Korisnički priručnik Kullanıcı el kitabı

Benzer belgeler
Dijital Workstation. Kullanıcı el kitabı

CVP Kullanıcı el kitabı. Bu Yamaha Clavinova'yı satın aldığınız için teşekkür ederiz!

Hızlı başlangıç kılavuzu

DİJİTAL İȘ İSTASYONU. Tyros5-76 Tyros5-61. Kullanıcı el kitabı. Enstrümanı kullanmadan önce, ÖNLEMLER bölümünü (sayfa 6 7) okumayı unutmayın.

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

X-107 KULLANMA KILAVUZU

P-touch Transfer Manager Kullanmı

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

LE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Connection Manager Kullanım Kılavuzu

Yazılım Güncelleştirmeleri

Başlarken NSZ-GS7. Ağ Ortam Oynatıcısı. Ekran görüntüleri, işlemler ve teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.

Google Cloud Print Kılavuzu

Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE

Korisnički priručnik Kullanıcı El Kitabı

Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur

İçindekiler. Beo4 uzaktan kumandanızı kullanma, 3. Ayrıntılı olarak Beo4 düğmeleri, 4 Beo4 düğmeleriyle günlük ve gelişmiş kullanım

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu

Kullanıcı El Kitabı. Kurulum. Temel Kılavuz

Korisnički priručnik Kullanıcı El Kitabı

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

WAE Music uygulamasını indirin

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir.

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

MultiBoot Kullanıcı Kılavuzu

Harita güncelleme direktifleri

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Kullanıcı el kitabı CLP- 685

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hızlı Başvuru Kılavuzu M276

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

Korisnički priručnik Kullanıcı el kitabı

Bu kılavuzda çoğu modelde ortak olan özellikler anlatılmaktadır. Bazı özellikler bilgisayarınızda olmayabilir.

Açılan programın pencere görünümü aşağıdaki gibidir. 2. Araç Çubuğundan kaydet düğmesi ile

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

İçindekiler. Giriş. Uyarı. İkaz. Ana Ünite Açıklaması. Uzaktan Kumanda. OSD temel ayarı. USB Özellikleri. Teknik Özellikler.

EKİM, 2017 ABB Connect Tüm Fonksiyonlar

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Korisnički priručnik Kullanıcı el kitabı DIGITALNA KLAVIJATURA DIJITAL KLAVYE. Hrvatski. Türkçe

Hızlı başlangıç kılavuzu

Tablet Bilgisayar SGPT12 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları

VESTEL KULLANIM KILAVUZU. DANIŞMA MERKEZi: X1 土 耳 其 文 说 明 书 X1-G02-0

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Kullanım Kılavuzu PCE-CT 65

Xerox WorkCentre 3655 Çok İşlevli Yazıcı Kontrol Paneli

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.

Sorun Giderme Kýlavuzu

Setup Yardımcı Programı

Yazdırma Yayınlama Ayarları Kılavuzu

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

Güç Bankası mah

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

ÖĞRENME FAALİYETİ 1 ÖĞRENME FAALİYETİ 1

Computer Setup Kullanıcı Kılavuzu

Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu

LMS PC aracı ACS420. LMS parametre ayarlarının yapılması için PC yazılımı. Kurlum ve çalıştırma talimatları

Hızlı başlangıç kılavuzu

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu

MultiBoot Kullanıcı Kılavuzu

DJCONTROL COMPACT VE DJUCED 18 İLE BAŞLAMA

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3210/00. Kullanım kılavuzu

Kelime işlemcilerin işlevlerini öğrenmek. Başlıca kelime işlemcileri tanımak. Microsoft Word 2010 programı hakkında temel bilgileri öğrenmek.

Premium İç Mekan Enerji Ölçer, 3680W Türkçe Kullanım Kılavuzu

YDP-163 YDP-143. Kullanıcı el kitabı

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3005/00. Kullanım kılavuzu

Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

A. İşlem Kontrol Paneli

XTRA CONTROLLER PRO KULLANIM KILAVUZU

Kullanþm Talimatlarþ. Uygulama Sitesi

İÇİNDEKİLER XPS DJ SET. 1. GİRİŞ Kutu içeriği Teknik özellikler Öneriler... 3

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

Fiery Driver Configurator

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

15 /19 /22 LED Reklam-Bilgi Ekranı

Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı

AKILLI KÜRSÜ KULLANIM KILAVUZU

KULLANIM KILAVUZU SKM 2

RICOH Smart Device Connector Kullanıcılarına: Makineyi Yapılandırma

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios)

Transkript:

Pojedinosti proizvoda potražite kod najbližeg Yamaha zastupnika ili kod ovlaštenog distributera navedenog u nastavku. Ürünler hakkında ayrıntılar için, lütfen aşağıda listelenen size en yakın Yamaha temsilcisine veya yetkili bayiye başvurun. Hrvatski Digital Workstation Türkçe Digitalna klavijatura Dijital İş İstasyonuna Korisnički priručnik Kullanıcı el kitabı P77023455 Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Manual Development Department 2015 Yamaha Corporation Published 04/2015 LB***.*-01A0 Printed in Europe Owner s Manual Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Zahvaljujemo vam što ste kupili Yamahine digitalne klavijature! Savjetujemo da ovaj priručnik pažljivo pročitate da biste mogli u cijelosti iskoristiti napredne i praktične funkcije ovog instrumenta. Preporučujemo vam da ovaj priručnik spremite na sigurno i lako dostupno mjesto za slučaj potrebe. Prije korištenja instrumenta svakako pročitajte "MJERE OPREZA" na stranicama 5 6. Bu Yamaha Dijital İş İstasyonunu satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu enstrümanın gelişkin ve kolaylık sağlayan işlevlerinden tam olarak yararlanabilmeniz için bu el kitabını dikkatle okumanızı öneririz. Ayrıca, ileride başvurabilmek için bu el kitabını güvenli ve kolay erişilebilir bir yerde saklamanızı öneririz. Enstrümanı kullanmadan önce 5 6 sayfalardaki ÖNLEMLER bölümünü okumayı unutmayın. HR TR

Eski Ekipmanların ve Kullanılmış Pillerin Toplanması ve Atılması Hakkında Ürünler, paketler ve/veya birlikte gelen belgeler üzerindeki bu sembol, kullanılmış elektrikli ve elektronik ürünlerin genel ev atıkları ile karıştırılmaması gerektiği anlamına gelir. Eski ürünlerin doğru biçimde değerlendirilmesi, kurtarılması ve geri dönüştürülmesi amacıyla, lütfen bu ürünleri ulusal yasalarınıza ve 2002/96/EC Direktiflerine uygun olarak mevcut toplama noktalarına götürün. Bu ürünleri doğru şekilde atarak, değerli kaynakların korunmasına ve aksi durumda atıkların uygunsuz değerlendirilmesinden doğabilecek insan sağlığı ve doğa üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine yardımcı olursunuz. Eski ürünlerin toplanması ve geri dönüştürülmesi hakkında daha fazla bilgi için lütfen yerel belediyenize, atık tasfiye hizmetinize veya öğeleri satın aldığınız satış noktasına başvurun. [Avrupa Birliği ndeki işletme kullanıcıları için] Elektrikli ve elektronik ekipmanınızı atmak istiyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen satıcınıza veya dağıtıcınıza başvurun. [Avrupa Birliği dışındaki Ülkelerdeki Tasfiye işlemi hakkında bilgi] Bu sembol yalnızca Avrupa Birliği nde geçerlidir. Bu öğeleri atmak istiyorsanız, doğru tasfiye yöntemi hakkında bilgi almak üzere lütfen yerel yetkili birimlerinize veya satıcınıza başvurun. (weee_eu_tr_01) OBSERVERA! Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av. ADVARSEL: Netspændingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt også selvom der er slukket på apparatets afbryder. VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta. (standby) 4 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN Gelecekte başvurmak üzere lütfen bu kılavuzu güvenli ve ulaşılması kolay bir yerde saklayın. AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha elektronik enstrümanlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca iç mekan kullanımı içindir. Nemli ve ıslak ortamlarda kullanmayın. DİKKAT Kurulum sırasında, kullandığınız AC prizinin kolayca ulaşılabilir olduğundan emin olun. Bir sorun veya arıza oluşursa, enstrümanı güç düğmesinden hemen kapatın ve AC adaptörünü prizden çekin. AC adaptörü AC çıkışına bağlı durumdayken, enstrüman gücü kapalı bile olsa, en düşük düzeyde bir elektrik akımının hala mevcut olduğunu unutmayın. Enstrümanı uzun bir süre kullanmadığınızda, güç kablosunu AC prizinden çektiğinizden emin olun. PSR-S670 için UYARI Elektrik çarpması, kısa devre, hasarlar, yangın veya diğer tehlikeli durumlardan kaynaklanabilecek ciddi sakatlanmalardan ve hatta ölümlerden kaçınmak için her zaman aşağıda listelenen temel önlemleri uygulayın. Bu önlemler; bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, aşağıdakileri içerir: Güç kaynağı/ac adaptörü Güç kablosunu ısıtıcılar veya radyatörler gibi ısı kaynaklarının yanına yerleştirmeyin. Ayrıca, kabloyu aşırı derecede bükmeyin ya da kabloya zarar vermeyin veya kablo üzerine ağır nesneler koymayın. Yalnızca enstrüman için doğru olarak belirtilen voltajı kullanın. Gereken voltaj, enstrümanın ad plakasında yazılıdır. Yalnızca belirtilen adaptörü (sayfa 101) kullanın. Yanlış adaptör kullanmak, enstrümanın hasar görmesine veya aşırı ısınmaya neden olabilir. Elektrik fişini periyodik olarak kontrol edin ve üzerinde birikmiş olabilecek kiri veya tozu temizleyin. Açmayın Bu enstrüman, bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek hiçbir parça içermez. Enstrümanı açmayın veya dahili bileşenlerini herhangi bir şekilde sökmeye ya da değiştirmeye çalışmayın. Cihaz düzgün çalışmamaya başladığında kullanımı hemen durdurun ve cihazı yetkili Yamaha bakım personeline götürün. Su uyarısı Enstrümanı yağmur altında tutmayın, su yakınında veya nemli ya da yağmurlu hava şartlarında kullanmayın veya açık bölümlerine sızabilecek sıvı içeren kapların (vazo, şişe veya bardak gibi) içine yerleştirmeyin. Su gibi herhangi bir sıvı enstrümanın içine sızarsa, hemen enstrümanın gücünü kapatın ve güç kablosunu AC prizinden çekin. Ardından enstrümanı yetkili Yamaha bakım personeline götürün. Elektrik fişini asla ıslak elle takmayın ya da çıkarmayın. Yangın uyarısı Mum gibi yanmakta olan nesneleri birim üzerine koymayın. Yanan bir nesne düşerek yangına neden olabilir. Herhangi bir anormallik gözlemlediğinizde Aşağıdaki sorunlardan biri gerçekleşirse, güç düğmesini hemen kapatın ve elektrik fişini prizden çekin. Ardından cihazı Yamaha bakım personeline götürün. - Güç kablosu veya fişi aşındığında veya zarar gördüğünde. - Alışılmadık bir koku yaydığında veya duman çıkardığında. - Enstrüman içine bir nesne düşürüldüğünde. - Enstrümanın kullanımı sırasında ani bir ses kesintisi olduğunda. DMI-5 1/2 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 5

