýn ardýndan, yakýt durdurma valfini () kapalý konumuna getirin. akýnýz Þekil 7. akým Motor ve motor parçalarýyla ilgili tüm bakým ve onarým hizmetleri için riggs & Stratton Yetkili servislerine baþvurmanýzý tavsiye ediyoruz. ÝKKT: Motorun doðru çalýþmasý için bu motorun yapýmýnda kullanýlan tüm parçalar yerlerinde olmalýdýr. : Ünitenin yatýrýlmasýný gerektiren bir bakým iþlemi yapýlýrken, yakýt deposu boþ olmalýdýr, aksi takdirde yakýt sýzabilir ve yangýn veya patlamaya yol açabilir. misyon Kontrolu misyon kontrol cihazlarýnýn ve sistemlerinin bakýmý, deðiþtirilmesi veya onarýmý yollarda kullanýlmayan motorlarý tamir eden herhangi bir kiþi veya kurum tarafýndan yapýlabilir. ununla birlikte ücretsiz emisyon kontrol servisi için, bu iþlemin fabrika onaylý bayiler tarafýndan yapýlmasý gerekir. misyon arantisi bölümüne bakýn. Kazayla kývýlcým oluþmasý yangýn veya elektrik çarpmasýna yol açabilir. Motorun kazara çalýþtýrýlmasý boðulma, uzuv kaybý veya uzuvlarýn kesilmesine yol açabilir. Yangýn tehlikesi yar veya onarým yapmadan önce: uji kablosunu sökün ve bujiden uzakta tutun. küyü negatif kutuptan sökün (sadece elektrikli marþý olan motorlarda). Sadece doðru aletleri kullanýn. Motor hýzýný arttýrmak için regülatör yayýna, baðlantýlara veya diðer parçalara dokunmayýn. Yedek parçalar orijinal parçalarla ayný tasarýmda olmalý ve ayný konumlara yerleþtirilmelidir. arklý parçalar orijinal parçalarla ayný iþlevi görmeyebilir ve yaralanmalara sebep olabilir. Volana çekiçle veya sert bir cisimle vurmayýn, aksi takdirde motor çalýþýrken volan parçalanabilir. Kývýlcým testi yaparken: Onaylanmýþ buji ölçme aleti kullanýn. uji sökülmüþken kývýlcým kontrolü yapmayýn.

akým Çizelgesi Ýlk5Saat Yaðý deðiþtirin : Yedek parçalar orijinal parçalarla ayný tasarýmda olmalý ve ayný konumlara yerleþtirilmelidir. arklý parçalar orijinal parçalarla ayný iþlevi görmeyebilir ve yaralanmalara sebep olabilir. Her 8 saatlik çalýþmada veya günde bir kez Motor yað seviyesini kontrol edin. gzoz ve kumanda çevresindeki alaný temizleyin. Parmak muhafazasýný temizleyin Her 25 Saatte veya Senede ir Hava filtresini temizleyin * Ön temizleyiciyi temizleyin * Her 50 Saatte veya Senede ir Motor yaðýný deðiþtirin gzoz ve kývýlcým durdurucuyu kontrol edin Yaðýn eðiþtirilmesi - Þekil 11 12 13 Kullanýlmýþ yað tehlikeli bir atýk maddedir ve uygun bir þekilde atýlmalýdýr. vsel atýðýnýzla birlikte çöpe atmayýn. eri dönüþüm/güvenli atýk merkezleri için yerel yetkililere, servis merkezine, veya bayilere baþvurun. Yaðýn oþaltýlmasý 1. Motoru durdurduktan sonra, motor hala ýlýk iken, buji kablosunu () sökün ve bujiden uzak tutun (Þekil 11). 