AW50/25 + AW50AE/25. Montaj ve İşletme Talimatı. Seksiyonel kapı motorları

Benzer belgeler
A100/25. Montaj ve İşletme Talimatı. Seksiyonel kapı motorları

AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE

A35AE FU...A150AE FU. Montaj ve İşletme Talimatı. Endüstriyel Kapı Motorları

A55 5E pot.-frei. Montaj ve İşletme Talimatı. Direkt akuple motor

AW50/25 + AW50AE/25. Montaj ve İşletme Talimatı. Seksiyonel kapı motorları

A80...A280 + A80AE...A280AE

AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE

A50/25...A70/16 + A50AE/25...A70AE/16

A100/25 5E + A100AE/25

A55 5E + A55AE. Montaj ve İşletme Talimatı. Direkt akuple motor

A35AE FU...A150AE FU. Montaj ve İşletme Talimatı. Endüstriyel Kapı Motorları

A55 4E pot.-frei. Montaj ve İşletme Talimatı. Direkt akuple motor

A80...A280 + A80AE...A280AE

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2

Centronic SensorControl SC711

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic EasyControl EC411

Centronic VarioControl VC581-II

Centronic MemoControl MC42

Centronic EasyControl EC241-II

Centronic EasyControl EC245-II

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic VarioControl VC421

Centronic EasyControl EC142-II

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic MemoControl MC42

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC315

Centronic VarioControl VC180-II

Centronic UnitControl UC52

Centronic EasyControl EC545-II

E8, E15, E25. Tip: M. Montaj ve İşletme Talimatı. Mekanik limit switchli panjur motorları

Centronic MemoControl MC42

Endüstriyel Seksiyonel Kapı Motorları için Montaj ve İşletme Talimatları

Model: M17. Montaj ve İşletme Talimatı. Mekanik limit switchli panjur motorları

Centronic EasyControl EC5410-II

R L Model: M05. Montaj ve İşletme Talimatı. Kolla çalıştırılan tüp motorlar

P L Model: M04. Montaj ve İşletme Talimatı. Mekanik limit switchli panjur ve tente motorları

P6, P10. Model: M19. Montaj ve İşletme Talimatı. Doğru akım tüp motoru

R12/17...L120/11. Model: M05. Montaj ve İşletme Talimatı. Kolla çalıştırılan tüp motorlar

P R Model: M19. Montaj ve İşletme Talimatı. Doğru akım tüp motoru

R4/17. Model: M17. Montaj ve İşletme Talimatı. Mekanik limit switchli panjur motorları

P3...L44. Model: M04. Montaj ve İşletme Talimatı. Mekanik limit switchli panjur ve tente motorları

B-Tronic VarioControl VC4200B

S20. Tip: MLS. Montaj ve İşletme Talimatı. Kapı kontrol ünitesi

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

B-Tronic VarioControl VC4200B

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic VarioControl VC210, VC310...

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M3

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic MemoControl MC415

R L Model: E15. Montaj ve İşletme Talimatı. Tente sistemleri için tüp motorlar

Centronic MemoControl MC415

Centronic VarioControl VC260

R R Model: E02. Montaj ve İşletme Talimatı. Panjurlar için tüp motorlar

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

2SB5 doğrusal aktüatörler

R8...R30. Model: E02. Montaj ve İşletme Talimatı. Panjurlar için tüp motorlar

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

S30. Montaj ve İşletme Talimatı. Kapı kontrol ünitesi

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

Montaj ve Bakım Kılavuzu

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü.

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

P5/20C...L120/11C. Tip: PSF(+) Montaj ve İşletme Talimatı. Entegre Radyo Alıcılı Tente Motorları

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

R8/17...R40/17. Model: E14. Montaj ve İşletme Talimatı. Panjurlar için tüp motorlar

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

DM-FD (Turkish) Bayi El Kitabı. Ön değiştirici FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

R8/17...R40/17. Tip: RP(+) Montaj ve İşletme Talimatı. Panjurlar için tüp motorlar

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

P R Model: E03. Montaj ve İşletme Talimatı. Panjurlar için tüp motorlar

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

P5...R30. Model: E03. Montaj ve İşletme Talimatı. Panjurlar için tüp motorlar

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

Emniyet. Kullanım kılavuzu Servomotor IC 30 TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT Elster GmbH Edition Okuyun ve saklayın

Centronic SunWindControl SWC441-II

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Lumination LED Armatürler

Uzaktan konum göstergesi (analog)

IDC101 Bağlantı Şeması

Titreþim denetim cihazý

Bobin Gövdesi. Flanşı Tork Ayar Vidası. Balata. Dişli. Montaj Vidası

Transkript:

AW50/25 + AW50AE/25 tr Montaj ve İşletme Talimatı Seksiyonel kapı motorları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat kullanıcı tarafından saklanmalıdır. Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com

