Kullanım Kılavuzu. www.argusdirect.com

Benzer belgeler
Kullanım Kılavuzu.

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

Harici Ortam Kartları

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Harici Ortam Kartları

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

KLOROFİL METRE SPAD-502 KULLANIM KILAVUZU

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

inmarsat.com/isatphone

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir.

Dağılma Kontrolü Objektif Verilerini Güncelleme

Kullanım Kılavuzu Boroskop PCE-VE 200

LED duvar kozmetik aynası

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

1. Prestigio MultiPad 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları

Kullanım Kılavuzu PCE-VE 200

COOL-US Kullanma Kılavuzu

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu

1. Kutu içeriği. 2. Cihaz Genel Görünümü

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme

Harici Ortam Kartları

A. İşlem Kontrol Paneli

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme

Moto Mod aksesuarınızı takma

BT DRIVE FREE 114 BT CAR KIT

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

TR Kurulum Öncesi Uyarılar. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın.

inmarsat.com/isatphone

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Hızlı başlangıç kılavuzu

CJB1JM0LCAHA. Kullanım Kılavuzu

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

X-107 KULLANMA KILAVUZU

1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)...

Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu

Güç Bankası mah

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

Harici Ortam Kartları

Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Kamera Donanım Yazılımı Güncelleme

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı

Harici Ortam Kartları

KULLANIM KILAVUZU. Katalog. Güvenlik Önlemleri Tanıtım... Hata! Yer işareti tanımlanmamış. Kullanım... Hata! Yer işareti tanımlanmamış.

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

Kullanım kılavuzu. Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: SHL3855NC

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma

KULLANIM KILAVUZU PCE-TG 50 Ultrasonik Kalınlık Ölçüm Cihazı

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hızlı Başvuru Kılavuzu M276

Kurulum Öncesi Uyarılar

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Kullanım kılavuzu. testo 810

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu

KULLANIM KILAVUZU Mikroskop PCE-MM 200 UV

9001D MUSLUK TİPİ KONTROL ÜNİTESİ Montaj & Çalıştırma Talimatları

D: Dijital kamera mercekleri E: 'Set' düğmesi (pozlandırma) F: USB bağlantısı

Kapı Deliği Görüntüleyicisi. Kullanım Kılavuzu. Dijital Kapı Görüntüleyici! PHV / PHV133014

Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8)

quadro 720P Kamera / PC Kamera / Taşınabilir Disk / Kart Okuyucu

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

Konum Verileri Desteğine Sahip Seçme Fotoğraf Makineleri için Donanım Yazılımını Güncelleme

Kurma Kılavuzu. 1. Paket. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

Teknik Katalog [Pirometre]

AppRadio Mode ile uyumlu Lightning konektörlü iphone için aygıt yazılımı güncelleme

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Motorola Phone Tools. Hızlı Başlangıç


Cep Yazıcısı KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kurulum Öncesi Uyarılar. Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin TR Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın.

reedera8i Kullanım Kılavuzu

Transkript:

Kullanım Kılavuzu TT-Tipi P-Tipi www.argusdirect.com Avon Protection bu belgedeki bilgilerin doğruluğunu sağlamaya özen göstermekle beraber, bunların kullanımının sonuçlarına dair hiçbir sorumluluk kabul etmez ve haber vermeden malların spesifikasyonlarını değiştirme hakkını saklı tutar. Avon Protection, burada sağlanan bilgilere uygun olarak boruların ve diğer cihazların kullanımından kaynaklanan üçüncü taraf patentlerinin ihlaliyle ilgili olarak standart satış koşullarının ötesinde hiçbir sorumluluk kabul etmez. Avon Protection, Hampton Park West, Semington Road, Melksham, Wiltshire, SN12 6NB Telefon: +44 (0)1245 493493 e2v'ye e-posta ile ulaşın: argus@avon-protection.com ya da küresel satış ve operasyon merkezleri için www.argusdirect.com adresini ziyaret edin. 1

İÇİNDEKİLER 1 Güvenlik ve Düzenlemeye Yönelik Bilgiler... 3 1.1 FCC Uyum Bilgileri (ABD)... 3 1.2 Kanada Uyum Bilgileri... 3 1.3 TUV Etiketi... 3 1.4 Kamera Uyarıları/Dikkat Edilecekler... 3 2 Giriş... 4 3 Çalıştırma ve Kullanım... 5 3.1 Sistem Yapılandırması (TT-Tipi)... 5 3.2 Sistem Yapılandırması (P-Tipi)... 6 3.3 Ekran... 7 3.4 Başlarken... 8 3.5 Kullanım Notları... 10 3.6 Düğme Özeti... 11 3.7 Menüler... 12 3.8 Yapılandırma Aracı... 16 3.9 Bellek Kartı... 17 3.10 Sıcaklık Gösterimi... 20 4 Piller ve Şarj İşlemi... 21 4.1 Pilin Çıkarılması ve Takılması... 21 4.2 Pilin Kameranın İçinde Şarj Edilmesi... 22 4.3 Pilin Kameranın Dışında Şarj Edilmesi... 22 4.4 Pil Ömrü Göstergesi... 22 4.5 Lityum AA Pillerin Kullanımı (Şarj Edilemez Pil)... 23 5 Merceğin Değiştirilmesi (P-Tipi)... 24 5.1 Merceğin Takılması... 24 5.2 Merceğin Çıkarılması... 24 5.3 Mercek Türünün Ayarlanması... 24 5.4 Kameranın Bakımı... 24 6 Bakım... 25 6.1 Temizlik... 25 6.2 Bakım... 25 6.3 Yedek Parçalar... 25 7 Arıza Bulma... 27 7.1 Ekran Uyarıları... 27 7.2 Piller ve Güç... 27 7.3 Görüntü Sorunları... 27 7.4 Hafıza Kartı Sorunları... 27 8 Ekler... 28 8.1.raw Dosyaları görüntülemek için.jpeg görüntünün kullanılması... 28 2

