Motion binax. Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.



Benzer belgeler
Ace binax. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Pure binax. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Carat binax Carat A binax. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Özel cihazlar. Insio binax Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Motion SX micon Motion PX micon. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Pure 312 Nx, Pure 13 Nx

Pure micon. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Ace micon. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Aquaris micon. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Pure Charge&Go Nx. Kullanıcı Kılavuzu. Hearing Systems

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

JABRA BOOST. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/boost


Jabra LINK 860. Kullanım kılavuzu.

JABRA mini. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/mini

JABRA CLASSIC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/classic

BT DRIVE FREE 114 BT CAR KIT

Sesin renklerini duyun.

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcileri Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

JABRA PRO 935. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro935

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

JABRA EVOLVE 65. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/evolve65

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Nucleus Freedom. Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

HAIR DRYER IONIC HD 6862

JABRA SPORT PACE WIRELESS

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

JABRA BIZ 2400 II. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/biz2400

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Jabra. Elite 25e. Kullanım kılavuzu

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

Kullanım kılavuzu. Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: SHL3855NC

Jabra. Halo Free. Kullanım kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu

Sesin renklerini duyun.

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

JABRA SPORT Pulse wireless

WAE Music uygulamasını indirin

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

JABRA STEP WIRELESS. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stepwireless. jabra

Arlo Baby Hızlı Başlangıç Kılavuzu

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı)

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

JABRA EVOLVE 80. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/evolve80

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI


JABRA SPORT PULSE WIRELESS

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Her iki taraftan da hayatı duyun

JABRA stone3. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stone3. jabra

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

HP Mobile Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

JABRA STEEL. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/steel. jabra

Elektronik Terazi KULLANMA KİTABI JCS A SERİSİ

Kullanım Kılavuzu Gaz Kontrol Cihazları PCE-LD 1

Jabra LInk 850. Kullanım kılavuzu.

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU


testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Blackwire 3200 Series. Kullanıcı Klavuzu

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

Centronic SensorControl SC431-II

KITCHEN SCALES KW 4060 TÜRKÇE

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Kullanım Kılavuzu

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU

Jabra. Evolve 75. Kullanım kılavuzu

Tablet Bilgisayar SGPT12 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Donanım Kurulum Kılavuzu

Jabra. Talk 2. Kullanım kılavuzu

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Türkçe. BT-03i Kullanıcı Kılavuzu

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

JABRA BIZ 2400 II. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/biz2400

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

Transkript:

Motion binax Motion SX binax, Motion SA binax, Motion PX binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant.

İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller 9 Ayarlar 11 Piller 13 Pil boyutu ve kullanım ipuçları 13 Pillerin değiştirilmesi 14 Şarj edilebilir pillerin şarj edilmesi 15 Günlük kullanım 16 Açma ve kapatma 16 İşitme cihazlarının takılması ve çıkarılması 18 Sesi ayarlama 22 İşitme programının değiştirilmesi 23 Diğer ayarlar (opsiyonel) 24 Kontrollerin kilitlenmesi (opsiyonel) 24 Özel dinleme durumları 25 Odak ayarı (opsiyonel) 25 Telefonda 27 Ses endüksiyon halkaları 29 Ses girişi (FM sistemi) 30 2

Bakım ve koruma 32 İşitme cihazları 32 Kulak mikrofonları ve tüpler 34 Profesyonel bakım 37 Daha fazla bilgi için 38 Güvenlik bilgisi 38 Kablosuz bağlantı fonksiyonu 38 Aksesuarlar 38 Bu belgede kullanılan semboller 39 Sorun Giderme 39 Servis bilgileri 41 Ülkeye özgü bilgi 42 3