2. Yað boþaltma tapasýný (, Þekil 12) sökün. Yaðý bu iþlem için onaylý bir kaba boþaltýn. Not: þaðýda gösterilen boþaltma tapalarýndan herhangi biri motora monte edilmiþ olabilir. Her 100 Saatte ir iþli grubunun (varsa) yaðýný deðiþtirin 3. Yað boþaldýktan sonra, yað boþaltma tapasýný monte edin ve sýkýn. Senede bir Hava filtresini deðiþtirin Ön temizleyiciyi deðiþtirin ujiyi deðiþtirin Yakýt filtresini deðiþtirin Hava soðutma sistemini temizleyin * Valf açýklýðýný kontrol edin ** * Tozlu koþullarda veya havada parçacýklar varsa, daha sýk temizleyin. ** Motor performans sorunlarý ortaya çýkmadan gerekli deðil. Karbüratör ve Motor Hýz yarý Karbüratör ve motor hýzý üzerinde hiçbir ayarlama yapmayýnýz. Karbüratör birçok koþulda verimli çalýþacak þekilde fabrikada ayarlanmýþtýr. Motor hýzýný deðiþtirmek için kumanda yayý, baðlantý tertibatý veya diðer parçalarý kurcalamayýnýz. Herhangi bir þekilde ayar gerektiðinde riggs & Stratton Yetkili Servis Merkezine baþvurunuz. : kipman üreticisi ekipman üzerindeki motor için azami hýzý belirlemiþtir. u hýzý aþmayýnýz. kipmanýn azami hýzý veya fabrikada ayarlanan hýz konusunda þüpheniz varsa, destek için riggs & Stratton Yetkili Servis Merkezine baþvurunuz. kipmanýn güvenli ve doðru kullanýmý açýsýndan motor hýzý sadece kalifiye bir servis teknisyeni tarafýndan ayarlanmalýdýr. ujinin eðiþtirilmesi - Þekil 9 Kablolu ölçüm cihazýyla () buji týrnak aralýðýný () kontrol edin, Þekil 9. erekirse, aralýðý yeniden ayarlayýn. ujiyi monte edin ve tavsiye edilen torka sýkýn. ralýk ayarý veya tork deðeri için Özellikler bölümüne bakýn. Note: azý bölgelerde, yerel kanun ateþleme sinyallerini bastýrmasý için rezistör buji kullanýlmasýný gerektirir. ðer motorun orijinalinde rezistörlü buji varsa, parça deðiþikliðinde ayný tip buji kullanýn. gzoz ve Kývýlcým urdurucuyu Kontrol din - Þekil 10 Yað koyun Motoru yatay olarak yerleþtirin. Yað doldurma alanýný tamamen temizleyin. Yað kapasitesi için Özellikler bölümüne bakýn. Yað doldurma kapaklý modeller 1. Yað doldurma kapaðýnýn deðiþtirilmesi (, Þekil12). 2. Yaðý motor yað haznesine () yavaþça boþaltýn. Taþma noktasýna kadar doldurun. 3. Yað doldurma kapaðýný deðiþtin ve sýkýn. Kýsa yað çubuklu modeller 1. Yað çubuðunu (, Þekil12) çýkartýn ve temiz bir bezle silin. 2. Yaðý motor yað haznesine () yavaþça boþaltýn. Taþma noktasýna kadar doldurun. 3. Yað çubuðunu yerleþtirin ama vidalamayýn. Yað çubuðunu çýkartýn ve yað seviyesini kontrol edin. Yað seviyesi yað çubuðu üzerindeki ULL () iþaretinde olmalýdýr. 4. Yað çubuðunu yerleþtirin ve sýkýn. Uzun yað çubuklu modeller 1. Yað çubuðunu (, Þekil 13) çýkartýn ve temiz bir bezle silin. 2. Yaðý motor yað haznesine () yavaþça boþaltýn. Taþýrmayýn. Yaðý doldurduktan sonra, bir dakika bekleyin ve ardýndan yað seviyesini yeniden kontrol edin. 3. Yað çubuðunu yerleþtirin ve sýkýn. 4. Yað çubuðunu çýkartýn ve yað seviyesini kontrol edin. Seviye yað çubuðu üzerindeki dolu göstergesinin () tepesinde olmalýdýr. 5. Yað çubuðunu yerleþtirin ve sýkýn. Hava iltresinin akýmý - Þekil 14 15 16 Çalýþan motor ýsý yayar. Motor parçalarý, özellikle de egzoz aþýrý ýsýnýr. okunma sonucu ciddi yanýklar meydana gelebilir. Yaprak, çim, çalý vs. gibi yanabilir atýklar, alev alabilir. okunmadan önce egzozun, motor silindirinin ve kanatçýklarýn soðumasýný bekleyin. iriken kirleri egzoz ve silindir alanýndan uzaklaþtýrýn. Motorun egzoz sisteminde düzenli bakým ve kontrolu yapýlan kývýlcým durdurucu yoksa, bu motoru herhangi bir