TOLL FREE Customer Contact Details: Phone Numbers: Belgique/Belgie 00800 722 52272 Danmark 702 52272 Deutschland 0800 1826756 Die Schweiz 00800 722 52272 España 900 984572 France 0800 900325 Italia 800 786532 Luxembourg 00800 722 52272 Nederland 0800 0223039 Norge 800 61272 Österreich 00800 722 52272 Portugal 00800 722 52272 Suomi 00800 722 52272 Sverige 020792522 United Kingdom 0800 0327026 International 00800 722 52272 Email Addresses: Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Scandinavian support.de@jabra.com support.uk@jabra.com support.fr@jabra.com support.it@jabra.com support.nl@jabra.com support.es@jabra.com support.no@jabra.com
Türkçe 1. Teşekkür............................................................... 2 2. Jabra BT2010 unuz hakkında............................................ 2 3. Kulaklığınızın işlevleri................................................... 3 4. Başlangıç.............................................................. 3 5. Kulaklığınızı şarj edin................................................... 4 6. Kulaklığı açma ve kapatma............................................. 4 7. Telefonla eşleştirme.................................................... 5 8. İstediğiniz gibi takın.................................................... 6 9. Nasıl yapılır.......................................................... 7 10. Işıkların anlamı......................................................... 8 11. Sorun Giderme ve SSS.................................................. 8 12. Daha fazla yardıma mı ihtiyacınız var?................................... 9 13. Kulaklığınızın bakımı................................................... 9 14. İşitme duyunuzu koruyun.............................................. 9 15. Garanti............................................................... 10 16. Sertifikalar ve güvenlik onayları........................................ 12 17. Sözlük................................................................ 13
1. Teşekkür Jabra BT2010 Bluetooth kulaklığı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürünü beğeneceğinizi umarız! Kullanma kılavuzu, kulaklığınızı kullanmaya başlamanızı ve en iyi şekilde yararlanmanızı sağlayacaktır. 2. Jabra BT2010 unuz hakkında 1 Ses açma 4 Şarj yuvası 2 Ses kısma 5 Kullanımı isteğe bağlı kulak kancası 3 Işıklı gösterge (LED) Cevaplama/bitirme düğmesi Açma/kapatma düğmesi
3. Kulaklığınızın işlevleri Jabra BT2010 unuz aşağıdakileri yapabilmenizi sağlar: Çağrı cevaplama Çağrı bitirme Ses seviyesini ayarlama Çağrı reddetme* Sesli arama* Son numaranın tekrar çevrilmesi* Çağrı bekletme* Çağrı tutma * Kullanılan telefona bağlıdır. Teknik Özellikler 7 saate varan konuşma, 200 saate varan bekleme süresi AC güç kaynağı ile bilgisayardan, ya da araç şarj cihazından (USB kablosu ve araç şarj cihazı ürünle birlikte verilmez) şarj olanağı sunan şarj edilebilir pil 11 gram ağırlık 10 metreye (yaklaşık 33 fit) varan çalışma menzili Kulaklık ve eller serbest (hands-free) Bluetooth profilleri (bkz. sözlük) Bluetooth sürüm 2.0, EDR + esco 4. Başlangıç Kulaklığınızı kullanmadan önce bu üç adımı uygulamanız gerekmektedir: Kulaklığınızı şarj edin. Cep telefonunuzdaki Bluetooth bağlantısını etkinleştirin. (Cep telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın.) Kulaklığınızı cep telefonunuzla eşleştirin. Jabra BT2010 un kullanımı kolaydır. Kulaklık üzerindeki cevaplama/bitirme düğmesi, basılma süresine bağlı olarak çeşitli işlevleri yerine getirmektedir. Talimatlar: Dokunun Basın Basın ve basılı tutun Basma süresi: Kısa bir süre için basın Yaklaşık 1 saniye Yaklaşık 5 saniye