Hoş geldiniz Günlük hayatınızda işitme cihazlarımızı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Her yeni şey gibi cihazlara alışmanız biraz zaman alacaktır. Bu kılavuz ve İşitme Cihazı Uzmanınız'dan alacağınız destek, işitme cihazlarınızın sunduğu avantajları ve uzun kullanım ömrünü anlamanıza yardımcı olacaktır. İşitme cihazlarınızdan maksimum faydayı elde etmek için her gün ve gün boyunca kullanmanız önerilir. Bu sayede cihazlara daha kolay alışırsınız. UYARI Bu kullanıcı kılavuzunu ve güvenlik kılavuzunu baştan sona okumanız önemlidir. Hasar ve yaralanmaları önlemek için güvenlik bilgilerini takip edin. 4

İşitme cihazlarınız Kullanıcı kılavuzunda işitme cihazlarınızda olan ve olmayan opsiyonel özellikler açıklanmıştır. İşitme Cihazı Uzmanınız'dan işitme cihazlarınız için geçerli olan özellikleri belirtmesini isteyin. Cihaz tipi İşitme cihazlarınız BTE (Kulak Arkası) modellerdir. Bir tüp sesi işitme cihazından kulağa iletir. İşitme cihazları yenidoğmuş bebekler, küçük çocuklar ve zihinsel engelli kişiler tarafından kullanılmamalıdır. İşitme cihazlarını tanıma Yeni işitme cihazlarınızı tanımanız önerilir. Elinizdeki cihazlarla kontrolleri kullanmayı deneyin ve cihaz üzerindeki konumlarını not edin. Bu, işitme cihazlarını takarken kontrolleri daha kolay hissetmenizi ve üzerlerine daha kolay basmanızı sağlayacaktır. İşitme cihazlarınızı takarken kontrollere basmada sorun yaşıyorsanız İşitme Cihazı Uzmanınız'dan uzaktan kumanda opsiyonu ile ilgili bilgi alın. 5

Komponentler ve adlar Kullanıcı kılavuzu birkaç işitme cihazı türünü tanımlamaktadır. Kullandığınız işitme cihazı türünü saptamak için aşağıdaki resimleri kullanınız. İşitme cihazlarınız bir kulak kancasına ve özel yapılmış bir kulak mikrofonuna veya standart bir tüpe (LifeTube, ThinTube) ve standart bir kulak mikrofonuna (LifeTip) bağlanır. Motion SX, Motion SA ➐ ➊ Kulak mikrofonu (LifeTip) ➋ Saklama standı (opsiyonel) ➌ Tüp (ThinTube) ➍ Kulak kancası ➎ Mikrofon delikleri ➏ Basmalı tuş (kontrol) ➐ Batarya bölmesi (açma/kapama tuşu) ➑ Şarj kontakları (sadece Motion SX) 6

Motion PX ➊ Kulak mikrofonu (LifeTip) ➋ Saklama standı (opsiyonel) ➌ Tüp (LifeTube) ➍ Kulak kancası ➎ Mikrofon delikleri ➏ Basma düğmesi (kontrol) ➐ Basmalı tuş (kontrol) ➑ Şarj kontak noktaları (opsiyonel) ➒ Batarya bölmesi (açma/kapama tuşu) 7

Standart kulak mikrofonları ile birlikte standart bir tüp (LifeTube, ThinTube) veya özel yapılmış kulak mikrofonlarını bir kulak kancası ve tüp ile birlikte kullanabilirsiniz. Standart kulak mikrofonları LifeTip açık veya kapalı Size (Boyut) LifeTip yarı açık LifeTip çift Standart kulak mikrofonlarını kolaylıkla değiştirebilirsiniz ve standart tüpü temizleyebilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için bkz. "Bakım ve koruma". Özel kulak mikrofonları Örnekler: 8

Kontroller Kontrollerle, örneğin ses seviyesini ayarlayabilir veya işitme programları arasında geçiş yapabilirsiniz. İşitme cihazlarınızın hem bir düğmesi hem de bir ışıklı anahtarı veya bir basma düğmesi bulunmaktadır. İşitme Cihazı Uzmanınız, istediğiniz fonksiyonları kontrollere programlamıştır. Kontrol Sol Sağ Basma tuşu Işıklı anahtar Cihazlarınızı kontrol etmek için bir uzaktan kumanda veya akıllı telefon uygulaması da kullanabilirsiniz. 9

