GRUNDFOS TALİMATLARI. AR control unit. Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler. Other languages.

Benzer belgeler
AR control unit GRUNDFOS TALİMATLARI. Güvenlik talimatları ve diğer önemli bilgiler. Installation and operating instructions

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC

GRUNDFOS TALİMATLARI SQ, SQE. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages.

GRUNDFOS TALİMATLARI. Çok işlevli valf. Montaj ve kullanım kılavuzu

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

GRUNDFOS TALİMATLARI. AR kontrol ünitesi. Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler

GRUNDFOS TALİMATLARI. Sololift2 WC-1, WC-3. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages. Sololift2 WC-1, WC-3

Unilift CC 5, CC 7, CC 9

Unilift KP 150, KP 250, KP 350

GRUNDFOS TALİMATLARI. Gaz sensörleri. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI NB, NBG, TP, TPD. ATEX-approved pumps. Montaj ve kullanım kılavuzu

Cranes for SMD, SMG, SFG, SRG, AMD, AMG, AFG and SRP

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-111. Vakum ayarlayıcı. Servis talimatları

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-146. Vakum ayarlayıcı. Servis talimatları

CMV. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI. Installation and operating instructions

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions

GSM antenna for roof CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

A. İşlem Kontrol Paneli

GRUNDFOS TALİMATLARI. Sololift2 D-2. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages. Sololift2 D-2

Vaccuperm VGS-147, -148

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 ( ) -1-

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-113. Gaz dozaj ayarlayıcısı. Servis talimatları

GRUNDFOS INSTRUCTIONS GRUNDFOS ALPHA+ Installation and operating instructions

Nucleus Freedom. Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Üç nokta kontrollü vana motorları

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

Unilift AP12, AP35, AP50 Control box

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT rev

Üç nokta kontrollü aktüatörler

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

GW420. Kurutma Makinesi Bilgisayar Kullanım Klavuzu. Lütfen kurulumdan önce dikkatle okuyunuz.

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon

SD-AY mA SEVİYE PROBU

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Stop Zaman Rölesi - Kullanıcı Ayarlı

Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

TAM OTOMATİK KAPI KARTI

Özellikleri. Faydaları

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

SMART Digital S - DDE

010 SİSTEMİ. TEKNOSİSTEM MÜHENDİSLİK - Gazcılar Cad. Anafarta Sok. No:1/A BURSA, Tel:(224) Faks:

SMART Digital XL - DDE

Gösterge. Açıklama. Genel. Takometre. Kalibrasyon

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

EC Vent. Montaj talimatı -TR A003. İngilizceden çevrilmiş belge

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CRN MAGdrive. Installation and operating instructions

KULLANIM KILAVUZU PCE-TH 5

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

Kullanım Kılavuzu Gaz Kontrol Cihazları PCE-LD 1

Üç nokta kontrollü vana motorları

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

GRUNDFOS TALİMATLARI GRUNDFOS ALPHA2 L. Montaj ve kullanım kılavuzu ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2.

CCL-S / CCT / CCL-P ÖZEL TASARIM RGB LCD DISPLAY KARTI PROGRAMLAMA VE MONTAJ KILAVUZU SÜRÜM: 1.2

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

Üç nokta kontrollü vana motorları AMV 655 emniyet fonksiyonsuz AMV 658 SU, AMV 658 SD emniyet fonksiyonlu (yay yukarı/yay aşağı tipi)

1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)...

MLC 420 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU

İçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24

Grundfos Remote Management

BQ301 RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri

HT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

Magic Pass Parmak İzi & RFID Kart Okuyucu

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

Tele Radio 860 Lion SON KULLANICI TALIMATLARI ÇALIŞTIRMA, KAPATMA, DEVRE DIŞI BIRAKMA, KANAL DEĞIŞTIRME VE DISPLAY AYARLARINI DEĞIŞTIRME.

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 CRT 2, 4, 8, 16

İçerik. Ürün no.: RSL410-M/CU405-2M12 Güvenlik lazer alan tarayıcı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

KULLANIM KILAVUZU PCE- SM 11

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

ELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

Transkript:

GRUNDFOS TALİMATLARI AR control unit Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler Other languages http://net.grundfos.com/qr/i/91834764

Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller 2 2. Genel bilgiler 2 2.1 Giriş 2 2.2 Servis dokümantasyonu 2 3. Ürünle ilgili bilgiler 2 3.1 Varyantların montajı 2 3.2 Kabloları ve fişleri takma 3 3.3 Muhafaza sınıfı 3 3.4 EMC koruması 3 3.5 Ortam ve kullanım koşulları 3 3.6 Boyut şemaları 4 3.7 Ağırlık 7 3.8 Malzemeler 7 3.9 Sensörler 7 4. Montaj 7 4.1 Montajla ilgili genel bilgi 7 4.2 Montaj konumu 7 5. Elektrik bağlantıları 7 5.1 Açma/kapatma 7 6. Montaj 8 6.1 Pompa terminal kutusuna montaj 8 6.2 Duvar montajı 8 7. AR kontrol ünitesi için sinyal hatlarını takma 8 7.1 Kontrol verileri (AR kontrol ünitesi) 8 7.2 AR kontrol ünitesi için bağlantı şeması 9 7.3 Aksesuarlar: AR kontrol ünitesi için kablo fişi 11 8. Pompa elektronik sisteminin kullanımı 12 8.1 Kontrol ve ekran öğeleri 12 8.2 Ekran testi 12 8.3 Menü seviyeleri 12 8.4 Elektronik sistemin genel fonksiyonları 12 8.5 Sinyal çıkışları 14 8.6 İlk fonksiyon seviyesi 15 8.7 İkinci fonksiyon seviyesi 18 8.8 Servis seviyesi 22 8.9 Varsayılan ayarlara sıfırlama 24 8.10 Ana/bağlı uygulama oluşturma 24 9. Hurdaya çıkarma 24 2. Genel bilgiler 2.1 Giriş Bu kurulum ve kullanım talimatları, bir AR kontrol ünitesiyle birlikte kullanıldığında DMX 221, DMX 226, DMH 25X ve DMH 28X dozlama pompalarının talimatlarını tamamlayıcıdır. AR kontrol ünitesi, pompanın bir parçası olarak düşünülmektedir. Bu kitapçıkta verilmeyen tüm bilgiler için pompa kitapçığındaki bilgiler geçerlidir. Daha fazla bilgiye ihtiyaç duymanız veya bu kitapçıkta açıklanmayan herhangi bir sorun oluşması durumunda, lütfen en yakın Grundfos şirketiyle irtibat kurun. 2.2 Servis dokümantasyonu Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen en yakın Grundfos şirketiyle veya servisle irtibat kurun. 3. Ürünle ilgili bilgiler 3.1 Varyantların montajı AR kontrol ünitesi iki versiyonda mevcuttur: dozlama pompasının terminal kutusuna monte edilen standart versiyon. duvar montajı versiyonu: Kontrol ünitesi bir duvar montaj plakasına monte edilir. Ayrıca dozlama pompasının kurulum ve kullanım talimatlarını da uygulayın. Tüm montaj varyantları sadece bir dozlama pompasıyla birlikte sipariş edilebilir. AR kontrol ünitesi, pompanın bir parçası olarak düşünülmektedir. Kontrol ünitesi eski ünitelere takılamaz! Mode Run Manual 1 2 3 4 5 Uyarı Bu kurulum ve kullanım talimatlarının tamamına www.grundfos.com adresinden ulaşılabilir. Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzunu okuyunuz. Montaj ve işletimin ayrıca yerel düzenlemelere ve daha önce yapılıp onaylanmış olan belirli uygulamalara da uyumlu olması gerekir. A B C 1 220-240V 110-120V 2 3 4 5 Motor:siehe Motorentypenschild TM03 7193 4506 1. Bu dokümanda kullanılan semboller Şekil 1 Duvara montaj için AR kontrol ünitesi Uyarı Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, kişisel yaralanmalarla sonuçlanabilir! Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, arıza ya da ekipmanların hasarı ile sonuçlanabilir! Sıra A B C Parça Strok sensörü kablosu Güç besleme kablosu Motor kablosu lar veya talimatlar işi kolaylaştırır ve güvenilir operasyonu temin eder. 2