İçindekiler İçindekiler... 3 Genel... 3 Garanti... 3 Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 4 Ürün genel görünüşü ve ölçüler... 5 Montaj... 6 Acil durumda elle müdahale donanımı... 7 Kontrol ünitesine elektriksel bağlantı ve bağlantı şeması... 12 Hareket yönünün kontrolü... 14 Kapı son pozisyonlarının ayarlanması... 14 Bakım... 15 Teknik veriler... 16 Montaj açıklaması... 17 2

İçindekiler Genel Bu motorlar birçok performans özelliklerine ve üstünlüklere sahip yüksek kalitede motorlardır. Kompakt yapı Farklı pozisyonlarda montaj yapılabilir Çıkarılabilir güç ve kontrol kablosu TÜV (Teknik Denetim Kurumu) model testi DIN EN 12453 uyarınca marka onay belgesi Cihazın kurulumunda ve ayarlanmasında lütfen bu montaj ve işletme talimatını dikkate alın. Piktogramların açıklaması Dikkat Olası tehlikeli bir duruma işaret eder. Olası tehlikenin önüne geçilmemesi durumunda yaralanmalar meydana gelebilir. İkaz Olası tehlikeli bir duruma işaret eder. Olası tehlikenin önüne geçilmemesi durumunda ürün veya çevresindeki nesneler hasar görebilir. Not Kullanıma yönelik önerilere ve diğer yararlı bilgilere işaret eder. Garanti Bu talimatımıza ve diğer direktiflerimize aykırı olarak yapılan yapısal değişiklikler ve hatalı kurulumlar kullanıcıların bedenine ve sağlığına ciddi zararlar verebilir, örneğin ezilmelere yol açabilir, bu nedenle yapısal değişiklikler yalnızca bizimle görüşüldükten ve onayımız aldıktan sonra yapılabilir ve özellikle mevcut montaj ve işletim talimatındaki direktiflerimiz mutlaka dikkate alınmalıdır. Ürünlerin, öngörülmüş kullanım amacı dışında kullanımlarına müsaade edilmez. Ürün imalatçısı ve montajcı, ürünlerimizin kullanımı sırasında özellikle ürünün imalatı, kurulumu ve müşteri danışmanlığı bakımından bütün gerekli yasal ve resmi yönetmeliklerin, özellikle de ilgili güncel EMV-yönetmeliklerinin gözetilmesine ve bunlara uyulmasına dikkat etmelidir. Amacına uygun kullanım Bu montaj ve işletme talimatında tanımlanan direkt akuple motor tipi sadece iç alanlardaki ağırlıkları yaylar veya karşı ağırlıklara dengelenen seksiyonel kapılarda ve özel sistemlerde (motor üreticisinin onayı ile) kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Direkt akuple motorlar 1~230 V tek fazlı şebekeler için öngörülmüştür. Kontrol ünitesine bağlantı için sadece birlikte teslim edilen kondansatör modülünü kullanın. Bu direkt akuple motorlar patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanılamaz. Dış alanlar için özel bağlantı kablosu gereklidir veya PVC bağlantı hatlarında bunlar bir koruyucu boru içine alınmalıdır. AE tipi direkt akuple motorlar sadece uygun bir kontrol ünitesi ile birlikte çalıştırılabilir. Bu kontrol ünitesi AE tipi direkt akuple motorun tek turlu mutlak değer devir enkoderini değerlendirebilir nitelikte olmalıdır. Başka tür uygulamalara (örneğin makaralı veya kalkar kapılar, yük asansörleri, tenteler, sarma sistemleri), kullanımlara ve değişikliklere kullanıcı ve üçüncü şahısların korunmasına yönelik güvenlik nedenlerinden dolayı müsaade yoktur, çünkü bunlar tesisin güvenliğini aksatabilirler ve böylelikle kişisel zarar ve maddi hasara neden olabilirler. Bu durumlardan kaynaklanan hasarlardan dolayı motor üreticisi sorumluluk üstlenmez. Sistemin kullanımı veya onarımı için bu talimattaki veriler dikkate alınmalıdır. Amacına uygun kullanıma aykırı davranışlardan kaynaklanan hasarlardan dolayı motor üreticisi sorumluluk üstlenmez. 3