ormanlýk alanda, çalý veya çimlerin olduðu bir arazide kullanmak Kaliforniya Kamu Kaynaklarý Kanunu nun 4442 sayýlý yasasýna aykýrýdýr. iðer eyaletler ve federal bölgeler benzeri yasalara sahip olabilir. u motorun egzoz sistemi için tasarlanmýþ bir kývýlcým durdurucu almak için orijinal cihaz üreticisine, perakendeciye veya bayiye baþvurun. gzos ve silindir alanlarýnda biriken kiri çýkartýn. gzosda (, Þekil 10) çatlak, aþýnma, veya baþka hasar olup olmadýðýný kontrol edin. Kývýlcým durdurucu () varsa sökün ve hasar veya karbon týkanmasý olup olmadýðýný kontrol edin. Hasar varsa, çalýþtýrmadan önce yedek parçalarý monte edin. tr Motoru hava temizleme donanýmý (eðer mevcutsa) veya hava filtresi (eðer mevcutsa) olmadan asla çalýþtýrmayýn veya kullanmayýn. ÝKKT: iltreyi temizlemek için basýnçlý hava veya solvent kullanmayýn. asýnçlý hava filtreye hasar verebilir ve solventler filtreyi eritir. Hava temizleme sisteminde, seçime baðlý ön temizleyici kullanýlabilen, pilili bir filtre vardýr. Ön temizleyici yýkanabilir ve yeniden kullanýlabilir. üz Hava iltresi (Þekil 14 ve Þekil 15) 1. Kapaðý () tutan baðlantý elemanýný () gevþetin. 2. Kapaðý açýn ve ön temizleyiciyi () ve filtreyi () sökün. 3. Kiri gevþetmek için, filtreyi sert bir zemin üzerine hafifçe vurun. ðer filtre aþýrý kirliyse, yeni filtre takýn. 4. Ön temizleyiciyi sývý deterjan ve suyla temizleyin. rdýndan havayla tamamen kurumasýna zaman tanýyýn. Ön temizleyiciyi yaðlamayýn. 5. Ön temizleyicinin dudaðý () filtre plilerinin dibinin üzerinde olacak þekilde kuru ön temizleyiciyi filtreye monte edin. 6. iltreyi yerleþtirin. 7. Þekil 14 de gösterilen hava filtreli modellerde, kapak týrnaklarýný () yuvalara () yerleþtirin. 8. Kapaðý kapatýn ve baðlantý elemanýyla sýkýn. 9

Oval Hava iltresi (Þekil 16) 1. Kapaðý () tutan baðlantý elemanýný () gevþetin. 2. Kapaðý açýn ve ön temizleyiciyi () ve filtreyi () sökün. 3. Varsa, ön temizleyiciyi () filtreden sökün. Kiri gevþetmek için, filtreyi sert bir zemin üzerine hafifçe vurun. ðer filtre aþýrý kirliyse, yeni filtre takýn. 4. Ön temizleyiciyi sývý deterjan ve suyla temizleyin. rdýndan havayla tamamen kurumasýna zaman tanýyýn. Ön temizleyiciyi yaðlamayýn. 5. Kuru ön temizleyiciyi hava filtresine takýn. 6. iltreyi ve ön temizleyiciyi tabana () ve saplamaya () yerleþtirin. iltrenin tabana saðlamca oturduðundan emin olun. 7. Hava filtresi kapaðýný yerleþtirin ve baðlantý elemanýyla sýkýn. aðlantý elemanýnýn sýký olduðundan emin olun. iþli rubunun Yaðýnýn eðiþtirilmesi - Þekil 17 Motorunuzda diþli grubu varsa, aþaðýdaki þekilde bakýmýný yapýn. 1. Yað doldurma tapasýný () ve yað seviye tapasýný () çýkartýn. 2. Yað boþaltma tapasýný (, Þekil 17) sökün. Yaðý uygun bir kaba boþaltýn. 3. Yað boþaltma tapasýný yerleþtirin ve sýkýn. 4. Yeniden yað doldurmak için, diþli yaðýný yað doldurma deliðine yavaþça boþaltýn (bakýnýz Özellikler bölümü). Yað seviye deliðinden dýþarý çýkana kadar yað koymaya devam edin. 5. Yað seviye tapasýný yerleþtirin ve sýkýn. 