Basmalı tuş fonksiyonu L R Kısaca basın: Program yukarı/aşağı Ses arttır/azalt Çınlama maskeleyicisi seviyesi yukarı/aşağı Ses balansı Odak seçimi (uzaysal yapılandırıcı) Ses mikseri (ses girişi) Uzun basın: Bekleme modu/açma Program yukarı/aşağı Çok uzun basın: Bekleme modu/açma L = Sol, R = Sağ 10

İtme tuşu fonksiyonu Sol Sağ Kısaca basın: Program değiştirme Uzun basın: Bekleme modu/açma Basma düğmesi ve düğme fonksiyonu L R Kontrolleri Kilitleme/Kilit Açma Ayrıntılı bilgi için bkz. "Kontrollerin kilitlenmesi". L = Sol, R = Sağ Ayarlar İşitme programları 1 2 3 4 5 6 Daha fazlası için "İşitme programının değiştirilmesi" bölümüne bakınız. 11

Özellikler Power-on delay (Geç güç açma), işitme cihazlarının sessiz bir şekilde takılmasını sağlar. Ayrıntılı bilgi için bkz. "Açma ve kapatma". AutoPhone, telefon alıcısı kulağınıza yaklaştığında otomatik olarak telefon programına geçer. Ayrıntılı bilgi için bkz. "Telefonda". Çınlama maskeleyicisi, dikkatinizi kulak çınlamasına vermemeniz için hafif bir ses çıkarır. İşitme cihazlarındaki pilleri şarj kontak noktaları ile şarj etmek için cihazları şarj aletine takın. Şarjdan sonra şarj aleti işitme cihazlarının nemini alır. e2e wireless fonksiyonu her iki işitme cihazının aynı anda kontrol edilmesini sağlar. Ayrıntılı bilgi için bkz. "Kablosuz bağlantı fonksiyonu". 12

Piller Pil şarjı az olduğunda ses zayıflar veya bir uyarı sinyali duyarsınız. Pili hangi aralıklarla değiştireceğiniz veya şarj edeceğiniz pil tipine göre değişir. Pil boyutu ve kullanım ipuçları Önerilen piller için İşitme Cihazı Uzmanınızla görüşün. Pil boyutu: 13 İşitme cihazlarınızda daima doğru boyuttaki pilleri kullanın. İşitme cihazını birkaç gün kullanmak istemiyorsanız pilleri çıkartın. Daima yanınızda yedek pil bulundurun. Boş pilleri derhal çıkarıp pil imhasıyla ilgili bölgenizdeki geri dönüşüm kurallarını uygulayın. 13

Pillerin değiştirilmesi Pilin çıkarılması: XXPil bölmesini açın. X X Pili çıkarmak için mıknatıs çubuğunu kullanın. Mıknatıs çubuğu, bir aksesuar olarak mevcuttur. 14

Pilin takılması: XXPilde koruyucu film varsa, filmi pili kullanacağınız zaman çıkarın. XXPili "+" simgesi yukarı bakacak şekilde takın (resme bakınız). XXPil bölmesini dikkatli bir şekilde kapatın. Dirençle karşılaşırsanız pil doğru takılmaz. Pil bölmesini, güç kullanarak kapatmayı denemeyin. Zarar görebilir. Şarj edilebilir pillerin şarj edilmesi Yeniden şarj edilebilir pilleri ilk kullanımdan önce şarj edin. XXPilleri şarj etmek için şarj cihazı kullanıcı kılavuzundaki talimatları izleyin. Şarj etme işleminin pek çok defa tekrarlanması durumunda pilin ömrü azalabilir. Bu durumda, şarj edilebilir pili yenisi ile değiştirin. Bunu yapmak için pilleri değiştirme talimatlarını izleyin. 15