DİKKAT Size veya diğerlerine yönelik olası fiziksel sakatlanmalardan veya enstrümanın ya da başka bir malın zarar görmesinden kaçınmak için her zaman aşağıda listelenen temel önlemleri uygulayın. Bu önlemler; bunlarla sınırlı olmamak kaydıyla, aşağıdakileri içerir: Güç kaynağı/ac adaptörü Enstrümanı çoklu bağlayıcı kullanarak elektrik prizine bağlamayın. Bu, düşük ses kalitesine yol açabilir veya prizde aşırı ısınmaya neden olabilir. Elektrik fişini enstrümandan veya prizden çıkarırken, her zaman kabloyu değil, fişi tutun. Kabloyu çekmek, kabloya zarar verebilir. Enstrüman uzun bir dönem boyunca kullanılmayacaksa veya fırtınalı havalarda, elektrik fişini prizden çıkarın. Yerleştirme Enstrümanı, kazayla düşebilecek dengesiz bir konuma yerleştirmeyin. Enstrümanı taşımadan önce, kablolara verilebilecek hasarı ya da birinin üstüne basıp düşerek sakatlanmasını önlemek için bağlı tüm kabloları çıkarın. Ürünü kurarken, kullandığınız AC prizinin kolayca ulaşılabilir olduğundan emin olun. Bir sorun veya çalışmada bozukluk oluşursa, güç düğmesini hemen kapatın ve fişi prizden çekin. Güç düğmesi kapalıyken bile, ürün üzerinden minimum düzeyde elektrik akışı gerçekleşir. Ürünü uzun bir süre kullanmadığınızda, güç kablosunu AC prizinden çektiğinizden emin olun. Yalnızca enstrüman için belirtilen standı kullanın. Standı veya rafı sabitlerken, yalnızca verilen vidaları kullanın. Bunu yapmadığınızda, dahili bileşenler zarar görebilir veya enstrüman yere düşebilir. Bağlantılar Enstrümanı diğer elektronik bileşenlere bağlamadan önce, tüm bileşenlerin gücünü kapatın. Tüm bileşenlerin gücünü açmadan veya kapatmadan önce, tüm ses düzeylerini minimum olarak ayarlayın. Tüm bileşenlerin sesini minimum düzeye ayarladığınızdan emin olun ve enstrümanı çalarken istenen dinleme düzeyine ayarlamak üzere ses denetimlerini gittikçe yükseltin. Kullanım uyarısı Enstrümanın üzerindeki hiçbir boşluğa parmağınızı veya elinizi sokmayın. Panel veya klavyedeki boşluklara asla kağıt, metal veya başka tür nesneler düşürmeyin veya sokmayın. Bu, size veya diğer kişilere yönelik fiziksel sakatlanmaya, enstrümanda ya da başka bir malda hasara veya çalışma bozukluklarına neden olabilir. Enstrüman üzerine ağırlığınızı bindirmeyin veya ağır nesneler koymayın ve düğmeler, anahtarlar ya da bağlayıcılar üzerinde aşırı güç kullanmayın. Kalıcı işitme kaybına yol açabileceğinden, enstrümanı/cihazı veya kulaklıkları yüksek veya rahatsız edici bir ses düzeyinde uzun süre kullanmayın. İşitme kaybı veya kulaklarda çınlama hissi yaşarsanız, bir doktora danışın. Yamaha, enstrümanın uygunsuz kullanımından veya enstrüman üzerinde yapılan değişikliklerden doğan hasarlardan ya da kaybedilen veya yok edilen verilerden sorumlu tutulamaz. Enstrüman kullanımda değilken her zaman gücü kapatın. [ ] (Bekleme/Açık) anahtarı bekleme durumundayken bile (ekran kapalıdır), enstrüman üzerinde minimum düzeyde elektrik akışı gerçekleşmektedir. Enstrümanı uzun bir süre kullanmadığınızda, güç kablosunu AC prizinden çektiğinizden emin olun. DMI-5 2/2 BİLDİRİM Üründe oluşabilecek arıza/hasar veya verilerin ya da diğer özelliklerin bozulma riskine karşı aşağıdaki uyarıları dikkate alın. Kullanım Enstrümanı televizyon, radyo, stereo ekipman, cep telefonu veya diğer elektrikli cihazların yakınında kullanmayın. Aksi halde enstrüman, televizyon veya radyoda gürültü oluşabilir. Enstrümanı ipad, iphone veya ipod touch'ınızdaki bir uygulamayla birlikte kullanırken iletişim nedeniyle gürültü oluşmasını önlemek için bu cihazda Airplane Mode u (Uçak Modu) ON (AÇIK) olarak ayarlamanızı öneriyoruz. Ekranın bozulması, dahili bileşenlerin hasar görmesi veya enstrümanın tutarsız çalışması riskini önlemek için enstrümanı aşırı toz veya titreşime ya da aşırı soğuğa veya sıcağa (doğrudan güneş ışığı altında, bir ısıtıcının yanında ya da uzun süre arabanın içinde kalması gibi) maruz bırakmayın. (Onaylanan çalışma sıcaklığı aralığı: 5 40 C (41 104 F ). Panel ya da klavyenin rengini bozabileceği için enstrümanın üzerine sentetik, plastik ya da kauçuk nesneler koymayın. Bakım Enstrümanı temizlerken yumuşak bir bez kullanın. Tiner, çözücü, alkol, temizleme sıvısı veya kimyasal emdirilmiş silme bezi kullanmayın. Verileri kaydetme Enstrümanı belleğe kaydetmeden kapattığınızda, düzenlenen Şarkılar/Tarzlar/ Sesler/Multi Pad'ler ve MIDI ayarları silinir. Aynı durum güç Otomatik Güç Kapatma işlevi (sayfa 15) tarafından kapatıldığında da oluşur. Düzenlenen verileri enstrümana veya bir USB flash sürücüsüne (sayfa 26) kaydedin. Bununla birlikte enstrümana kaydedilmiş verilerin arıza, çalıştırma hatası vb. nedenlerle silinme riski de vardır. Önemli verilerinizi bir USB flash sürücüsüne kaydedin. USB flash sürücüsünün kullanılması hakkında bilgi için sayfa 91 konusuna bakın. USB flash sürücüsü hasarı nedeniyle veri kaybına karşı koruma için önemli verilerinizi yedek bir USB flash sürücüsüne veya bilgisayar gibi harici bir cihaza yedekleyerek kaydetmenizi öneririz. Bu ürünün ad plakası, birimin alt kısmında bulunabilir. Bu ürünün seri numarası, ad plakasının üzerinde veya yanında bulunabilir. Hırsızlık olayında kimlik belirlemeye yardımcı olmak amacıyla, bu seri numarasını aşağıda sağlanan boşluğa not etmeli ve bu kılavuzu satın alımınızın kalıcı bir kaydı olarak saklamalısınız. Model No: Seri No: (bottom_tr_01) 6 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