Güvenlik talimatı Aşağıdaki güvenlik talimatı ve uyarılar tehlikeli durumları önlemek, kişilerin güvenliğini sağlamak ve maddi hasarlardan kaçınmak üzere tasarlanmıştır. Bu güvenlik talimatı saklanmalıdır. Dikkat Önemli güvenlik talimatı hükümleri. Dikkat! Söz konusu uyarıların dikkate alınmaması ciddi yaralanmalara neden olabilir. EN 12453, EN 12445 ve BGR 232 güvenlik talimatı hükümlerine uyunuz. Elektrik tesisatın kurulum aşamasındaki, elektrikli veya elektronik tesis ve cihazlardaki çalışmalar sadece bir elektrik teknisyeni tarafından yapılabilir. Montaj işlemi sadece eğitimli ve yetkili bir uzman tarafından yapılabilir. İlk kez işletmeye alınmadan önce kapı sisteminin bir uzman tarafından güvenli durumda olup olmadığı kontrol edilmelidir. Sistem üzerinde veya yakınında bakım ve temizlik çalışmaları yapılacağı zaman kapı sistemini devreden çıkarın ve şebeke beslemesini kesin. Ulusal kaza önleme yönetmeliklerine uyulmalıdır. Motor monte edilirken uygun koruyucu giysi kullanılmalıdır. Elektrikli veya elektronik sistemler veya cihazlar çalışırken belirli parçalarda tehlikeli düzeyde elektrik gerilimi bulunur. Kalifiye olmayan kişiler tarafından müdahalede bulunulması veya uyarılara uyulmaması yaralanmalara veya maddi hasarlara neden olabilir. Elektrik tesisatı ile ilgili geçerli tüm standartlara ve yönetmeliklere uyulmalıdır. Sadece tahrik motoru üreticisi tarafından kullanımına onay verilen yedek parçalar, aletler ve ek tertibatlar kullanılmalıdır. Kullanımına onay verilmemiş başka üreticilere ait ürünleri kullanarak veya sistem veya aksesuar üzerinde onay almadan değişiklikler yaparak hem kendi güvenliğinizi hem de üçüncü şahısların güvenliğini tehlike altına atabileceğiniz için, kullanımına onay verilmemiş başka üreticilere ait ürünlerin kullanılmasına ve bizim görüşümüz ve onayımız alınmadan değişiklikler yapılmasına müsaade yoktur. Buradan kaynaklanabilecek hasarlar için sorumluluk kabul edilmez. Teknik veriler bölümünde belirtilen sınır değerler aşılmamalıdır. Motor 2,50 m'den daha düşük bir seviyeye monte edilirken, motora dokunma durumunda yanıklar meydana gelebileceğinden motor koruyucu bir donanımla kapatılmalıdır. Motor ile yanıcı malzeme arasında yeterli bir güvenlik mesafesi bulunmalıdır. Güvenlik limit switch'leri açık durumda iken kullanılan kontrol ünitesi motoru kapatmalıdır: - Kamlı limit switch'li motorlarda: Güvenlik limit switch'i S1F, S2F, S3F, S4F - Mutlak değer devir enkoderli motorlarda: Güvenlik limit switch'i S3F, S4F Kapı sistemi düşmeye karşı emniyete alınmalıdır. - Motorlar bir seksiyonal kapıda veya dolaylı tahrikli kapı sisteminde kullanılırken, taşıyıcı donanımların (örneğin halat veya zincirler) yetersiz kalmaları durumunda kanatların veya kapının düşmesini önlemek amacıyla işletmeci tarafından uygun bir tertibat ya da donanım (örneğin harici tutma donanımı, açılma emniyeti) sağlanmalıdır. - Yaylı veya ağırlık dengelemeli bir seksiyonel kapıda avaralı kavramalı (AK) motorlar kullanılırken kapı sistemi düşmeye karşı bir yay kırılma veya düşme emniyeti ile emniyete alınmalıdır. - Hafif zincirli (LK) veya kollu (HK) motorlarda yay kırılma emniyetinin veya ağırlık dengelemesinin yetersiz kalması durumunda motor üzerine etkide bulunan momentin teknik veriler bölümünde belirtilen statik tutma momentinden daha düşük olmasına dikkat edilmelidir. Eğer durum böyle değilse, bu motorlar kullanılırken kapı düşmeye karşı bir yay kırılma emniyeti veya düşme emniyeti ile emniyete alınmalıdır. 4

Bütün ölçüler mm olarak. Ürün genel görünüşü ve ölçüler Kollu motorlar - HK 359 Hafif zincirli motorlar - LK 476 Avaralı kavramalı motorlar - AK 359 6,35 JS9 M 8 x 10 Delik paterni Ø 85 27,6 Ø 25,4 5