3.2 Kabloları ve fişleri takma 3.3 Muhafaza sınıfı Dozlama pompası ile duvara monteli AR kontrol ünitesi arasında büyük bir mesafe varsa, güç besleme kablosu ve motor kablosu 20 metreye kadar uzatılabilir (kablo kesiti: 1 mm 2 ). Türkçe (TR) IP65 (maksimum). 3.4 EMC koruması Uyarı Sadece soketler korumalı olduğunda muhafaza sınıfı sağlanır! Muhafaza sınıfıyla ilgili veriler, fişi doğru takılmış veya kapak vidaları sıkılmış AR kontrol üniteleri için geçerlidir. Aşağıdaki yönergelere göre testler: DIN EN 50081-1 DIN EN 50082-2 DIN ENV 50140 DIN EN 50141 DIN V ENV 50204 DIN EN 55022 sınıf B DIN EN 61000-4-2 DIN EN 61000-4-5. 3.4.1 Gereken enerji AC voltajı için güç beslemesi, şebeke frekansı 50/60 Hz Nominal voltaj Nominal değerden izin verilen sapma 220-240 V ± 5 % 110-120 V ± 5 % İzin verilen maksimum şebeke empedansı (0.084 + j 0.084) Ohm (DIN EN 61000-3-11'e göre test). Bu detaylar 50 Hz için geçerlidir. 3.5 Ortam ve kullanım koşulları İzin verilen ortam sıcaklığı: 0 C ile +40 C arası. İzin verilen saklama sıcaklığı: -20 C ile +70 C arası. İzin verilen hava nemi: maks. nispi nem: +40 C'de % 70, +35 C'de % 90. Uyarı AR kontrol ünitesi, potansiyel olarak patlayıcı alanlarda kullanıma uygun değildir! AR kontrol üniteli pompaların sadece kapalı mekanlarda kullanılması uygundur! Açık alanlara monte etmeyin! 3

6 3.6 Boyut şemaları Türkçe (TR) 107 71 174 174 70 40 80 30 90 100% 0 20 10 Nicht im Stillstand verstellen Adjustable only in operstion Nes pas tournen a l`arret TM03 7195 4506 Şekil 2 Pompa terminal kutusuna monteli AR kontrol ünitesi 108 119 16 71 Manual Run Mode 1 2 3 4 5 238 174 254 220-240V 110-120V 1 2 3 4 5 Motor:siehe Motorentypenschild Şekil 3 108 125 Duvara montaj için AR kontrol ünitesi TM03 7196 4506 4

Nicht im Stillstand verstellen Adjustable only in operstion Nes pas tournen a l`arret 172 275 59 205 175 Türkçe (TR) 70 40 80 90 100% 30 20 10 0 TM03 7198 4506 319 Şekil 4 DMX 221'e monteli AR kontrol ünitesi 45 66 154 107 101 71 Run Manual Mode 1 2 3 4 220-240V 110-120V 1 2 3 4 5 5 Toplam gesamt yaklaşık ca. 390 390 174 381 Nicht im Stillstand verstellen Adjustable only in operstion Nes pas tournen a l`arret TM03 7199 4506 Şekil 5 DMX 226'ya monteli AR kontrol ünitesi 5

Türkçe (TR) 142.2 Toplam gesamt yaklaşık ca. 198 71 Mode Run Manual 1 2 3 4 5 220-240V output/off contact/analog flow / MBS fault / stroke tank level 110-120V 1 2 3 4 5 TM03 7200 4506 108 75 45 90 Toplam gesamt yaklaşık ca.330 330 174 Şekil 6 DMH'ye monteli AR kontrol ünitesi 6

3.7 Ağırlık AR kontrol ünitesi ağırlığı: 0,5 kg. 3.8 Malzemeler AR kontrol ünitesi muhafazası Muhafaza üst kısmı: PPO karışımı Muhafaza alt kısmı: alüminyum. 3.9 Sensörler Strok kontrolü Bir AR kontrol ünitesiyle çalıştırılan dozlama pompalarında bir Strok sensörü bulunmalıdır. Strok sensörü olmadan, lineer sapma % 10'dan fazla olacaktır! Strok sensörüyle, lineer sapma % 2'nin altında olacaktır. Tüm pompa tipleri için Strok sensörü kablosunun uzunluğu (montaj varyantına bağlı olarak): 0,4 m veya 5 m'dir. 4.2 Montaj konumu 4.2.1 Kullanım ve bakım için gereken alan Çalışma sırasında kontrol elemanlarına kolayca ulaşılabilmelidir. 4.2.2 İzin verilebilir çevre etkileri İzin verilebilir ortam sıcaklığı: 0 C ile +40 C arası. İzin verilebilir hava nemi: maks. nispi nem: +40 C'de % 70, +35 C'de % 90. Pompalar, kullanım ve bakım için kolay erişilebilir bir konuma monte edilmelidir. Kurulum sahası kapalı olmalıdır! Motor ve pompanın muhafaza sınıfının, atmosfer koşullarından etkilenmemesini sağlayın. AR kontrol üniteli pompaların sadece kapalı mekanlarda kullanılması uygundur! Açık alanlara monte etmeyin! 5. Elektrik bağlantıları Türkçe (TR) DMX 226 ve DMH dozlama pompaları için, yatak kapağına bir strok sensörü takılmalıdır. Dozlama kontrolörü: DMX 221. Diyafram kaçak sensörü: DMX 221 ve DMX 226. 4. Montaj Dozlama pompası ile duvara monteli AR kontrol ünitesi arasında çok büyük bir mesafe varsa, Strok sensörü kablosu 20 metreye kadar uzatılabilir (kablo kesiti: 0,25 mm 2 ). Dozlama pompası ile duvara monteli AR kontrol ünitesi arasında büyük bir mesafe varsa, dozlama kontrolörü ve diyafram kaçak sensörünün uzatma kabloları ayrı sipariş verilmelidir! Ürün numarası 96609032 (321-223) Bağlayıcı soket / fişli 5 damarlı kablo. 4.1 Montajla ilgili genel bilgi Uyarı 2. Genel bilgiler ve 4.2 Montaj konumu bölümlerinde açıklanan montaj konumu ve uygulama aralığı özelliklerine uyun. Vidaları dikkatlice sıkın. Aksi halde plastik gövde hasar görebilir. Son olarak monte edilen kontrol ünitesinin fonksiyonu, dozlama pompasıyla birlikte test edilmelidir! İsim plakası, montaj plakasına veya kontrol ünitesinin üst kısmına yapıştırılmalıdır! Kontrol ünitesi ve pompanın, kullanılacağı elektrik beslemesine uygun olduğundan emin olun. 5.1 Açma/kapatma Ayrıca dozlama pompasının kurulum ve kullanım talimatlarını da uygulayın. Uyarı Elektrik bağlantıları sadece uzman bir personel tarafından gerçekleştirilmelidir! Güç besleme kablosunu ve röle kontaklarını takmadan önce güç beslemesini kesin! Güç besleme kablolarını takmadan önce, pompa isim plakasında belirtilen nominal voltajın yerel koşullara uygun olup olmadığını kontrol edin! Güç besleme kablosu veya fişinde herhangi bir değişiklik yapmayın! Yerel güvenlik düzenlemelerine uyun! Uyarı Pompa gövdesini sadece Grundfos tarafından yetkilendirilen personel açabilir! Uyarı Kablo bağlantılarını ve fişleri, korozyona ve neme karşı koruyun. Sadece kullanılan soketlerden koruyucu kapakları çıkartın. Güç beslemesi sinyal girişleri ve çıkışlarına karşı elektrik yalıtımlı olmalıdır. Güç beslemesi bağlanarak pompa otomatik olarak başlatılabilir! Pompayı çalıştırmaya hazır olana kadar gücü açmayın. Pompayı açmadan önce, doğru takıldığından emin olun. Bkz. bölüm 4. Montaj. Kontrol ünitesi, minimum 5 saniyelik bir açılış süresine ihtiyaç duymaktadır. Bu nedenle "Başlat/ Durdur" düğmesine basarak pompayı başlatın. Pompayı doğrudan elektriğe bağlayarak çalıştırmayın. Elektrik kesintisi olduğunda, pompa durabilir. 7