Ürünle Verilen Aksesuarlar Kullanıcı El Kitabı (bu kitap) Online Member Product Registration (Çevrimiçi Üye Ürün Kaydı) Kullanıcı Kayıt formunu doldururken kağıttaki PRODUCT ID 'ye gereksiniminiz olacaktır. Nota sehpası AC adaptörü*, Güç kablosu* *Bulunduğunuz bölgeye bağlı olarak ürün ile birlikte verilmeyebilir. Yamaha bayinize sorun. Nota Arkalığını Takma Nota sehpasını gösterildiği şekilde yuvalara yerleştirin. El Kitapları Hakkında Bu enstrüman için aşağıdaki belge ve eğitim malzemeleri bulunmaktadır. Birlikte Verilen Belge Kullanıcı El Kitabı (bu kitap) PSR-S670 temel işlevlerinin genel açıklamalarını verir. Çevrimiçi Materyaller (PDF) Reference Manual (Başvuru Kılavuzu) (yalnızca İngilizce, Fransızca, Almanca ve İspanyolca) Enstrümanın Kullanıcı El Kitabı'nda açıklanmayan gelişmiş özelliklerini anlatı. Örneğin, nasıl orijinal Tarzlar, Şarkılar veya Multi Pad'ler oluşturabileceğinizi öğrenebilir veya belirli parametrelerin ayrıntılı açıklamalarını bulabilirsiniz. Ürünle Verilen Aksesuarlar Data List (Veri Listesi) MIDI ile ilgili bilgilerin yanı sıra, Sesler, Tarzlar ve Efektler gibi çeşitli önceden hazırlanmış önemli içerik listelerini içerir. Computer-related Operations (Bilgisayarlı İşlemler) Bu enstrümanı bir bilgisayara bağlama ve dosya ve MIDI verisi aktarma/alma işlemleri hakkında talimatlar içerir. iphone/ipad Connection Manual (iphone/ipad Bağlantısı için El Kitabı) (yalnızca İngilizce, Fransızca, Almanca ve İspanyolca) Enstrümanın iphone, ipad vb. gibi akıllı cihazlara nasıl bağlanacağını açıklar. MIDI Basics (MIDI Hakkında Temel Bilgiler) (yalnızca İngilizce, Fransızca, Almanca ve İspanyolca) MIDI ve nasıl kullanılacağı hakkında daha fazla bilgi istiyorsanız, bu giriş kitabına başvurun. Bu malzemeleri edinmek için Yamaha Downloads web sitesine erişin, sonra istenen dosyaları aramak için model adını girin. Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ Bu el kitabında gösterilen resimler ve LCD ekranlar yalnızca öğretme amaçlıdır ve enstrümanınızdakilerden biraz farklı görünebilir. Ekranlar PSR-S670'ten alınmıştır ve İngilizcedir. iphone, ipad ve ipod touch Apple Inc. şirketinin ABD'deki ve başka ülkelerdeki tescilli ticari markalarıdır. Bu el kitabındaki şirket adları ve ürün adları kendi şirketlerinin ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır. Bu el kitabındaki talimat normları Bu el kitabında çok sayıda adımdan oluşan talimatlar kolay anlaşılan kısa bir şekilde, doğru sıra oklarla gösterilerek verilmiştir. Örnek: [FUNCTION] TAB [F] MENU 2 İmleç düğmeleri [ ][ ][E][F] SYSTEM [ENTER] TAB [E][F] BACKUP/RESTORE Yukarıdaki örnek beş adımlı bir işlemi anlatmaktadır: 1) [FUNCTION] düğmesine basın. 2) MENU 2 sekmesini seçmek için TAB [F] düğmesine basın. 3) SYSTEM 'ı seçmek için İmleç düğmelerini [ ][ ][E][F] kullanın. 4) [ENTER] düğmesine basın. 5) BACKUP/RESTORE sekmesini seçmek için TAB [E][F] düğmelerini kullanın. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 7

Formatlar GM (General MIDI) en yaygın Ses paylaşım formatlarından biridir. GM System Level 2, orijinal GM özelliğini güçlendiren ve Şarkı verileri uyumluluğunu artıran standart bir teknik özelliktir. Artan polifoni, daha iyi Ses seçimi, genişletilmiş Ses parametreleri ve entegre efekt işleme sağlar. XG, GM System Level 1 formatında yapılan önemli bir iyileştirmedir; Yamaha tarafından Sesler ve efektler üzerinde daha çarpıcı kontrolün yanı sıra özellikle daha fazla Ses ve çeşitleme ve ileride veri uyumluluğu sağlamak üzere geliştirilmiştir. GS, Roland Corporation tarafından geliştirilmiştir. Yamaha XG ile aynı şekilde, GS de GM'nin başlıca gelişimlerinden biridir; Sesler ve efektler üzerinde daha çarpıcı kontrolün yanı sıra Yamaha tarafından özellikle daha fazla Sesler, Davul setleri ve bunların çeşitlemelerini sağlamak üzere geliştirilmiştir. Yamaha XF formatı SMF (Standard MIDI File - Standart MIDI Dosyası) standardını daha fazla işlevsellik ve gelecek için ucu açık genişletilebilirlik ile zenginleştirmektedir. Bu enstrüman, söz verileri içeren bir XF dosyası çalındığında sözleri gösterebilmektedir. SFF (Tarz Dosyası Formatı), Yamaha nın, çok geniş bir akor türü ıskalasını temel alarak kaliteli otomatik eşlik sunan özgün bir dönüştürme sistemi kullanan orijinal Tarz dosyası formatıdır. SFF GE (Gitar Sürümü) gitar parçaları için gelişmiş nota transpozisyonundan oluşan SFF'nin gelişmiş formatıdır. Bilgi Telif hakları hakkında MIDI verileri ve/veya ses verilerini içeren ancak bunlarla sınırlı olmayan ticari olarak kullanılabilir müzikal verilerin kopyalanması, kişisel kullanımınızın dışında kesinlikle yasaktır. Bu ürün, Yamaha nın telif haklarına veya başkalarının telif haklarını kullanma lisansına sahip olduğu içerikleri kullanır ve bir araya getirir. Telif hakkı yasaları ve ilgili diğer yasalar uyarınca söz konusu içeriklerin saklandığı veya kaydedildiği ve üründekilerin aynısı veya çok benzeri olan ortamları dağıtmanız YASAKTIR. * Yukarıda bahsedilen içeriklerde bilgisayar programı, Eşlik Tarzı verileri, MIDI verileri, WAVE verileri, ses kayıt verileri, partisyon, partisyon verileri vb. bulunabilir. * Bu içeriği kullanarak gerçekleştirdiğiniz performanslarınızın veya müzik eserlerinizin kaydedildiği ortamları dağıtabilirsiniz, bu gibi durumlarda Yamaha Corporation'ın izninin alınması gerekli değildir. Enstrümanla birlikte verilen işlevler/veriler hakkında Önceden hazırlanmış şarkılardan bazıları, uzunluk ya da düzenleme açısından değiştirilmiştir ve orijinali ile tamamen aynı olmayabilir. Bu cihaz, çeşitli tipteki/formattaki müzik verilerini, cihazda kullanılmak üzere önceden doğru formatta müzik verisine optimize ederek kullanabilir. Bu yüzden bu cihaz bu verileri tam olarak üreticilerinin veya bestecilerinin asıl amaçladıkları şekilde çalamayabilir. Enstrümandaki bitmap fontlar Ricoh Co., Ltd sahipliğinde sağlanmaktadır. 8 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