Montaj Dikkat Motor monte edilirken tehlike bölgesine giriş örneğin bir bariyerle önlenmelidir. Motor, performansına uygun bir biçimde bir konsol veya tork desteğine yeterli sağlamlıkta, usulüne uygun olarak takılmalıdır. Direkt işletilen kapılarda motor 4 tespit vidası M8 (8.8) ile ve titreşim sönümlendirmeli olarak takılmalıdır. Dolaylı işletilen kapılarda motor iki taraftan 4'er tespit vidası M8 (8.8) ile ve titreşim sönümlendirmesiz olarak takılmalıdır. Motor ile zincir dişlisinin dişi arasındaki maksimum mesafe 50 mm'yi aşmamalıdır. Motorun tespit vidalarının sıkma torku 10 mm'lik vidalama derinliğinde minimum 20 Nm olmalıdır, ancak 25 Nm'lik sıkma torku aşılmamalıdır. Uyulmaması durumunda ürün veya çevresindeki nesneler hasar görebilir. Seksiyonel kapının montajından ve usulüne göre yapılan ağırlık dengelemesinden sonra kapı her konumda dengeli olmalıdır. Kusursuz ağırlık dengelemesi kapının elle açılıp kapanması ile kontrol edilir. Monte edilirken motorun kirlenmeye karşı (örneğin matkap tozuna karşı) korunmasına dikkat edilmelidir. Seksiyonel kapı motoru kapı miline takılmadan önce, milin motorun takılacağı kısmı greslenmelidir. İkaz Bu motorlarda sadece sarım borusunun biçimine göre yerleştirilen ekteki intibak yaylarından biri kullanılabilir. Motor tespit edildikten sonra intibak yayı ekteki vida ile kaymaya karşı emniyete alınmalıdır. 1" boru mili için intibak yayı 1" masif mil için intibak yayı 6

Acil durumda elle müdahale donanımı Acil durumda elle müdahale donanımı sadece motoru işletmeye alma, bakım çalışmaları yapma için ve kısa süreli elektrik kesintilerinde kapının açılıp kapanmasını sağlamak için öngörülmüştür. Acil durumda elle müdahale donanımı sadece elle kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Dikkat Acil durumda elle müdahale donanımı kullanılmadan önce kapı sistemi elektrik şebekesinden güvenli biçimde ayrılmalıdır. Acil durumda elle müdahale donanımı (HK/kol) sadece motor dururken kol yardımı ile sadece servis teknisyeni veya konu hakkında aydınlatılmış bir personel tarafından kullanılabilir. Acil durumda elle müdahale donanımı (LK/hafif zincir) da sadece motor dururken kullanılabilir. İkaz Acil durumda elle müdahale donanımı uzun süreli kullanım için (örneğin motorun işletmeye alınışından elektrik beslemesinin sürekli olarak gelişine kadar) tasarlanmamıştır. Ağırlık dengelemeli kapılarda ayarlama kapı her konumda dengede olacak biçimde yapılmalıdır. Kötü bir dengelemede gereken kol kuvveti artar ve acil durumda elle müdahale donanımının mekanik aksamının kullanım ömrü kısalır. Not (kamlı limit switch için geçerlidir) Kapı son pozisyonlardan öteye hareket ettirilmemelidir, aksi takdirde bir emniyet limit switch'ine (S1F/S2F) dayanılabilir. Kapı sisteminin elektriksel olarak işletilmesi ancak emniyet limit switch'i (S1F/S2F) acil durumda elle müdahale donanımı yardımı ile «serbest duruma getirildikten» sonra mümkündür. Acil durumda elle müdahale için 3 farklı sistem mevcuttur: Kol HK Hafif zincir LK Avaralı kavrama AK Kol HK Not Hangi acil durumda elle müdahale donanımı kullanılıyorsa kumanda elemanının yakınına nasıl kullanılacağına dair sabit bir açıklama etiketi (EN 60335-2-103 uyarınca) yerleştirilmelidir. Motora fabrikasyon olarak bu konuda açıklayıcı bir etiket eklenmiştir. 1. 2. Uygulama Önce saat hareket yönünün tersine (1.) çevirerek ve sonra çekerek (2.) kapağı çıkarın. Acil durumda elle müdahale için kol motor miline takılır. Önce hafifçe bastırarak (3.) ve dikkatlice çevirerek (4.) kol motor miline yerleştirilir, daha sonra kolla usulüne uygun elle müdahale mümkündür. Daha sonra kapı kolla hafifçe bastırıp döndürülerek açılıp kapabilir. Acil durumda elle müdahale işlemi esnasında kapı sisteminin elektriksel olarak çalışmasını önlemek üzere kol takılınca emniyet şalteri S3F açılır. İkaz! Gerekli işlem yapıldıktan sonra, kapı sisteminin tekrar elektriksel olarak çalışmasını sağlamak üzere kol tam olarak çekilip çıkarılmalıdır. Motorun koruma işlevinin tekrar kazanılmasını sağlamak üzere kol çekilip çıkarıldıktan sonra kapak saat hareket yönünde çevrilerek tekrar takılmalıdır. Kapağın işitilir biçimde kavrama yaptığından emin olun. 3. 4. 7