6. Yað doldurma tapasýný yerleþtirin ve sýkýn Önemli: Yað doldurma tapasýnda bir havalandýrma deliði () vardýr ve diþli grubu kapaðýnýn üzerine þekilde görüldüðü gibi yerleþtirilmelidir. Yakýt iltresinin eðiþtirilmesi - Þekil 18 Yakýt kývýlcýmlardan, açýk alevlerden, pilot alevlerinden, ýsýdan ve diðer ateþleme kaynaklarýndan uzak tutun. Yakýt borularýnda, deposunda, kapaðýnda ve baðlantý birimlerinde çatlak veya sýzýntý olup olmadýðýný kontrol edin. erekirse parçayý deðiþtirin. Yakýt filtresini temizlemeden veya deðiþtirmeden önce, yakýt deposunu boþaltýn veya yakýt durdurma valfini kapatýn. Yedek parçalar orijinal parçalarla ayný olmalý ve orijinal parçalarla ayný konumda monte edilmelidir. ðer yakýt dökülürse, motoru çalýþtýrmadan önce dökülen yakýtýn buharlaþmasýný bekleyin. 1. Yakýt filtresi (, Þekil 18) varsa, deðiþtirmeden önce, yakýt deposunu boþaltýn veya yakýt durdurma valfini kapatýn. ksi takdirde, yakýt sýzabilir ve yangýn veya patlamaya yol açabilir. 2. Kelepçelerin () üzerindeki týrnaklarý () sýkmak için pense kullanýn, ardýndan kelepçeleri yakýt filtresinden uzaða kaydýrýn. Yakýt borularýný () çevirin ve yakýt filtresinden çekin. 3. Yakýt borularýnda çatlak veya hasar olup olmadýðýný kontrol edin. erekirse deðiþtirin. 4. Yakýt filtresini orijinal cihaz yedek filtresiyle deðiþtirin. 5. Yakýt borularýný gösterildiði þekilde kýskaçlarla tutturun. Hava Soðutma Sisteminin Temizlenmesi - Þekil 19 Çalýþan motor ýsý yayar. Motor parçalarý, özellikle de egzoz aþýrý ýsýnýr. okunma sonucu ciddi yanýklar meydana gelebilir. Yaprak, çim, çalý vs. gibi yanabilir atýklar, alev alabilir. okunmadan önce egzozun, motor silindirinin ve kanatçýklarýn soðumasýný bekleyin. iriken kirleri egzoz ve silindir alanýndan uzaklaþtýrýn. ÝKKT: Motoru temizlerken su kullanmayýn. Su yakýt sistemini kirletebilir. Motoru temizlemek için fýrça veya kuru bir bez kullanýn. u hava soðutmalý bir motordur. Kir veya atýklar hava akýmýný kýsýtlayabilir, motorun aþýrý ýsýnmasýna ve bunun sonucunda performans düþüklüðüne ve motor ömrünün azalmasýna sebep olur. Parmak muhafazasýndan () (Þekil 19) kiri çýkarmak için fýrça veya kuru bir bez kullanýn. aðlantýlarý, yaylarý ve kumandalarý () temiz tutun. gzozun etrafýndaki ve arkasýndaki () alaný yanýcý kirlerden temizleyin. Saklama Yakýtýn Veya ihazýn olu epoyla Saklanmasý ýrýnlarýn, ocaklarýn, su ýsýtýcýlarýnýn veya pilot alevi olan diðer cihazlarýn veya yakýt buharýnýn ateþlemesine sebep olabilecek diðer ateþleme kaynaklarýndan uzakta saklayýn. Yakýt Sistemi 30 günün üzerinde saklanýrsa, yakýt bayatlayabilir. ayat yakýt, yakýt sisteminde veya temel karbüratör parçalarýnda asitli ve yapýþkan birikimlere sebep olur. Yakýtý taze tutmak için riggs & Stratton orijinal servis parçalarýnýn satýldýðý maðazalardan bulabileceðiniz riggs & Stratton eliþmiþ ormüllü Yakýt Ýyileþtirme & engeleyici yi kullanýn. ðer talimatlara göre bir yakýt dengeleyicisi ilave edilirse yakýtý motordan boþaltmaya gerek yoktur. Saklamadan önce yakýt dengeleyicisini yakýt sisteminde dolaþtýrmak için motoru 2 dakika çalýþtýrýn. ðer motordaki benzine bir yakýt dengeleyicisi ilave edilmezse, benzin boþaltma iþlemine onaylý bir kaba boþaltýlmalýdýr. Motoru yakýt yokluðundan durana kadar çalýþtýrýn. Tazeliðini korumak için saklama kabýndaki yakýta yakýt dengeleyici ilave edilmesi tavsiye edilir. Motor Yaðý Motor hala sýcakken, motor yaðýný deðiþtirin. rýza Tespit Yardýma mý ihtiyacýnýz var? RISandSTRTTON.OM websitesine gidin veya telefonla arayýn 1-800-233-3723 ( de). 10 RISandSTRTTON.OM