5. Kulaklığınızı şarj etme Kullanmaya başlamadan önce kulaklığınızın 2 saat boyunca tam olarak şarj olduğundan emin olun. Elektrik prizinden şarj etmek için AC güç kaynağını kullanın. Işıklı gösterge (LED) sürekli yandığında, kulaklığınız şarj oluyor demektir. Sürekli yanan LED söndüğünde, kulaklık tamamen şarj olmuştur. (Bkz. Şekil 2) Şekil 2 1 2 Yalnızca ürünün kutusundan çıkan şarj aletini kullanın. Kulaklığınıza zarar verebileceğinden, diğer cihazların şarj aletlerini kullanmayın. Lütfen unutmayın: Cihazınızı uzun süre şarj edilmemiş halde bırakırsanız, pilin kullanım ömrü önemli ölçüde azalacaktır. Bu nedenle, cihazınızı ayda en az bir kez şarj etmenizi öneriyoruz. 6. Kulaklığı açma ve kapatma Kulaklığınızı açmak için, gösterge ışığı (LED) hızlı bir şekilde yanıp sönene kadar açma/bitirme düğmesine basın. Kulaklığınızı kapatmak için, gösterge ışığı (LED) hızlı bir şekilde yanıp sönene kadar açma/bitirme düğmesini basılı tutun. LED gösterge ışığı, 1 dakikadan sonra pil tasarrufu için kapanacaktır. Kulaklık çalışır halde kalmaya devam edecek ve ışık, Cevaplama/bitirmeBitirme düğmesine dokunulduğunda, ya da herhangi bir görüşme esnasında yeniden yanıp sönecektir. Kulaklığın açık olup olmadığını kontrol etmek için, cevaplama/bitirmebitirme düğmesine bir kez dokunun. Kulaklık açıksa, LED gösterge ışığı yanıp sönecektir.
7. Telefonla eşleştirme Kulaklıklar telefonlara, eşleştirme adı verilen bir uygulamayla bağlanırlar. Basit bir işlemle telefonunuzu birkaç dakika içinde kulaklığınızla eşleştirebilirsiniz. (Bkz. Şekil 3.) 1. Telefonu eşleştirme moduna getirin Jabra BT2010 nuzu ilk kez açtığınızda, kulaklık otomatik olarak eşleştirme modunda olacaktır; yani telefonunuz tarafından bulunabilir durumda olacaktır. Kulaklık eşleştirme modunda olduğunda LED sürekli yanar. 2. Bluetooth özellikli telefonunuzu, Jabra BT2010 u bulacak şekilde ayarlayın Telefonunuz için verilen talimatları uygulayın. Önce cep telefonunuzdaki Bluetooth uygulamasının açık olup olmadığını kontrol edin. Ardından telefonunuzu, kulaklığı bulacak şekilde ayarlayın. Bu işlemler genellikle telefonunuzda setup (ayarlar), connect (bağlan), ya da Bluetooth menüsüne girmeniz ve Bluetooth cihazı bulmayı (discover), ya da eklemeyi (add) seçmeniz şeklindedir. * 3. Telefonunuz Jabra BT2010 u bulacaktır Telefonunuz, Bluetooth headset adında bir kulaklık bulacak, kulaklıkla eşleştirme yapmak isteyip istemediğinizi soracaktır. Telefonda Yes (Evet), ya da OK e (Tamam) basarak kabul edin ve passkey (parola), ya da PIN = 0000 (4 sıfır) ile onaylayın. Telefonunuz, eşleştirmenin tamamlandığını onaylayacaktır. Şekil 3 1 2 Eşleştirme başarısız olursa, Jabra BT2010 u eşleştirme moduna kendiniz getirin. Kulaklığın kapalı olduğundan emin olun. LED sürekli yanana kadar (yaklaşık 5 saniye) cevaplama/bitirme düğmesine basılı tutun. Işık sürekli yanana kadar düğmeye basmaya devam edin. Bunun hemen öncesinde, LED yanıp söner.