1 Güvenlik ve Düzenlemeye Yönelik Bilgiler Bu ürünü kullanmadan önce müşteri, tüm talimatları ve uyarıları okumalı ve kavramalıdır. Sağlanan talimatların izlenmemesinden kaynaklanan hasar ya da yaralanmalardan dolayı Avon Protection sorumluluk kabul etmez P Tipi güvenlik ve uyarı notları için PSD776213A Ür ün Güvenlik Kağıdına başvurun. TT Tipi güvenlik ve uyarı notları için PSD774946A Ür ün Güvenlik Kağıdına başvurun. 1.1 FCC Uyum Bilgileri (ABD) Bu cihaz FCC Kuralları Bölüm 15 ile uyumludur. Kullanım aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) Bu cihaz zararlı parazitlerin oluşmasına neden olamaz ve (2) Bu cihaz, istenmeyen işlemlere neden olabilen parazitler dahil olmak üzere alınan tüm parazitleri kabul etmelidir. Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kurallarının 15.Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital cihazlarla ilgili sınırlara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu sınırlar, mesken tesisatlarında zararlı parazitlere karşı makul koruma sağlamak üzere tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir ve bu cihazın talimatlara uygun biçimde kurulmaması ve kullanılmaması, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisatlarda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Avon Protection tarafından onaylanmayan her tür değişiklik kullanıcının bu cihazı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir. 1.2 Kanada Uyum Bilgileri Bu B Sınıfı cihaz Kanada ICES-003 mevzuatına uygundur 1.3 TUV Etiketi AB ve düzenlemeye yönelik diğer bilgiler için ürün etiketine başvurun 1.4 Kamera Uyarıları/Dikkat Edilecekler Tüm kullanıcılar kullanımdan önce kameranın doğru çalışmasına, işlevselliklerine ve özelliklerine alışmalıdır. Bu kamerada servis işlemleri yalnız yetkili personel tarafından yürütülebilir. Bu kılavuzun bakım bölümünde açıklananlar dışında son kullanıcı tarafından servis işlemi yapılabilecek hiçbir parça yoktur. Yalnız şebeke güç kaynağını ya da Avon Protection tarafından temin edilen araç güç kablosunu kullanın. Avon Protection, kameranın verilen ambalajında ya da Avon Protection tarafından temin edilen alternatif çantada saklanmasını önerir. P-Tipi kameraların üzerindeki mercekler, kameraya suyun girmesini önlemek için yalnız kuru ortamlarda değiştirilmelidir. 3

2 Giriş Argus TT-Tipi ve P-Tipi, Avon Protection Argus Güvenlik Termal Görüntüleme Kameralarının (TIC) son nesil ürünleridir. Termal görüntülemede 30 yılı aşan deneyimiyle Avon Protection, sivil ve endüstriyel güvenlik uygulamalarında kişi, araç ve cisim algılamak için tasarlanmış yüksek kaliteli ve uygun fiyatlı sistemler üretmeye devam etmektedir. Argus TT-Tipi ve P-Tipi kameralar daha keskin resim ve daha üstün performans için dijital görüntüleme teknolojisiyle tasarlanmış olup kendini kanıtlamış soğutmasız Amorf Silikon (ASi) Mikrobolometre Dedektör teknolojisi kullanılmaktadır. Argus TT-Tipi ve P-Tipi kameralar kullanımı kolay, güçlü ve tam otomatik kullanım imkanıyla kendi kendine yeterli cihazlardır. Kullanırken hiçbir denetim ve ayar gerekmez. Bu küçük, hafif ve ergonomik kameralar aşağıdaki amaçlarla kullanılabilir: Kazazede ve kaçak aramayı içeren arama-kurtarma operasyonları. Sıfır görüş koşullarında görme. Karanlık çöktüğünde, duman ve çeşitli hava koşullarında bile sınır ihlallerinin algılanması. Delil toplama, doluluk değerlendirmesi ve çarpışma soruşturması. Olay yerindeki cisimlerin bağıl sıcaklıklarının algılanması ve görüntülenmesi. Argus TT-Tipi ve P-Tipi sert ortamlara dayanıklı olarak tasarlanmakla beraber çok sayıda yüksek teknoloji bileşenleri içerdiğinden dikkatlice kullanılmalıdır. Kameralarda çok sayıda özel işlev vardır ve bunlar kullanıcı tarafından ayarlanabilir. Bu özellikler: X2, X4 Zum Ayarlanabilir parlaklığa sahip ekran Ayarlanabilir diyoptriye (P-Tipi) sahip örtülü vizör. Doğrudan Sıcaklık Ölçümü. Beyaz Sıcak/Siyah Sıcak seçimi Saat ve Tarih. Özelleştirilebilir Başlangıç Ekranı. Ekran üzeri ayar menüsü. Çıkarılabilir hafıza kartında fotoğraf ve video yakalama/oynatma Bu kılavuzda sistemin kullanımı, kullanıcı bakımı, ürün bakımı ve tam teknik spesifikasyonunu kapsayan bilgiler vardır. Aşağıdaki sürümler ihraç denetimlerine tabidir. AB dışına ihraç edilmesi durumunda ihraç lisansı gerekecektir. T*320x veya P*320 Aşağıdaki sürümler ihraç denetimlerinden muaftır. T*329x veya P*329 * = T(Siyah), B(Siyah), G(Yeşil) veya Y(Sarı) x = B ya da C (mercek tipi) 4

3 Çalıştırma ve Kullanım 3.1 Sistem Yapılandırması (TT-Tipi) 1. Güç Düğmesi (Menü Açma/Kapama) 2. Zum Düğmesi (Menü Yukarı) 3. Resim Yakalama (Menü Aşağı) Düğmesi 4. Renk Modu Düğmesi (Menü Sola) 5. Video Yakalama (Menü Sağa) Düğmesi 6. El Feneri Açma/Kapama Düğmesi 7. El Feneri Işığı 8. LCD Ekran 9. Pil Tutucu 10. Bağlayıcı Kapağı 11. 13. 14. 12. 11. USB Bağlayıcı 12. Güç Girişi Bağlayıcısı (12V DC) 13. Şarj Göstergesi 14. Video Çıkış Bağlayıcısı Pilin yeri için bkz. 4. Hafıza kartının yeri için bkz. 3.12. 5

3.2 Sistem Yapılandırması (P-Tipi) 1. Güç Düğmesi (Menü Açma/Kapama) 7. Kemerler 2. Zum Düğmesi (Menü Yukarı) 8. Göz Dayama Parçası 3. Resim Yakalama Düğmesi (Menü Aşağı) 9. Diyoptri Ayarı 4. Renk Modu Düğmesi (Menü Sola) 10. Bağlayıcı Kapağı (yan) 5. Video Yakalama Düğmesi (Menü Sağa) 11. Pil Kapağı (alt) 6. Mercek (ayrıca verilir) 12. 14. 13. Pilin yeri için bkz. 4. Hafıza kartının yeri için bkz. 3.12. 12. Video Çıkış Bağlayıcısı 13. USB Bağlayıcı 14. Güç Girişi Bağlayıcısı (12V DC) 6

3.3 Ekran 1 2 5 3 4 6 7 8 1. Saat 6. Pil Kapasitesi 2. Tarih 7. Zum Sembolü 3. Doğrudan Sıcaklık Ölçüm Hedefi 8. Doğrudan Sıcaklık Okunan Değeri (sadece TT Tipinde) 4. Resim Yakalama Sembolü 5. Video Yakalama Sembolü 7