Türkçe (TR) 6. Montaj 6.1 Pompa terminal kutusuna montaj Genel koşullar: AC motorlu (Grundfos motor) pompa Strok sensörlü pompa (strok göstergesi) Pompa tipleri: DMX 221 400 l/s ve 3.5 bar maksimum karşı basınca kadar DMX 226 DMH. 6.2 Duvar montajı Kontrol ünitesi, Grundfos tarafından fabrikada pompa terminal kutusuna monte edilmiştir! Kontrol ünitesine her müdahalede, e.s.d. (elektrostatik deşarj) korumasına dikkat edilmelidir! Ekteki sabitleme malzemelerini kullanarak kontrol ünitesini duvara sabitleyin. Güç beslemesi kablosunu bir koruyucu motor anahtarına takın (boyut için, isim plakasına bakınız). Kontrol hattını takın. 7. AR kontrol ünitesi için sinyal hatlarını takma Uyarı Elektrik bağlantıları sadece uzman bir personel tarafından gerçekleştirilmelidir! Güç besleme kablosunu ve röle kontaklarını takmadan önce güç beslemesini kesin! Yerel güvenlik düzenlemelerine uyun! Uyarı Pompa gövdesini sadece Grundfos tarafından yetkilendirilen personel açabilir! Uyarı Kablo bağlantılarını ve fişleri, korozyona ve neme karşı koruyun. Sadece kullanılan soketlerden koruyucu kapakları çıkartın. Uyarı Sadece soketler korumalı olduğunda muhafaza sınıfı sağlanır! Muhafaza sınıfıyla ilgili veriler, fişi doğru takılmış veya kapak vidaları sıkılmış AR kontrol üniteleri için geçerlidir. 7.1 Kontrol verileri (AR kontrol ünitesi) Elektronik kontrol fonksiyonları Fonksiyon testi ve dozlama kafasının havasını alma için sürekli çalışma düğmesi Hafıza fonksiyonu (maksimum 65,000 darbe kaydeder) İki aşamalı tank boş sinyali (Grundfos tank boş sensörüyle) Strok sinyali/boş öncesi sinyal (ayarlanabilir) Dozlama kontrol fonksiyonu (sadece sensörle - opsiyonel) Diyafram kaçak kontrolü (sadece sensörle - opsiyonel) Erişim kodu korumalı ayarlar Uzaktan başlatma/durdurma Strok sensörü (motoru izleme için) Çalışma saati sayacı (sıfırlanamaz) Elektronik kontrol için çalışma modları Manuel Strok sıklığı: manuel ayarlanabilir Kontak sinyali kontrolü Çarpan (1:n) ve bölen (n:1) (opsiyonel) Akım sinyali kontrolü 0-20 ma / 4-20 ma Akım sinyaliyle ortantılı strok sıklığı ayarı Akım girişi ölçümü Girişler ve çıkışlar Girişler Maksimum yük: 12 V, 5 ma Kontak sinyali Minimum darbe uzunluğu: 10 ms Minimum duraklama süresi: 10 ms Akım 0-20 ma Maksimum yük: 22 Ω Uzaktan başlatma/ Maksimum yük: 12 V, 5 ma durdurma Tank boş sinyali Maksimum yük: 12 V, 5 ma Dozlama kontrolörü ve diyafram kaçak kontrolü Çıkışlar Akım 0-20 ma Hata sinyali Strok sinyali Boş öncesi sinyal Maksimum yük: 350 Ω Maksimum ohm yükü: 50 VDC / 75 VAC, 0,5 A Kontak süresi/stroku: 200 ms Maksimum ohm yükü: 50 VDC / 75 VAC, 0,5 A Güç beslemesi sinyal girişleri ve çıkışlarına karşı elektrik yalıtımlı olmalıdır. Akım çıkışına bağlanan ünitenin hasar görebilmesi riski bulunmaktadır! Pompa, GND-PE referanslı akım çıkışına takılırsa, akım çıkışı 20 ma'nın birkaç katına çıkabilir! Bu durumda, akım çıkışı ile ünite arasına bir yalıtım amplifikatörü takın. 8

7.2 AR kontrol ünitesi için bağlantı şeması 2 3 5 2 3 1 2 1 4 2 3 1 4 2 3 3 4 1 4 1 4 3 5 1 2 TM03 6355 4506 Türkçe (TR) Şekil 7 Bağlantı şeması 7.2.1 Diyafram kaçak kontrolü / dozlama kontrolörü Soket 1 Diyafram kaçak kontrolü (MBS) ve/veya dozlama kontrolörü (DC) için. Diyafram kaçak kontrolü ve dozlama kontrolörüne soket 1 için önceden M12 fiş takılmıştır. Diyafram kaçak sensörü ve dozlama kontrolörü aynı anda kullanılacaktır; her iki kablo tek bir fişe takılmalıdır. Uyarı Bir kablo bağlantısı için, basit kablo girişli bir fiş adaptörü kullanın, iki kablo bağlantısı için, çift kablo girişli bir fiş adapörü kullanın, aksi halde koruma sağlanamayacaktır! Kabloları aşağıdaki tabloya göre takın. Soket 1 * MBS, fonksiyonun Almanca'daki "Membranleckagesignalisierung" = diyafram kaçak kontrolü ifadesinin kısaltmasıdır. 7.2.2 Akım çıkışı / uzaktan başlatma/durdurma Soket 2 Uzaktan başlatma/durdurma girişi ve akım çıkışı için. Kullanım amacı / kablo rengi Diyafram kaçak kontrolü (MBS)* Pim Tahsis Kablo 0.8 m Kablo 3 m Dozlama kontrolörü (fişsiz) 1 +12 V Kahverengi 2 MBS/GND Beyaz Beyaz 3 MBS beslemesi Mavi Sarı 4 Dozlama kontrolörü çıkışı Mavi 5 MBS çıkışı Yeşil/sarı Yeşil Akım çıkışı, sekonder pompaları ana/bağlı modda çalışmada sırasında kontrol için tasarlanmamıştır. Soket 2 Kablo Kullanım amacı Pim Tahsis Kablo rengi +/- akım çıkışı Uzaktan başlatma/ durdurma 1 +5 V Kahverengi + 2 Uzaktan başlatma/durdurma girişi Beyaz x 3 GND Mavi x 4 Akım çıkışı Siyah - 9

Türkçe (TR) 7.2.3 Strok sinyali / boş öncesi sinyal / hata sinyali Sekonder pompaları kontrol için için strok sinyalini 8.10 Ana/bağlı uygulama oluşturma bölümünde belirtilen biçimde kullanın. Soket 3 Strok sinyali veya boş öncesi sinyal ve hata sinyali için elektrik yalıtımlı çıkış. Soket 3 Kablo Kullanım amacı Pim Tahsis Kablo rengi Strok sinyali / boş öncesi sinyal Hata sinyali 1 Hata sinyal kontağı Kahverengi x 2 Strok sinyali veya boş öncesi sinyal kontağı 7.2.4 Uzaktan başlatma/durdurma kontak girişi / akım girişi Akım girişi, ana/bağlı modda çalışmada önceki bir pompayı kontrol etmek için tasarlanmamıştır. Bunun yerine, 8.10 Ana/bağlı uygulama oluşturma bölümüne uygun olarak soket 3'ü kontrol eden kontak girişini kullanın. Soket 4 Uzaktan başlatma/durdurma girişi ve kontak girişi veya akım girişi için. Uzaktan başlatma/durdurma ve kontak girişi aynı anda kullanılacaksa, kablo 1 iki kez tahsis edilir. Beyaz Strok sinyali veya boş öncesi sinyal 3 Mavi x kontağı 4 Hata sinyali kontağı Siyah x x Bir kablo bağlantısı için, basit kablo girişli bir fiş adaptörü kullanın, iki kablo bağlantısı için, çift kablo girişli bir fiş adapörü kullanın, aksi halde koruma sağlanamayacaktır! Soket 4 Kablo Kullanım amacı Pim Tahsis Kablo rengi Uzaktan başlatma/ durdurma girişi Kontak girişi +/- akım girişi 1 GND Kahverengi x x - 2 Akım girişi Beyaz + Uzaktan başlatma/ 3 Mavi x durdurma 4 Kontak girişi Siyah x 7.2.5 Sadece boş sinyali / boş öncesi ve boş sinyali Soket 5 Sadece boş sinyali veya boş öncesi ve boş sinyal girişi için. Boş sinyal veya boş öncesi ve boş sinyalli emme hatlarına, soket 5 için önceden bir fiş takılmıştır. Soket 5 Kullanım amacı Pim Tahsis Boş sinyali Boş öncesi sinyali 1 Boş sinyali x 2 GND x x 3 Boş öncesi sinyali x 10

Düz fiş Düz fiş, soket 5'e takılır. 1 2 3 1 2 3 TM03 6378 4506 Türkçe (TR) Şekil 8 Düz fiş Kablolar ve düz fişler aşağıdaki biçimde renk kodludur: Kodlama No. Boş sinyali Boş öncesi sinyal / boş sinyali 1 Beyaz Kahverengi 2 - Beyaz 3 Kahverengi Yeşil Fişlerin kablo tahsisi Boş sinyal Nor. Açık Boş öncesi sinyal / boş sinyali Nor. Açık / Nor. Açık Boş öncesi sinyal / boş sinyali Nor. Kapalı / Nor. Kapalı TM03 6377 4506 Kahverengi Beyaz Yeşil Beyaz Kahverengi Yeşil Beyaz Kahverengi Şekil 9 Fişlerin kablo tahsisi 7.3 Aksesuarlar: AR kontrol ünitesi için kablo fişi Açıklama Ürün numarası 4 kutuplu M12 fiş, soket 2 ve 4 için uygun, 2 m sinyal kablolu 96609014 / 321-205 4 kutuplu M12 fiş, soket 2 ve 4 için uygun, 5 m sinyal kablolu 96609016 / 321-207 4 kutuplu M12 fiş, soket 3 için uygun, 2 m sinyal kablolu 96609017 / 321-206 4 kutuplu M12 fiş, soket 3 için uygun, 5 m sinyal kablolu 96609019 / 321-208 5 kutuplu M12 fiş, soket 1, 2 ve 4 için uygun, vidalı, kablosuz, çift kablo girişli 96609030 / 321-210 5 kutuplu M12 fiş, soket 1, 2 ve 4 için uygun, vidalı, kablosuz, tek kablo girişli 96609031 / 321-217 Uzatma kablosu, M12 fiş için 5 kutuplu bağlantılı 5 m 96609032 / 321-223 Fişli 0.8 m kablolu opto-sensör 96609033 / 10.6270-420 Fişsiz 3 m kablolu opto-sensör 96609034 / 10.6270-402 11