3 4 8. İstediğiniz gibi takın Jabra BT2010, kulak kancası takmaya gerek kalmadan kullanılmaya hazırdır. Sadece kulağınıza takmanız yeterli olacaktır. Kulak kancasını kullanmayı tercih ederseniz, şekilde gösterildiği gibi kulaklık üzerine oturtun. (Bkz. Şekil 4) Şekil 4 En iyi performans için Jabra BT2010 ve Bluetooth özellikli telefonunuzu üzerinizde aynı tarafa ve aygıtlar birbirini görecek şekilde taşıyın. Genel olarak kulaklığınızla cep telefonunuz arasında herhangi bir engel olmadığında daha iyi performans elde edersiniz. (Bkz. Şekil 5) Şekil 5
9. Nasıl yapılır? Çağrı yanıtlama Bir çağrıyı cevaplamak için cevaplama/ bitirme düğmesine dokunun. Aramayı kapatma Halihazırda devam eden bir aramayı kapatmak için cevaplama/ bitirme düğmesine dokunun. Arama yapma Mobil telefonunuzla bir arama yaptığınızda, arama otomatik olarak kulaklığınıza aktarılır (telefon ayarlarına bağlı olarak). Telefonunuz bu işlevi desteklemiyorsa, aramayı kulaklığa almak için Jabra BT2010 un cevaplama/bitirme düğmesine dokunun. Çağrıyı reddetme* Gelen bir çağrıyı reddetmek için telefon çaldığındcevaplama/bitirme düğmesine basın. Telefonunuzun ayarlarına bağlı olarak, arayan kişi telesekretere yönlendirilecek, ya da meşgul sinyali duyacaktır. Sesli aramayı etkinleştirme* Cevaplama/bitirme düğmesine basın. Telefonunuz gerekli donanıma sahipse, sesli arama etiketini kulaklığınız yoluyla kaydedin; daha iyi sonuç alırsınız. Bu özellikle ilgili daha fazla bilgi için lütfen telefonunuzun kullanma kılavuzuna bakın. Son numaranın yeniden çevrilmesi* Cevaplama/bitirme düğmesine iki kez dokunun. Sesi ve ses seviyesini ayarlama Ses seviyesini ayarlamak için ses açma, ya da kısma (+ ya da -) düğmesine basın. Sessize alma/sesi açma Görüşmeyi sessize almak için, aynı anda ses açma ve kısma düğmesine (+ ya da -) basın (arayan kişi sizin sesinizi duymayacaktır). Sesi tekrar açmak için ses açma, ya da kısma düğmelerinden birine basın. Çağrı bekletme ve çağrı tutma* Bu işlev, bir görüşme sırasında çağrıyı beklemeye alıp bekleyen bir çağrıyı cevaplamanızı sağlar. Devam eden çağrıyı beklemeye alıp bekleyen çağrıyı cevaplamak için cevap/bitirme düğmesine basın. İki çağrı arasında geçiş yapmak için cevaplama/bitirme düğmesine basın. Devam eden görüşmeyi sona erdirmek için cevaplama/bitirme düğmesine dokunun.
* ile işaretli işlevler, telefonunuzun bu işlevleri desteklemesine bağlıdır. Daha fazla bilgi için telefonunuzun kullanma kılavuzuna bakın. 10. Işıkların anlamı Ne göreceksiniz? Sürekli ışık: Tek bir kez yavaş yanıp sönme: İki kez yavaş yanıp sönme: Tek bir kez hızlı yanıp sönme: İki kez hızlı yanıp sönme: Üç kez yanıp sönme: Kulaklığınızla ilgili ne anlama gelir? Eşleştirme modunda - Bkz. Eşleştirme bölümü Telefona bağlı ve bekleme modunda* Telefona bağlı değil ve bekleme modunda* Görüşme yapılıyor Gelen/Yapılan arama Pil bitiyor * BT2010 da Jabra Discreet Light özelliği bulunmaktadır. Bu özellik, kulaklık 1 dakika boyunca hiç kullanılmadığında ışıklı göstergeyi (LED) kapatır. Kulaklık çalışır halde kalmaya devam edecek ve ışık, cevaplama/bitirme düğmesine dokunulduğunda, ya da görüşmeyapılması durumunda yeniden yanıp sönecektir. 