Motorun Özellikleri Model 120000 Ürün özellikleri Motorun Özellikleri Model 200000 Volümetrik 12,48 ci (205 cc) Volümetrik 18,63 ci (305 cc) Silindir Çapý 2,688 in (68,28 mm) Silindir Çapý 3,120 in (79,24 mm) Strok 2,200 in (55,88 mm) Strok 2,438 in (61,93 mm) Motor Yað Kapasitesi 18 -- 20 oz (0,54 -- 0,59 L) iþli rubu Özellikleri (varsa) iþli rubu Yað Tipi 80W-90 iþli rubu Yað Kapasitesi 4 oz (0,12 L) Motor Yað Kapasitesi 26 -- 28 oz (0,77 -- 0,83 L) iþli rubu Özellikleri (varsa) iþli rubu Yað Tipi S 30 iþli rubu Yað Kapasitesi 12 oz (0,35 L) Motorun Özellikleri Model 150000 Motorun Özellikleri Model 210000 Volümetrik 15,24 ci (250 cc) Volümetrik 20,85 ci (342 cc) Silindir Çapý 2,970 in (75,44 mm) Silindir Çapý 3,300 in (83,81 mm) Strok 2,200 in (55,88 mm) Motor Yað Kapasitesi 18 -- 20 oz (0,54 -- 0,59 L) iþli rubu Özellikleri (varsa) iþli rubu Yað Tipi 80W-90 iþli rubu Yað Kapasitesi 4 oz (0,12 L) yar Özellikleri * Model 120000, 150000 uji Týrnak ralýðý uji Torku rmatür Hava ralýðý miþ Valf çýklýðý gzoz Valf çýklýðý 0,030 in (0,76 mm) 180 lb-in (20 Nm) 0,010-0,014 in (0,25-0,36 mm) 0,004-0,006 in (0,10-0,15 mm) 0,009-0,011 in (0,23-0,28 mm) Strok 2,438 in (61,93 mm) Motor Yað Kapasitesi 26 -- 28 oz (0,77 -- 0,83 L) iþli rubu Özellikleri (varsa) iþli rubu Yað Tipi S 30 iþli rubu Yað Kapasitesi 12 oz (0,35 L) yar Özellikleri * Model 200000, 210000 uji Týrnak ralýðý uji Torku rmatür Hava ralýðý miþ Valf çýklýðý gzoz Valf çýklýðý 0,030 in (0,76 mm) 180 lb-in (20 Nm) 0,008-0,012 in (0,20-0,30 mm) 0,004-0,006 in (0,10-0,15 mm) 0,004-0,006 in (0,10-0,15 mm) * Motor gücü deniz yüzeyinin üzerindeki her 1000 fit (300 metre) için %3,5 ve 77 (25 ) nin üzerindeki her 10 (5.6 ) için %1 azalýr. Motor 15 ye kadar olan açýlarda tatmin edici bir þekilde çalýþýr. Yokuþlarda güvenli kullaným sýnýrlarý için cihazýn kullanma kýlavuzuna bakýn. Sýk Kullanýlan Onarým Parçalarý n akým Parçasý Parça Numarasý akým Parçasý Parça Numarasý üz Hava iltresi 491588, 5043 üz Hava iltresi Ön temizleyicisi 493537, 5064 Oval Hava iltresi: Model 120000, 150000 697029, 5059 Oval Hava iltresi Ön temizleyicisi: Model 120000, 150000 273356 Oval Hava iltresi: Model 200000, 210000 695302 Oval Hava iltresi Ön temizleyicisi: Model 200000, 210000 695303 eliþtirilmiþ ormüllü Yakýt Katkýsý & Stabilizör 694485 Yakýt Katký Maddesi 5442 Rezistör ujisi 491055 Uzun Ömürlü Platin uji 5066 uji nahtarý 89838, 5023 uji Test ihazý 19368 n Motor ve motor parçalarýnda tüm bakým ve onarým hizmetleri için riggs & Stratton Yetkili ayilerine baþvurmanýzý tavsiye ediyoruz. tr 11