Türkçe (TR) 8. Pompa elektronik sisteminin kullanımı Pompanın kurulum ve kullanım talimatlarına bakınız. Bu bölüm sadece ek fonksiyonları açıklamaktadır. 8.1 Kontrol ve ekran öğeleri Şekil 10 AR kontrol ünitesi ekranı Mode Öğe Mode Açıklama Işık yayıcı diyot (LED) Pompa durdurulduğunda kırmızı yanar. Pompa başlatıldığında yeşil yanar ve emme stroku sırasında kısa bir süre kapanır. Pompa uzaktan kapatıldığında sarı yanar. Bir hata sinyali varsa kırmızı yanıp söner. Pompa menü modundayken söner. "Başlat/Durdur" Pompayı başlatmak veya durdurmak için bu düğmeyi kullanın. Hata sinyalleri, "Başlat/Durdur" düğmesine basılarak kabul edilir. TM03 6257 4506 8.4 Elektronik sistemin genel fonksiyonları 8.4.1 Hava alma ve emme "Başlat/Durdur" düğmesine 1 saniyeden uzun süre basılırsa, düğmenin (örneğin emme veya hava alma için) basılı tutulduğu süre boyunca pompa sürekli çalışma modunda olur. Seçilen çalışma modu ne olursa olsun bu durum geçerlidir. 8.4.2 "Çalışmaya" kilitleme Pompa, manuel durdurmayı önlemek için kilitlenebilir. Bu fonksiyonu etkinleştirirken (servis seviyesi), pompa önceden ayarlanmış ayarlarla çalışmaya başlar ve "Başlat/Durdur" düğmesi kullanılarak durdurulamaz. "Başlat/Durdur" düğmesini kullanarak hata mesajlarını kabul etmek hala mümkündür. "Çalışmaya" kilitleme aktifken pompayı durdurma Uzaktan başlatma/durdurma bağlıysa, uzaktan kapatmayı kullanın. Pompayı güç beslemesinden ayırın. 8.4.3 İki aşamalı tank boş sinyali Tankın boş olmasına kısa bir süre kala bir uyarı vermek ve tank boş olduğunda pompayı kapatmak için bu fonksiyon kullanılır. Boş öncesi sinyalini kullanmak için, emiş hattında iki şamandıralı kontak bulunmalıdır. Boş öncesi sinyal Boş öncesi sinyal, soket üçte bir boş öncesi sinyal veya bir hata sinyali olabilir. Boş öncesi sinyal için, 1. röle "Boş öncesi sinyal"e ayarlanmalıdır. Bkz. bölüm 7.2 AR kontrol ünitesi için bağlantı şeması ve 8.8.1 Anahtar tahsisini değiştirme. İlgili şamandıralı kontak kapandığında, Hata sinyali rölesi veya boş öncesi sinyal rölesi açılır ancak pompa kapatılmaz. LED kırmızı yanıp söner. Ekranda boş sinyali simgesi yanıp söner. 8.2 Ekran testi Pompa çalıştırıldığında bir ekran testi gerçekleştirilir. Ekranın bütün segmentleri 3 saniyeliğine açılır ve 2 saniye süreyle yazılım sürüm numarası görüntülenir. 8.3 Menü seviyeleri Çalışma modları arasında geçiş yapmak için "Menü/Bilgi" düğmesini kullanın. Ekrandaki değeri değiştirmek için "Aşağı" ve "Yukarı" düğmelerini kullanın. Elektronik sistemlerde farklı menü seviyeleri kullanılmaktadır İlk fonksiyon seviyesi: pompanın çalışma modlarını (Manuel, Kontak, Analog) seçmek ve ayarlamak ve pompayı çalıştırmak içindir. İkinci fonksiyon seviyesi: ek fonksiyonları ayarlamak ve görüntülemek ve pompa ayarlarına izinsiz erişime karşı pompayı korumak amacıyla erişim kodu atamak içindir. Servis seviyesi: girişleri ve çıkışları ayarlamak ve AR kontrol ünitesi sürümünü değiştirmek içindir. Varsayılan ayarlara geri dönmek mümkündür. Kullanıcı ayarlarını kaydetme Pompa ayarları yaklaşık her 10 dakikada bir otomatik olarak kaydedilir ve güç beslemesi kesildikten sonra bile olduğu gibi kalır. Manual 120 Şekil 11 Ekran: boş öncesi sinyal Hata düzeltildikten sonra, Hata sinyali rölesi veya boş öncesi röle kapanır. Pompa, hata görülmeden önceki durumuna geri döner. Boş sinyali İlgili şamandıralı kontak kapandığında, Pompa kapanır. Hata sinyali rölesi açılır. LED kırmızı yanıp söner. Ekranda boş sinyali simgesi yanar. Manual 120 Şekil 12 Ekran: boş sinyali simgesi Hata düzeltildikten sonra, Pompa tekrar çalışmaya başlar (daha önce çalışıyordu ise). Hata sinyali rölesi kapanır. Pompa, hata görülmeden önceki durumuna geri döner. TM03 6356 4506 TM03 6357 4506 12

8.4.4 Diyafram kaçak kontrolü (MBS) Opsiyonel olarak, pompaya diyafram kaçak kontrolü sensörü takılabilir. Elektronik sistem bir sensör takılı olup olmadığını otomatik olarak tespit eder. Ekran aşağıdaki şekilde görülür. Manual MBS 120 Şekil 13 Ekran: MBS sensörü takılı Sensör bir diyafram kaçağı tespit ettiğinde, Pompa kapanır. Hata sinyali rölesi açılır. LED kırmızı yanıp söner. "MBS" veya "ERROR" (Hata) yazısı ekranda yanıp söner. Şekil 14 Ekran: diyafram kaçağı tespit edildi Manual 120 ERROR MBS Hata düzeltildikten sonra (kontak artık kapalı değildir), Hatayı kabul etmek için "Başlat/Durdur" düğmesine basın. Pompa tekrar çalışmaya başlar (daha önce çalışıyordu ise). Hata sinyali rölesi kapanır. Pompa, hata görülmeden önceki durumuna geri döner. 8.4.5 Strok sensörü / motor izleme Pompanın işlemesi gereken mevcut stroklar varsa, Strok sensörü tahrikte ayarlama yapılıp yapılmadığını kontrol eder. Örneğin dozlama sistemindeki fazla karşı basınçtan dolayı tahrik motoru tıkalıysa, entegre motor izleme fonksiyonu bu durumu tespit eder ve belirtir. Hata sinyali rölesi açılır. "1/dak", "bar" ve "ERROR" ekranda yanıp söner. Motor kapatılmaz. TM03 6358 4506 TM03 6359 4506 8.4.6 Uzaktan başlatma/durdurma Pompa uzaktan (örneğin bir kontrol odasından) kapatılabilir. Uzaktan kapatılırsa, pompa herhangi bir giriş sinyaline veya operatör girişine yanıt vermez. İstisna: Pompa manuel olarak durdurulabilir ve havası alınabilir. Ekranda "Duruş" yanar. Sarı LED yanar. Pompa uzaktan kapatıldıysa, farklı pompa modlarına göre LED rengi değişebilir. Uzaktan açıldığında, pompa kapatılmadan önceki durumuna döner. Örneğin pompa daha önce "Duruş" modundaysa, açıldığında bu moda döner. 8.4.7 Dozlama kontrolörü Opsiyonel olarak, pompaya bir dozlama kontrolörü takılabilir. Dozlama kontrolörü, dozlama sürecini izler ve her bir dozlama stroku için bir darbe yayar. Dozlama kontrolörü, ikinci fonksiyon seviyesinde etkinleştirilir ve devre dışı bırakılır. Bkz. bölüm 8.7 İkinci fonksiyon seviyesi. Çalıştırma sırasında veya 5 saniye duraklamanın ardından, elektronik sistem bir dozlama kontrolörünün bağlı olup olmadığını otomatik olarak tespit eder. Ekran aşağıdaki şekilde görülür. Manual flow 120 Şekil 16 Ekran: dozlama kontrolörü bağlı Başlatma işlemi Pompa başlatıldıktan sonra, dozlama kontrolöründen herhangi bir sinyal alınmasa bile 60 strok gerçekleştirilir. Dozlama kontrolörü bir darbe verirse, "akış" ekranda kısa bir süre kapatılır. Başlatma işlemi aşağıdaki şekilde tetiklenir: "Başlat/Durdur" düğmesine basarak Çalışma modunu değiştirerek Akım sinyali kontrolü sırasında alt duruş noktasına ulaşılmayarak Uzaktan başlatma/durdurma kontağını kumanda ederek Güç beslemesini açarak. TM03 6361 4506 Türkçe (TR) Analog Run 0 ERROR bar TM03 6360 4506 Başlatma işlemi, "kontak sinyali kontrolü" modunda başlatılamaz. Şekil 15 Ekran: motor izleme Olası hatalar ve düzeltme yöntemi için, pompanın kurulum ve kullanım talimatlarındaki arıza tespiti şemasına bakınız. Basınç belirli bir seviyeye düştüğünde, pompa otomatik olarak yeniden çalışacaktır. Hata düzeltildikten sonra, Hatayı kabul etmek için "Başlat/Durdur" düğmesine basın. Hala motora güç sağlandığından dolayı, motor izleme fonksiyonu motora koruma sağlamaz. Bu nedenle, bir motor koruyucusuyla motor korunmalıdır. 13

