Benzer belgeler
Sayýn AN-SAN kullanýcýsý ; Bu kullanma kýlavuzu makinanýzýn daha uzun ömürlü ve daha saðlýklý çalýþmasý için düzenlenmiþtir. Makinanýzdan en iyi verim

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

BAL SUNUM VE DÝNLENDÝRME TANKI KULLANMA KILAVUZU

BAL TENEKESÝ ISITMA HAVUZU KULLANMA KILAVUZU



Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

AKILLI LÜKS ELEKTRÝKLÝ FIRIN KULLANMA KILAVUZU

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL

BAL MUMU ERÝTME TEKNESÝ KULLANMA KILAVUZU


Nokia Dönüþtürücü (CA-55) Kurulum kýlavuzu Baský

Nokia Mini Hoparlör MD-4

SIR ALMA TEZGAHI KULLANMA KILAVUZU

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH /1

Nokia Mini Hoparlör MD /1

QUALSTIKPLUS KULLANIM KLAVUZU

ÇOK FONKSÝYONLU BAL TANKI KULLANMA KILAVUZU

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti HS /1

Nokia Ses Denetleyicisi AD /1

POLEN KURUTMA FIRINI KULLANMA KILAVUZU

UIC-20-P ÖLÇÜ VE KONTROL CÝHAZI

Nokia Stereo Kulaklýklý Mikrofon Seti WH /1

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. Baðlantý. Kurulum. Kullaným 2. 3.

TEK KÖÞE KAYNAK MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM:

Kullanma Kýlavuzu. Botech Dijital Kablo TV Alýcýsý. Model : BSD1001

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

S32 2 EKSEN POZÝSYON KONTROL CÝHAZI

GÝRÝÞ. Bu kýlavuzda ALARKO Hava Perdelerine ait kullaným ve bakým bilgilerini bulacaksýnýz.

Hoþ geldiniz. Çabuk baþlama kýlavuzu. philips. 1 Baðlantý 2 3. Kurulum. Kullaným

Ürün Tanıtımı; 1.1 ADS D ve ADS D Split Klimaların Özellikleri;

AN-SAN CDM-109 X-CUT +90

7575 D 7675 D. Klima Kullanma Kılavuzu

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

Nokia N76-1. Baþlangýç , 2. Baskı TR

CAMÝ ISITMA SÝSTEMLERÝ KULLANIM KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint


0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

KULLANMA KILAVUZU KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ. CT 201 VHF ( Mikrofon Vericisi ) ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ

Nokia Video Arama Standý PT-8 (Nokia 6630 için) Kullaným Kýlavuzu Baský

ECU4PA SERÝSÝ ACÝL DURUM AYDINLATMA KÝTLERÝ ÝÇÝN MONTAJ, ÇALIÞMA, TEST VE BAKIM TALÝMATI

ROUV SERÝSÝ AÞIRI VE DÜÞÜK GERÝLÝM RÖLELERÝ

/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

Nokia Holder Easy Mount HH /2

GENLEÞME TANKI Kullaným Kýlavuzu

Nokia FM Vericisi CA /1

Alcatel Easy Reflexes. Alcatel. OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Baðlantý Adaptör Kablosu DKU-5 Hýzlý Kurulum Kýlavuzu

Spor Bilimleri Derneði Ýletiþim Aðý

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

Nokia Kablosuz Ses Adaptörü AD-47W

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Ders ders çalýþmak istiyorum butonuna týkladýðýmýzda karþýmýza aþaðýdaki görüntü gelecektir.

1.Ürün Tanıtımı ; 1.1. ADS 48 ve ADS 60 Split Klimaların Özellikleri;

ADX-6007 ADX-7007 ADX-9007

Dünyakutu Kullaným Kýlavuzu (Manual)

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu

DS-72 TR ÝLERÝ / GERÝ SAYICI. Genel Özellikler: Teknik Özellikler MADE IN TURKEY

EK-10 Sinyal (Pulse) Sayýcý ELEKTRONÝK KONTROL KARTI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSION 2.00

DS-48 TR ÝLERÝ / GERÝ SAYICI. Genel Özellikler: Teknik Özellikler MADE IN TURKEY


YM.WR.204.TR.D00.RT-204TR-UM_REV FH11 Thu Oct 30 10:07:3

.:: TÇÝD - Tüm Çeviri Ýþletmeleri Derneði ::.