İçindekiler Ürünle Verilen Aksesuarlar...7 El Kitapları Hakkında...7 Formatlar...8 Bilgi...8 Dijital İş İstasyonuna Hoş Geldiniz 10 Panel Kontrolleri 12 Ayarlar 14 Güç Gereksinimleri...14 Gücü Açma/Kapatma...14 Ana Ses Düzeyini Ayarlama...16 Ekranın Kontrastını Ayarlama...16 Kulaklıkları Kullanma...16 Ekran Dilini değiştirme...17 Demoları Çalma...17 Temel İşlemler 18 Ana Ekran Konfigürasyonu...18 Ekran Tabanlı Kontroller...20 İstediğiniz Ekranı Anında Getirme Doğrudan Erişim...23 Ekranda Gösterilen Mesajlar...23 Dosya Seçimi Ekran Konfigürasyonu...24 Dosya Yönetimi...25 Karakter Girme...30 Fabrikada Programlanan Ayarlara Sıfırlama...31 Veri Yedekleme...31 1 Enstrüman Sesleri Klavyeyi çalma 33 Sesleri Çalma...33 Bölümler için Sesler Seçme...34 Klavyenin Perdesini Değiştirme...36 Tekerleği Kullanma...37 LIVE CONTROL Düğmelerini Kullanma...38 Ses Efektleri Uygulama...40 Klavyenin Tuşe Tepkisini Ayarlama...43 Yeni İçerik Ekleme Genişletme Paketleri...44 2 Tarzlar Ritim ve Eşlik Çalma 45 Otomatik Eşlikle Tarz Çalma...45 Tarz Çalmayı Çalıştırma...47 Akor Parmak Dağıtım Türünü Değiştirme...49 Geçerli Tarz için Uygun Panel Ayarlarını Getirme (Tek Dokunuş Ayarı)...50 Geçerli Tarz için Uygun Müzik Parçaları Bulma (Repertuar)...51 Performansınıza En Uygun Tarzları Getirme (Tarz Önerici)...52 Tarzın Her Kanalını Açma/Kapatma...53 Bölümler Arasındaki Ses Düzeyi Dengesini Ayarlama...54 Ayırma Noktasını Ayarlama...55 Sol Elinizle Bası Çalarken Sağ Elinizle Akorları Belirtme...56 Tarz Oluşturma/Düzenleme (Tarz Oluşturucu)...57 3 Şarkılar Çalma, Çalışma ve Şarkı Kaydetme 59 Şarkıları Çalma...59 Müzik Notasyonunu (Partisyon) Görüntüleme...61 Sözleri/Metni Görüntüleme...62 Şarkının Her Kanalını Açma/Kapatma...63 Kılavuz İşleviyle Tek El İle Çalışma...63 Tekrarlayarak Çalma...64 Performansınızı Kaydetme...66 4 USB Ses Çalar/Kaydedici Ses Dosyaları Kaydetme ve Çalma 69 Ses Dosyalarını Kayıttan Çalma... 69 Performansınızı Ses Olarak Kaydetme... 72 5 Multi Pad'ler Performansınıza Müzikal Cümleler Ekleme 74 Multi Pad çalma... 74 Akor Eşleşmesini Kullanma... 75 Multi Pad Senkronizasyon Başlama İşlevini Kullanma... 75 WAVE dosyalarıyla Multi Pad oluşturma (Ses Bağlantısı Multi Pad'i)... 76 6 Müzik Bulucu Performansınız İçin İdeal Panel Ayarlarını Getirme 78 İstediğiniz Kaydı Seçme (Panel Ayarları)... 78 Kayıt Arama (Panel Ayarları)... 79 Web Sitesinden Kayıt (Panel Ayarları) İndirme... 80 Kayda Şarkı, Sesli Şarkı veya Tarz Dosyası Kaydetme... 81 7 Kaydetme Belleği Özel Panel Ayarlarını Kaydetme ve Çağırma 83 Panel Ayarlarınızı Kaydetme... 83 Kaydetme Belleğini Tuş Arası dosyası olarak kaydetme... 84 Kaydedilen Panel Ayarını Çağırma... 85 8 Miks Konsolu Ses Düzeyini ve Ton Dengesini Düzenleme 86 Temel Prosedür... 86 9 Bağlantılar Enstrümanınızı Başka Cihazlarla Kullanma 88 Arka Panel... 88 Ses Cihazlarını (OUTPUT [L/L+R]/[R] jakları, [AUX IN] jakı) Bağlama... 89 Pedal/Ayak Kumandası (FOOT PEDAL jakları) bağlama... 90 USB Cihazlarını Bağlama ([USB TO DEVICE] terminali)... 91 iphone'a/ipad'e bağlanma ([USB TO DEVICE], [USB TO HOST] terminalleri)... 93 Bilgisayara Bağlanma ([USB TO HOST] terminali)... 93 10 İşlev Genel Ayarlar Yapma ve Gelişmiş Özellikler Kullanma 94 Temel Prosedür... 94 İşlev Listesi... 95 Doğrudan Erişim Tablosu 96 Sorun Giderme 97 Özellikler 100 İndeks 102 İçindekiler PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 9

Dijital İş İstasyonuna Hoş Geldiniz Aşırı etkili ve gerçekçi Sesler sayfa 33 PSR-S670'te büyüleyici Seslerden oluşan geniş bir otantik Ses yelpazesi bulunur ve kullanıcıya bu Seslerin daha doğal ve daha etkili çalınması için araçlar sunar. Orkestrayla birlikte çalma sayfa 45 PSR-S670'deki Tarzlar, ful enstrüman eşlikli geniş bir müzik üslup yelpazesinin icra edilmesini mümkün kılar. Yalnızca akorların çalınması otomatik eşliği otomatik olarak tetikleyip kontrol eder ve arkada size eşlik eden tam bir orkestranız olur! Düzenlemeleri; farklı ritm çeşitlemelerini ve kesmeleri, Giriş, Bitiş ve Dolgular da dahil gerçek zamanda anında seçerek icranız sırasında değiştirebilirsiniz. Multi Pad'leri kullanarak performansınızı daha dinamik hale getirin sayfa 74 Multi Pad'ler, bir dizi kısa önceden kaydedilmiş ritmik ve melodik sekansı çalmak için kullanılabilir. Multi Pad'leri Tarzların vb. çalınması sırasında çalmak performansınıza etki ve çeşitlilik ekleyebilir ve icrayı daha dinamik yapabilir. Ses ve Tarzların genişletilebilmesi sayfa 44 PSR-S670, yaratıcı buluşlarınız için kullanılabilecek içeriği sürekli genişletmenizi sağlayan açık uçlu bir enstrümandır. Özel web sitemizde (http://www.yamaha.com/awk/) tanıtılan, satın alıp PSR-S670 ürününe yükleyebileceğiniz (Genişletme Paketi verileri olarak bilinen) pek çok Ses ve Tarz bulunur. Yamaha Expansion Manager (Yamaha Genişletme Yöneticisi) yazılımını kullanarak Genişletme Paketi çeşitlerini yönetebilir ve enstrümanınıza yüklemek için kendi özel Paketinizi oluşturabilirsiniz. Sesi güçlendirmek için güçlü DSP efektleri sayfa 40 PSR-S670'te Real Distortion ve Real Reverb gibi kaliteli efekt türleri bulunur. DSP efektleri klavyeyi dinamik olarak distorsiyonlu bir gitar efektiyle çalmanızı veya bir konser salonunda çalıyormuşsunuz gibi tınlamanızı sağlar. 10 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

Ses çalma ve kaydetme sayfa 69 Bir USB flaş sürücüsüne kaydedilen ses dosyaları (WAV formatı) enstrümanda çalınabilir. Ayrıca, performansınızı ses dosyaları (WAV formatı) olarak bir USB flaş sürücüsüne kaydedip kayıtlarınızın bilgisayarda istendiği gibi düzenlenmesini ve Internet üzerinden paylaşılmasını ya da kendi orijinal CD'lerinizi yakmayı kolaylaştırabilirsiniz. Çok yönlü gerçek zamanlı kumanda Live Control sayfa 38 Çeşitli işlevlerin atanabildiği iki düğme performansınızı gerçek zamanda sezgisel bir şekilde kontrol etmenizi sağlar. Örneğin, düğmeleri çalınmakta olan sesin parlaklığını (kesilme frekansını) ya da Ses ve Tarz gibi bölümler arasındaki ses dengesini kontrol etmek için kullanabilirsiniz. Bu şekilde performansınızı yarıda kesmeden sese kolayca çeşitlemeler ekleyebilirsiniz. Performansınızı PITCH BEND ve MODULATION tekerleklerini kullanarak kolayca kontrol edebilirsiniz. PITCH BEND tekerleği notaları yukarı ya da aşağı doğru kaydırabilir, MODULATION tekerleği ise klavyede çalınmakta olan notalara vibrato efekti uygulayabilir. Dijital İş İstasyonuna Hoş Geldiniz Arpejli Çalma sayfa 42 Klavyede yalnızca uygun notalara basarak arpejler (kırık akorlar) çalabilir, performansınıza karmaşık ve başka şekilde çalması güç olabilecek cümlelerle anında ve otomatik olarak eşlik edebilirsiniz. Bunlar müzikten aldığınız tadı ve yaratıcılık ve performans olanaklarınızı artıran pek işlevden yalnızca bazılarıdır. Bunları deneyin ve yeni klavyenizin keyfini yaşayın! PSR-S670'in işlev ve özelliklerini daha fazla öğrenmek için Demoları inceleyin! sayfa 17 Demolar kaliteli sesleri, gelişmiş işlevlerin çeşitliliğini sergiler ve yeni klavyenizi tanımak için yararlı bilgiler sağlar. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 11