RIS & STRTTON MOTOR RNTÝ SRTÝÝKSI Ocak 2014 SINIRLI RNTÝ riggs & Stratton malzeme ve/veya iþçilik kusurlarý nedeniyle ürünün arýzalanan parçasýný belirtilen garanti periyodu süresince ücretsiz olarak onaracaðýný veya deðiþtireceðini garanti eder. u garanti kapsamýnda onarým veya deðiþim üzere yollanan ürünlerin taþýma ücreti ürün sahibi tarafýndan karþýlanmalýdýr. u garanti aþaðýda belirtilen süre ve koþullar çerçevesinde geçerlidir. aranti kapsamýndaki hizmetler için en yakýn Yetkili Servis Merkezini RISandSTRTTON.OM internet adresinde yer alan Yetkili Servis arama haritasýndan bulabilirsiniz. Müþteri Yetkili Servis Merkeziyle iletiþim kurmalý, muayene ve testler için ürünü Yetkili Servis Merkezine ulaþtýrmalýdýr. u garantiden baþka açýk bir garanti yoktur. Satýlabilirlik veya herhangi bir amaca uygunluk da dahil olmak üzere ima edilen tüm garantiler satýn alma tarihinden itibaren aþaðýda listelenen süreyle veya yasalar tarafýndan belirtilen süreyle sýnýrlýdýr ve tüm ima edilen garantiler hariçtir. Tesadüfi veya sonuç itibarýyla ortaya çýkan sorumluluk yasalarýn izin verdiði kadarýyla kapsam dýþýndadýr. azý eyaletler ve ülkeler ima edilen bir garantinin süresinde bir sýnýrlamaya müsaade etmez, ve bazý ülke veya eyaletler tesadüfi veya sonuç itibarýyla oluþan hasarlarýn kapsam dýþýnda kalmasýna veya sýnýrlanmasýna izin vermez, bu durumda yukarýda belirtilen kýsýtlama ve hariç tutma koþullarý sizin için geçerli olmayabilir. u garanti size bazý kanuni haklar verir ve bu haklara ilaveten eyalette eyalete, ülkeden ülkeye deðiþen baþka haklara sahip olabilirsiniz. ** STNRT RNTÝ KOÞULLRI * Y Marka/Ürün Tipi Tüketici Kullanýmý Ticari Kullaným Vanguardt J 3yýl 3yýl Ticari Turf Serisit 2yýl 2yýl ura-oret ökme emir ömlekli Motorlar 2yýl 1yýl Tüm iðer riggs & Stratton Motorlarý 2yýl 90 gün * unlar bizim standart garanti koþullarýmýzdýr, ama bazen kitapçýðýn basým tarihinde henüz belirlenmemiþ ilave garanti kapsamý olabilir. Motorunuzun güncel garanti koþullarý için RISandSTRTTON.OM web sitesine gidin veya yetkili riggs & Stratton ayinize baþvurun. ** vustralya da - Ürünlerimiz vustralya Tüketici Kanunu kapsamý dýþýna çýkamayan garanti ile korunmaktadýr. Önemli bir arýza ve baþka makul öngörülebilir zarar ve ziyan için deðiþtirme veya para iadesi hakkýnýz vardýr. yrýca ürünler kabul edilebilir kalitede olmadýðýnda ve kusur önemli bir boyutta olmadýðýnda da ürünlerin onarým veya deðiþtirilmesinden yararlanabilirsiniz. aranti hizmeti için, RISandSTRTTON.OM daki servis haritamýza bakarak veya 1300 274 447 nolu telefonu arayarak veya salesenquiries@briggsandstratton.com.au adresine e-posta göndererek veya riggs & Stratton ustralia Pty Ltd, 1 Moorebank venue, Moorebank, NSW, ustralia, 2170 adresine yazarak size en yakýn Yetkili Servisi bulun. Y J ir ünitede güç beslemesi için veya ticari amaçla kullanýlan yedekleme jeneratörleri için kullanýlan ekipmandaki motorlarda garanti geçerli deðildir. Yarýþmalarda veya ticari ya da kiralama amaçlý pistlerde kullanýlan motorlar garanti kapsamýnda deðildir. Yedek jeneratörler üzerine takýlý Vanguard: 2 yýl tüketici kullanýmý garantisi kapsamýndadýr, ticari