Ürün Tanıtımı; 1.1 ACFS CF/R1 ve ACFS CF/R1 Split Klimaların Özellikleri;

Nokia Araç Kiti CK /1

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

ALFEN MAKINA. Temiz/Kirli ve Atýk Sular Ýçin Drenaj Pompalar. Montaj, Kullaným, Bakým Kýlavuzu

Gelir Vergisi Kesintisi

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Alcatel OmniPCX Office

Merkezi Kumanda TCB- SC642TLE Kullaným ve Montaj Kýlavuzu

m3/saat AISI

ÝÇ TAKIM TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF

Konumlandırma Nokia N76-1

Baþlangýç Nokia N92-1

Sürüm 1.0 Temmuz Ofis Son Ýþlemci LX. Kullaným Kýlavuzu

Alcatel OmniPCX Office

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002

Nokia Kamera Flaþý PD-2 Kullaným Kýlavuzu Baský


CT 210 MÜZÝK ÇALAR VE MÝKROFON VERÝCÝSÝ KULLANMA KILAVUZU ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ SATICI FÝRMA

Gerçek Zaman Saati. 2.Çýkýþ için baþlangýç ve bitiþ zamanlarýnda pulse zamaný ayarlama imkaný

Dahili Buzzer'li, Start/Stop fonksiyonlu ve Röle Çýkýþlý Timer

PANEL RADYATÖRLERÝ MV 21 geprüfte Sicherheit

Vepamon Akaryakýt Seviyesi Ölçümü Kayýt ve Kontrol Sistemi

Araç Kiti CK-10 Kullaným Kýlavuzu Baský

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere)

Brain Q RSC/2 Termostat

ALARKO Kanallý Tip Split Klima - SKY. Kullaným Kýlavuzu A KK 00 06


Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX COMPETENCE 61515CM

AKR3 - AKR4 AKR3/R - AKR4/R ÇÝFT TARAFLI HIZ REGÜLATÖRÜ VE UZAKTAN KUMANDALI HIZ REGÜLATÖRÜ MONTAJ, ÇALIÞTIRMA VE BAKIM KILAVUZU

Çift Set'li ON/OFF, Oransal Sýcaklýk Kontrol Cihazý


Transkript:

Kalite Sizinde Hakkýnýz Transponder Coder TR-C KULLANMA KILAVUZU

Sayýn AN-SAN kullanýcýsý ; Bu kullanma kýlavuzu makinanýzýn daha uzun ömürlü ve daha saðlýklý çalýþmasý için düzenlenmiþtir. Makinanýzdan en iyi verimi almanýz açýsýndan, kullanma kýlavuzundaki bilgileri okumanýz önemle rica olunur. Kaliteden asla ödün vermeyen AN-SAN ý tercih ettiðiniz için teþekkür ederiz. AN-SAN ANAHTAR MAKÝNALARI SANAYÝÝ

KUTU ÝÇERÝÐÝ READ WRITE TR-C Kullanma Kýlavuzu Tanýtým Cd si AC Adaptör Kutu içeriði tüm modellerle ayný olmayýp farklýlýk içerebilir. 3

ÝÇERÝK ÝÇERÝK (Sf.4) TEKNÝK BÝLGÝLER (Sf.5) KISMÝ TANITIM (Sf.6-7) KULLANIM ÖNCESÝ (Sf.8) CÝHAZIN KURULMASI (Sf.9) L DÝL SEÇÝMÝ (Sf.10) ANAHTAR KOPYALAMA (Sf.11-14)! BAKIM VE TEMÝZLÝK (Sf.15) UYARILAR (Sf.16) SERVÝS VE GARANTÝ (Sf.17-18) 4

TEKNÝK BÝLGÝLER MODEL EN BOY YÜKSEKLÝK AÐIRLIK GERÝLÝM FREKANS ENERJÝ TÜKETÝMÝ GÜRÜLTÜ TR-C 18,5 cm 13 cm 6 cm 0,20 kg 9 v DC 50 Hz 0,18 kw 52 db. 5

KISMÝ TANITIM b a c d TR - C A - Kontrol ekraný B - Kodlama noktasý C - Okuma tuþu D - Yazma tuþu 6