Panel Kontrolleri Üst Panel [ ] (Bekleme/Açık) anahtarı... Sayfa 14 Enstrümanın gücünü açar veya beklemeye ayarlar. [MASTER VOLUME] kadranı... Sayfa 16 Tüm ses düzeyini ayarlar. [ASSIGN] düğmesi, LIVE CONTROL düğmeleri... Sayfa 38 Gerçek zamanda işlevler atar ve sesleri kontrol eder. [TAP TEMPO]/TEMPO [-]/[+] düğmeleri... Sayfa 48 Tarz, Şarkı ve Metronom çalma temposunu kontrol eder. [METRONOME] düğmesi... Sayfa 35 Metronomu açar veya kapatır. TRANSPOSE [-]/[+] düğmeleri... Sayfa 36 Enstrümanın tüm perdesini yarımşar adımlarla transpoze eder. STYLE kategorisi seçme düğmeleri... Sayfa 45 Tarz kategorisi seçer. SONG CONTROL düğmeleri... Sayfa 60 Şarkı çalmayı kontrol eder. STYLE CONTROL düğmeleri...sayfa 47 Tarz oynatmayı kontrol eder. [SONG FUNCTION] düğmesi...sayfa 59 Şarkı vs. seçmek için SONG FUNCTION MENU ekranını getirir. [USB AUDIO PLAYER] düğmesi...sayfa 69 Sesli şarkı dosyalarını kayıttan çalma ve performansınızı sesli formatta kaydetme ekranını getirir. [MUSIC FINDER] düğmesi...sayfa 78 Performansınız için ideal panel ayarlarını çağırır. [MIXER] düğmesi...sayfa 86 Klavye, Tarz ve Şarkı bölümleri için çeşitli ayarları getirir. [FADE IN/OUT] düğmesi...sayfa 48 Tarz/Şarkı çalma sesinin yükselmesini/azalmasını kontrol eder. [PITCH BEND] tekerleği...sayfa 37 Klavyede çalınan sesin perdesini yukarı veya aşağı kaydırır. [MODULATION] tekerleği...sayfa 37 Titreme efektleri vb. uygular. 12 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

Arka Panel Arka Panel'deki ayrıntılar için sayfa 88 konusuna bakın. Panel Kontrolleri Bu enstrümanın sağ ve sol taraflarında rezonans için portlar (delikler) bulunur. Bunların içine herhangi bir nesne (kalem, mendil vs.) sokmayın. DİKKAT Bu enstrümanı taşırken bedensel yaralanmayı önlemek için parmaklarınızı veya ellerinizi portların içine sokmayın. LCD ve ilgili kontrolleri... Sayfa 20 [CHANNEL ON/OFF] düğmesi... Sayfa 53, 63 Tarz/Şarkı kanallarını açmak veya kapatmak için ayarları çağırır. [BALANCE] düğmesi... Sayfa 54, 72 Bölümler arasındaki ses düzeyi dengesi ayarlarını getirir. [FUNCTION] düğmesi... Sayfa 94 Gelişmiş ayarlar yapmanıza ve orijinal Tarzlarınızı, Şarkılarınızı ve Multi Pad'lerinizi oluşturmanıza izin verir. REGISTRATION MEMORY düğmeleri... Sayfa 83 Panel ayarlarını kaydeder ve geri getirir. [OTS LINK] düğmesi... Sayfa 51 OTS Bağlantısı işlevini açar/kapatır. VOICE kategorisi seçme düğmeleri... Sayfa 33 Bir Ses kategorisi seçer. ONE TOUCH SETTING düğmeleri... Sayfa 50 Tarz için uygun panel ayarlarını getirir. MULTI PAD CONTROL düğmeleri... Sayfa 74 Ritmik veya melodik Multi Pad cümlesini seçer ve çalar. PART SELECT düğmeleri...sayfa 34 Bir klavye bölümü seçer. PART ON/OFF düğmeleri...sayfa 35 Klavye bölümünü açar veya kapatır. [USB] düğmesi...sayfa 92 USB flaş sürücüdeki bir dosyayı seçme ekranını getirir. VOICE EFFECT düğmeleri...sayfa 40 Klavye performansına çeşitli efektler uygular. UPPER OCTAVE [-]/[+] düğmeleri...sayfa 36 Klavye perdesini oktav adımları cinsinden değiştirir. Panel Ayarı (Panel Ayarları) Paneldeki kontrolleri kullanarak burada anlatıldığı gibi çeşitli ayarlar yapabilirsiniz. Enstrümanın bu ayarlarına bu kılavuzda topluca panel ayarı veya panel ayarları denmiştir. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 13

Ayarlar Güç Gereksinimleri AC adaptörünü çizimde gösterilen sırada bağlayın. DC IN jakı (sayfa 88) w AC adaptörü q Güç kablosu e AC Prizi Fişin ve prizin şekli bulunduğunuz bölgeye göre değişir. UYARI Yalnızca belirtilen AC adaptörünü (sayfa 101) kullanın. Yanlış AC adaptörünün kullanılması, enstrümanın hasar görmesine veya aşırı ısınmasına neden olabilir. DİKKAT Ürünün kurulumunu yaparken, kullandığınız AC prizinin kolayca ulaşılabilir olduğundan emin olun. Bir sorun veya arıza oluşursa, güç düğmesini hemen kapatın ve fişi prizden çekin. AC adaptörü bağlantısını keserken bu prosedürü ters sırada uygulayın. Gücü Açma/Kapatma 1 [MASTER VOLUME] kadranını MIN değerine doğru çevirin. 2 2 Gücü açmak için [ ] (Bekleme/Açık) anahtarına basın. Ana ekran belirdiğinde, klavyeyi çalarken ses düzeyini istediğiniz gibi ayarlayın. 3 Enstrümanı kullanmayı bitirdikten sonra, [ ] (Bekleme/Açık) düğmesine bir saniye kadar basarak gücü kapatın. DİKKAT Güç düğmesi kapalıyken bile, ürün üzerinden minimum düzeyde elektrik akışı gerçekleşir. Ürünü uzun bir süre kullanmadığınızda, güç kablosunu AC prizinden çektiğinizden emin olun. BİLDİRİM Gücü açarken ayak pedalına veya [PITCH BEND] tekerleğine vs. basmayın. Bunun yapılması enstrümanın arızalanmasına neden olabilir. Ana ekran belirene kadar, gücün kapatılması ve klavyeyi çalma dahil hiçbir işlem yapılamaz. 14 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

BİLDİRİM Kaydetme veya düzenleme sırasında ya da bir mesaj gösterildiğinde, güç, [ ] (Bekleme/Açık) düğmesine basılsa da kapatılamaz. Gücü kapatmak istiyorsanız, [ ] (Bekleme/Açık) düğmesine kayıt veya düzenleme yaptıktan ya da mesaj kaybolduktan sonra basın. Enstrümanı zorla kapatmak istiyorsanız, [ ] (Bekleme/Açık) düğmesini üç saniyeden fazla basılı tutun. Zorla kapatma işleminin veri kaybına neden olabileceğini ve enstrümana zarar verebileceğini unutmayın. Otomatik Güç Kapatma işlevini ayarlama Gereksiz güç tüketimini önlemek için bu enstrümanda, belirli bir süre çalıştırılmaması durumunda gücü otomatik olarak kapatan Otomatik Kapanma işlevi bulunmaktadır. Güç otomatik olarak kapatılmadan önce geçen süre varsayılan olarak yaklaşık 30 dakikaya ayarlı olsa da, bu ayarı istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz. 1 İşlem ekranını getirin. [FUNCTION] TAB [E] MENU 1 İmleç düğmeleri [ ][ ][E][F] UTILITY [ENTER] TAB [E] CONFIG 1 BİLDİRİM Güç otomatik olarak kapanırsa, USER ya da USB sürücüsüne kaydedilmeyen veriler yitirilir. Güç kapanmadan önce verileri belleğe kaydettiğinizden emin olun (sayfa 26). Ayarlar 3 2 İmleç düğmesini [ ] kullanarak 4. AUTO POWER OFF komutunu seçin. 3 Değeri ayarlamak için [4 ]/[5 ] düğmelerini kullanın. Gücü otomatik olarak kapatmak istemiyorsanız (Otomatik Kapanma), DISABLED seçeneğini belirleyin. Ana ekrana dönmek için [EXIT] düğmesine birkaç kez basın. Otomatik Güç Kapatma işlevini devre dışı bırakma (basit yöntem) Klavyede en düşük ses tuşunu basılı tutarken gücü açın. Kısa bir süre bir mesaj belirir, sonra enstrüman Otomatik Kapanma işlevi devre dışı olarak başlar. C1 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 15