3.4 Başlarken Ambalaj kutusunda aşağıdaki öğeleri bulabilirsiniz (bkz. Hızlı Başlangıç Kılavuzu): Kamera (TT-Tipi ya da P-Tipi) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Şarj Edilebilir Li-İyon Pil USB Kablosu Video Kablosu Boyun Kemeri (P-Tipi) Bilek Kemeri (TT-Tipi) Mercek Temizleme Bezi Güç Kaynağı Kiti: o Şebeke Güç Kaynağı o Değiştirilebilir Fiş Seti o Pil Şarj Adaptörü o Araç Güç Kablosu (12 V) Kamerada hali hazırda bir hafıza kartı takılıdır Mercek TT-Tipi kameralarda odaklama gerektirmeyen entegre mercekler vardır. P-Tipi kameralarda mercek ayrıca sipariş edilir ve kameranın önüne takılmalıdır. Merceği, yerine oturana kadar saat yönünde çevirin ve verilen mercek kapağını çıkarın. Merceğin değiştirilmesi hakkında daha fazla bilgi için bölüm 5'e başvurun. Pil 4 bölümünde açıklandığı üzere, şarj edilebilir Li-iyon pili kameraya takın. Cihazı açmadan önce şarj edilebilir pil kamerada ya da harici şarj aletinde tam olarak şarj edilmelidir. Bu işlem şebeke güç kaynağı kullanılarak 4 saate kadar sürebilir. Pil şarj edildiğinde şarj göstergesi yeşile dönecektir. Pilin tam şarj kapasitesine ulaşabilmesi için üç tam şarj/boşalma döngüsü gerekebilir. Lütfen pille verilen pil üreticisinin şarj talimatlarını okuyun. Temel Kullanım Orta düğmeye kısa süre basarak kamerayı açın. Yaklaşık bir saniye sonra ekranda bir başlangıç görüntüsü görünür. (Bu görüntü değiştirilebilir bkz. bölüm 3,9). Bir kaç saniye sonra ekranda termal görüntü görünecektir. Kamera çalışırken performansını ve görüntü kalitesini sürdürmek için yeniden kalibre edilecektir. Yeniden kalibrasyon sırasında bir dahili örtü kapanır ve dahili elektronik parçalar sensörü performansını optimize ederken görüntü hafifçe donar. Cihaz ilk çalıştırıldığında bu işlem daha sık gerçekleşir, daha sonra kameranın dahili sıcaklığı arttıkça kalibrasyon aralığı artar. Kamera açıkken: o Güç düğmesine uzun süre basılırsa kamera kapanır o Güç düğmesine kısa süre basılırsa menüye giriş yapılır 8

Odak (Yalnız P-Tipi Kamera) Vizör P-Tipi kameralarda pil göstergesi gibi simgelere bakarken keskin bir resim oluşturmak için ilk önce vizörü (diyoptri ayarı) ayarlayın. Gözlüklü kullanıcılar ilk önce lastik göz parçasını çıkartmayı daha uygun görebilirler. Alternatif olarak, gözlüklerini çıkartıp vizörü de ayarlayabilirler. Bu, yaklaşık +2 ila -4 değerinden diyoptriler için ayarlanabilir. Ön mercek Daha sonra, en keskin resmi yakalamak için ön mercek ayarlanmalıdır. Cisimlere farklı uzaklıklardan bakarken merceğin yeniden ayarlanması gerekebilir. Mercek Türünün Ayarlanması P-Tipi kamera için birkaç mercek kullanılabilir. Kamera ilk defa kullanılırken ya da mercek başka bir tiple her değiştirildiğinde kamera menüsündeki mercek tipi ayarlanmalıdır. Bunun yapılmaması görüntü kalitesini etkiler. Menüye girmek için orta düğmeye kısa süre basın. Mercek B Mercek C Mercek D Ayarlar Mercek (Yalnızca P Tipi) Mercek E Mercek F LENS (MERCEK) B C D E F Tanımlama yaklaşık Tanıma yaklaşık Algılama yaklaşık 24 m 90 m 230 m 50 m 190 m 500 m 90 m 350 m 950 m 115 m 460 m 1250 m 165 m 650 m 1750 m Görüş Alanı (Yatay) 320 x 240 Sensör ile 50 24 13 10 7 Not: Dost ya da düşman olarak tanımlama 6,25 cm/piksel'de; Kişi/cisim olarak tanıma 25 cm/piksel'de; Kişi algılama 66,7 cm/piksel'de; 9

3.5 Kullanım Notları Görüntünün Yorumlanması Ekranda, olay yerindeki tüm cisimler ile arka planlar arasındaki göreli sıcaklık farkları gösterilmektedir. Renk modu Beyaz Sıcak olarak ayarlandığında, daha sıcak cisimler daha beyaz ve daha soğuk cisimler daha siyah olarak görünür. Renk modu Siyah Sıcak' olarak ayarlandığında, daha sıcak cisimler daha siyah ve daha soğuk cisimler daha beyaz olarak görünür. Beyaz Sıcak ile Siyah Sıcak arasında değişiklik yapılması, olay yerinin bazı ayrıntılarını daha görünür kılmak için faydalı olabilir. Sağlanan görüntünün keskinliği ve netliği, olay yerinin ve görünen cisimlerin sıcaklığıyla ilgilidir. Soğuk bir odada, cisimlerin dışarı önemli miktarda ısı verdiği sıcak ortamlara göre daha az kızılötesi enerji ve daha az ayrıntı elde edilir. Genel olarak, olay yeri ne kadar sıcaksa o kadar çok termal kontrast mevcuttur ve bu durumda resimde daha fazla ayrıntı elde edilir. Cam, plastik ve su, uzun dalga boyuna sahip kızılötesi enerjiye şeffaf olmadığından Termal Görüntüleme Kamerası ile kapalı bir pencereden görmek mümkün değildir. Bir aynanın görünür ışığı yansıttığı gibi cilalı yüzeyler de (ör. cam, cilalı ahşap ve parlak malzemeler) kızılötesi radyasyonu yansıtır. Görülen görüntünün bir yansımadan ibaret olmadığından emin olunmalıdır. Deneyim kullanıcıya kendine güven katacaktır. Potansiyel Uygulamalar Bina ve Sınır Devriyesi: Hem kapalı hem de açık alanları hızlıca arayın. Çarpışma Soruşturması: Geceleri lastik kayma desenlerini görün; yakın zamanda boşalan koltuklardan sıcaklığı algılayın; eksik yolcu ya da araç parçalarının yerini bulun. Delil Tespiti: Gün ışığında ya da karanlıkta yakın zamanda gizlenmiş ya da atılmış öğelerin yerini bulun. Boş ya da gizli bölmeleri algılayın. Kaçak/Şüpheli Araması: Karanlık köşelerde ya da çalılarda saklanan insanlar ısı imzalarıyla görülebilirler. Doluluk Değerlendirmesi: Şüpheliler kaçtığında yakın zamanda terk edilmiş arabada kaç yolcu olduğunu belirleyin. Görevli Güvenliği: Personel için şüphelilerden, hayvanlardan ya da tehlikeli cisimlerden kaynaklanan tehditlerin tanımlanmasına yardım etmek için az ışıklı koşullarda görün. Rutin Devriyeler: Mallar için genel nöbet ve devriye. Gizli izinsiz girenleri, aşırı ısınan teçhizatı ve kaçak suları algılar. Rutin Baskınlar: Bir baskın sırasında saklanan insanların yerini ısı imzalarından bulun. Karanlık koşullarda odaların boş olup olmadığını belirleyin. Arama-Kurtarma: Büyük su ya da kara alanları yaya olarak ya da araçtan veya tekneden kolayca aranabilir. Eğitim ve Değerlendirme: Öğreticiler eğitim alanları gerçekçi gece eğitimi alıştırmalarında değerlendirebilir. Video kayıt seçeneği performansı gözden geçirirken faydalı geri bildirim sağlar. 10