Türkçe (TR) Dozlama kontrolörü konumunu ayarlama Başlatma işlemi sırasında, dozlama kontrolörü çalışma koşullarına göre ayarlanabilir. 8.5 Sinyal çıkışları Elektronik sistemde, örneğin kontrol odasına bir sinyal vermek için aşağıdaki sinyal çıkışları bulunur. 8.5.1 Akım sinyali çıkışı Kontrol sinyali çıkışını kullanmak için, bkz. bölüm 8.7.5 Akım girişi - ağırlık ölçme. flow 2 mm Sensör Takılan değerlendirme ünitesinin hasar görebilmesi riski bulunmaktadır! Akım çıkışına bağlanan ünitenin GND-PE referansı bulunuyorsa, akım çıkışı 20 ma'nın birkaç katına çıkabilir! Bu durumda, akım çıkışı ile ünite arasına bir yalıtım amplifikatörü takın. Pompanın akım stroku frekansı, akım sinyali şeklinde bir çıkıştır. "Akım çıkışı 0-20 ma" modunda akım kontrolü 0-20 ma. "Akım çıkışı 4-20 ma" ve manuel modda akım kontrolü 4-20 ma. Akım çıkışı, strok frekansı = 0'ken 4 (0) ma ile pompanın maksimum strok frekansında 20 ma iken, lineerdir. Akım çıkışı ölçülemez. Şekil 17 Dozlama kontrolörünü ayarlama TM03 6362 4506 8.5.2 Hata sinyali Kontrol odasına çeşitli hata durumlarını vermek için kullanılır. 8.5.3 Strok sinyali / boş öncesi sinyal Röle ayarına bağlı olarak, kontak aşağıdaki durumlarda bir sinyal verir: pompanın her tam strokunda veya boş öncesi sinyal girişi olduğunda. Röleyi ayarlamak için, bkz. bölüm 8.8.1 Anahtar tahsisini değiştirme. 1. Sensörü en üste yerleştirin. 2. İstenilen strok uzunluğunu ayarlayın. 3. Pompayı sürekli çalışmaya ayarlayın. 4. Ekranda "akış" yanıp sönene kadar sensörü aşağı hareket ettirin. 5. Sensörü 2 mm daha aşağı hareket ettirin. Aksi halde çok ufak sapmalar yanlışlıkla hata olarak yorumlanabilir. Dozlama kontrolörü sadece strok uzunluğu çalışma sırasında sabit kalırsa kullanılabilir. Aksi halde yanlış bir sinyal verir. Çalıştırma işleminden sonra Arka arkaya 40 strok ardından, dozlama kontrolörü bir sinyal vermezse, bu hata olarak algılanır: Hata sinyali rölesi yanar ancak pompa kapatılmaz. LED kırmızı yanıp söner. "flow" ve "ERROR" ekranda yanıp söner. Manual 120 ERROR flow TM03 6363 4506 Şekil 18 Ekran: akış hatası tespit edilir Hata düzeltildikten sonra, Hatayı kabul etmek için "Başlat/Durdur" düğmesine basın. Hata sinyali rölesi kapanır. Pompa, hata görülmeden önceki durumuna geri döner. 14

8.6 İlk fonksiyon seviyesi 8.6.1 Çalışma modlarını ayarlama Çalışma modları ilk fonksiyon seviyesinde seçilebilir ve modlar için ayarlama yapılabilir. Pompa çalışırken (LED yeşil yandığında) veya pompa durdurulduğunda (LED kırmızı yanar), bu fonksiyon seviyesi açılabilir. 1. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. İlk fonksiyon seviyesi açılır ve pompa durur. 2. "Menü/Bilgi" düğmesine art arda basarak birinci fonksiyon seviyesinde gezinin. 3. "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanarak ilgili menüdeki ayarları değiştirin, bkz. şekil 19. 4. Ayarları onaylamak ve birinci fonksiyon seviyesinden çıkmak için "Başlat/Durdur" düğmesini kullanın. Pompa çalışıyor (LED yeşil yanar). Türkçe (TR) Pompa çalışmıyor (LED kırmızı yanar) Pompa çalışıyor (LED yeşil yanar) Manuel kontrol Run Manual 120 Strok frekansını 0-maks. [1/dak] olarak ayarlayın Kontak sinyali kontrolü çarpan 1:n 1:n Contact 0:1 Darbe başına strok sayısını ayarlayın 1 sinyal = 0-999 strok Kontak sinyali kontrolü bölen n:1 n:1 Contact 1:0 Strok başına darbe sayısını ayarlayın 0-999 sinyal = 1 strok Akım sinyali kontrolü 0-20 ma 0-20 ma Analog 0 Akım sinyaliyle orantılı strok frekansı > 19,8 ma: Sürekli çalışma, maks. strok frekansı* < 0,2 ma: Pompa durur 0,2-19,8 ma: Akım sinyaliyle orantılı strok frekansı Akım sinyali kontrolü 4-20 ma 4-20 ma Analog 0 Akım sinyaliyle orantılı strok frekansı > 19,8 ma: Sürekli çalışma, maks. strok frekansı* < 4,2 ma: Pompa durur 4,2-19,8 ma: Akım sinyaliyle orantılı strok frekansı < 2 ma: Hata sinyali açar > Ekran: "HATA", LED (2) kırmızı yanıp söner TM03 6364 4506 Şekil 19 İlk fonksiyon seviyesi * Akım girişi ve strok frekansı arasındaki tahsisi değiştirebilirsiniz. Bkz. bölüm 8.7 İkinci fonksiyon seviyesi. 15

Türkçe (TR) 8.6.2 Manuel kontrol Manuel açma/kapama ve manuel ayarlanabilir dozlama akışıyla dozlama Bu çalışma modunda, tüm ayarlar pompaya operatör tarafından girilir. Pompayı çalıştırmak veya durdurmak için "Başlat/Durdur" düğmesini kullanın. Strok frekansını arttırmak veya azaltmak için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın. Bu işlem pompa durdurulduğunda veya çalışırken yapılabilir. Şekil 20 Ekran: strok frekansı Görüntülenen maksimum strok frekansı, elektrik frekansı ve dişli oranına göre otomatik olarak ayarlanır. 8.6.3 1:n çarpanıyla kontak sinyali kontrolü Manual 120 Run Pompa öncekle bu çalışma modunda başlatılmalıdır (LED yeşil yanar, ekranda "Çalışma" yazısı görülür). Pompayı çalıştırmak veya durdurmak için "Başlat/Durdur" düğmesini kullanın. İlk fonksiyon seviyesinde çarpan ayarını arttırmak veya azaltmak için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın. Contact 1:n 0:45 Şekil 21 Ekran: darbe başına 45 strok Pompa (örneğin akım kontak çıkışlı bir su sayacından) bir sinyal aldığında, ayarlanan sayıda dozlama stroku gerçekleştirir. n = 45 örneğinde kontak başına 45 stroktur. n, 0 ile 999 arasında bir sayıya ayarlanabilir. Pompa, maksimum strok değerine denk gelen sayıdan daha fazla kontak sinyali alırsa, maksimum strok frekansıyla sürekli çalışma modunda çalışır. Maksimum strok frekansı aşılmamalıdır. TM03 6365 4506 TM03 6366 4506 8.6.4 n:1 böleniyle kontak sinyali kontrolü Pompayı çalıştırmak veya durdurmak için "Başlat/Durdur" düğmesini kullanın. İlk fonksiyon seviyesinde bölen ayarını arttırmak veya azaltmak için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın. Şekil 22 Ekran: darbe başına 45 strok Pompa, kontak girişi üzerinden ayarlanan sayıda sinyal aldığında (örneğin akım kontağı çıkışlı bir su sayacından), bir dozlama stroku gerçekleştirir. Örnekte n = 45, yani darbe başına 45 kontak. n, 0 ile 999 arasında bir sayıya ayarlanabilir. Pompa, maksimum strok değerine tekabül edenden fazla sayıda sinyal alırsa, maksimum strok frekansıyla sürekli çalışma modunda çalışır. Maksimum strok frekansı aşılmamalıdır. Hafıza fonksiyonu / fazla kontak sinyalleri Hemen işlenemeyen kontak sinyalleri kaydedilir ve işlemek üzere daha sonra pompa tarafından kullanılabilir. Maksimum 65,000 kontak sinyali saklanabilir. Hafıza olmadan: Bir kontak sinyali alındığında pompa çalışıyorsa, sinyal gözardı edilir. Pompa mevcut dozlamayı gerçekleştirir ve ardından tekrar yeni kontak sinyalleri almaya hazırdır, yani fazla kontakları reddeder. Hafızayla: Bir kontak sinyali alındığında pompa çalışıyorsa, sinyal hafızaya kaydedilir. Öncelikle pompa mevcut dozlamayı gerçekleştirir ve ardından hafızadan kontak sinyallerini işler. Aşağıdaki durumlarda hafıza içeriği silinir: güç beslemesi kapatıldığında çalışma modu değiştirildiğinde. Hafıza içeriği aşağıdaki durumlarda silinmez: uzaktan başlatma/durdurma kontağı kumanda edildiğinde "Başlat/Durdur" düğmesine basıldığında sürekli çalışma modunda. Pompa öncekle bu çalışma modunda başlatılmalıdır (LED yeşil yanar, ekranda "Çalışma" yazısı görülür). Contact n:1 45:0 Hafıza fonksiyonu, ikinci fonksiyon seviyesinde etkinleştirilebilir ve devre dışı bırakılabilir. TM03 6367 4506 16

