CEPHE SİSTEMLERİ FACADE SYSTEMS



Benzer belgeler

Yapıştırma Sistem Adhesion System

product catalogue 2017

Çanakkale Seramik Teknik Özellikler / Technical Specifications. Teknik Özellikler / Technical Specifications

HAVUZ SERAMÝKLERÝ POOL CERAMICS

PERA KOLEKSİYONU PERA COLLECTION

riga tulle fracture saba asya onix alto OPTiK NILE

ULPIS MARBLE DYNAMIC ELIZE CARIN EMPRADOR LUXOR ASTON CREMA YNAMIC ELIZE CARINE NEOS GLORY R LUXOR ASTON CREMA UNIQUE PU RY LIONA MARFIL SMART SPECTRA

riga tulle fracture saba asya onix alto OPTiK NILE

QUA RTZ A QUA QUA L I TY

HAVUZ SERAMİKLERİ POOL CERAMICS


Falez. 40x60cm / 16 x24. Sırlı Granit Karo / Glazed Porcelain Tile. Falez 40x60 cm Gri / Grey P.E.I 4

Kristal. 60x120cm 24x48. Yer / Floor Kristal Parlak Ultra Beyaz Nano 60 x 120 cm Kristal Polished Ultra White Nano 24 x 48

İçindekiler / Index. Teknik Bilgiler ve Özellikleri Technical Information & Characteristics

pure latis genel katalog general catalogue

NEWCON. Yeni beton dokuları ile modern yaşam alanları yaratın. Beton görünümlü Newcon porselen serisi, sakin yüzey dokusu ve doğal renk tonlarıyla

Teknik Bilgiler ve Özellikler

GENEL KATALOG GENERAL CATALOGUE

PORSELEN SERAMIK DIS CEPHE

EKO ALVİTRA DİLATASYON PROFİLLERİ. ZEMİN DİLATASYON PROFİLLERİ ( DL 1A-DL 2A Serileri ) E.J. PROFILES FOR FLOOR DL 1A 12*15 DL 1A 25*15

MELANGE - Grey 45 x 90 cm

TEKNiK KATALOG TECHNICAL CATALOG. Kompozit Panel Profilleri Composite Panel Profiles

Seramik Parke Kataloğu

İçindekiler Index. 02 Kalesinterflex. 11 Ürünler / Products. Kalebodur Kalesinterflex

Duvar Karoları / Wall Tiles. *umut series

HAVUZ & KL NKER KATALO U

ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS

ISI YALITIM SİSTEMLERİ

BÖLME DUVAR SİSTEMLERİ PARTITION SYSTEMS

Duvar karoları Wall tiles. *my tale

Havuz Porselenleri Pool Porcelains

Bir Fabrika Gurur üretebilir mi?

INDEX. 40x40 YER. 25x60 GRAN TLER 30 M NE 32 ES NT 33 SEDEF 34 GEO 36 WAVE 37 NOSTALJ 38 BANU 40 LOTUS

120 X 240 cm / 48 X 96

Kuşaktan kuşağa aktarılan estetik. Aesthetic from generation to generation

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

Havuz Kataloğu Pool Catalog

natura Hayat kadar canlı Alive as life

YEPYENi BiR GRANITTA KOLEKSiYONU

Dilatasyon Boşluğu? Dilatation Gap? Kaplama Kalınlığı? Covering Thickness?

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

İÇ VE DIŞ ALAN KAPLAMA KAROLARI Estetik, Kalite, Dayanıklılık ve Uyum Sağlama Hepsi Mükemmel Şekilde Birarada iyi çözüm

KARO ALIRKEN NELERE DİKKAT EDİLMELİ?

NG Kütahya Seramik in kalite anlayışı ve çevreye duyarlı üretim felsefesi Çift Yıldız ve EPD Belgeleri ile tescillendi.

Kırım VIP. Technical Specifications / Ürün Teknik Özellikleri CATALOGUE. Nurteks, has the right to. make changes on the. technical specifications

Teknik porselen karo Full body technical porcelain tile. Dijital porselen karo Digital porcelain tile. Porselen karo Porcelain tile

İçindekiler Index. Calacatta Oro Pulpis Mocha Perla Eramosa Safari Marfil Novella

YUVARLAK TAVAN ANEMOSTADI. Round Ceiling Diffuser

İçindekiler Index. 11 Ürünler / Products

Onunla her yer güzel! Beautiful floors, beautiful spaces!

N E W S E R I E S

Reflection of Perfection Mükemmelliğin Yansıması

STRAIGHT. Correct address for linear lighting: STRAIGHT

KATALOG CATALOGUE. gocciamosaico.com

İYC MADENCİLİK SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ. NE AİT MUĞLA - FETHİYE YÖRESİ BEJ TÜRÜ KİREÇTAŞININ FİZİKO-MEKANİK ANALİZ RAPORU

Fabrika / Factory Organize Sanayi Bölgesi, Turgutlu-MANİSA/TÜRKİYE T : +90 (236) F : +90 (236)

GRUP ŞİRKETLERİ VE MARKALARI

LED AYDINLATMA SİSTEMLERİ LED LIGHTING SYSTEMS

Sistem 300 fis Teknik

Bir Fabrika Gurur üretebilir mi?

g de door des d i oor n sign

İçindekiler Index. J adore Fashion Fleur Silky Chance

Galva Profil.