Hafif zincir LK Motorun yatay montajında 1. Zincir dişlisinin montajı Zinciri yaklaşık zincir baklaları yüksekliğinde her iki taraftan zincir dişlisine (1.) yerleştirin. Daha sonra her iki zincir ucunu da tam olarak yönlendirme makaraları ve bağlama mili arasından geçirin (2.). 2. Bu işlem esnasında zincir dişlisinin merkezi kovanının altıgen değil yuvarlak deliği öne gelecek biçimde motorun bağlama miline takılmasına dikkat edin (3.). Şimdi de zincir dişlisini besleme pulu, yaylı rondela ve vida ile emniyete alın (4.). Zincir dişlisini bloke ederek (örneğin her iki zincir kolunu tutarak) vidayı (M8 SW13) iyice sıkın. 4. 3. Hafif zincir LK Motorun dikey montajında 1. Not! Yaklaşık 8 m yüksekliğe kadar montajda motor dik konumda monte edilebilir. Yaklaşık 8 m yükseklikten itibaren motor yatak olarak monte edilmelidir. Zincir dişlisinin montajı Zinciri tek yanlı yaklaşık 10 zincir baklası çıkıntı ile zincir dişlisine yerleştirin (1.). Daha sonra her iki zincir ucunu da tam olarak yönlendirme makaraları ve bağlama mili arasından geçirin (2.). 2. Bu işlem esnasında zincir dişlisinin merkezi kovanının altıgen değil yuvarlak deliği öne gelecek biçimde motorun bağlama miline takılmasına dikkat edin (3.). Şimdi de zincir dişlisini besleme pulu, yaylı rondela ve vida ile emniyete alın (4.). Zincir dişlisini bloke ederek (örneğin her iki zincir kolunu tutarak) vidayı (M8 SW13) iyice sıkın. 4. 3. 8

5. Zincir uçlarının girilmesi Kısa zincir kolunu tutun ve zincir baklaları kıvrılmayacak biçimde doğrultun (5.). Son zincir baklasını (6.) doğrultusuna uygun olarak öngörülen zincir çaprazına (7.) takın. Zincir çaprazından geçirilen zincir ucunu diğer zincir ucunda yaklaşık 10 zincir baklası zincir dişlisinden çıkıntı yapıncaya kadar çekin. İkinci tarafta da aynı işlemi uygulayın ve bu zincir ucunu da doğrultusuna uygun olarak zincir çaprazından geçirin. 6. 7. 9

Hafif zincir LK Zincir uçlarının bağlanması ve uygulama Zincir uçlarının bağlanması Zincir uçlarını ekteki zincir kilidi ile birbirine bağlamadan önce zincirin kendi içinde kıvrılmamış olduğundan emin olun. Zincir kilidi dikkatli bir biçimde bükülmelidir. Uygulama Not! Acil durumda elle müdahale donanımı mekanik aksamının tekrar bağlanıp ayrılmasından kaçınmak için uygulama esnasında zincir gergin tutulmalıdır. Zincirin uygun yerinden dikey olarak çekme yoluyla kapı elle açılıp kapanabilir. Acil durumda elle müdahale işlemi esnasında kapı sisteminin elektriksel olarak çalışmasını önlemek üzere zincir çekilince emniyet şalteri S3F açılır. Uygulamadan sonra emniyet şalterinin S3F serbest kalabilmesi ve elektrikli işletmenin mümkün olabilmesi için zincirin tekrar «serbest» olmasına dikkat edilmelidir. Avaralı kavrama AK GEFAHR! Yaylı veya ağırlık dengelemeli seksiyonel kapılarda avaralı kavramalı (AK) motorlar kullanılırken kapı sistemi düşmeye karşı bir yay kırılma emniyeti veya düşme emniyeti ile emniyete alınmalıdır. Bu seksiyonel kapılarda avaralı kavramanın devreye alınması sadece kapı sisteminin tam dengeli durumunda ve motor dururken olmalıdır. 1 Zincirin ve zincir muhafazasının montajı Motor ekinde 2 zincir dişlisi bulunmaktadır. Kapı mili motordan çok fazla çıkıntı yapıyorsa küçük plastik zincir dişlisi kullanılmalıdır. Eğer durum böyle değilse büyük metal zincir dişlisinin kullanılması tavsiye edilir. Not! Kavrama piminin (1) sol stopere dayalı olduğundan emin olun. 10