8.6.5 Akım sinyali kontrolü 0-20 ma / 4-20 ma 0-20 ma (4-20 ma) harici akım sinyali vasıtasıyla dozlama pompasının kontrolü için 0-20mA Analog 0 Run TM03 6368 4506 Türkçe (TR) Şekil 23 Giriş sinyali: 0-20 ma Analog 4-20mA 0 Run TM03 6369 4506 Şekil 24 Giriş sinyali: 4-20 ma Strok frekansı, 0-20 ma (4-20 ma) akım giriş sinyaliyle orantılıdır. 19.8 ma üzerinde, pompa maksimum strok frekansında sürekli çalışma modunda çalışır. 0.2 (4.2) ma altında, pompa kapanır. Pompa öncelikle bu çalışma modunda başlatılmalıdır (LED yeşil yanar, ekranda "Çalışma" yazısı görülür). Pompayı çalıştırmak veya durdurmak için "Başlat/Durdur" düğmesini kullanın. 4-20 ma akım sinyali kontrolü Akım giriş sinyali 2 ma altına düşerse, muhtemelen sinyal kaynağında veya kabloda bir hata meydana geldiğinden, hata rölesi değiştirilir. Hata sinyali rölesi açılır, LED kırmızı yanıp söner. "4-20 ma" ve "ERROR" ekranda yanıp söner. Analog 4-20mA 0 Run ERROR TM03 6370 4506 Şekil 25 Ekran: akım giriş sinyali < 2 ma 17

Türkçe (TR) 8.7 İkinci fonksiyon seviyesi 8.7.1 İkinci fonksiyon seviyesini açma / kapatma Erişim kodunu ayarlamak, hafıza fonksiyonlarını etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak, çalışma saatini görmek veya akım girişi ve strok değeri arasında tahsis değişikliği yapmak amacıyla ikinci fonksiyon seviyesini açın. Bu fonksiyon seviyesi sadece pompa durdurulduğunda (LED kırmızı yanar) açılabilir. 8.7.2 Erişim kodunu ayarlama Erişim kodu, pompa ayarlarına izinsiz erişime karşı pompayı korumak için kullanılır. Varsayılan ayar 111'dir. 111 kodu, 8.6 İlk fonksiyon seviyesi ve 8.7 İkinci fonksiyon seviyesi bölümlerinde açıklanan tüm ayarlara erişim sağlar. Pompayı durdurmak için "Başlat/Durdur" düğmesi tüm kodlarla aktiftir. 1. Pompa çalışırken "Başlat/Durdur" düğmesine basın (LED yeşil yanar). Pompa durur (LED kırmızı yanar). 2. "Menü/Bilgi" düğmesine 3 saniye basılı tutun. İkinci fonksiyon seviyesi açılır. "C:111" (varsayılan ayar "111") veya kullanıcı tarafından tanımlanan kod ekranda görülür. 3. 1 ile 999 arasında kodu ayarlamak için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın. İkinci fonksiyon seviyesini açmak için 111 kodu gereklidir. Pompa çalışıyor (LED yeşil yanar) Pompa çalışmıyor (LED kırmızı yanar) 3 saniye basılı tutun İkinci fonksiyon seviyesi 111 kodunu ayarlama akış açık/kapalı hafıza açık/kapalı analog tartma toplam çalışma saatini görüntüleme TM03 6371 4506 Şekil 26 Erişim kodunu ayarlama 1. "Menü/Bilgi" düğmesine art arda basarak ikinci fonksiyon seviyesinde gezinin. 2. "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanarak ilgili menüdeki ayarları değiştirin, bkz. şekil 27. 3. İkinci fonksiyon seviyesinden çıkmak için "Başlat/Durdur" düğmesine basın. Parametreleri sadece görüntülenen sırayla değiştirebilirsiniz. "Menü/Bilgi" düğmesine (bir çalışmanın ardından) tekrar basıldığında, ilk fonksiyon seviyesi otomatik olarak açılır. 18

İkinci fonksiyon seviyesi şekli Türkçe (TR) 3 saniye basılı tutun Code Code C:111 Dozlama kontrolörü (tüm pompa tiplerinde yoktur) flow OFF Dozlama kontrolörünü açma/ kapatma ON / OFF Hafıza fonksiyonu Memory ON Yaklaşık 65,000 kontak sinyali kaydetme ON / OFF Akım girişi ölçümü Analog 20 ma Akım girişi değerini seçme 5-20 ma Akım girişi ölçümü Analog 120 Strok frekansı değerini seçme 24 - max. [] Çalışma saati sayacı 0001 h Çalışma süresini görüntüleme 0001 = 10 h - 9999 = 99 990 h TM03 6372 4506 Şekil 27 İkinci fonksiyon seviyesi 8.7.3 Dozlama kontrolörü Takılıysa, dozlama kontrolörü açılabilir ve kapatılabilir. 8.7.4 Hafıza fonksiyonu Daha sonra işlemek üzere fazla kontak girişlerini kaydetmek için kullanılır. 8.7.5 Akım girişi - ağırlık ölçme Akım giriş/çıkış çalışmasında, dozlama kapasitesi akım sinyali üzerinden kontrol edilir. Kontrol odasına veya ana/bağlı uygulamalara geri bildirim olarak pompa bir akım sinyali verir. 19

Türkçe (TR) Ölçüm yapılmadan akım sinyali kontrolü (varsayılan) Ölçüm yapılmadan akım girişi ve akım çıkışı [Strok/dak.] f maks. max 1 2 f min. [ma] 0 ma 0 4 ma 4 8 ma 8 12 12 ma 16 16 ma 20 20 mai çıkış f min Şekil 28 Akım sinyali/strok frekansı TM03 6373 4506 0 ma ile 20 ma (1. eğri) veya 4 ma ile 20 ma (2. eğri) arası akım giriş sinyali için (pompa tipine bağlı olarak) 0 ile maksimum strok frekansı arasında, akım sinyali ile strok frekansı arasındaki tahsis varsayılan olarak doğrusaldır. Akım çıkışı aşağıdaki şekildedir: 0-20 ma akım sinyali kontrolü için 1. eğri 4-20 ma akım kontrol sinyali ve manuel mod için 2. eğri. Ölçüm yapılarak akım sinyali kontrolü Akım girişi ve strok frekansı arasında belirli bir tahsis ayarlayarak pompa yanıtını değiştirebilirsiniz. İkinci fonksiyon seviyesinde, öncelikle akım değerini ayarlayın ve ardından bir referans noktanın akım ölçümü için menü öğelerinde strok frekansını ayarlayın. Örnekte, 6 ma giriş akımı için 60 1/dak strok frekansı ayarlanmıştır, 3. eğriye bakınız. Eğri şimdi 0 ma ile seçilen nokta arasından geçer. Pompanın maksimum strok frekansı aşılmamalıdır! Akım çıkışı, pompanın maksimum strok frekansı (eğri I çıkış ) için geçerlidir ve örnekte 10 ma'dır. 20