kullanýmda garanti bulunmamaktadýr. Hizmet araçlarýna takýlý Vanguard: 2 yýl tüketici kullanýmý, 2 yýl ticari kullaným. Vanguard 3 silindirli su soðutmalý: riggs & Stratton 3/L Motor arantisi Þartlarýna bakýn. aranti süresi ilk perakende müþterinin veya ticari son kullanýcýnýn ürünü satýn alma tarihinden itibaren baþlar ve yukarýda gösterilen tablodaki süre boyunca devam eder. Tüketici kullanýmý tüketicinin ürünü evinde kiþisel amaçla kullanmasýdýr. Ticari kullaným ticari, gelir kazandýrýcý veya kiralama amaçlarý da dahil tüm diðer kullaným þekillerini kapsar. Motor bir kez ticari amaçla kullanýldýktan sonra, bu garanti çerçevesinde motor ticari kullaným kapsamýnda deðerlendirilecektir. Satýþ belgesini saklayýnýz. aranti hizmetine baþvuru sýrasýnda ilk satýn alma tarihi beyan edilemezse garanti periyodunun belirlenmesinde ürünün üretim tarihi esas alýnacaktýr. riggs & Stratton ürünlerinde garanti hizmetinden yararlanmak için ürünün kaydedilmesi gerekli deðildir. aranti Kapsamý Hakkýnda ilgi u sýnýrlý garanti sadece motorla ilgili materyalleri ve/veya iþçiliði kapsamaktadýr ve motorun takýlý olabileceði ekipmanýn deðiþimini veya para iadesini içermez. Rutin bakým, düzeltmeler, ayarlamalar veya normal aþýnma ve yýpranmalar bu garanti kapsamýnda deðildir. enzer þekilde, garanti üzerinde oynama veya modifikasyon yapýlmýþ motorlar ile seri numarasý tahrif edilmiþ veya silinmiþ motorlar için de geçerli deðildir. u garanti kullanýlmýþ, yenilenmiþ, ikinci el veya teþhir ekipmanýný veya motorlarýný kapsamaz. u garanti þu nedenlerle oluþan motor hasarýný veya performans sorunlarýný kapsamamaktadýr: 1 Orijinal riggs & Stratton parçalarý olmayan parçalarýn kullanýmý; 2 Motorun yetersiz, kirli veya hatalý nitelikteki yaðla çalýþtýrýlmasý; 3 Kirli veya eski yakýt, %10 dan yüksek etanol içerikli mazot, veya sývý petrol ya da doðal gazýn orijinalde riggs & Stratton tarafýndan bu yakýtlarla kullanýma göre tasarlanmamýþ/üretilmemiþ motorlarda kullanýmý; 4 Hava temizleyiciye iyi bakým yapýlmamasý veya yerine düzgün monte edilmemesi nedeniyle motora giren kirler; 5 öner çim biçme makinesi býçaðýna sert bir cismin çarpmasý, gevþek veya hatalý takýlmýþ býçak adaptörleri, çark veya diðer krank miline baðlý aksamlar, ya da aþýrý gergin v kayýþý; 6 ebriyajlar, transmisyonlar, ekipman kumandalarý, vs. gibi riggs & Stratton tarafýndan tedarik edilmeyen ilgili parça veya donanýmlar; 7 Soðutma kanallarýný ya da volan bölgesini kapayan veya týkayan çim kýrpýntýlarý, kir ve artýklar, veya kemirgen yuvalarý; 8 þýrý hýz, gevþek motor montajý veya dengesiz býçak veya çarklar, ya da ekipman parçalarýnýn krank miline yanlýþ baðlanmasýndan kaynaklanan aþýrý titreþim; 9 Hatalý kullaným, rutin bakým, nakliye, taþýma veya depolama eksiklileri veya hatalý motor montajý. aranti kapsamýndaki hizmetler sadece riggs & Stratton Yetkili Servisleri tarafýndan verilir. Size en yakýn servisi bulabilmek için RISandSTRTTON.OM internet sitemizdeki servis bulma haritasýna bakýn veya 1-800-233-3723 ( için) numaralý telefonumuzu arayýn. 12 RISandSTRTTON.OM