Günlük kullanım Açma ve kapatma İşitme cihazlarınızı açmak veya kapatmak için aşağıdaki seçenekleriniz vardır. Pil bölmesi ile: XXAçmak için: Pil bölmesini kapatın. Varsayılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanır. XXKapatmak için: Pil bölmesini ilk sürgüye kadar açınız. İtme tuşu veya basmalı tuş ile: XXAçma veya kapatma: İtme tuşuna veya basmalı tuşa birkaç saniye basılı tutun. Kontrol ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın. Açtıktan sonra önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanmış olarak devam eder. Uzaktan kumanda ile: XXUzaktan kumandanın kullanıcı kılavuzundaki talimatları uygulayın. Açtıktan sonra önceden kullanılan ses seviyesi ve işitme programı ayarlanmış olarak devam eder. 16

İşitme cihazlarını takarken bir uyarı sesi, bir cihazın açıldığını veya kapatıldığını belirtebilir. Power-on delay (Geç güç açma) etkinleştirilmişse işitme cihazları, birkaç saniye gecikme ile açılır. Bu süre zarfında işitme cihazlarını, hoş olmayan geribildirim sesleri duymadan takabilirsiniz. "Power-on delay" (Geç güç açma), İşitme Cihazı Uzmanınız tarafından etkinleştirilebilir. 17

İşitme cihazlarının takılması ve çıkarılması İşitme cihazlarınızda sağ ve sol kulağınız için ince ayar yapılmıştır. Renkli işaretleyiciler tarafı belirtir: kırmızı işaretleyici = sağ kulak mavi işaretleyici = sol kulak Motion SX, Motion SA Motion PX 18

İşitme cihazının takılması: XXTüpü kulak mikrofonuna yakın tutun. XXKulak mikrofonunu dikkatli bir şekilde kulak kanalına ➊ itin. XXYerine tam oturana kadar hafifçe döndürün. Kulak kanalında hava birikmesini önlemek için ağzınızı açın ve kapatın. XXİşitme cihazını çıkarın ve kulağınızın üst tarafına ➋ doğru kaydırın. UYARI Yaralanma riski! XXKulaklığı dikkatlice takın ve kulağınızın içine çok fazla itmeyin. Sağ işitme cihazını sağ elinizle ve sol işitme cihazını sol elinizle takmanız önerilir. Kulak mikrofonunu takmada sorun yaşarsanız kulak memenizi aşağı doğru yavaşça çekmek için diğer elinizi kullanın. Bu, kulak kanalını açar ve kulak mikrofonunun takılmasını kolaylaştırır. 19

Opsiyonel tutucu demeti, kulak mikrofonunun güvenli bir şekilde kulakta tutulmasına yardımcı olur. Tutucu demetini yerleştirmek için: XXTutucu demetini eğip kulağınızın alt bölümüne dikkatli bir şekilde yerleştirin (resme bakınız). 20

İşitme cihazının çıkarılması. XXİşitme cihazını çıkarın ve kulağınızın üst tarafına ➊ doğru kaydırın. XXTüpü kulak mikrofonuna yakın tutun ve dikkatli bir şekilde ➋ dışarı çekin. UYARI Yaralanma riski! XXNadir de olsa, işitme cihazını çıkartırken kulaklık kulağınızda kalabilir. Bu durumda kulaklığı uzman bir sağlık personeline çıkarttırın. İşitme cihazlarınızı, kullanımdan sonra temizleyin ve kurulayın. Daha fazlası için "Bakım ve koruma" bölümüne bakınız. 21

Sesi ayarlama İşitme cihazlarınız, ses seviyesini otomatik olarak işitme durumuna ayarlar. XXManuel ses ayarını tercih ederseniz basmalı tuşa kısa süreli basın veya bir uzaktan kumanda kullanın. Basmalı tuş ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın. Opsiyonel sinyal sesi, ses seviyesi değişikliğini belirtir. Maksimum veya minimum ses seviyesine ulaşıldığında opsiyonel olarak sinyal sesi duyabilirsiniz. 22