Ölçüm yapılarak akım girişi ve akım çıkışı [Strok/dak.] f maks. max Türkçe (TR) 3 I çıkış I out 60 60 1 min f min. [ma] 0 ma 0 4 ma 4 8 ma 8 12 12 ma 16 16 ma 20 20 mai çıkış f min Şekil 29 Ölçümlü akım sinyali kontrolü TM03 6374 4506 Ölçümü ayarlama (ikinci fonksiyon seviyesinde) 0-20 ma 4-20 ma Analog 20 ma 0-20 ma 4-20 ma Analog 6 ma 0-20 ma Analog 4-20 ma 120 0-20 ma 4-20 ma Analog 60 5-20 ma TM03 6375 4506 Şekil 30 Ölçümü ayarlama Referans noktanın akım girişi için ayarlanan değer (varsayılan maksimum 20 ma akım girişidir) ekranda görülür. 1. Referans nokta ma için akım girişini ayarlamak amacıyla "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın ve 5 ile 20 ma arasında (örneğin 6 ma) bir seçim yapın. 2. "Başlat/Durdur" düğmesine basın. Referans noktasının ayarlanan strok frekansı (varsayılan f maks. ) ekranda görülür. 3. İstenilen strok frekansını f seçim (örneğin f = 60 1/dak) ayarlamak için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve bir sonraki menü öğesine geçin veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve ikinci fonksiyon seviyesini kapatın. 8.7.6 Toplam çalışma saatini görme Çalışma saati sayacı, örneğin bakım aralıklarını kontrol etmek için, toplam çalışma süresini gösterir. Görüntülenebilecek maksimum çalışma saati sayısı 99990 s (ekran = 9999)'dur. Çalışma saati sayacı sıfırlanamaz. Görüntülenen sayıyı 10'la çarparak, toplam çalışma saatini belirleyin. 21

Türkçe (TR) 8.8 Servis seviyesi Elektronik sistemde anahtar tahsislerini değiştirmek için servis seviyesini açın. 8.8.1 Anahtar tahsisini değiştirme AR kontrol ünitenizin varsayılan ayarlarını değiştiriyorsunuz. Bu nedenle teknik verilerden farklılık gösterecektir. Servis seviyesine sadece, güç açıkken ulaşılabilir. 1. Eşzamanlı olarak "Menü/Bilgi" ve "Aşağı" düğmelerine basılı tutun. 2. Gücü açın. LED lambaları yaklaşık 3 saniye yeşil yanar ve ardından sarı yanar. 3. "Menü/Bilgi" ve "Aşağı" düğmelerini bırakın. 4. "Başlat/Durdur" düğmesine basın. 5. "Yukarı" düğmesine basın. Ekranda "Fonk." görülür. 6. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Servis seviyesi açılır. Pompa, güç beslemesine bağlı değil + Açarken basılı tutun LED önce yeşil yanar, ardından sarı Ayarları kaydetmek için güç beslemesini kapatın ve tekrar açın (veya düğmeye basmadan 30 saniye) Servis seviyesi 1: röle fonksiyonu (strok/boş öncesi sinyal seçimi) 2: uzaktan kapama, Nor. Açık/Nor. Kapalı girişi 3: boş öncesi sinyali, Nor. Açık/Nor. Kapalı girişi 4: boş sinyali, Nor. Açık/Nor. Kapalı girişi 5: hata sinyali, Nor. Açık/Nor. Kapalı çıkışı 6: röle çıkışı, Nor. Açık/Nor. Kapalı (strok sinyali/boş öncesi sinyali) 7: strok sensörü açık/kapalı 8: "çalışmayı" kilitleme açık/kapalı TM03 6376 4506 Şekil 31 Servis seviyesi 1. "Menü/Bilgi" düğmesine art arda basarak servis seviyesinde gezinin. 2. İlgili menüde anahtar tahsisini değiştirmek için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın. 3. "Başlat/Durdur" düğmesine basın yeni ayarları onaylamak için servis seviyesinden çıkmak için birinci fonksiyon seviyesini açmak için. Yaklaşık 30 saniye boyunca herhangi bir düğmeye basılmazsa, servis seviyesinden çıkılır ve birinci fonksiyon seviyesi açılır. 22

1. Röle fonksiyonu (strok/boş öncesi sinyal seçimi) "1:OFF" veya "1:ON" ekranda görülür. Aşağıdakiler arasında geçiş için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın: "1:OFF" röle fonksiyonu = strok sinyali ("1/dak" ekranda yanıp söner) ve "1:ON" röle fonksiyonu = boş öncesi sinyal (ekranda boş sinyali simgesi yanıp söner). "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve bir sonraki menü öğesine geçin veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın ve güç beslemesini kapatın, ardından açın. Servis seviyesini kapatın ve ayarı onaylayın. 6. Röle çıkışı, NO/NC (strok sinyali/boş öncesi sinyali) "6:NO" veya "6:NC" ekranda görülür ("" (1/dak) ve boş sinyali simgesi ekranda yanıp söner). Aşağıdakiler arasında geçiş için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın: "6:NO" strok/boş öncesi sinyal rölesi = normalde açık kontak ve "6:NC" strok/boş öncesi sinyal = normalde kapalı kontak. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve bir sonraki menü öğesine geçin veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın ve güç beslemesini kapatın, ardından açın. Servis seviyesini kapatın ve ayarı onaylayın. Türkçe (TR) 2. Uzaktan kapama, NO/NC girişi "2:NO" veya "2:NC" ekranda görülür (Ekranda "Run" (Çalışma) ve "" (Durma) yanıp söner). Aşağıdakiler arasında geçiş için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın: "2:NO" uzaktan kapalı = normalde açık kontak ve "2:NC" uzaktan kapalı = normalde kapalı kontak. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve bir sonraki menü öğesine geçin veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın ve güç beslemesini kapatın, ardından açın. Servis seviyesini kapatın ve ayarı onaylayın. 3. Boş öncesi sinyali, NO/NC girişi "3:NO" veya "3:NC" ekranda görülür (boş sinyali simgesi ekranda yanıp söner). Aşağıdakiler arasında geçiş için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın: "3:NO" boş öncesi sinyal = normalde açık kontak ve "3:NC" boş öncesi sinyal = normalde kapalı kontak. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve bir sonraki menü öğesine geçin veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın ve güç beslemesini kapatın, ardından açın. Servis seviyesini kapatın ve ayarı onaylayın. 4. Boş sinyali, NO/NC girişi "4:NO" veya "4:NC" ekranda görülür (ekranda boş sinyali simgesi yanar). Aşağıdakiler arasında geçiş için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın: "4:NO" boş sinyali = normalde açık kontak ve "4:NC" boş sinyal = normalde kapalı kontak. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve bir sonraki menü öğesine geçin veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın ve güç beslemesini kapatın, ardından açın. Servis seviyesini kapatın ve ayarı onaylayın. 5. Hata sinyali, NO/NC çıkışı "5:NO" veya "5:NC" ekranda görülür (ekranda "ERROR" (Hata) yanıp söner). Aşağıdakiler arasında geçiş için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın: "5:NO" hata sinyali rölesi = normalde açık kontak ve "5:NC" hata sinyali rölesi = normalde kapalı kontak. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve bir sonraki menü öğesine geçin veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın ve güç beslemesini kapatın, ardından açın. Servis seviyesini kapatın ve ayarı onaylayın. 7. Strok sensörü açık/kapalı "7:ON" veya "7:OFF" ekranda görülür (ekranda "bar" yanıp söner). Aşağıdakiler arasında geçiş için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın: "7:ON" Strok sensörü = takılı, ve "7:OFF" Strok sensörü = takılı değil. "Menü/Bilgi" düğmesine basın. Ayarı onaylayın ve bir sonraki menü öğesine geçin veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın ve güç beslemesini kapatın, ardından açın. Servis seviyesini kapatın ve ayarı onaylayın. 8. "Çalışmayı" kilitleme açık/kapalı Pompanın manuel durdurulmasını önlemek için "Başlat/Durdur" düğmesinin kilitlenmesi etkileştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir. Ekranda "8:ON" veya "8:OFF" belirtilir ("Çalışma" simgesi görüntülenir). Aşağıdakiler arasında geçiş için "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini kullanın: "8:ON", "çalışma" kilitleme açık, ve "8:OFF", "çalışma" kilitleme kapalı. "Menü/Bilgi" düğmesine basın veya "Başlat/Durdur" düğmesine basın ve güç beslemesini kapatın, ardından açın. Servis seviyesini kapatın ve ayarı onaylayın. 23