Ana Ses Düzeyini Ayarlama Klavye sesinin tamamının ses düzeyini ayarlamak için, klavyeyi çalarken [MASTER VOLUME] kadranını kullanın. DİKKAT Enstrümanı uzun süre yüksek bir ses seviyesinde kullanmayın. Bunun yapılması duyma kaybıyla sonuçlanabilir. Ekranın Kontrastını Ayarlama Ekranın kontrastını arka paneldeki [LCD CONTRAST] düğmesini döndürerek ayarlayabilirsiniz. Kulaklıkları Kullanma Arka paneldeki [PHONES] jakına bir çift kulaklık bağlayın. Standart stereo telefon fişi DİKKAT Kulaklıklarla uzun süre yüksek ses dinlemeyin. Bunun yapılması duyma kaybıyla sonuçlanabilir. 16 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

Ekran Dilini değiştirme Ekrandaki mesajlar için kullanılan dili (İngilizce, Japonca, Almanca, Fransızca, İspanyolca ve İtalyanca) belirler. 1 İşlem ekranını getirin. [FUNCTION] TAB [F] MENU 2 İmleç düğmeleri [ ][ ][E][F] SYSTEM [ENTER] TAB [E] OWNER Ayarlar 2 2 İstenen dili seçmek ve değiştirmek için [4 ]/[5 ] düğmelerini kullanın. Ana ekrana dönmek için [EXIT] düğmesine birkaç kez basın. Demoları Çalma Demolar; özellik ve işlevleri size yardımcı olacak, kolay anlaşılır talimatlarla tanıtmanın yanı sıra kaliteli seslerin dinamik gösterimlerini de sağlar. 1 Demo ekranını getirmek için [FUNCTION] ve [MEMORY] düğmelerine aynı anda basın. 2 Belirli bir Demo seçmek için İmleç düğmelerini [ ][ ] kullanın, sonra [ENTER] düğmesine basın. OVERVIEW (Genel Bakış) öğesini seçmek için İmleç düğmesini [F] kullanın, sonra çeşitli ekranları sırayla getiren genel bakış Demosunu sürekli olarak çalmak için [ENTER] düğmesine basın. Bir üst düzey menüye dönmek için [EXIT] düğmesine basın. Alt menüler ekranda gösterilir. İstenen alt menüyü seçmek için İmleç düğmelerini [ ][ ] kullanın, sonra [ENTER] düğmesine basın. 3 Demo ekranından çıkmak için [EXIT] düğmesine birkaç kez basın. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 17

Temel İşlemler Ana Ekran Konfigürasyonu Güç açıldığında görüntülenen ekran ana ekrandır. Bu ekran, bir bakışta görmenizi sağlayan o anda seçili Ses ve Tarz gibi geçerli ana ayarları gösterir. Klavyeyi çalarken çoğunlukla gördüğünüz ekran Ana ekrandır. Ana ekranı [DIRECT ACCESS] düğmesine, sonra da [EXIT] düğmesine basarak hemen getirebilirsiniz. Tarz adı ve ilgili bilgiler Seçili Tarz adını, zaman işaretini ve tempoyu (sayfa 45) görüntüler. Multi Pad Tuş Aralığı adı Seçili Multi Pad Tuş aralıklarının (sayfa 74) adlarını görüntüler. Şarkı adı ve ilgili bilgiler Seçili Şarkı adını, zaman işaretini ve tempoyu görüntüler. Ses adı RIGHT 1, RIGHT 2 ve LEFT bölümleri (sayfa 34) için seçilen Ses adlarını görüntüler ve PART SELECT düğmesine basılarak seçilen bölümün solunda bir P göstergesi belirir. Kaydetme Belleği Tuş Aralığı adı O anda seçili Kaydetme Belleği Tuş Aralığı adını ve Kaydetme Belleği numarasını (sayfa 84) görüntüler. Ses dosyası bilgileri Bağlı USB flaş sürücüsündeki (sayfa 69) seçili ses dosyasının, geçen çalma süresi, dosya adı ve Tekrar modu simgesi dahil bilgilerini görüntüler. Ses kaydı beklemedeyken bir WAITING göstergesi belirir. Kayıt sırasında RECORDING belirir. Sol Tutuş işlevi (sayfa 35) açıkken bir bölüm adının sağında bir H göstergesi belirir. Donma işlevi (sayfa 85) açıldığında sağ üst köşede bir F göstergesi belirir. 18 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

Geçerli akor adı [ACMP] düğmesi açık olarak ayarlandıysa, klavyenin akor bölümünde belirtilen akor görüntülenir. Akor verilerinin bulunduğu Şarkı çalındığında geçerli akor adı görüntülenir. BAR/BEAT Tarz çalmada veya Şarkı çalmada geçerli konumu (bar/beat) görüntüler. TEMPO Tarz çalmada veya Şarkı çalmada geçerli tempoyu görüntüler. Ayırma Noktası Ayırma Noktası konumlarını (sayfa 55) görüntüler. LIVE CONTROL düğmesi bilgileri Kullanılabilen sekiz LIVE CONTROL düğme atamasından (sayfa 38) seçili olan numarayı gösterir. Temel İşlemler Transpoze Yarım ton birimlerde transpozisyon miktarını görüntüler (sayfa 36). Üst Oktav Oktav değerinin geçtiği miktarı görüntüler (sayfa 36). Kaydetme Sırası Kaydetme Sırası etkin olduğunda görünür. Sıranın programlanması hakkında bilgi edinmek için web sitesindeki Başvuru Kılavuzu'nun 7. Bölümüne bakın. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 19

Ekran Tabanlı Kontroller LCD, tüm geçerli ayarlar hakkında bir bakışta kapsamlı bilgiler sağlar. Görüntülenen menü LCD'nin çevresindeki kontrollerle seçilebilir veya değiştirilebilir. [DIRECT ACCESS] düğmesi (sayfa 23) [EXIT] düğmesi (sayfa 22) Veri kadranı (sayfa 21) TAB [E][F] düğmeleri (sayfa 22) [1 ] [8 ] düğmeleri (sayfa 22) İmleç düğmeleri [ ][ ][E][F] (aşağıya bakın)/ [+/YES][-/NO] düğmeler (sayfa 21) [ENTER] düğmesi (aşağıya bakın) İmleç düğmeleri [ ][ ][E][F] Bu düğmeler ekrandaki imleci taşımak için kullanılır. Dosya Seçimi ekranında (sayfa 24), bu düğmeler imleci yukarı, aşağı, sola ve sağa istenen öğeye taşımak için kullanılır. Öğeyi seçmek için [ENTER] düğmesine basın. Bu İmleç düğmelerini kullanarak imleci istenen öğeye taşıyın. Öğeyi seçmek için [ENTER] düğmesine basın. Seçilen öğe vurgulanır. 20 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

Veri kadranı Seçilen ekrana bağlı olarak, Veri kadranı buradaki iki yolla kullanılabilir. Parametre değerlerini ayarlama Ekranda belirtilen parametreleri ayarlamak için Veri kadranını [1 ] [8 ] düğmeleriyle birlikte kullanabilirsiniz. Seçilen parametreyi ayarlamak için Veri kadranını döndürün. Temel İşlemler Uygun [1 ] [8 ] düğmesiyle istediğiniz parametreyi seçin. Bu uygun teknik, Tempo veya Transpoze gibi açılan parametrelerle de iyi iş görür. Değeri ayarlamak için uygun düğmeye basıp (örn. TEMPO [+]) Veri kadranını döndürmeniz yeterlidir. Dosya (Ses, Tarz, Şarkı vb.) seçme Veri kadranı kullanılarak yapılan işlem İmleç düğmeleriyle yapılanla aynıdır. Dosya Seçimi ekranlarını çağırdıktan sonra imleci oynatmak için Veri kadranını döndürün, sonra dosyayı seçmek için [ENTER] düğmesine basın. Çoğu prosedürde, bu Kullanıcı el kitabında anlatılan dosya veya öğeyi seçerken, başka yöntemler de kullanılabilirse de basit seçme için İmleç düğmeleri [ ][ ][E][F] önerilir. [+/YES] [-/NO] düğmeler Bu düğmeler, değeri ayarlamak veya ekranda gösterilen mesajda YES ya da NO seçmek vb. için kullanılır. İstenen değeri varsayılan değerine sıfırlamak için bu düğmelere aynı anda basın. Ayrıca, bunları [ENTER] düğmesine basmadan Ses, Tarz vs. seçmek için de kullanabilirsiniz. Bu düğmeler, bazı Seslerin veya Tarzların sesini geçici olarak kontrol etmek istediğiniz kolaylık sağlar. Seçilen öğenin değerini ayarlamak için bu düğmeleri kullanın. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 21