11. Sorun Giderme ve Sıkça Sorulan Sorular Çatlak sesler duyuyorum En kaliteli ses için kulaklığınızı, her zaman cep telefonunuzun olduğu tarafa takın. Kulaklığımdan ses gelmiyor. Kulaklığın ses seviyesini yükseltin. Kulaklığın telefonla eşleştirildiğinden emin olun. Telefonun kulaklığa bağlı olduğundan emin olun. Telefonun Bluetooth menüsünden ya da cevaplama/bitirme düğmesine dokunulduğunda bağlantı sağlanamazsa, eşleştirme işlemlerini uygulayın (kullanıcı kılavuzunun eşleştirme bölümüne bakın). Kulaklık açıkken, cevaplama/bitirme düğmesine dokunduktan sonra, kulaklıktaki ışıklı göstergeye bakarak kulaklığın bir cihaza bağlı olup olmadığını anlayabilirsiniz: Yavaş yanıp sönen ışık, kulaklığın bir cihaza bağlı olduğunu, çift kez yavaş yanıp sönen ışık, kulaklığın o sırada bağlı olmadığını gösterir. Bağlantı sorunları yaşıyorum Cep telefonunuzdaki kulaklık eşleştirme bağlantısını silmiş olabilirsiniz. Bu kullanıcı kılavuzundaki ilgili bölüme bakarak eşleştirme talimatlarını izleyin. Kulaklık açık olduğunda cevaplama/bitirme düğmesine dokunduktan sonra kulaklıktaki ışıklı göstergeye bakarak kulaklığın bir cihaza bağlı olup olmadığını anlayabilirsiniz: Tek bir kez yavaşça yanıp sönen ışık, kulaklığın bir cihaza bağlı olduğunu, iki kez yavaşça yanıp sönen ışık, kulaklığın o sırada bağlı olmadığını gösterir.
Jabra BT2010 diğer Bluetooth cihazlarla çalışabilir mi? Jabra BT2010, Bluetooth teknolojisine sahip cep telefonlarıyla birlikte çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Aynı zamanda Bluetooth sürüm 1.1, 1.2, ya da 2.0 ile uyumlu ve kulaklık ve/veya eller serbest (hands-free) Bluetooth profillerini destekleyen diğer Bluetooth cihazlarla birlikte kullanılabilir. Aramayı reddetme, beklemeye alma, tekrar arama, ya da sesli arama gibi özellikleri kullanamıyorum. Bu işlevler, telefonunuzun bunları desteklemesine bağlıdır. Daha fazla bilgi için lütfen telefonunuzun kullanma kılavuzuna bakın. 12. Daha fazla yardıma mı ihtiyacınız var? Jabra, www.jabra.com adresinde, internet üzerinden müşteri destek hizmeti sunmaktadır. Ayrıca ülkenizde verilen destek hizmetiyle ilgili detaylı bilgi için hızlı başlangıç kılavuzunun iç kapağına bakın. 13. Kulaklığınızın bakımı Jabra BT2010 u her zaman kapalı ve korunur halde saklayın. Aşırı sıcak ve soğuk ortamlarda saklamayın (45 C/113 F den fazla -doğrudan güneş ışığı dahil-, ya da -10 C/14 F tan az). Yoksa cihazın pil ömrü kısalır ve çalışması etkilenebilir. Yüksek sıcaklıklar performansı da düşürebilir.suya ya da diğer sıvılara maruz kaldığında cihazın iyice kurulanması gerekmektedir. 