3.6 Düğme Özeti Güç (ve Menü) Zum Kısa süreli basıldığında kamera açılır. Yaklaşık bir saniye sonra başlangıç ekranı görünür. Kamera açıkken kapatmak için bu düğmeyi basılı tutun. Bu işlem birkaç saniye alır. Kamera açıkken kısa süreli basıldığında menü görüntülenir. Bu düğmeye setleri basarak 'normal ', ' 2X zoom ' ve ' 4X zoom bir sıra Kamera zum modundayken ekranın en altında büyüteç simgesi görünür. Aralık Kilidi (Kilitlemek/kilidi açmak için uzun süre basın. Ekranın en alt kısmında bir kilit sembolü görünür) Renk Döngüsü Bu düğmeye basıldığında seçilen renk kodları arasında gezinilir Tüm kameralarda 12 renk modu vardır Renk döngüsü düğmesine kullanılabilir renk modlarının her birisini eklemek ya da çıkarmak için Set-Up (Kurulum) menüsü veya yapılandırma aracı kullanılabilir Resim Yakalama Video Yakalama Bir görüntü yakalamak için bu düğmeye basın. Zum açıksa görüntü yakınlaştırılmış değil, tam görüntü olacaktır. Görüntüler normalde hafıza kartında sıkıştırılmış.jpg formatında saklanır. Bu ayar, kurulum menüsü veya yapılandırma aracı kullanılarak, daha ayrıntılı analiz için daha derin gri ölçeğine sahip.raw formatı olarak değiştirilebilir. Video kaydını durdurmak ya da başlatmak için bu düğmeye basın. Videolar Hafıza Kartında saklanır. Zum açıksa video yakınlaştırılmış değil, tam görüntü olacaktır. Videolar bir.avi dosyasında Hareketli JPEG formatında saklanır. Kamera videoyu maksimum 10 dakikalık parçalar halinde kaydeder. El Feneri Açık/Kapalı (Yalnız TT-Tipi) El fenerini açmak ya da kapamak için bu düğmeye basın. Kamera kapalı olsa bile el feneri çalışır. El fenerinin uzun süreli kullanımı pil ömrünü azaltır. Uyarı: El fenerinin ışığına kısa mesafeden bakmayın. 11

3.7 Menüler Menüye girmek için Güç düğmesine kısa süre basın. Menüdeki öğeleri seçmek için Güç düğmesine yeniden basın. İstediğiniz zaman bir menüden çıkıp önceki menüye dönmek için soldaki düğmeye basın. Görüntüden ve video oynatmadan çıkmak için geri simgesine basılmalıdır. Ana Menü View Images (Resimleri Görüntüle) View Videos (Videoları Görüntüle) Settings (Ayarlar) veya Settings Locked (Ayarlar Kilitli) VIEW IMAGES (RESİMLERİ GÖRÜNTÜLE) Görüntüleme resimleri Hafıza Kartında saklanır. VIEW VIDEO (VİDEOLARI GÖRÜNTÜLE) Görüntüleme videoları Hafıza Kartında saklanır. SETTINGS (AYARLAR) Ayarlar menüsüne girmek, birçok kamera özelliğinin yapılandırılmasına imkan sağlar. Yapılandırma aracı kullanılarak kilitlenmişse Ayarlar Kilitli simgesi görüntülenir. Sonraki sayfada daha fazla ayrıntı bulabilirsiniz. 12

View Images (Resimleri Görüntüle) Next Image (Sonraki Görüntü) Previous Image (Önceki Görüntü) Sonraki görüntüye gider Önceki görüntüye gider Delete (Sil) Görüntülenen görüntüyü siler Return (Geri) Önceki menüye gider View Video (Video Görüntüle) Next Image (Sonraki Görüntü) Previous Image (Önceki Görüntü) Sonraki videoya gider Önceki videoya gider Play (Oynat) Seçilen videoyu oynatır Delete (Sil) Görüntülenen videoyu siler Return (Geri) Önceki menüye geri döner Ayarlar Menüsü Renk Modları Ekran Ayarları Dosya Ayarları Mercek (Yalnızca P Tipi) Kamera Hakkında 13