TAB [E][F] düğmeleri Bu düğmeler esas olarak yukarısında sekmeler olan ekranların sayfalarını değiştirmek için kullanılır. [EXIT] düğmesi [EXIT] düğmesine basılınca ekran belirtilen önceki ekrana döner. [EXIT] düğmesine birkaç kez basılması varsayılan ana ekrana döndürür (sayfa 18). [1 ] [8 ] düğmeleri [1 ] [8 ] düğmeleri, doğrudan üstlerinde gösterilen işlevler için seçim veya ayar yapmak (sırasıyla yukarı ve aşağı) için kullanılır. Bu El kitabı boyunca 1 8 numaralarının üstünde olan düğmeler [ ] olarak, numaraların altındakiler ise [ ] olarak gösterilmiştir. Ekranın bu bölümünde olan menüler için [1 ] [8 ] düğmelerini kullanın. Görüntülenen liste menülerinde istediğiniz öğeleri seçmek için [1 ] [8 ] düğmelerini kullanın. Ekranın bu bölümünde olan menüler için [1 ] [8 ] düğmelerini kullanın. Kaydırıcı (veya düğme) biçimde görüntülenen parametrelerde değer ayarlamak için [1 ] [8 ] düğmelerini kullanın. İstenen parametre değerini varsayılan değerine sıfırlamak için altındaki [ ] ve [ ] düğmelerine aynı anda basın. 22 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

İstediğiniz Ekranı Anında Getirme Doğrudan Erişim Düğmeye sadece bir kez daha basarak Doğrudan Erişim işleviyle istediğiniz ekranı anında getirebilirsiniz. Doğrudan Erişim işleviyle getirilebilen ekranların bir listesi için sayfa 96. sayfadaki Doğrudan Erişim Tablosu konusuna bakın. 1 [DIRECT ACCESS] düğmesine basın. Ekranda, uygun düğmeye basmanızı isteyen bir mesaj görüntülenir. 2 Ekranı anında getirmek için istediğiniz ayar ekranına karşılık gelen düğmeye basın (veya düğmeyi, tekerleği ya da bağlı pedalı hareket ettirin). Örneğin, [METRONOME] düğmesine basmak metronomun zaman işaretinin, ses düzeyinin ve sesinin ayarlanabileceği ekranı getirir. Temel İşlemler Ekranda Gösterilen Mesajlar İşlemi kolaylaştırmak için bazen ekranda bir mesaj (bilgi veya onaylama iletişim penceresi) belirir. Mesaj göründüğünde [+/YES] or [-/NO] düğmesine veya mesaja karşılık gelen [1 ] [8 ] düğmelerinden birine basın. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 23

Dosya Seçimi Ekran Konfigürasyonu Dosya Seçimi ekranı Ses, Tarz ve diğer verileri seçmek için kullanılır. Dosya Seçimi ekranını getirme Ses, Tarz veya Şarkı vb. için Dosya Seçimi ekranları Ana ekrandan çağrılabilir. Genel ilke olarak istediğiniz öğeyi seçmek için İmleç düğmelerini [ ][ ][E][F] kullanın, sonra [ENTER] düğmesine basın. Aksi halde ekranlar aşağıdaki şekillerde çağrılabilir. Ses veya Tarz Dosya Seçimi ekranı Ekranı çağırmak için VOICE veya STYLE kategori seçim düğmelerinden birine basın. Şarkı Dosya Seçimi ekranı Ekranın altında SONG FUNCTION MENU menüsünü çağırmak için [SONG FUNCTION] düğmesine basın. Sonra ekranı çağırmak için [1 ] (SELECT) düğmelerinden birine basın. Şarkı dosya seçim ekranı [DIRECT ACCESS] düğmesine, ardından [SONG FUNCTION] düğmesine basılarak çağrılır. Dosya Seçim ekranı yapılandırması Verilerin yeri (sürücü) PRESET...Önceden programlanmış (önceden ayarlı) verilerin depolandığı yer. USER...Kaydedilmiş veya düzenlenmiş verilerin kaydedildiği yer. Yüklü Genişletme Sesleri veya Tarzları da ayrıca buraya, Genişletme klasörüne kaydedilir. USB...USB flash sürücüsündeki verilerin kaydedildiği yer. Yalnızca [USB TO DEVICE] terminaline bir USB flash sürücüsü bağlandığında görünür. Seçilebilir veriler (dosyalar) Bu ekrandan seçilebilen dosyalar gösterilmektedir. 10 adetten fazla dosya varsa, dosyalarında altındaki sayfa numaralarına (P1, P2...) karşılık gelen [1 ] veya [2 ] vb. düğmelere basmak ekran sayfasını değiştirir. İzleyen sayfalar olduğunda NEXT düğmesi, önceki sayfalar olduğundaysa PREV düğmesi görüntülenir. Bir USB flash sürücüsü kullanmadan önce sayfa 91 sayfadaki USB Cihazını Bağlama konusunu okumayı unutmayın. [USB] düğmesine basarak, ayrıca, USB flash sürücüsündeki (sayfa 92) Seslere, Tarzlara ve diğer veri dosyalarına erişebilirsiniz. Hem önceden programlanan, hem de size ait olan veriler files olarak kaydedilir. MENU 1/MENU 2 Dosya Seçimi ekranının en altında, göstergeyi [8 ] düğmesine basarak MENU 1 ve MENU 2 arasında değiştirebilirsiniz. MENU 1 seçeneğinin belirlenmesi geçerli dosyaya (Ses, Tarz, Şarkı vb.) ilgili işlev adlarını gösterirken MENU 2 seçildiğindeyse dosya/klasör yönetiminin işlev adlarını gösterir (sayfa 25). 24 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

Bir üst düzeydeki klasörü getirme Dosya veya klasör görüntülendiğinde, [8 ] düğmesinin üzerinde UP gösterilir. PRESET Ses Seçimi ekranı örneği PRESET Sesler uygun klasörlerde kategorilere ayrılır ve yer alır. Bir üst düzey (burada klasör) gösterilir. Bu ekranda gösterilen her klasörde uygun kategorilere ayrılan Sesler vardır. Temel İşlemler Bu ekran klasördeki Sesleri gösterir. [8 ] (UP) düğmesine basılması bir üst düzeydeki klasörü getirir. Dosya Yönetimi Dosyaları yönetmek için, Dosya Seçimi ekranın alt alanında bulunan düğmelerle dosya kaydedebilir, adlandırabilir, kopyalayabilir, taşıyabilir, silebilir ve klasör oluşturabilirsiniz. Dosya Seçimi ekranı hakkında bilgi için bkz. sayfa 24. Bir USB flash sürücüsü kullanmadan önce sayfa 91 sayfadaki USB Cihazını Bağlama konusunu okumayı unutmayın. Korumalı Şarkılar için kısıtlamalar Önceden ayarlanan Şarkılar ve piyasada en çok bulunan şarkılar yasadışı kopyalamadan veya yanlışlıkla silinmeden korunmak amacıyla kopyalamaya karşı korumalıdır. Dosya adlarının sol üst tarafındaki göstergelerle işaretlenirler. Göstergeler ve ilgili kısıtlamalar aşağıda ayrıntılı verilmiştir. Prot. 1: USER sürücüsüne kopyalanan Önceden Ayarlanmış Şarkıları belirtir. Bunlar sadece USER sürücüsünde kopyalanabilir/taşınabilir/silinebilir. Prot. 2: Yamaha korumalı-formatlı Şarkıları belirtir. Bunlar kopyalanamaz. Bunlar, kimliği olan USER sürücüsüne ve USB flash sürücülerine taşınabilir/kaydedilebilir. Prot. 2E: Düzenlenen Prot. 2 Şarkısını gösterir. Bunlar kopyalanamaz. Bunlar, kimliği olan USER sürücüsüne ve USB flash sürücülerine taşınabilir/kaydedilebilir. Prot. 2 Şarkısının ve karşılık gelen Prot. 2E Şarkısının aynı klasörde durduğundan emin olun. Aksi halde Prot. 2E Şarkısı çalınamaz. Bu tür bir Şarkıyı taşırsanız, hem Prot. 2 hem de Prot. 2E Şarkısını aynı klasöre taşıdığınızdan emin olun. Prot. 2 Şarkısının ekrandaki adını ve simgesini hiçbir zaman değiştirmeyin. Aksı halde karşılık gelen Prot. 2E Şarkısı çalınamaz. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 25