14. İşitme duyunuzu koruyun Uyarılar Kulaklıklar yüksek seviyelerde ve yüksek tonlarda sesler verebilecek kapasitededirler. Bu tür seslere maruz kalmak, işitme duyunuzda kalıcı hasara neden olabilir. Ses seviyesi; kullandığınız telefona, sinyal gücü ve ses ayarına ve ortama bağlı olarak değişebilir. Lütfen bu kulaklığı kullanmadan önce aşağıdaki güvenlik kurallarını okuyun. Güvenlik kuralları 1. Bu ürünü kullanmadan önce aşağıdaki işlemleri uygulayın: kulaklığı takmadan önce ses kontrolünü en düşük seviyeye getirin, kulaklığı takın ve ses kontrolünü istediğiniz seviyeye kadar ayarlayın. 2. Bu ürünün kullanılması sırasında ses seviyesini mümkün olan en düşük seviyede tutun ve kulaklığı, ses seviyesini yükseltmek isteyebileceğiniz gürültülü ortamlarda kullanmaktan kaçının; ses seviyesinin yükseltilmesi gerekiyorsa ses kontrolünü yavaş yavaş artırın ve
k kulaklarınızda herhangi bir rahatsızlık ya da çınlama olursa, kulaklığı kullanmayı hemen bırakın ve bir doktorla görüşün. Kulaklıkla yüksek sesli dinlemeye devam ederseniz, kulaklarınız ses seviyesine alışabilir ve herhangi belirginbir rahatsızlık olmaksızın işitmenizde kalıcı hasarlar meydana gelebilir. Motorlu bir araç, motosiklet, su aracı ya da bisiklet sürerken kulaklık kullanımı tehlikeli olabilir ve bazı bölgelerde yasa dışıdır. Yerel yasaları inceleyin. Çok dikkat gerektiren bir etkinlik sırasında kulaklık kullanırken dikkatli olun. Bu tür etkinlikler sırasında kulaklığı çıkartmak ya da kapatmak, dikkatinizin dağılmasını ve olası kazaları ya da yaralanmaları önleyecektir. 3. Çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun Ürünün ve parçalarının sarılı olduğu plastik torbalar, çocuklar için oyuncak değildir. Torbalar, ya da içlerinde bulunan çok sayıdaki küçük parça yutulduğunda boğulmaya neden olabilir. Asla ürünü kendi başınıza sökmeye çalışmayın. Ürünün içindeki parçaların hiçbiri değiştirilemez, ya da kullanıcılar tarafından onarılamaz. Yalnızca yetkili bayiler ya da servis merkezleri ürünü açabilir. Ürününüzün parçalarının, normal aşınma, yıpranma ya da kırılma dahil olmak üzere herhangi bir nedenden dolayı değiştirilmesi gerekiyorsa, bayinizle görüşün. Ürünü yağmura ya da diğer sıvılara maruz bırakmayın. Ürün işe yaramaz hale geldiyse, yerel standartl ve yönetmeliklerce belirlenmiş yöntemlere uygun biçimde atın. www.gnnetcom.com/weee 10 4. ACA TS028 Yanıcı maddelerin bulunduğu ortamların ateş alması Yanıcı gazların tutuşması tehlikesi bulunan ortamlarda Kulaklığı kullanmayın. 15. Garanti Servis ve Garanti Bilgileri Sınırlı İki (2) Yıllık Garanti GN ( GN ), ürünün, satın alma tarihinden sonraki iki (2) yıl içinde ( Garanti Süresi ) malzeme ve işçilikten (aşağıda belirtilen koşullara bağlı olarak) kaynaklanacak hatalar içermeyeceğini garanti etmektedir. Garanti Süresi içinde GN, bu ürünü ya da arızalı parçaları onaracak ya da değiştirecektir (GN in kararına bağlı olarak) ( Garanti Hizmeti ). Onarım ya da değiştirme