1 2 3 Kapı mili motordan çok fazla çıkıntı yapıyor: Plastik zincir dişlisini (1) kavrama pimine yerleştirin. Besleme pulunu (2) ve vidayı M5 x 8 (3) takın. Kavrama piminin (1) hala sol stopere dayalı olduğundan emin olun. Zinciri, sağ tarafta yaklaşık 3 zincir baklası boşta kalacak biçimde yerleştirin. Küçük zincir muhafazasını (4) işitilir biçimde kavrama yapıncaya kadar plastik zincir dişlisine (1) takarak monte edin. 4 1 3 Kapı mili motordan çıkıntı yapmıyor (veya çok az yapıyor): Büyük zincir muhafazasını (1) kavrama pimine yerleştirin ve oluklu vida M4 x 16 (2) ile sabitleyin. Üzerine zincir yatırılmış metal zincir dişlisini (3) sağ tarafta yaklaşık 3 zincir baklası serbest kalacak biçimde kavrama miline yerleştirin. Besleme pulunu (4) ve vidayı M5 x 8 (5) takın. Kavrama piminin hala sol stopere dayalı olduğundan emin olun. 4 5 2 Zincir uzatmasının montajı Ekteki kırmızı tutamaklı zincir uzatmasını kısa zincir çıkıntısı ile sağ tarafa takın. Yeşil tutamağı uygun biçimde zincirin öteki ucuna takın. Uygulama Kırmızı tutamaktan çekilince (1.) motor kapı milinden ayrılır. Ağırlık dengelemeli seksiyonel kapı sadece elle açılıp kapanabilir. Uygulamadan sonra motor yeşil tutamaktan çekilerek (2.) tekrar bağlanmalıdır. Not! Kapının alt son pozisyonunun ayarının kapının asılı olduğu halat gergin olacak biçimde, yani kapının bütün ağırlığı halata binecek biçimde yapılmasına dikkat edilmelidir. Not! Bu yolla avaralı kavramanın rahat çalışması sağlanır. Alt son pozisyondaki hatalı ayarlar (gevşek halat) avaralı kavramanın zorlanarak hareket etmesine neden olur. 1. 2. 11

Kontrol ünitesine elektriksel bağlantı ve bağlantı şeması Dikkat Elektriksel bağlantı sadece bir elektrik teknisyeni tarafından yapılabilir! Kullanılan kontrol ünitesinin verilerine ve geçerli EN standartlarına (Avrupa standartları) uyun! Bütün bağlantı çalışmalarında kapı sistemi şebeke bağlantı fişinin çekilmesi/ana şalterin kapatılması yoluyla akım şebekesinden güvenli biçimde ayrılmalıdır! Motorun teknik verilerine uyun. Teknik veriler bölümünde belirtilen sınır değerler aşılmamalıdır. Özellikle kapı sisteminin sigortalanması teknik veriler bölümündeki verilere uygun biçimde işletmeci tarafından yapılmalıdır! Koruyucu iletken yerleştirilirken, kablo yanlışlıkla çekildiğinde koruyucu iletkenin kontağı son olarak kesilecek biçimde olmalıdır, yani bağlantı kablosunun siyah tekil telleri bir ilmik oluşturacak biçimde bağlanmalı ve kablo birleştirici ile sabitlenmelidir. Tekil teller gövde kapağı kapalı iken dişlilere veya limit switch'in kamına temas etmemelidir. Daha sonra bağlantı kablosunu motora temas etmeyecek biçimde döşeyin. Kontrol ünitesine elektriksel bağlantı ve kamlı limit switch'li motorlar için bağlantı şeması Motoru kontrol ünitesine bağlamak için sadece üretici tarafından izin verilen 12 damarlı veya 18 damarlı orijinal bağlantı kablosu kullanın. Bağlantı kablosu takılabilir. Çekme gücünün olmaması ve koruyucu sistem işlevinin sağlanabilmesi için vidalı bağlantı gevşetilmemelidir. 18 damarlı bağlantı kablosunun takılması için motordaki 10 kutuplu köprülü fiş çıkarılmalıdır. Fişler kutup emniyetlidir ve işitilir biçimde kavrama yaparlar. Yeşil sarı koruyucu iletken damarı işaretli yassı fiş ucuna yerine sıkıca oturmasına dikkat edin. takılmalıdır. Kablo damarının 1~230 V......... L1 I L1 II N 1~230 V......... L1 I L1 II N S1F - Emniyet limit switch'i YUKARI - sarı S2F - Emniyet limit switch'i KAPALI - sarı S3F - Emniyet şalteri HK/LK/AK S4F Termo şalter S5 - İşletme limit switch'i YUKARI - gri S6 - İşletme limit switch'i KAPALI - siyah S7 - Fonksiyon limit switch'i turuncu S8 - Fonksiyon limit switch'i yeşil Kondansatör bağlantısı: Start ve işletme kondansatörü L1-I Dönme yönü 1 L1-II Dönme yönü 2 N Nötr iletken Bağlantı kablosunun münferit hatlarını şekle uygun olarak gövdenin orta çıkıntısının sağına yerleştirin. Koruyucu iletkeni (yeşil/sarı) siyah bağlantı hatlarının altına yerleştirin. Bağlantı kablosunu ekteki kablo birleştirici ile motorun iç kablolarına tespit edin. 12