Renk Modları Kullanıcı, simgeyi tıklatarak mevcut renk modlarının her birini renk döngüsü düğmesine ekleyebilir veya çıkarabilir. Otomatik (Beyaz Sıcak) Görüntüyü, en düşük sıcaklığın siyah ve en yüksek sıcaklığın beyaz olduğu bir ölçekle gösterir. Otomatik (Siyah Sıcak) Görüntüyü, en düşük sıcaklığın beyaz ve en yüksek sıcaklığın siyah olduğu bir ölçekle gösterir. Yakınlık Arama (Beyaz Sıcak) Yakınlık Arama (Siyah Sıcak) Karşılaştır (Beyaz Sıcak) Karşılaştır (Siyah Sıcak) Isı Arayıcı Yakın aralıktayken nokta sıcaklığının + veya 3 C ötesinde sıcaklıklarda olan cisimlerin parlaklığını artırır. Beyaz en yüksek sıcaklıktır. Yakın aralıktayken nokta sıcaklığının + veya 3 C ötesinde sıcaklıklarda olan cisimlerin parlaklığını artırır. Siyah en yüksek sıcaklıktır. Kamera, kilitli sıcaklık aralığından önemli derecede farklı olan her şeyi daha da geliştirerek olay yerindeki farklılıkları etkin bir şekilde vurgular. Beyaz en yüksek sıcaklıktır. Kamera, kilitli sıcaklık aralığından önemli derecede farklı olan her şeyi daha da geliştirerek olay yerindeki farklılıkları etkin bir şekilde vurgular. Siyah en yüksek sıcaklıktır. Olay yerindeki en yüksek sıcaklığı kırmızıyla renklendirir. Görüntüyü, en düşük sıcaklığın siyah ve en yüksek sıcaklığın kırmızı olduğu bir ölçekle gösterir. Kontrol Maviden kırmızıya ve sarıdan beyaza eksiksiz bir renk skalasını kullanarak ince ayrıntıları sunar. Gece Görüş Kırmızısı (Beyaz Sıcak) Kırmızı bir ton kullanarak kullanıcının kendi gece görüşünü korur. Beyaz en yüksek sıcaklıktır. Gece Görüş Kırmızısı (Siyah Sıcak) Kırmızı bir ton kullanarak kullanıcının kendi gece görüşünü korur. Siyah en yüksek sıcaklıktır. Gece Görüş Yeşili (Beyaz Sıcak) Yeşil bir ton kullanarak kullanıcının kendi gece görüşünü korur. Beyaz en yüksek sıcaklıktır. Gece Görüş Yeşili (Siyah Sıcak) Yeşil bir ton kullanarak kullanıcının kendi gece görüşünü korur. Siyah en yüksek sıcaklıktır. 14

Ekran Ayarları Brightness (Parlaklık) Date (Tarih) Time (Saat) Ekranın parlaklık seviyesini 1 ila 7 arasında ayarlar. Tarihi gün, ay ve yıl olarak ayarlar. Yapılandırma aracı kullanılarak tarif formatı değiştirilebilir. Saati ve dakikayı değiştirir. Temperature Units (Sıcaklık Birimleri) Santigrat derece ile Fahrenheit arasında geçiş yapar. Dosya Ayarları Kullanıcı, görüntüleri.jpg veya.raw formatında kaydetmeyi seçebilir. (Not: hem.jpg hem.raw seçilirse kamera her iki formatı da aynı dosya ismi ancak farklı dosya uzantısıyla kaydeder. Bu da, 1 yerine 2 görüntü kaydedileceğinden kaydedilen görüntü sayısını azaltır.) Delete All (Tümünü Sil) simgesine basılınca, SD kartta kayıtlı tüm görüntüler ve videolar silinir. Mercek (Yalnızca P-Tipi) B merceğini seçer C merceğini seçer D merceğini seçer E merceğini seçer F merceğini seçer Kamera Hakkında Bu ekran size kamera hakkında bilgiler sunar. Bir arızayı belirlemeye çalışıyorsanız işinize yarayabilir. 15

3.8 Yapılandırma Aracı Argus Security Yapılandırma Aracı kameranın yerleşik hafızasında sunulur. Yapılandırma Aracı Windows XP / Vista / Win7 içeren bir bilgisayarda çalışır. Kullanıcının gerçekleştirebilmesini sağlayan bazı araç görevleri şunlardır: Sıcaklığı C veya F olarak ayarlamak. Saat ve tarih formatını ayarlayabilir ve saat ile tarihi bilgisayar ile senkronize edebilir Renk modlarını ayarlamak SD kartı formatlamak Yapılandırma Aracının Çalıştırılması Yazılımı çalıştırmak için argus kamerasını ürünle verilen USB kablosunu kullanarak bilgisayara bağlayın. Kamera, çıkarılabilir disk olarak tanınır. Çıkarılabilir diske ilerleyip açın. Not: Kamera çıkarılabilir disk olarak tanınmazsa, kameranın bilgisayara bağlı olduğunu kontrol edin ve kamerayı kapatıp tekrar açın. SecurityConfig.exe dosyasını çalıştırın 1. 2. 12. 11. 3. 10. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. Renk modu önizlemesi için tıklatın 7. SD karttaki tüm görüntüleri ve videoyu silin 2. Renk Modu Düğmesini etkinleştirmek için işaretleyin 8. Ayarları kaydedin (değişikliklerin kaydedilmesi için basılmalıdır) 3. Renk modu önizlemesi 9. USB kabloyu kameradan çıkarın 4. Kameradaki menüyü devre dışı bırakın 10. Kamera bilgilerini görüntüleyin 5. SD kartı formatlayın 11. Mercek seçimi (Yalnızca P-Tipi) 6. Kamerayı güncel bilgisayar saatine ayarlayın 12. İşlevlerin kameradan görüntülenmesini devre dışı bırakın 16

3.9 Bellek Kartı Bu kameraya hafıza kartı önceden takılmıştır. Bu hafızanın kullanım alanları: Görüntü saklama Video saklama Kamera tanılayıcı bilgilerini saklama Başlangıç görüntüsünü değiştirme Kamera yazılımını güncelleme Hafıza Kartının İçeriği bir Bilgisayara Nasıl Kopyalanır İçerikleri bir bilgisayara aktarmak için hafıza kartının çıkartılması gerekmez. Aşağıdaki talimatları izleyin: 1. Kamerayı açın. 2. USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayara bağlayın. 3. Bilgisayarda hafıza kartı Yığın Depolama Cihazı olarak tanınmalıdır. Otomatik olarak gezgin penceresi açılmazsa hafıza kartının yerini bulmak için Bilgisayarım ı seçin. 4. Dosyalar bu pencereden bilgisayardaki dizinlere kopyalanabilir. 5. Pencereyi kapatın. 6. USB kablosunu bilgisayardan ve kameradan çıkarın. Hafıza kartındaki dizinlerin yapısı aşağıdaki şekildedir: ARGUS TIC Görüntüler I00023 A0002300.jpg A0002301.jpg A0002302.raw I00024 I00025 Videolar V00017 A0001700.avi A0001700.avi A0001700.avi V00018 TTnnnnn.txt PXnnnnn.txt V00019 (Yalnız TT Tipi) (Yalnız P Tipi) Her bir dizinde en fazla 100 resim olabilir. Toplamda 1000 görüntü. Her bir dizinde en fazla 100 video olabilir Tanılayıcı dosya Büyük video dosyalarının kopyalanması gerektiğinde hafıza kartının çıkarılıp bir hafıza kartı okuyucusu kullanılarak bilgisayara bağlanması daha kolay olacaktır. 17