KISMÝ TANITIM b I O a TR - C A - Güç giriþi B - Açma kapama anahtarý 7

KULLANIM ÖNCESÝ ELEKTRÝKLÝ & ELEKTRONÝK CÝHAZLARIN ATIM ÝÞLEMÝNE DAÝR BÝLGÝ Ürünlerdeki veya ilgili belgelerdeki bu sembol kullanýlmýþ elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev aletleri atýklarýyla karýþtýrýlmamasý gerektiðini ifade eder. Uygun muamele, kurtarma ve geri dönüþüm için, bu ürünleri ücretsiz kabul eden önceden belirlenmiþ toplama noktalarýna götürün. Ya da, bazý ülkelerde ürünlerinizi, eþdeðerdeki yeni bir ürünün satýn alýnmasý karþýlýðýnda satýcýnýza geri verebilirsiniz. Bu ürünün atým iþleminin doðru þekilde gerçekleþtirilmesi önemli kaynaklarýn korunmasýna ve atýklarýn uygunsuz depolanmasý sonucu insan saðlýðý ve çevre üzerinde oluþabilecek olumsuz etkilerin önlenmesine yardým eder. Size en yakýn konumdaki toplama noktasý hakkýnda daha ayrýntýlý bilgi için lütfen bulunduðunuz yerdeki yetkililerle irtibat kurunuz. Bu atýklarýn uygunsuz atýmýyla ilgili ulusal yönetmelikler uyarýnca cezalar uygulanabilmektedir. Eðer bu cihazý atmak istiyorsanýz, lütfen bulunduðunuz yerdeki yetkililerle ya da satýcýnýzla görüþerek doðru atým yöntemini sorun. 8

CÝHAZIN KURULUMU Cihazýnýzý mutlaka düz bir zemine oturtun, sallanmasýný engelleyin. I O AC güç adaptörünü makinanýzýn arkasýnda bulunan güç giriþine (a) takýn, soketin yerine tam oturduðundan emin olun. a Açma kapama anahtarýný (b) açýk konuma getirin. I O b 9

DÝL SEÇÝMÝ Cihaz üzerinde Türkçe ve Ýngilizce olmak üzere iki adet dil seçeneði vardýr. Dil seçimi yapmak için okuma (READ) tuþuna basýlý tutarak açma kapama anahtarýný açýk konuma getiriyoruz. Karþýmýza dil seçeneði ekraný gelecektir. (þkl.1-a) SELECT LANGUAGE ENGLIsh >turk< Þekil 1-A Okuma (READ) tuþuna basarak kullanacaðýmýz dili ok iþaretleri arasýnda býrakarak yazma (WRITE) tuþuna basýyoruz. Artýk seçtiðimiz dili kullanabiliriz. (þkl.1-b) SELECT LANGUAGE >ENGLIsh< turk Þekil 1-B 10

ANAHTAR KOPYALAMA TR-C sabit kodlu transponder kullanan anahtarlarýn çoðaltýlmasý için tasarlanmýþtýr, deðiþken kodlu (crypto) transponder türleri sabit kod yazabilen cihazlar ile kopyalanamamaktadýr. Bu tür kopyalamalar için araç üzerinden çalýþan sistemlere baþvurmak gerekir. Cihaza bu tür bir anahtar yerleþtirildiðinde okuma (READ) tuþuna bastýðýmýzda (MARKA) CRYPTO KOPYALANAMAZ uyarýsý çýkacaktýr. Okunan çipe uygun olmayan bir çipe yazmak istediðimizde uzun bir ikaz sesi ile yazýlým hatasý alabiliriz, bu durumda mutlaka okunan çipe uygun bir çip kullanýlmalýdýr. Aþaðýdaki tabloda hangi tip transponder çeþitlerinin okunduðunu ve yazýldýðýný görebilirsiniz. (marka) crypto kopyalanamaz Okuduðu Çipsetler TEXAS 4C - 60/62/63/64/65 TEMIC 11/12 MEGAMOS 48/13 SILCA T5-4C PHILIPS 7930/31/33-46 - 73 KEYLINE 4C Yazdýðý Çipsetler PHILIPS 7930/31/33 SILCA 4C NOVA T5 KEYLINE 4C 11