Kontrol ünitesine elektriksel bağlantı ve mutlak değer devir enkoderli motorlar için bağlantı şeması Motoru kontrol ünitesine bağlamak için sadece üretici tarafından izin verilen 12 damarlı bağlantı kablolarını kullanın. Bağlantı kablosu takılabilir. Çekme gücünün olmaması ve koruyucu sistem işlevinin sağlanabilmesi için vidalı bağlantı gevşetilmemelidir. Fişler kutup emniyetlidir ve işitilir biçimde kavrama yaparlar. Yeşil sarı koruyucu iletken damarı işaretli yassı fiş ucuna Kablo damarının yerine sıkıca oturmasına dikkat edin. takılmalıdır. NC NC NC bl sw rt AE WU AE S80 1~230 V......... L1 I L1 II N Elektriksel arabirim mutlak değer devir enkoderi: Fiş (1-6) 1 - Emniyet zinciri giriş 2 - RS485 B 3 - GND 4 - RS485 A 5 - Emniyet zinciri çıkış 6-7..18 V DC Kondansatör bağlantısı: Start ve işletme kondansatörü L1-I Dönme yönü 1 L1-II Dönme yönü 2 N Nötr iletken Klemens (7-12 fabrikasyon kablolu) 7/8 - S4F Termo şalter 9/10 - S3F Emniyet şalteri HK/LK/AK 11/12 - Köprü (harici emniyet elemanları için bağlantı olanağı) Bağlantı kablosunun münferit hatlarını şekle uygun olarak gövdenin orta çıkıntısının sağına yerleştirin. Koruyucu iletkeni (yeşil/sarı) siyah bağlantı hatlarının altına yerleştirin. Bağlantı kablosunu ekteki kablo birleştirici ile motorun iç kablolarına tespit edin. 13

Hareket yönünün kontrolü Motorun dönme yönü şebeke bağlantısının kontrol ünitesine olan bağlantısına bağlıdır ve önceden kontrol edilmelidir. Aşağıdaki işlem adımlarını uygulayın: Kapıyı acil durumda elle müdahale donanımı ile yarı açık konuma getirin. Kontrol ünitesinin şebeke bağlantı fişini prize takın veya kontrol ünitesinin ana şalterini açın. Kontrol ünitesinin totman işletmede olduğundan emin olun. Kontrol ünitesinin YUKARI ve AŞAĞI tuşları ile kapının hareket yönünün kullanılan tuşlarla uyum içinde olup olmadığını kontrol edin. Kapının hareket yönü ilgili tuş komutu ile uyum halinde değilse, kontrol ünitesinin işletme talimatında belirtildiği gibi dönme yönünü değiştirin. Daha sonra hareket yönünü bir kez daha kontrol edin. Kapı son pozisyonlarının ayarlanması Kamlı limit switch'li motorların limit switch'inin ayarlanması Motor standart olarak 6 kamlı limit switch'le donatılmıştır. Bütün anahtarlama kamlarının hızlı konum değiştirilmesi için 12 kavrama kademesi vardır. Kontrol ünitesinin totman işletmede olduğundan emin olun. Limit switch'i ayarlamak için şu işlem adımlarını uygulayın: 1. Bütün 6 anahtarlama kamını kapının işlem alanının dışına çevirin. 2. Kapıyı kontrol ünitesinin AŞAĞI tuşu ile alt son pozisyonun hemen önüne getirin. 3. Siyah anahtarlama kamını S6 «KAPALI» hassas ayar vidasına erişebileceğiniz ölçüde çevirin. Kamı elle hassas ayar vidası ile (yarıklı) anahtarlama yapacak biçimde ayarlayın. Limit switch kapıyı durduruncaya kadar kapıyı biraz yukarı kaldırın ve indirin. Gerekiyorsa ayarlamayı buna göre düzeltin. 4. Şimdi de kapıyı üst son pozisyonun hemen önüne getirin. 5. Gri anahtarlama kamını S5 «YUKARI» nokta 3'deki gibi ayarlayın. 6. Sarı emniyet anahtarlama kamlarını S1F «YUKARI» ve S2F «AŞAĞI» arka arkaya iki işletme limit switch'ine S5 «YUKARI» ve S6 «KAPALI» ayarlayın. 7. İki fonksiyon anahtarlama kamı S7 (turuncu) ve S8 (yeşil) gerektiğinde buna göre ayarlanabilir. 8. Limit switch'ler ayarlanmıştır. Bir test hareketi ile son pozisyonları kontrol edin. Not Turuncu fonksiyon anahtarlama kamı S7 kapının anahtarlama barının fonksiyon kesmesi için ön limit switch olarak kullanılacaksa, yerden maksimum 5 cm yukarıda anahtarlama yapabilir; EN12453 ve EN12445. Limit switch gövde kapağını tekrar takın. Bu işlem esnasında contanın ve conta oluğunun temiz olmasına ve kapağın yerine doğru biçimde oturmasına dikkat edin. Vidayı dikkatlice sıkın. Mutlak değer devir enkoderli motorların limit switch'inin ayarlanması Bu motorlar bir mutlak değer devir enkoderi ile donatılmış olup, bu enkoder üzerinden kontrol ünitesi kapının son pozisyonlarını algılar. İkaz Motor içindeki mutlak değer devir enkoderinin ayarlanması mümkün değildir. Kapının son pozisyonları direkt olarak kontrol ünitesinden ayarlanır. Bu konuda kontrol ünitesinin montaj ve işletme talimatına uyun. Limit switch gövde kapağını kapatırken contanın ve conta oluğunun temiz olmasına ve kapağın yerine doğru biçimde oturmasına dikkat edin. Vidayı dikkatlice sıkın. 14

