Polisaj Makinası GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI 1. Disk sabitleme butonu 2. Yardımcı kulp 3. Açma/kapama şalteri 4. Anahtar kilitleme düğmesi 5. Devir ayarı GÜVENLİK DİKKAT! Bu talimatın bütün hükümlerini okuyun. Aşağıdaki talimat hükümlerine uyarken hata yapılacak olursa, elektrik çarpmaları, yangın ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bu alet 16 yaşın altındaki kişiler tarafından kullanılmamalıdır İstediğiniz ayar değişikliklerini ve aksesuar değişikliklerini yapmadan önce mutlaka şebeke fi şini prizden çekin. AKSESUARLAR RONEY POWER satıcınızdan alabileceğiniz orijinal RONEY POWER aksesuarlarını kullanın. RONEY POWER olmayan aksesuarların montajı/kullanımı için üreticisi tarafından verilen açıklamaları inceleyin. Aletin en azından boştayken oluşacak en yüksek devir sayısına uygun aksesuar kullanınız. DISARIDA KULLANIM Aleti en fazla 30 ma tetikleme akımında kesen akım sigortasına (FI) bağlayarak kullanın. Yalnızca dışarıda kullanılmak üzere tasarlanmış ve sudan korunmalı bağlama fişi olan bir uzatma kablosu kullanın. KULLANMADAN ÖNCE Aleti ilk kez kullanmadan önce pratik bilgiler alınması önerilir. Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma kabloları kullanın. Koruyucu gözlük ve eldiven, koruyucu kulaklık ve sağlam ayakkabılar giyin, gerekirse bir önlük takın. Fişe takarken aletin kapalı olduğundan emin olun. KULLANIM SIRASINDA Kabloyu her zaman aletin hareketli parçalarından uzak tutun; kabloyu arka tarafta araçtan uzakta bulundurun.
Çalışırken kablo hasar görürse veya kesilirse, kabloya dokunmayın, hemen fi şi çekin; aleti hiçbir zaman hasarlı bir kabloyla kullanmayın. Disk sabitleme butonunu yalnızca mil hareketsizken itin. Ellerinizi dönen parçalardan uzak tutun. Elektriksel veya mekaniksel hatalı çalışma durumunda aleti hemen kapatın ve fişi çekin. Akım kesilmesi sırasında veya fişin yanlışlıkla yerinden çıkması durumunda açma/kapatma anahtarının kilidini hemen açın ve beklenmeyen bir anda çalışmaya başlamasını engellemek için aleti OFF konuma getirin. Cihazın hareketsiz kalmasına neden olacak kadar basınç uygulamayın. KULLANIMDAN SONRA Aleti yerleştirmeden önce motoru kapatın ve tüm hareketli parçaların durduğundan emin olun. Aleti kapattıktan sonra hiçbir zaman yandan güç vererek aksesuarın dönüşünü durdurmayın. Alet çift izolasyonlu olduğundan dolayı topraklama istemez. TEKNİK BAKIM VE SERVİS Teknik bakım yapmadan önce aleti elektrik cereyanından ayırın! Her zaman çalışma sona erdikten sonra aletin gövdesi ve havalandırma deliklerini kir ve tozdan yumuşak bez veya peçete ile temizleyin. İnatçı lekeleri sabunlu suda ıslatılmış yumuşak bezle temizlenmesi önerilir. Kirleri temizlemek için benzin, ispirto, amonyak çözeltileri vs gibi çözücüler kullanılmayın. Bu tür çözücüler aletin gövdesini bozabilir. Aletin ek yağlanması gerekmez. Herhangi bir arıza durumunda servisine başvurun. ÇEVRE KORUMA BİLGILERİ Ürün nakliye sırasında hasardan korunması için özel ambalajda teslim edilir. Ambalaj malzemelerinin çoğu tekrar işlenebilir olduğundan dolayı bunları en yakın özel kabul noktasına teslim etmenizi rica ediyoruz. Ürünün kullanım süresi sona erdikten sonra tekrar faydalanmak amacıyla servis veya bayisine teslim etmenizi rica ediyoruz. Eski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çöpüne atılmamalıdır! Doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etkin biçimde katkıda bulunmak üzere cihazı lütfen toplama merkezlerine(varsa) iade edin. UYGUNLUKBEYANI Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz: EN60745-1:2009,EN60745-2-5/A11:2009, EN55014-1/A1::2009; EN55014-2/A2:2008, EN61000-3-2/A2:2009, EN61000-3-3:2008; yönetmeliği hükümleri uyarınca 2006/42/AT, 2006/95/AT, 2004/108/AT GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın seviyesi <95,5dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü <106,5 db(a) (standart sapma:3 db), ve titreşim <1,749 m/s2 (el-kol metodu). Kullanım ömrü 7 yıldır. İTHALATÇI FİRMA
Güney Hırdavat A.Ş İstoç 26. Ada No: 170 BAĞCILAR / İSTANBUL Tel: 0212 659 45 96 Fax: 0212 659 00 17