İşitme programının değiştirilmesi Dinleme durumuna göre, işitme cihazınız otomatik olarak ses ayarı yapar. İşitme cihazınızda gerektiğinde sesi değiştirmenizi sağlayan farklı işitme programları da mevcuttur. Opsiyonel bir sinyal sesi program değişikliğini belirtir. XXİşitme programını değiştirmek için itme tuşuna veya basmalı tuşa basın veya bir uzaktan kumanda kullanın. Kontrol ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın. İşitme programlarınızın bir listesi için "Ayarlar" kısmına bakın. AutoPhone (Otomatik Telefon) fonksiyonu etkinleştirilmişse işitme programı, telefon alıcısı kulağınıza yakın olduğunda otomatik olarak bir telefon programına geçer. Daha fazlası için "Telefonda" bölümüne bakınız. 23

Diğer ayarlar (opsiyonel) İşitme cihazlarınızın kontrolleri, örneğin ses balansını veya çınlama maskeleyicisi seviyesini değiştirmek için de kullanılabilir. Ses balansı, bas ve tiz sesleri tercihlerinize göre ayarlamanızı sağlar. Kontrol ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın. Kontrollerin kilitlenmesi (opsiyonel) Herhangi bir zamansız çalışmayı önlemek için kontrolleri kilitleyebilirsiniz. Kontroller kilitliyken, basma düğmesi ve ışıklı anahtar engellenir. XXKontrolleri kilitlemek için ışıklı anahtarın tepesine basın ve basılı tutun. Aynı işitme cihazı üzerindeki basma düğmesine aynı anda 3 saniye süreyle basın. XXKontrollerin kilidini açmak için ışıklı anahtarın altına basın ve basılı tutun. Aynı işitme cihazı üzerindeki basma düğmesine aynı anda 3 saniye süreyle basın. Bu fonksiyonun işitme cihazınız için yapılandırılmış olup olmadığı "Kontroller" bölümünde listelenmiştir. 24

Özel dinleme durumları Odak ayarı (opsiyonel) Önünüzdeki kişiyle kurduğunuz iletişime doğrudan odaklanmak istediğinizde ya da genel olarak çevreyi dinlemek istediğinizde uzaysal yapılandırıcı ile dinleme tercihlerinizi kontrol edebilirsiniz. Farklı seviyeleri seçebilirsiniz "ön konuma odaklan" (soldaki resim), "orta konum" (ortadaki resim), "genel dinleme" (sağdaki resim). Önkoşullar: İki işitme cihazı kullanmanız gerekir. İşitme cihazlarınızdan birindeki basmalı tuş uzaysal yapılandırıcıya göre ayarlanmalıdır. Basmalı tuş ayarları için "Kontroller" bölümüne bakın. Uygun bir uzaktan kumanda ve akıllı telefon uygulaması ile çok daha fazla kontrol seçeneğine sahip olursunuz. 25

Manuel odak ayarı. XXFarklı işitme programlarınız varsa işitme programı 1'e geçin. XXBu fonksiyon için ayarlanan basmalı tuşa basın. Varsayılan olarak orta seviye aktiftir. XXÖn tarafa odaklanmak için üst basmalı tuşa, genel olarak çevreyi dinlemek için alt basmalı tuşa basın. Bu fonksiyon, farklı ve geçici dinleme durumları için tasarlanmıştır. Ses ortamında büyük bir değişiklik olursa ya da yaklaşık 45 dakika sonra işitme cihazları otomatik olarak otomatik program 1 ayarına döner. Uzaysal yapılandırıcı modundan çıkabilirsiniz. Uzaysal yapılandırıcı modundan çıkış: XXMinimum veya maksimum seviyeye ayarlayın. Opsiyonel sinyal sesi minimum ve maksimum seviyeyi belirtir. XXBir adım daha ileri ayar yapın. İşitme programını değiştirmedekiyle aynı sinyal sesi gelir ve uzaysal yapılandırıcı modundan çıkış yapılır. 26