Kamera Başlangıç Resmi Nasıl Değiştirilir Kameraya özel bir başlangıç görüntüsü aşağıdaki şekilde yüklenebilir. 1. Bilgisayarda aşağıdaki formatta bir resim dosyası oluşturun: Ad: Büyüklük: Format: Splash.bmp 320x240 piksel 24 Bit Biteşlem 2. Kamerayı açın. 3. USB kablosunu kullanarak kamerayı bilgisayara bağlayın. 4. Bilgisayarda hafıza kartı Yığın Depolama Cihazı olarak tanınmalı ve bir gezgin penceresi açılmalıdır. 5. Bilgisayardaki görüntü dosyasını en üst ARGUS TIC dizinine kopyalayın. 6. Pencereyi kapatın. 7. Windows kullanan bilgisayarlarda kameranın bağlantısını kesmeden önce Donanım Çıkarma Güvenli seçilmesi önerilir. 8. USB kablosunu bilgisayardan ve kameradan çıkarın. 9. Kamerayı kapatıp tekrar açın. Kamera açıldığında yeni görüntü dosyasını okur. 10. Kamerayı kapatıp tekrar açın. Bu sefer başlangıçta yeni resim görünecektir. Bilgisayarınızda görüntü dosyasının bir kopyasını saklayın. Kameraya başarıyla yüklendikten sonra kamera, hafıza kartındaki resim dosyasını yeniden adlandırır. Tanılayıcı Dosya Tanılayıcı dosya hafıza kartındaki en üst düzey ARGUS TIC dizinindedir. Bu dosyanın adı: TTnnnnn.txt (TT Tipi) veya PXnnnnn.txt (P Tipi) (nnnnn, kameranın seri numarasıdır) Tanılayıcı dosya, kamera hakkında e2v'nin herhangi bir kamera arızasını tanılamasında faydalı olabilecek bilgiler içerir. Avon Protection, arızaların bulunması için sizden bu dosyayı hafıza kartından bilgisayara kopyalamanızı ve e-posta ile e2v'ye göndermenizi isteyebilir. 18

Hafıza Kartının Nasıl Değiştirilir TT-Tipi Pil tutucuyu kaldırın. Hafıza kartı plastik kasa ile bağlayıcı arasında kameranın içindedir. P-Tipi Pil kapağını ve pili çıkarın. Hafıza kartı pilin altındaki yuvanın içindedir. Hafıza kartının değiştirmek için kart sokete itilmelidir. Bunun ardından dışarı fırlayacaktır. Hafıza kartı Class 10 MicroSD TM ve MicroSDHC TM hafıza kartlarıyla uyumlu bir kartla değiştirilebilir. Bilgi için bkz. bölüm 6.3. Bir hafıza kartı kameraya ilk defa takıldığı her durumda ya da bir hafıza kartıyla sorun yaşadığınızda, yapılandırma aracı kullanılarak yeniden formatlanmalıdır. Bellek kartındaki korumak istediğiniz verileri, kamera USB bağlantısını (yukarıya bakın) kullanarak bir bilgisayara kopyalayın (yapılandırma aracı kopyalanmalıdır, aksi takdirde web sitesinden yeniden indirilmesi gerekecektir). Hafıza kartının kameraya doğru yerleştirildiğinden emin olun. Yapılandırma aracında Format Memory Card (Hafıza Kartını Formatla) seçeneğini belirleyin. Yapılandırma aracında Kaydet simgesine basın ve USB kabloyu çıkarın. Yeniden formatlama işleminin ardından kamerada otomatik olarak dizin yapısı oluşur. MicroSD TM ve MicroSDHC TM, SD Card Association'ın ticari markalarıdır. 19

3.10 Sıcaklık Gösterimi Kamera, kullanıcının, olay yerinin orta noktasının (hedef işaretleriyle tanımlanır) ortalama sıcaklığını görmesini sağlar. Okunan sıcaklık değeri ekranın sağ alt köşesinde görüntülenir. Bu sistem kullanıcıya muhtemel tehlikeleri ve kişi veya cisimlerin ısı imzalarını algılama ve sıcaklıkları karşılaştırma imkanı verme amacını güder. Sıcaklık ölçüm özelliği, kamera menüsü kullanılarak Santigrat ( C) ile Fahrenhayt ( F) arasında değiştirilebilir: Notlar: Kamerada yaklaşık -20 C ila +150 C (-4 F ila +300 F) olay yeri sıcaklığı ölçülebilir İyi bir değer okuma yapabilmek için ölçümü yapılan cisim, hedef işaretlerini tam olarak doldurmalıdır Sıcaklık maksimum değerden yüksekse ekranda +++ görüntülenir. Sıcaklık maksimum değerden düşükse ekranda --- görüntülenir. Dikkat: Farklı malzeme türlerinin farklı kızılötesi yayma özellikleri vardır. Bu ise okunan sıcaklık değerinin doğruluğunu etkiler. Mükemmel bir siyah gövde nin yayıcılığı 1,0 olup en doğru okunan değeri sağlar. Çoğu malzemenin yayıcılığı 1,0'dan azdır. Çok yansıtıcı malzemelerin yayıcılığı çok düşüktür ve okunan sıcaklık değeri, yansıma yapan cismin sıcaklığından etkilenir. Çok soğuk cisimler çok düşük kızılötesi yaymasına sahip olup bunların tam sıcaklığının herhangi bir doğruluk değerinde belirlenmesi zordur. Dolayısıyla, okunan sıcaklık değeri yalnız bir gösterim olarak kullanılmalı ve kişisel güvenlik için güvenilmemelidir. Bazı Malzemeleri Tipik Yayıcılığı Mat siyah yüzey 1.00 En doğru Deri 0.98 Su 0.95 0.98 Beton 0.85-0.97 Lastik 0.95 0.97 Asfalt 0.90 0.96 Cam 0.80 0.95 Plastik 0.84 0.94 Tuğla (kırmızı, kaba) 0.93 Kağıt 0.93 Kum 0.90 Kar 0.80 Pamuklu Kumaş 0.77 Alüminyum folyo 0.04 0.06 Cilalı gümüş 0.02 En az doğru 20