ANAHTAR KOPYALAMA Cihaz açýk konuma getirildiðinde ekranda ilk önce cihaz versiyonu ve cihazýn seri numarasý görülücektir. Daha sonra cihaz hazýr konuma geldiðinde ANAHTARI TAK VE OKU YA BAS yazýsý çýkacak ve kopyalanacak anahtarýn kodlama noktasýna yerleþtirilmesini ve okuma (read) tuþuna basýlmasý istenecektir. 1 ANAHTARI TAK VE OKU YA BAS Anahtar kodlama noktasýna (a) yerleþtirilir ve okuma (read) tuþuna bir kez basýlýr. (bkz.þkl.1-a) READ WRITE a TR-C ÞEKÝL 1-A 12

ANAHTAR KOPYALAMA Okuma (read) tuþuna bastýðýmýzda bir süre sonra kopyalanacak anahtarla baðlantý kurulduðunu bildiren LUTFEN BEKLE OKUNUYOR yazýsý görülücektir. 2 LUTFEN BEKLE OKUNUYOR Anahtarla baðlantý kurulduktan sonra transponder in hangi firmaya ait olduðunun bilgilerini almamýz için, OKUMA BASARILI OKU-YAZ A BAS uyarýsý çýktýðýnda okuma (read) yada yazma (write) tuþuna bir kez daha basmamýz gerekmektedir. Tuþa basýldýktan sonra ekranda CHIP MARKA bilgileri görülücektir. 3 CHIP ( MARKA ) Çip bilgilerinden sonra anahtar üzerindeki þifrelerin kopyalama için hafýzaya alýnmasýný okuma (read) tuþuna tekrar basarak saðlýyoruz. Þifre bilgileri alýndýktan sonra bilgi ekranýnda bazý sayýlar gözükecektir, bu sayýlarýn gözükmesi bilgilerin okunduðunu göstermektedir, bu ekraný okuma (read) tuþuna son kez basarak geçiyoruz. 4 0121012013150000151204 0000120424001004200010 13

ANAHTAR KOPYALAMA Bilgi ekranýnda ANAHTARI TAK VE YAZ A BAS yazýsý görüldüðünde daha önceden hazýrladýðýmýz boþ transponder li anahtarý kodlama noktasýna yerleþtirilmesi istenir. Boþ çipli anahtar kodlama noktasýna yerleþtirildikten sonra yazma (write) tuþuna basýlýr. 5 anahtari tak ve yaz a bas Ekranda kodlama iþlemine baþlanmýþ olduðunu belirten LUTFEN BEKLE YAZILIYOR uyarýsý çýkýcaktýr. Bu sýrada anahtar kesinlikle kodlama noktasýndan çýkartýlmamalýdýr. 6 LUTFEN BEKLE YAZILIYOR Ýþlem bittiðinde cihaz iki kez ikaz sesi ile uyarý vericek ve bilgi ekranýnda YAZILIM BASARILI OKU-YAZ A BAS yazýsý çýkacaktýr. Eðer bir kopya daha yapýlýcaksa, tekrar boþ çipli anahtar kodlama noktasýna yerleþtirilerek yazma (write) tuþuna basýlýr ve iþlemin bitmesi beklenir, baþka kopya yapýlmayacak ise okuma (read) tuþuna basýlarak cihaz hazýr konuma getirilir. 7 YAZILIM BASARILI OKU-YAZ A BAS 14

BAKIM VE TEMÝZLÝK Cihazýnýzda bakým gerektiricek herhangi bir kýsým bulunmamaktadýr, cihazýn dýþ yüzey temizliðini ise koruyucu membrana (a) zarar vermeden, kuru bir bez yardýmý ile yapabilirsiniz. (bkz.þkl.2-a) READ WRITE TR-C a ÞEKÝL 2-A 15