Telefonda Telefonda iken telefon alıcısını, kulağınızın hafif yukarısında tutun. İşitme cihazı ve telefon alıcısının hizalanması gerekir. Alıcıyı, kulak tamamen kapanmayacak şekilde hafifçe döndürün. Telefon programı Telefonu kullanırken belirli bir ses seviyesi tercih edebilirsiniz. Bir telefon programı yapılandırması için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz. XXTelefonda olduğunuzda telefon programına geçin veya otomatik program geçişini kullanın. İşitme cihazınıza yapılandırılmış telefon programları ya da otomatik programlar "Ayarlar" bölümünde listelenir. 27

Otomatik program geçişi (AutoPhone) İşitme cihazınız, telefon ahizesini işitme cihazına yakın tuttuğunuzda telefon programını otomatik olarak seçebilir. Telefonda konuşmayı tamamladıktan sonra ahizeyi işitme cihazından uzaklaştırdığınızda mikrofon modu kendini tekrar ayarlar. Bu fonksiyonu kullanmak istiyorsanız aşağıdakileri yapmak için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz: AutoPhone fonksiyonunu çalıştırın. Telefon alıcısı manyetik alanını kontrol edin. Otomatik program geçişi için işitme cihazınız, telefon alıcısı manyetik alanını algılar. Bütün telefonlar AutoPhone işlevini devreye sokacak kadar güçlü bir manyetik alan oluşturmaz. Bu durumda, bir aksesuar olarak kullanılabilen Siemens AutoPhone mıknatısını kullanabilir ve telefon alıcısına bağlayabilirsiniz. Mıknatısın nasıl konumlandırılacağı hakkındaki talimatlar için AutoPhone mıknatısı kullanım kılavuzuna başvurun. BILGI Yalnızca onaylanmış AutoPhone mıknatıs kullanın. Bu aksesuarı İşitme Cihazı Uzmanı'nızdan temin edebilirsiniz. 28

Ses endüksiyon halkaları Bazı telefonlar ve tiyatro gibi kamu alanları, bir ses endüksiyon halkası aracılığıyla ses sinyali (müzik ve konuşma) sağlar. Bu sistemle işitme cihazlarınız çevreye ses vermeden doğrudan istediğiniz sinyali alabilir. Genelde ses endüksiyon halkası sistemlerini, belirli sinyallerle ayırt edebilirsiniz. Bir telecoil programı yapılandırması için İşitme Cihazı Uzmanı'nıza başvurun. XXBir ses endüksiyon halkası olan bir yerde olduğunuzda telecoil programına geçin. İşitme cihazınız için yapılandırılmış bir telecoil programı varsa, "Ayarlar" bölümünde listelenir. Telecoil programı ve uzaktan kumanda BILGI Kablosuz bağlantıya sahip cihazlar için: Telecoil programı etkinse, uzaktan kumanda bir nabız sesine neden olabilir. XXUzaktan kumandayı en az 10 cm (4 inç) mesafeden kullanın. 29

Ses girişi (FM sistemi) Bir ses girişi ile işitme cihazınızı bir FM sistemine bağlayabilirsiniz. FM sistemi verici ve alıcıdan oluşur. Bu sistem konuşmayı ses kaynağında toplar (ayrı bir mikrofon aracılığıyla) ve sesi doğrudan işitme cihazlarına iletir. Sinyal daha temizdir ve kötü oda akustiğinden etkilenmez. Bu, zor dinleme koşullarındaki yetişkinler ve sınıf içindeki çocuklar için faydalı olabilir. FM sistemlerinin çoğu MP3 çalar gibi ses cihazları ile eşleşmeye izin vermektedir. Notlar: Sadece Motion SA işitme cihazları için aksesuar olarak ses girişli pil bölmesi mevcuttur. Alternatif olarak FM alıcılar için fişi bulunan bir ses yayın cihazı (aksesuar) kullanabilirsiniz. İşitme cihazlarınızın örnek olarak aşağıdaki konfigürasyon işlemleri için İşitme Cihazı Uzmanınız'dan yardım isteyin: Ses giriş sinyalinin çevre sesleriyle miksini ayarlayın. Sadece ses giriş sinyali, sadece çevre sesleri ya da her iki sinyal karışımı arasında seçim yapacak şekilde basmalı tuşu ayarlayın. 30