Bakım İkaz Kapı sisteminin bir uzman tarafından güvenli durumda olup olmadığı düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir. Kapı üreticisi bakım ve kontrollerin sıklığını ülkelere özgü yönetmelik hükümlerine ve kullanım sıklığına göre belirler. Ağırlık dengeleme (yaylı veya ağırlık dengelemeli seksiyonel kapılar için geçerlidir): Ağırlık dengeleme veya yay gerilimi kontrol edilmelidir. Seksiyonel kapı bütün konumlarında ağırlık dengelemeli olmalıdır. Kapının kullanma kılavuzuna uyun. Motorda şu kontroller yapılmalıdır: 1. Tespitler: Tork desteği tespit vidaları da dahil olmak üzere bütün tespit vidaları iyi durumda olup olmadıkları ve yerlerine sıkı biçimde oturup oturmadıkları açından kontrol edilmelidir. 2. Emniyet limit switch'i: Emniyet limit switch'leri S1F, S2F ve S3F işlevsellikleri ve anahtarlama noktaları açısından kontrol edilmelidir. Bu konuda kapı kontrol ünitesinin montaj ve işletme talimatına uyun. Emniyet limit switch'leri bağlantı şemasına göre geçişlilik açısından kontrol edilmelidir. S1F / YUKARI ile ilgili (kamlı limit switch için geçerlidir) Üst son pozisyona hareket edin. Acil durumda elle müdahale donanımı yardımı ile hasar ortaya çıkmayacak ölçüde daha da yukarı hareket edin. Emniyet şalterini S1F bağlantı şemasına göre kontrol edin. Geçiş olmamalıdır. S2F / KAPALI ile ilgili (kamlı limit switch için geçerlidir) Alt son pozisyona hareket edin. Acil durumda elle müdahale donanımı yardımı ile kapı seksiyonlarının asılmasına yarayan taşıyıcı malzeme (örneğin halatlar ve zincirler) üzerindeki yük tümüyle kalkıncaya kadar aşağı hareket edin. Halatın halat kasnağından düşmemesine dikkat edilmelidir. Emniyet şalteri S2F bağlantı şemasına göre kontrol edilmelidir. Geçiş olmamalıdır. S3F ile ilgili (HK/kol- ve LK/hafif zincir motorları için geçerlidir) Emniyet şalteri S3F kontrol edilmeden önce kapı sistemi akım şebekesinden ayrılmalıdır. Kolu (HK) motor miline takın ve en azından bir tur döndürün ve pozisyonu sabit tutun veya hafif zinciri (LK) çekin ve zinciri gergin tutun. Emniyet şalteri S3F bağlantı şemasına göre kontrol edilmelidir. Geçiş olmamalıdır. 3. Şanzıman: Şanzıman bütün kullanım ömrü için daimi yağlıdır ve bakım gerektirmez. 4. Dişli kayış 1. Dişli kayış (1) ön gerginliğinin yeterli olup olmadığını kontrol edin. 2. Kapının bütün hareket yolu boyunca dişli kayışı (1) görsel olarak kontrol edin. Dişli kayış (1) üzerinde hiçbir bağlantı yeri veya gözeneklilik olmamalıdır. 1 15

Teknik veriler Tip Birim AW50/25 AW50AE/25 Çıkış torku T Nm 50 Çıkış devir sayısı n dak -1 25 Oyuk şaft çapı mm 25,4 İşletme gerilimi U V 1~230 Frekans F Hz 50 Anma akımı I A 5,7 Güç faktörü Cos 0,95 Start ve işletme kondansatörü C µf 50 İzolasyon sınıfı H Termo şalter C 170 Çalışma şekli S2 min. 8 Koruma sınıfı IP 54 Limit switch aralığı Dönüşler 13 Statik tutma torku Nm 450 İşletmecinin sağlayacağı sigorta 1x10 AT İzin verilen işletme ortamı sıcaklığı C -20 ile +40 arası Ağırlığı *) (yak.) kg 11 * ) LK (hafif zincir) versiyonunda ağırlık yaklaşık 0,5 kg artar. Yapı türleri aynı olan veya özel yapı türündeki motorlarda farlılıklar mümkündür. İlkesel olarak tip etiketindeki veriler geçerlidir. Teknik değişiklik hakları saklıdır 16

Montaj açıklaması 17

18

19

2341 300 016 0 23.09.2013