4 Piller ve Şarj İşlemi Bu kamerada şarj edilebilir lityum iyon pil bulunur. Bu pil ilk kullanımdan önce kameranın içine takılmalı ve tam olarak şarj edilmelidir. Yeni ve tam şarj edilmiş bir Li-iyon pil yaklaşık 5 saatlik kullanım sunar. Çok düşük sıcaklıklardaki kullanımlarda, el fenerinin sürekli kullanılması halinde (yalnız TT Tipi) bu süre kısalır. Şarj edilebilir pillerin kapasitesi zaman geçtikçe azalır. Böyle bir durumda normal kullanım süresini temin etmek için şarj edilebilir pil değiştirilmelidir. Yeni piller birçok elektrikçi ya da fotoğrafçıdan veya web sitesinden alınabilir. Herhangi bir sorun durumunda Avon Protection temsilcinize başvurun. Bu kameranın aşağıdaki şarj edilebilir lityum iyon pillerle kullanılabildiği test edilip onaylanmıştır: Duracell DR5 ENIX FML9051 4.1 Pilin Çıkarılması ve Takılması TT-Tipi Kamerayı ekranı aşağıya bakacak şekilde tutun ve pil kilitleme halkasını saat yönünün tersine çeyrek tur döndürün. Pil tutucuyu kameradan dikkatlice çekin. Eski pili dışarı kaydırmak için pil klipsine basın. Yeni pili içeriye kaydırın, ardından pil tutucuyu kameranın içine dikkatlice geri kaydırın. Pil kilitleme halkasını saat yönünde kilitleme konumuna döndürün. P-Tipi Pil kilitleme vidasını saat yönünün tersine çeyrek tur döndürün ve pil bölme kapağını çekerek çıkarın. Çıkarmak için pili göz parçasından uzağa kaydırın. Yeni bir pili içeri kaydırın ve pil kapağını takın. Pil bölmesini kilitlemek için pil kilitleme vidasını saat yönünde döndürün 21

4.2 Pilin Kameranın İçinde Şarj Edilmesi Bağlayıcı kapağını çıkarın. Şebeke güç kaynağını ya da araç şarj aletini 12 V DC girişe takın. TT-Tipinde bağlayıcının yanında şarj durumunu gösteren bir lamba vardır. P-Tipinde vizörün içerisinde küçük bir lamba vardır (görüntünün yukarısında). Kapalı: Sarı: Yeşil: Kırmızı: Hiç bir güç uygulanmıyor ya da pil takılı değil Şarj oluyor Pil tamamen şarj edildi Şarj olmak için pil çok sıcak/soğuk Tamamen boşalmış bir pilin kameranın içinde şarj edilmesi yaklaşık 4 saat sürer. Pil şarj edilirken kamera normal şekilde kullanılabilir, ama bu durumda şarj olma süresi uzar. 4.3 Pilin Kameranın Dışında Şarj Edilmesi Pil, şarj edilmek üzere kameradan çıkarılabilir. Bu sayede birinci pil şarj edilirken kamera yedek pille çalıştırılabilir. Pili yukarıda açıklandığı şekilde çıkarın. Pili harici Pil Şarj Aletinin üzerine kaydırın ve bunu şebeke güç kaynağına ya da araç adaptörüne bağlayın. Güç bağlandığında DURUM ışığı kırmızıdır. ŞARJ ışığı şarj durumunu gösterir: Kırmızı: Şarj oluyor Yeşil: Şarj Tamamlandı Tamamen boşalmış bir pilin Harici Pil Şarj Aleti kullanılarak şarj edilmesi yaklaşık 4 saat sürer 4.4 Pil Ömrü Göstergesi Pil sembolü kalan pil kapasitesini gösterir. Pil sembolü kırmızıya dönüp tek çubuk gösterdiğinde kalan kapasite bir saatten azdır. Hiçbir çubuk yoksa ve pil sembolü yanıp sönüyorsa kamera yakında kapanacak demektir. Kamera açıksa ve harici güç kaynağı bağlıysa pil göstergesi kırmızı renkte yanıp söner. 22

4.5 Lityum AA Pillerin Kullanımı (Şarj Edilemez Pil) TT-Tipi Kameraya şarj edilemez dört adet Lityum AA pil kullanılarak güç sağlanmasına izin veren alternatif bir pil tutucu da mevcuttur. Lityum AA pil tutucu, yedek batarya olarak kullanım amaçlıdır ve harici güce/şarj işlemine, video çıkışına ya da USB bağlantısına izin vermez. P-Tipi Li-iyon şarj edilebilir pil yerine, pil bölmesine şarj edilemez dört adet Lityum AA pil takılabilir. AA pilleri pil bölmesinde görüldüğü şekilde doğru yönde taktığınızdan emin olun. AA pilleri takılıyken 12 V DC'ye şebeke güç adaptörünü bağlamayın. Lityum AA pilleri takılıyken kamera gücünü bunlardan alır ve 12 V DC girişi bağlantısını dahili olarak keser. Şarj lambası yanmaz. Lityum AA pilleri yaklaşık 5 saatlik normal kullanım sağlar. Bu kameranın aşağıdaki tip Lityum AA pillerle kullanılabildiği test edilip onaylanmıştır: Energizer Lithium AA/L91 Duracell Lithium AA LF1500 Bu kamera alkalin, Ni-MH, çinko karbon ya da çinko klorür gibi diğer AA pil tipleriyle doğru şekilde çalışmaz. UYARI: Lityum AA pilleri şarj etmeye çalışmayın. Lityum AA pilleri hatalı takmayın. 23

5 Merceğin Değiştirilmesi (P-Tipi) 5.1 Merceğin Takılması P-Tipi kameraların merceği ayrıca sipariş edilir Kameranın önündeki koruyucu kapağı çıkarın Merceği kameranın önüne takın ve yerine oturana kadar saat yönünde döndürün Kamera menüsünde mercek tipini seçin 5.2 Merceğin Çıkarılması Mercek mandalını aşağıdaki şekilde basılı tutun. Aynı zamanda, merceği saat yönünün tersine döndürün. Mercek Mandalı Mercek Çıkarılmış Mercek Takılı 5.3 Mercek Türünün Ayarlanması Kamera ilk defa kullanılırken ya da mercek başka bir tiple her değiştirildiğinde kamera menüsündeki mercek tipi ayarlanmalıdır. Bu ayar yapılmazsa, görüntü kalitesi etkilenir ve Doğrudan Sıcaklık Ölçümü hatalı olabilir. Bkz. bölüm 3.4. 5.4 Kameranın Bakımı Bu kamera mercek takılı değilken IP65 derecelendirmesine (su geçirmez) sahip değildir. Kameranın içine su girmesini önlemek için, ıslak, nemli ya deniz kenarı ortamlarında merceği değiştirmeyin. Mercek çıkarıldığında kamera sensörü ve kalibrasyon örtüsü açıkta kalır. Bunlara hasar vermemek için bunlara dokunmayın. Mercek yalnız yumuşak bezle ya da ılık suyla temizlenmelidir. Alet, sert fırça ya da solvent kullanmayın. 24