DİKKAT Elektrik çarpması riski! Elektrik çarpması riskini ortadan kaldırmak için; XXSes girişini sadece pilli cihazlarla ya da FM sistemleriyle kullanın. DİKKAT Elektrik çarpması riski! X X Ses girişini sadece IEC 60065 (ses, video ve diğer elektronik cihazlar için IEC Normu) uyumlu bir cihaza bağlayın. 31

Bakım ve koruma İşitme cihazlarınıza hasar gelmemesi için dikkatli bir şekilde bakım yapmanız ve kısa sürede günlük rutininiz haline gelecek bazı temel kuralları uygulamanız gerekmektedir. İşitme cihazları Kurulama ve saklama XXİşitme cihazlarınızı gece kurulayın. XXÖnerilen kuruluma ürünleri için İşitme Cihazı Uzmanınız'a başvurunuz. XXUzun süre kullanım olmaması durumunda işitme cihazlarınızı, nemin olumsuz etkilerini önlemek amacıyla bir kurulayıcı sistemde pil bölmesi açık ve piller çıkarılmış halde saklayın. 32

Temizlik İşitme cihazlarınızda koruyucu bir kaplama mevcuttur. Ancak düzenli olarak temizlenmediği takdirde işitme cihazları zarar görebilir ve fiziksel yaralanmalar söz konusu olabilir. XXİşitme cihazlarını günlük olarak yumuşak, kuru bir bezle temizleyin. XXKesinlikle akan su kullanmayın ve cihazları suya batırmayın. XXTemizlik sırasında baskı uygulamayın. X X İşitme cihazlarınızı nasıl iyi durumda saklayabileceğinizi öğrenmek ve özel bakım setleri konusunda önerilen temizlik ürünleri için İşitme Cihazı Uzmanı'nıza başvurun. 33

Kulak mikrofonları ve tüpler Kulak mikrofonlarında kulak kiri birikebilir. Bu da ses kalitesini olumsuz etkileyebilir. Standart tüpe sahip işitme cihazları (LifeTube, ThinTube): Kulak mikrofonlarını günlük olarak temizleyin, tüpleri gereken şekilde temizleyin. Kulak mikrofonlarını ve tüpleri yaklaşık üç ile altı ayda bir, veya çatlak veya başka değişimler gördüğünüzde değiştirin. Kulak kancasına sahip işitme cihazları için: Kulak mikrofonlarını günlük olarak temizleyin. Tüpleri temizlemek veya kulak mikrofonlarını ve tüpleri gereken şekilde değiştirmek için İşitme Uzmanı'nıza danışın. 34

Her parçanın temizlenmesi XXKulak mikrofonunu çıkardıktan sonra yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin. Bu kulak kirinin kuru ve sertleşmiş olmasını engeller. X X Kesinlikle akan su kullanmayın ve kulak mikrofonunu suya batırmayın. 35

Boruların temizlenmesi Kesinlikle akan su kullanmayın ve tüpü suya batırmayın. Özel bir temizleme teli kullanarak standart tüpü (LifeTube, ThinTube) temizleyebilirsiniz. Uygun temizlik telleri için İşitme Cihazı Uzmanınıza başvurunuz. XXTüpün vidasını çıkarın. XXTemizlik telini dikkatli bir şekilde tüpün ➊ içerisine sokun. XXTemizlik telini, tüpün ➋ içerisine tamamen itin. ➋ ➊ XXTüpten çıkan kulak kiri veya pislikleri temizleyin. XXTemizlik telini, tüpten tamamen çıkarın. XXTüpü, işitme cihazına vidalayın. UYARI Kulak kanalında ve zarında hasar riski. X X Life Temizlik Teli'ni, işitme cihazınıza yeniden bağlamadan önce her zaman tüpten çıkarın. 36