Türkçe (TR) 8.9 Varsayılan ayarlara sıfırlama Gücü taktığınızda AR kontrol ünitesini yeniden başlatabilirsiniz. Ardından elektronik sistem, teknik verilerdeki varsayılan ayarlara sıfırlanır. Pompa, güç beslemesinden ayrılır. 1. "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerine eşzamanlı olarak basılı tutun. 2. Gücü açın. Ekranda "boot" (başlat) görülür. 3. "Yukarı" ve "Aşağı" düğmelerini bırakın. Değiştirilen tüm ayarlar, varsayılan ayarlara sıfırlanır. 8.10 Ana/bağlı uygulama oluşturma Çok sayıda sekonder pompa bağlayabilir ve birinci (ana) pompa vasıtasıyla sekonder (bağlı) pompaları kontrol edebilirsiniz. Sekonder pompanın hasar görmesi riski! Akım sinyali elektrik yalıtımlı değildir ve bağlı pompalarda hasara yol açabilir. Bağlı pompaları akım sinyaliyle kontrol etmeyin. Sadece elektrik yalıtımlı kontak girişi sinyaliyle kontrol edin! 8.10.1 Ana Ana pompa için manuel, kontak veya akım kontrolündeki tüm çalışma modları kullanılabilir: Manuel Çarpan veya bölenle kontak Akım kontrolü. Servis seviyesinde (röle 1) (çıkış soketi 3) ana pompa sinyal çıkışını seçin: Strok sinyali (her strok için bir çıkış verir). 8.10.2 Bağlı Kontak kontrolünde (giriş soketi 4) bağlı pompalar için aşağıdaki çalışma modları mevcuttur: Çarpan veya bölenle kontak. Bağlı pompa ayarları, ana pompa ayarlarından bağımsız olarak uygulanır. Arıza veya pompa hasarı riski! Pompayı atmayın veya düşürmeyin. Ana pompadan kullanılmayan kontak girişleri bağlı pompalara yönlendirilir. Bağlı pompanın ayarlarına göre bağlı pompalarda işlenirler! 9. Hurdaya çıkarma Bu ürün veya parçaları çevreye zarar vermeden elden çıkarılmalıdır. Uygun atık toplama hizmetlerini kullanın. Bu hizmetleri kullanmanız mümkün değilse en yakın Grundfos firmasına veya servisine başvurunuz. 24

YETKİLİ GRUNDFOS SERVİSLERİ Şehir Adana Firma Sunpo Elektrik Yeşiloba Mahallesi. 46003 Sokak. Aslandami Sitesi. C Blok No:12 Seyhan Telefon Faks 0322 428 50 14-18 0322 428 48 49 Cep telefonu E-posta 0533 461 71 14 sunpo-elektrik@hotmail.com Türkçe (TR) Ankara Arda Pompa Ostim Mahallesi 37. Sokak.No:5/1 Yenimahalle Uğur Makina İvedik Mahallesi. İvogsan 1368. Caddesi.693. Sokak. Halk İş Merkezi No:17/7 0312 385 88 93 0312 385 89 04 0312 394 37 52 0312 394 37 19 0541 805 89 44 arda@ardapompa.com.tr 0532 505 12 62 uguryetisocal@gmail.com Antalya Pomser Pompa Varlik Mahallesi. 194 Sokak. İsmail Kasap Apt. No:1 Muratpaşa 0242 243 65 60-61 0242 243 65 62 0533 777 52 72 myilmaz@pomser.com Bursa Teknik Bobinaj Alaaddin Bey Mahallesi. Meşe İş Merkezi 624. Sokak. No:26 D:10 Nilüfer 0224 443 78 83 0224 443 78 95 0533 419 90 51 teknik@tbobinaj.com.tr Istanbul Ari Motor Tuzla Deri Sanayi Karşisi Birmes Sanayi Sitesi. A-3 Blok No:8 Tuzla Ser Grup Mekanik Nuripaşa Mahallesi. 62/1 Sokak. No:12/C Zeytinburnu 0216 394 21 67 0216 394 23 39-0216 394 89 84 0212 679 57 13-14 0212 415 61 98 0541 523 80 56 serkan@arimotor.com.tr 0549 641 52 02 servis@sermekanik.com Izmir Damla Pompa Halkapinar Mahallesi. 1203/4 Sokak. No:2/E Yenişehir Konak 0232 449 02 48 0232 459 43 05 0552 5517645 hbayaslan@damlapompa.com Kayseri Çağri Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3. Cadde No:3/A Kocasinan 0352 320 19 64 0352 330 37 36 0532 326 23 25 kayseri.cagrielektrik@gmail.com Kocaeli Grundfos Merkez Gebze Organize Sanayi Bölgesi. İhsan Dede Cd.2.Yol 200. Sokak No:204 0262 679 79 79 0262 679 79 05 0530 402 84 84 servis-tr@grundfos.com Tekirdağ Detay Mühendislik Zafer Mahallesi. Yeni Sanayi Sitesi 03/A Blok. No:10 Çorlu 0282 673 51 33-34 0282 673 51 35 0532 371 15 06 servis@detay-muhendislik.com Değişime tabidir. 25

26

Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro Industrial Garin 1619 - Garin Pcia. de B.A. Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 411 111 Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155 Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30 Belgium N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301 Belarus Представительство ГРУНДФОС в Минске 220125, Минск ул. Шафарнянская, 11, оф. 56 Тел.: +7 (375 17) 286 39 72, 286 39 73 Факс: +7 (375 17) 286 39 71 E-mail: minsk@grundfos.com Bosnia/Herzegovina GRUNDFOS Sarajevo Trg Heroja 16, BiH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 713 290 Telefax: +387 33 659 079 e-mail: grundfos@bih.net.ba Brazil BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850-300 São Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015 Bulgaria Grundfos Bulgaria EOOD Slatina District Iztochna Tangenta street no. 100 BG - 1592 Sofia Tel. +359 2 49 22 200 Fax. +359 2 49 22 201 email: bulgaria@grundfos.bg Canada GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512 China Grundfos Alldos Dosing & Disinfection ALLDOS (Shanghai) Water Technology Co. Ltd. West Unit, 1 Floor, No. 2 Building (T 4-2) 278 Jinhu Road, Jin Qiao Export Processing Zone Pudong New Area Shanghai, 201206 Phone: +86 21 5055 1012 Telefax: +86 21 5032 0596 E-mail: grundfosalldos-cn@grundfos.com China GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Minhang District Shanghai 201106 PRC Phone: +86-21 6122 5222 Telefax: +86-21 6122 5333 Croatia GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Cebini 37, Buzin HR-10010 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499 www.hr.grundfos.com GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o. Čapkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Denmark GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_gdk@grundfos.com www.grundfos.com/dk Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Trukkikuja 1 FI-01360 Vantaa Phone: +358-(0)207 889 500 France Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Germany GRUNDFOS Water Treatment GmbH Reetzstraße 85 D-76327 Pfinztal (Söllingen) Tel.: +49 7240 61-0 Telefax: +49 7240 61-177 E-mail: gwt@grundfos.com Germany GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 E-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: E-mail: kundendienst@grundfos.de Greece GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273 Hong Kong GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664 Hungary GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111 India GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 097 Phone: +91-44 4596 6800 Indonesia PT. GRUNDFOS POMPA Graha Intirub Lt. 2 & 3 Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar, Jakarta Timur ID-Jakarta 13650 Phone: +62 21-469-51900 Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901 Ireland GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830 Italy GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461 Japan GRUNDFOS Pumps K.K. 1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku Hamamatsu 431-2103 Japan Phone: +81 53 428 4760 Telefax: +81 53 428 5005 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725 Latvia SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646 Lithuania GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431 Malaysia GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866 Mexico Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010 Netherlands GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 E-mail: info_gnl@grundfos.com New Zealand GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250 Norway GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50 Poland GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50 Portugal Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90 Romania GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro Russia ООО Грундфос Россия, 109544 Москва, ул. Школьная 39 Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11 E-mail grundfos.moscow@grundfos.com Serbia GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496 Telefax: +381 11 26 48 340 Singapore GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689 Slovakia GRUNDFOS s.r.o. Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA Phona: +421 2 5020 1426 sk.grundfos.com Slovenia GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o. Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana Phone: +386 (0) 1 568 06 10 Telefax: +386 (0)1 568 0619 E-mail: tehnika-si@grundfos.com South Africa Grundfos (PTY) Ltd. Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext. 2 Bedfordview 2008 Phone: (+27) 11 579 4800 Fax: (+27) 11 455 6066 E-mail: lsmart@grundfos.com Spain Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465 Sweden GRUNDFOS AB (Box 333) Lunnagårdsgatan 6 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Telefax: +46 31-331 94 60 Switzerland GRUNDFOS ALLDOS International AG Schönmattstraße 4 CH-4153 Reinach Tel.: +41-61-717 5555 Telefax: +41-61-717 5500 E-mail: grundfosalldos-ch@grundfos.com Switzerland GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-44-806 8111 Telefax: +41-44-806 8115 Taiwan GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878 Thailand GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok 10250 Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998 Turkey GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi, 2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90-262-679 7979 Telefax: +90-262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com Ukraine Бізнес Центр Європа Столичне шосе, 103 м. Київ, 03131, Україна Телефон: (+38 044) 237 04 00 Факс.: (+38 044) 237 04 01 E-mail: ukraine@grundfos.com United Arab Emirates GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971-4- 8815 166 Telefax: +971-4-8815 136 United Kingdom GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011 U.S.A. GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500 Uzbekistan Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291 Факс: (+998) 71 150 3292 Grundfos şirketleri Addresses revised 02.09.2016