ticari olarak mümkün değilse ya da zamanında yapılamıyorsa, GN, etkilenen ürün için ödenen satın alma tutarını size geri iade etmeyi seçebilir. Bu garanti koşulları altında yapılacak onarım ya da değiştirme, size, garanti süresini uzatma ya da garanti süresinin yeniden başlatılması hakkı vermez. 11 Bu Garanti Kapsamında Talepler Garanti Hizmeti almak için lütfen ürünü satın aldığınız GN bayisiyle görüşün ya da müşteri desteğiyle ilgili daha fazla bilgi almak için www.gnnetcom. com ya da www.jabra.com sitelerine bakın. Bu Ürünü bayiye getirmeniz ya da orijinal ambalajında ya da benzer derecede koruma sağlayacak başka bir ambalajda bayi veya GN e (www.gnnetcom.com ya da www.jabra.com de belirtiliyorsa) göndermeniz gerekecektir. Ürünün GN e gönderilme masrafları size ait olacaktır. Ürün garanti kapsamındaysa, GN, servis işlemlerinin bu garanti kapsamı altında tamamlanmasının ardından ürün geri gönderilmesi masrafını üstlenecektir. Garanti kapsamında olmayan ya da onarım gerektiren ürünlerin iadesindeki nakliye ücreti sizden alınacaktır. Garanti Hizmet i alabilmek için aşağıdaki bilgilerin verilmesi gerekmektedir: (a) ürün, ve (b) satıcının adını ve adresini, satın alınma tarihini ve ürün türünü açık belirten, ürünün Garanti Süresi içinde olduğunu kanıtlayan satın alma belgesi. Lütfen ayrıca (c) ürünün hangi adrese geri gönderileceğini (d) size gündüz ulaşılabilecek bir telefon numarası ve (e) geri gönderme nedeninizi de ayrıca belirtin. GN/Jabra nın çevresel atıkların azaltılması çabalarının bir parçası olarak üründe, bazıları yenilenerek değiştirilen kullanılmış parçalardan oluşan bileşenler bulunabilir. Kullanılan bileşenlerin tamamı GN/Jabra nın yüksek kalite standartlarına, GN ürünlerinin performans ve güvenilirlik koşullarına uygundur. Değiştirilen parçalar ya da bileşenler, GN in malı olur. Garanti Sınırlaması Bu garanti, yalnızca ürünü ilk satın alan kişi için geçerlidir ve ürün satılır ya da başka bir şekilde diğer bir kişiye aktarılırsa, sona erme tarihi beklenmeden otomatik olarak sona erer. GN tarafından bu bildiri ile sağlanan garanti, ikinci el ürünler için değil, yalnızca kullanılmak üzere satın alınmış ürünler için geçerlidir. Olduğu gibi ve herhangi bir garanti içermeden yapılan ikinci el satışlar için geçerli değildir. Özellikle mikrofon rüzgarlık başları, kulak yastıkları, modüler fişler, kulaklık süngeri, dekoratif kaplamalar, piller ve diğer aksesuarlar gibi normal yıpranma ve aşınmaya maruz kalabilecek sınırlı ömürlü parçalar garanti kapsamı dışındadır. Bu garanti, fabrikada basılmış seri numarası, tarih etiketi ya da ürün etiketi değiştirilmiş ya da üründen sökülmüşse geçersizdir. Bu Garanti, görünümde meydana gelen ya da yanlış, kötü, ihmalkar kullanım, Doğal Afetler, kaza, ürünün ya da herhangi bir parçasının sökülmesi ya da değiştirilmesinden kaynaklanacak hasarları kapsamaz. Bu garanti, yanlış kullanma, bakım ya da montaj veya GN ya da GN in garanti kapsamına aldığı onarımları yapabilme yetkisine sahip GN bayileri dışında kişilerce yapılmış onarım girişimleri sonucunda meydana gelecek hasarları kapsamaz. Yetkisiz kişilerce yapılan onarımlar bu garantiyi geçersiz hale getirir.