Standart kulak mikrofonlarının değiştirilmesi (LifeTip) XXKullanılmış kulak mikrofonunu dışarı çekin ve yeni kulak mikrofonunu takın. Standart tüplerin değiştirilmesi (LifeTube, ThinTube) XXKullanılmış tüpü çıkarın ve yeni tüpü takın. Profesyonel bakım İşitme Cihazı Uzmanınız, eksiksiz profesyonel temizlik ve bakım işlemlerini yapabilir. Özel kulak mikrofonları ve kir filtreleri gerektiğinde yetkili tarafından değiştirilmelidir. Bakım aralıkları önerisi ve destek almak için İşitme Cihazı Uzmanınız ile görüşün. 37

Daha fazla bilgi için Güvenlik bilgisi Daha fazla güvenlik bilgisi için cihaz ile birlikte verilen güvenlik kılavuzuna bakın. Kablosuz bağlantı fonksiyonu İşitme cihazlarınızda kablosuz bağlantı fonksiyonu bulunur. Böylece iki işitme cihazı arasında senkronizasyon yapabilirsiniz: Bir cihazda ses veya programı değiştirirseniz, diğer cihazın ayarları da otomatik olarak değişir. İki işitme cihazı da otomatik olarak dinleme durumuna aynı anda uyum sağlar. Kablosuz bağlantı fonksiyonu, uzaktan kumanda kullanmanızı sağlar. Aksesuarlar Mevcut aksesuarların tipi işitme cihazı tipine göre değişmektedir. Örnek: uzaktan kumanda, ses yayın cihazı ya da uzaktan kumanda için akıllı telefon uygulaması. Daha fazla bilgi için İşitme Cihazı Uzmanınızla görüşünüz. 38

Bu belgede kullanılan semboller Ciddi, orta veya küçük yaralanmalara neden olabilecek bir durumu belirtir. Olası maddi hasarı belirtir. Cihazınızı daha iyi kullanabilmeniz için tavsiye ve ipuçları. Sorun Giderme Sorun ve olası çözümler Zayıf ses. Sesi arttırın. Boş pili değiştirin veya şarj edin (pil tipine bağlı olarak). Tüpü ve kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin. İşitme cihazından ıslık sesi geliyor. Kulak mikrofonunu, tam olarak yerleşecek biçimde tekrar takın. Sesi azaltın. Kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin. 39

Sorun ve olası çözümler Ses bozuk. Sesi azaltın. Boş pili değiştirin veya şarj edin (pil tipine bağlı olarak). Tüpü ve kulak mikrofonunu temizleyin veya değiştirin. İşitme cihazından sinyal sesi geliyor. Boş pili değiştirin veya şarj edin (pil tipine bağlı olarak). İşitme cihazı çalışmıyor. İşitme cihazını açın. Pil bölmesini nazikçe tamamen kapatın. Boş pili değiştirin veya şarj edin (pil tipine bağlı olarak). Pilin yerine doğru yerleştirildiğinden emin olun. Açılırken gecikme etkin. Birkaç saniye bekleyin ve tekrar kontrol edin. Başka problemlerle karşılaşırsanız, İşitme Cihazı Uzmanı'nıza danışın. 40

Servis bilgileri Seri numaraları Sol: Sağ: Servis tarihleri 1: 2: 3: 4: 5: 6: İşitme Cihazı Uzmanınız Satın alma tarihi: 41

Ülkeye özgü bilgi 42

Manufactured by Sivantos GmbH under Trademark License of Siemens AG. Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 Document No. A91SAT-02508-99T01-5A00 TR Order/Item No. 109 314 00 Master Rev01, 12.2014 Siemens AG, 02.2015 www.bestsound-technology.com