6 Bakım 6.1 Temizlik Bu kamera ılık, temiz ve sabunlu suya batırılmış bir bezle temizlenebilir. Solvent ya da aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın. Kamerayı temizlerken aşağıdaki parçaların takılı olduklarından emin olarak su girişini önleyin: pil bölmesi, bağlayıcı kapağı, ön mercek (P-Tipi). Denize yakın ortamlarda kameranın üzerinde tuz birikmesine izin vermeyin. 6.2 Bakım P-Tipinin üzerindeki pil kapağının verilen silikon gres ile düzenli olarak yağlanmasını sağlamak dışında kamera için bir bakım gerekli değildir. Düzenli olarak kullanılmıyorsa, doğru çalıştığının kontrolü amacıyla her ay on dakikalığına açılmalıdır. 6.3 Yedek Parçalar Aşağıdaki parçalar kullanıcı tarafından değiştirilebilir: Öğe Piller USB Kablosu Video Kablosu SDCard Araç Şarj Aleti Kablosu Sigortası Açıklama Yalnız aşağıdaki pilleri kullanın: Duracell DR5 (Şarj edilebilir) ENIX FML9051 (Şarj edilebilir) Energizer Lithium AA/L91 (Primary) Duracell Lithium AA LF1500 (Primary) Mini USB bağlayıcısı içeren USB kablosu (2 metre) Telefon bağlayıcısı olan video kablosu (2 metre) 4G Class 10 MicroSD veya MicroSDHC Hafıza Kartı (Verbatim, Samsung ve Transcend ile test edilmiştir). 250 V 1 A Hızlı Etkili Sigorta, UL Onaylı. 1,25 x 0,25 inç (32 x 6 mm). Başka türde ya da başka derecelendirmeye sahip sigorta türü kullanmayın. 25

Aşağıdaki parçalar yedek parça ve aksesuar olarak e2v'den temin edilebilir: Parça No. TT P Açıklama ARG_TTP_BP Lityum İyon Şarj Edilebilir Pil ARG_TTAA X TT-Tipi Kameralar için AA Pil Tutucu ARG_TT_BHC X TT-Tipi Kameralar için siyah, sert taşıma çantası ARG_P_BHC X P-Tipi Kameralar için siyah, sert taşıma çantası ARG_TTP_SC Siyah, yumuşak taşıma çantası ARG_TTP_PSU Şebeke güç kaynağı ve evrensel adaptörler ile adaptör plakası, araç güç kablosu içeren akü şarj aleti içeren Güç Bataryası ARG_TTRC X TT-Tipi Kameralar için Şarj Edilebilir Pil Tutucu ARG_TTH X TT-Tipi Kameralar için kılıf ARG_PLENSB X Mercek B (8,6mmFL,160:26 der FOV, 320:50 der FOV, D=230m) ARG_PLENSC X Mercek C (18,6mmFL, 160:12 der FOV, 320:24 der FOV, D=500m) ARG_PLENSD X Mercek D (35mmFL, 160:6.5 der FOV, 320:13 der FOV, D=1000m) ARG_PLENSE X Mercek E (46mmFL, 160:5 der FOV, 320:10 der FOV, D=1250m) ARG_PLENSF X Mercek F (65mmFL, 160:3.5 der FOV, 320:7 der FOV, D=1750m) KULLANICI TARAFINDAN BAKIM UYGULANABİLECEK BAŞKA PARÇA YOKTUR. Bu parçalar dışında herhangi bir hasar oluşursa kamerayı Avon Protection technologies'e ya da yetkili onarım merkezine götürün. Yetkisiz personel tarafından onarım girişimleri ciddi hasara yol açabilir ve garantiyi geçersiz kılabilir. 26

7 Arıza Bulma 7.1 Ekran Uyarıları Aşırı Sıcaklık: Kameranın dahili sıcaklığı doğru çalışma aralığının üzerinde. Soğuması ve kalıcı hasarının önlenmesi için kamera kapatılmalıdır. Genel Uyarı: Kontrol sisteminde dahili bir kamera arızası algılandı. Kamerayı beş dakikalığına kapatın ve yeniden açın. Uyarı simgesi hala mevcutsa ya da belirtiler tekrarlanırsa Avon Protection temsilcinize başvurun. Bu uyarıların dikkate alınmaması sistemde hasara ve garantinin geçersiz hale gelmesine yol açabilir. 7.2 Piller ve Güç Kamera üzerindeki pil şarj LED'i kırmızı Pil kapasitesi yeni pile göre daha düşük Kamera açılmıyor Pil, güvenli şarj edilemeyecek kadar sıcak ya da soğuk. Pilin ortam sıcaklığına soğumasını ya da ısınmasını bekleyip yeniden deneyin. Şarj edilebilir tüm pillerin zamanla kapasiteleri azalır. Kapasite uygulama için gerekenin altına düştüğünde yeni pil alın. Pil boşalmış olabilir. Kameraya harici besleme ile (şebeke veya araç) güç verin ve pili şarj edin. 7.3 Görüntü Sorunları Görüntü odaklanmıyor (P tipi) Görüntü kalitesi düşük (P tipi) Hem göz parçasını hem de ön merceği odağı elde etmek için ayarlayın Menüdeki mercek tipinin takılı mercek tipiyle aynı olduğundan emin olun 7.4 Hafıza Kartı Sorunları Hafıza kartına yazma/okuma sırasında sorunlar yaşanırsa: Yapılandırma aracını kullanarak kameradaki hafıza kartını yeniden formatlayın (bilgisayardakini değil). Hafıza kartını çıkarmayı deneyin (kamera kapalıyken), ardından hafıza kartını sokete takın. Hafıza kartını daha kaliteli bir hafıza kartıyla değiştirmeyi deneyin. 27

8 Ekler 8.1.raw Dosyaları görüntülemek için.jpeg görüntünün kullanılması Görüntüler normalde hafıza kartında sıkıştırılmış.jpg formatında saklanır. Sıkıştırılmamış tek renkli görüntülere daha ayrıntılı analiz elde etmek amacıyla daha derin gri ölçeği vermek için format.raw formatına değiştirilebilir..raw formatı tüm bilgisayar görüntü görüntüleme programları tarafından desteklenmez. Avon Protection, http://rsbweb.nih.gov/ij/ adresinde bulabileceğiniz ImageJ kullanmanızı önerir. Formatı değiştirmek için kamera menüsünü kullanın:.raw görüntüler aşağıdaki şekilde ImageJ içine alınabilir: 1. Menüyü tıklatın: File (Dosya) > Import (İçe Al) > Raw 2. Doğru dizinden.raw dosyayı seçin. 3. İçe Alma Ayarlarını gösterildiği şekilde (sağda) değiştirin. 4. Tamam ı tıklatın 28