Dosya Kaydetme Orijinal verilerinizi (örneğin kaydettiğiniz Şarkıları) dosya olarak Dosya Seçimi ekranında (sayfa 24) USER veya USB sürücüsüne kaydedebilirsiniz. 1 Dosya Seçimi ekranında, verileri kaydetmek istediğiniz ilgili sekmeyi (USER veya USB) [E][F] düğmelerini kullanarak seçin. Verileri varolan bir klasörde kaydetmek isterseniz, istediğiniz klasörü de burada seçin. Dosyalar PRESET sekmesine veya USER sekmesindeki Expansion klasörüne (sayfa 44) kaydedilemez. 3 2 MENU 2 öğesinin ekranın sağ alt köşesinde gösterildiğinden emin olun. Ekranda MENU 1 gösterilirse, MENU 2'yi çağırmak için [8 ] düğmesine basın. (İkisi arasında geçiş yapmak için [8 ] düğmesine basın.) 3 [6 ] (SAVE) düğmesine basın. Karakter Girişi penceresi getirilir. Kaydetme işlemini iptal etmek için, aşağıdaki 5. adımdan önce [8 ] (CANCEL) düğmesine basın. 4 Dosya adını (sayfa 30) girin. Bu adımı atlasanız bile, dosyayı kaydettikten (sayfa 28) sonra istediğiniz zaman tekrar adlandırabilirsiniz. USER sekmesinde, depolanabilir toplamda en yüksek dosya sayısı dosya boyutuna ve dosya adının uzunluğuna bağlı olarak değişiklik gösterebilir. 5 Dosyayı kaydetmek için [8 ] (OK) düğmesine basın. Dosya adı daha önceden varsa, üzerine yazmak isteyip istemediğiniz soran bir mesaj belirir. İstemiyorsanız, [6 ] (NO) düğmelerinden birine basın ve başka bir ad girin. Kaydedilen dosya otomatik olarak dosyalar arasında alfabetik sırasında yer alacaktır. 26 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

Yeni Klasör Oluşturma Orijinal verilerinizi bulmayı kolaylaştırmak için klasörler oluşturabilirsiniz. 1 Dosya seçimi ekranında, yeni bir klasör oluşturmak istediğiniz uygun sekmeyi (USER veya USB) TAB [E][F] düğmelerini kullanarak seçin. Yeni klasörü varolan bir klasörde oluşturmak isterseniz, istediğiniz klasörü de burada seçin. PRESET sekmesinde veya USER sekmesindeki Expansion klasöründe (sayfa 44) yeni bir klasör oluşturulamaz. Klasöre kaydedilebilecek en yüksek dosya/klasör sayısı 500'dür. Kullanıcı sekmesinde üçten fazla klasör düzeyi oluşturulamaz. Kaydedilebilecek en yüksek toplam dosya/klasör sayısı, dosya boyutuna ve dosya/klasör adının uzunluğuna bağlı olarak değişir. Temel İşlemler 3 2 MENU 2 öğesinin ekranın sağ alt köşesinde gösterildiğinden emin olun. Ekranda MENU 1 gösterilirse, MENU 2'yi çağırmak için [8 ] düğmesine basın. (İkisi arasında geçiş yapmak için [8 ] düğmesine basın.) 3 [7 ] (FOLDER) düğmesine basın. Karakter Girişi penceresi getirilir. Yeni klasör oluşturmayı iptal etmek için [8 ] (CANCEL) düğmesine basın. BİLDİRİM 4 Yeni klasörün (sayfa 30) adını girin. Klasör adı daha önceden varsa, üzerine yazmak isteyip istemediğiniz soran bir mesaj belirir. İstemiyorsanız, [6 ] (NO) düğmelerinden birine basın ve başka bir ad girin. Oluşturulan klasör otomatik olarak klasörler arasındaki alfabetik sırasına yerleştirilir. Klasör adı olarak Genişletme kullanmayın. Aksi halde Genişletme klasöründe yer alan tüm veriler bir Genişletme Paketi (sayfa 44) yüklediğinizde yitirilir. PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 27

Dosyayı/Klasörü Yeniden Adlandırma Dosya/klasör yeniden adlandırılabilir. 1 Dosya seçimi ekranında, yeniden adlandırmak istediğiniz dosyayı/klasörü içeren uygun sekmeyi (USER veya USB) TAB [E][F] düğmelerini kullanarak seçin. 2 MENU 2 öğesinin ekranın sağ alt köşesinde gösterildiğinden emin olun. Ekranda MENU 1 gösterilirse, MENU 2'yi çağırmak için [8 ] düğmesine basın. (İkisi arasında geçiş yapmak için [8 ] düğmesine basın.) PRESET sekmesindeki veya USER sekmesinin Expansion klasöründeki (sayfa 44) dosya ve klasörler yeniden adlandırılamaz. 3 [1 ] (NAME) düğmesine basın. Yeniden adlandırma işlemiyle ilgili pencere ekranın alt kısmında görüntülenir. 4 İmleci İmleç düğmelerini [ ][ ][E][F] kullanarak istediğiniz dosyaya/klasöre getirin, sonra [ENTER] düğmesine basın. 5 Dosya/klasör seçimini onaylamak için [8 ] (OK) düğmesine basın. Karakter Girişi penceresi getirilir. 6 Seçili dosyanın veya klasörün (sayfa 30) adını girin. Dosya/klasör adı daha önceden varsa, üzerine yazmak isteyip istemediğiniz soran bir mesaj belirir. İstemiyorsanız, [6 ] (NO) düğmelerinden birine basın ve başka bir ad girin. Yeniden adlandırılan dosya/klasör alfabetik sıradaki dosyalar arasında uygun yerini alır. Yeniden adlandırma işlemini iptal etmek için [7 ] (CANCEL) düğmesine basın. BİLDİRİM Klasör adı olarak Genişletme kullanmayın. Aksi halde Genişletme klasöründe yer alan tüm veriler bir Genişletme Paketi (sayfa 44) yüklediğinizde yitirilir. Dosyaları Kopyalama veya Taşıma Dosyaları kopyalayıp veya kesip başka bir konuma (klasör) yapıştırabilirsiniz. Aynı yordamı kullanarak klasörleri kopyalayabilirsiniz (ancak taşıyamazsınız). 1 Dosya seçimi ekranında, kopyalamak istediğiniz dosyayı/ klasörü içeren uygun sekmeyi (PRESET, USER veya USB) TAB [E][F] düğmelerini kullanarak seçin. 2 MENU 2 öğesinin ekranın sağ alt köşesinde gösterildiğinden emin olun. Ekranda MENU 1 gösterilirse, MENU 2'yi çağırmak için [8 ] düğmesine basın. (İkisi arasında geçiş yapmak için [8 ] düğmesine basın.) PRESET sekmesindeki dosyalar taşınamaz. Bunlar sadece kopyalanabilir. USER sekmesinin Expansion klasöründeki (sayfa 44) dosyalar kopyalanamaz/taşınamaz. Satın alınabilen şarkı verileri, yasadışı kopyalamayı engellemek için kopya korumalı olabilir. SONRAKİ SAYFA 28 PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı

3 Kopyalamak için [3 ] (COPY) düğmesine, taşımak için [2 ] (CUT) düğmesine basın. Kopyalama/Kesme işlemiyle ilgili pencere ekranın alt kısmında görüntülenir. 4 İmleci İmleç düğmelerini [ ][ ][E][F] kullanarak istediğiniz dosyaya/klasöre getirin, sonra [ENTER] düğmesine basın. [ENTER] düğmesine basılması dosyayı/klasörü seçer (vurgular). Seçimi iptal etmek için [ENTER] düğmesine tekrar basın. Diğer sayfaları da içerecek biçimde geçerli ekranda belirtilen tüm dosyaları/ klasörleri seçmek için [8 ] (ALL) düğmesini seçin. Seçimi iptal etmek için [8 ] (ALL OFF) düğmesine tekrar basın. 5 Dosya/klasör seçimini onaylamak için [7 ] (OK) düğmesine basın. 6 Dosyayı/klasörü yapıştırmak için hedef sekmeyi (USER veya USB) TAB [E][F] düğmelerini kullanarak seçin. Gerekirse hedef klasörü İmleç düğmelerini [ ][ ][E][F] kullanarak seçin, sonra [ENTER] düğmesine basın. 7 4. adımda seçilen dosyayı/klasörü yapıştırmak için [4 ] (PASTE) düğmesine basın. Dosya/klasör adı daha önceden varsa, üzerine yazmak isteyip istemediğiniz soran bir mesaj belirir. İstemiyorsanız, [6 ] (NO) düğmelerinden birine basın ve başka bir ad girin. Yapıştırılan dosya/klasör alfabetik sıradaki dosyalar arasında uygun yerini alır. Kopyalama/Taşıma işlemini iptal etmek için [6 ] (CANCEL) düğmesine basın. Temel İşlemler Dosyaları/Klasörleri Silme Dosyaları/klasörleri tek tek veya topluca silebilirsiniz. 1 Dosya seçimi ekranında, silmek istediğiniz dosyayı/klasörü içeren uygun sekmeyi (USER veya USB) TAB [E][F] düğmelerini kullanarak seçin. 2 MENU 2 öğesinin ekranın sağ alt köşesinde gösterildiğinden emin olun. Ekranda MENU 1 gösterilirse, MENU 2'yi çağırmak için [8 ] düğmesine basın. (İkisi arasında geçiş yapmak için [8 ] düğmesine basın.) 3 [5 ] (DELETE) düğmesine basın. Silme işlemiyle ilgili pencere ekranın alt kısmında görüntülenir. PRESET sekmesindeki veya USER sekmesinin Expansion klasöründeki (sayfa 44) dosya ve klasörler silinemez. SONRAKİ SAYFA PSR-S670 Kullanıcı El Kitabı 29