BU GARANTİ ALTINDA YAPILAN ONARIM YA DA PARÇA DEĞİŞİMLERİ, TÜKETİCİNİN BAŞVURABİLECEĞİ TEK YOLDUR. GN, BU ÜRÜNÜN HİÇBİR AÇIK YA DA İMA EDİLEN GARANTİSİNİN ÇİĞNENMESİNDEN MEYDANA GELEBİLECEK TESADÜFİ YA DA SONUÇTA ORTAYA ÇIKABİLECEK HASARLARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR. YASALAR TARAFINDAN YASAKLANAN KAPSAM DIŞINDA BU GARANTİ ÖZELDİR VE SATILABİLİRLİK VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL OLMAK, ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK KOŞULUYLA HER TÜRLÜ AÇIK YA DA İMA EDİLEN GARANTİNİN YERİNİ ALMAKTADIR. NOT! Bu garanti size özel haklar sağlar. Yerel farklılıklar gösterebilecek başka haklara da sahip olabilirsiniz. Bazı yasalar, tesadüfi ya da sonuçta meydana gelen hasarların ya da ima edilen garantilerin hariç tutulması ya da sınırlandırılmasına izin vermemektedir. Bu nedenle yukarıda bahsedilen harici durumlar sizin için geçerli olmayabilir. Bu garanti, yürürlükteki tabi olduğunuz ulusal veya yerel yasalara bağlı yasal (kanuni) haklarınızı etkilemez. 16. Sertifikalar ve güvenlik onayları CE Bu ürün R & TTE Yönetmeliği nin (99/5/EC) koşullarına göre CE işaretine sahiptir. İşbu belge ile GN, bu ürünün, 1999/5/EC Yönetmeliği nin temel gereksinimleri ve diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan etmektedir. Daha fazla bilgi için lütfen http://www.jabra.com adresine bakın. Bu cihazın AB içinde Avusturya, Belçika, Kıbrıs, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Estonya, Finlandiya, Fransa, Almanya, Yunanistan, Macaristan, İrlanda, İtalya, Letonya, Litvanya, Lüksembourg, Malta, Polonya, Portekiz, Slovakya, Slovenya, İspanya, İsveç, Hollanda, Birleşik Krallık ve EFTA içinde İzlanda, Norveç ve İsviçre de kullanılması tasarlanmıştır. Bluetooth Bluetooth kelimesi ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. e aittir ve bu markalar, GN tarafından lisanslı olarak kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler, kendi hak sahiplerine aittir. 12
17. Sözlük Bluetooth, cep telefonu ve kulaklık gibi cihazları, kısa mesafede (yaklaşık 10 metre)) kablosuz ya da telsiz olarak birbirine bağlayan bir kablosuz iletişim teknolojisidir. Bluetooth u güvenle kullanabilirsiniz. Aynı zamanda emniyetlidir de. Bu nedenle bir bağlantı kurulduğunda kimse araya girip dinleyemez ve diğer Bluetooth cihazlarından dolayı parazit de meydana gelmez. www.bluetooth. com adresinden daha fazla bilgi alabilirsiniz. Bluetooth profilleri, Bluetooth cihazlarının başka cihazlarla iletişim kurarken kullandıkları farklı yöntemlerdir. Bluetooth telefonları, kulaklık profilini, eller serbest (hands-free) profilini, ya da her iki profili birden desteklerler. Belirli bir profili desteklemek için telefon üreticisinin, telefonun yazılımına bazı zorunlu özellikleri dahil etmesi gerekmektedir. Eşleştirme, iki Bluetooth cihazı arasında benzersiz, şifreli bir bağlantı sağlar ve kendi aralarında iletişim kurmalarına olanak tanır. Blueooth cihazları, eşleştirilmediklerinde çalışmazlar. Parola ya da PIN, Jabra BT2010 unuz ile eşleştirmek için Bluetooth özellikli cihazınızda (örneğin cep telefonu) girdiğiniz koddur. Bu kod, cihazınız ile Jabra BT2010 un birbirini tanımasını ve otomatik olarak birbirleriyle çalışmasını sağlar. Bekleme modu, Jabra BT2010 nun görüşme yapılmadığında bulunduğu durumdur. Cep telefonunuzda bir çağrıyı sona erdirdiğinizde kulaklığınız bekleme moduna girer. Ürün işe yaramaz hale geldiyse, yerel standart ve yönetmeliklerce velirlenmiş yöntemlere uygun biçimde atın. www.jabra.com/wee 13 Ürün işe yaramaz hale geldiyse, yerel standart ve yönetmeliklerce velirlenmiş yöntemlere uygun biçimde atın. www.jabra.com/wee
2007 GN A/S. All rights reserved. Jabra is a registered trademark of GN A/S. All other trademarks included herein are the property of their respective owners. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN A/S is under license. (Design and specifications subject to change without notice). www.jabra.com Made in China Type: OTE1 FCC ID: BCE-OTE1 IC: 2386C-OTE1