TR-C UYARILAR Cihaz manyetik dalga yaydýðýndan etrafýndaki elektronik cihazlara zarar verebilir, çalýþma sýrasýnda etrafýnda herhangi bir elektronik cihaz bulundurmayýnýz. READ WRITE Kullanmadýðýnýz durumlarda cihazýn on/off anahtarýný kapalý konumda tutunuz. Uzun süre kullanýlmayacak durumlarda ise, ýsýnmalara karþý mutlaka adaptörü prizden çýkartýn. Cihaz sadece anahtar kopyalama iþlemi için tasarlanmýþtýr. Farklý bir iþte kullanýlmasý hem makinaya hemde etrafýna zarar verebilir. Makinanýzý kullanma talimatýna uygun biçimde kullanýnýz. Hasar görmüþ elektrik kablosunu makinanýzda kullanmayýnýz. Bu cihazý atmak istiyorsanýz lütfen genel atýklarla karýþtýrmayýn, cihazýn imhasý için elektronik atýklar ile ilgili ulusal yönetmelikler uyarýnca imhasýný gerçekleþtirin. Daha fazla bilgi için bölgenizdeki yetkili kuruluþla veya satýcýnýz ile temasa geçin. 16

SERÝ NO SERVÝS VE GARANTÝ MAKÝNA BÝLGÝLERÝ ÇIKIÞ TARÝHÝ BAKIM KARTI GÝRÝÞ TARÝHÝ ÇIKIÞ TARÝHÝ YAPILAN ÝÞLEM GÝRÝÞ TARÝHÝ ÇIKIÞ TARÝHÝ YAPILAN ÝÞLEM YETKÝLÝ ÝMZA YETKÝLÝ ÝMZA GÝRÝÞ TARÝHÝ ÇIKIÞ TARÝHÝ YAPILAN ÝÞLEM GÝRÝÞ TARÝHÝ ÇIKIÞ TARÝHÝ YAPILAN ÝÞLEM YETKÝLÝ ÝMZA YETKÝLÝ ÝMZA GÝRÝÞ TARÝHÝ ÇIKIÞ TARÝHÝ YAPILAN ÝÞLEM GÝRÝÞ TARÝHÝ ÇIKIÞ TARÝHÝ YAPILAN ÝÞLEM YETKÝLÝ ÝMZA YETKÝLÝ ÝMZA NOT Makinanýzý bakýma veya tamire getirdiðinizde kullanma kýlavuzu ile birlikte gelmeniz rica olunur. 17

SERVÝS VE GARANTÝ Makinanýz AN-SAN firmasý tarafýndan ömür boyu bakým garantisi altýndadýr. Makinanýzýn bakýmý veya tamiratý durumunda, makinanýza yapýlacak iþlemler fabrikada gerçekleþicektir. Makinanýn servise getirilmesi ve müþteriye teslimi garanti þartlarý kapsamýnda müþteri veya satýcý firma tarafýndan karþýlanacaktýr. Makinanýza, garanti içinde veya dýþýnda herhangi bir müdahalede parça ücreti haricinde hiçbir ad altýnda ücret talep edilmeyecektir. 1-Ürüne kendi iþi haricinde farklý bir iþ yaptýrarak, ürünün parçalarýna zarar verme. 2-Ürünün kullanma kýlavuzunda yer alan hususlara aykýrý kullanýlmasý. 3-Ürünün müþteriye tesliminden sonraki yükleme, boþaltma, ve taþýma sýrasýnda oluþan hasar ve arýzalar. 4-Kullanma hatalarýndan meydana gelen hasar ve arýzalar. 5-Ürünün tamamýna veya parçalardan herhangi birine yapýlan tahrifat. Yukarýda belirtilen arýzalar garanti kapsamý dýþýndadýr, fakat ayný þekilde deðiþen parça bedelinin haricinde hiçbir ücret alýnmayacaktýr. SERVÝS ÝRTÝBAT ADRESÝ VE TELEFON NUMARALARI Demirkapý Cad. Keçeci Ýþ Mrk. NO 2/96 Demirkapý / ÝSTANBUL (0 212) 612 33 44 (pbx) Fax (0 212) 565 29 83 e-mail servis@an-san.com http// www.an-san.com

NOT

TÜM HAKLARI AN-SAN ANH. MAK. SAN. ine AÝTTÝR. ã OCAK 2007

AN-SAN ANAHTAR MAKÝNALARI SANAYÝ Demirkapý Cad. Keçeci Ýþ Mrk. No2/96 Topçular Bayrampaþa / Ýstanbul Tel 0212 612 33 44 Fax 0212 565 29 83 e-mail ansan@an-san.com web www.an-san.com