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

PAKETLEME DETAYLARI Ebat Adet/kutu m²/kutu Kg/Kutu Kutu/Palet m²/palet Kg.(Brüt) /Palet DUVAR KAROSU / SIRLI GRANİT KAROLAR / YER KAROSU / DEKOR /

About Reflectra REFLECTIVE TRAFFIC SIGNS FOLDED PLASTIC TRAFFIC SIGNS OMEGA POLES CUSTOMIZED SIGNS PRODUCT CATALOGUE ISO

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Yeni Nesil Dekoratif Laminat

Single Core Conductor BETAtherm 145 UL

AESTHETIC AND LONGEVOUS LIKE A SWAN KUĞU GİBİ ESTETİK, KUĞU GİBİ UZUN ÖMÜRLÜ

BAR. Linear and functional: BAR

Single core conductor BETAtherm 145

Sistem 100 fis Teknik

2

Simit Sarayı / İstanbul

VitrA, mimarlara ve iç mimarlara ilham verecek,

GRUP ŞİRKETLERİ VE MARKALARI

S-55 / Y-55 TEKNİK ÖZELLİKLERİ TECHNICAL SPECIFICATIONS

Havuz Kataloğu. Pool Catalog

2015 GENEL KATALOG GENERAL CATALOGUE

ÜRÜN TANIMI; arasında olmalıdır.! Derz uygulaması yapıştırma işleminden bir gün sonra yapılmalıdır.!

AĞAÇ İŞLERİ SEKTÖRÜNE YÖNELİK HORTUMLAR HOSES FOR THE WOODWORKING INDUSTRIES

Baumit Karo Yapıştırıcıları, Derz Dolgular ve Su Yalıtım Ürünleri

04



LİNEER MENFEZ Linear Grille. 30 bükümlü. HLM-K: Lineer menfez kontrol kapağı, kanatlar 17 veya 30 bükümlü.

BATARYALAR BATARYALAR KATALOG 2014 KATALOG 2014 OTTOMAN-02 EMPRADOR GOLDEN ROSE LAVABO BATARYASI OTTOMAN-02 EMPRADOR GOLDEN LAVABO BATARYASI

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern

Association of Foreign Trade GENEL KATALOG

CONTAINERTANK GRUBU MOBILETANK GROUP

PVC Yalıtkanlı Protoflex Kontrol Kabloları PVC Insulated Protoflex Control Cables

Çözüm... Esnek, VECTOR S - Series. Sade, Pure. Flexible. Solution

Performans Tabloları Yalınkat Camlar

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

DC_50_Ω_DCC_100_40AKS (CX+BX+DC50+Ω+BX+DCC100) ISI GEÇİRGENLİK DEĞERİ U (W/m²K) SİSTEMİN KARBON AYAK İZİ (kg.co 2 /m²) İLAVE YALITIMLI.

yatay ve düşey derzli tek camlı sistem / single glass system with horizontal & vertical joint vip nova

Transkript:

CEPHE SİSTEMLERİ FACADE SYSTEMS A

112 Kalebodur Klinker Klinker Klinker ürünleri, bina cephelerinde, havuz kenarlarında ve dış mekanlarda merdiven basamak ve aksesuarlarıyla birlikte bütünsel çözümler sunuyor. %0,5'in altında olan su emme kriteri ile Klinker, muadili olan (cotto, tuğla vb.) ürünlere göre üstün avantajlarına sahip. Bu değer, porselen özellik kazanan Klinker ürünlerini; dona dayanıklı, fiziki dayanımı yüksek, renkleri solmayan, doğal görünümlü, üstün nitelikler taşıyan bir seçenek haline getiriyor. Klinker offers holistic solutions for building façades, pool edges, exterior places because of its stairs and accessories. With its water absorption criterion that is below 0.5%, Klinker has superior advantages compared to equivalent products (cotto, brick, etc.). These porcelainfeatured products have a high physical resistance including a resistance to frost, as well as a natural appearance and colors that do not fade.

Kalebodur Klinker 113

114 Kalebodur Klinker Klinker Slim Cephe Karosu / Klinker Slim Facade Tile Moka / Mocha Kırmızı / Red Hardal / Mustard Bej / Beige Gri / Grey Beyaz / White 20x40cm 8"x16" 20x45cm 8"x18" 20x60cm 8"x24" 20x80cm 8"x32" 30x60cm 12"x24" 30x90cm 12"x36" Köşe Profili Corner Profile 4.5x4.5x60cm 24/5"x24/5"x24" Güneş Kırıcı Sun Scathing 5x5x60cm 2"x2"x24"

Kalebodur Klinker 115 Peoni Palas Apartmanı, Nişantaşı / İstanbul 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Bej / 20x60 Klinker Slim Cephe Karosu Bej Klinker Slim Cephe Sistemi Peoni Palas Apartment, Nişantaşı / İstanbul 8"x18" Klinker Slim Facade Tile Beige / 8"x24" Klinker Slim Facade Tile Beige Klinker Slim Facade System

116 Kalebodur Klinker Sistemler Klinker Slim Cephe Sistemi Klinker Slim Facade System UYGULAMA ALANLARI Çok katlı binaların dış cephelerinde. UYGULAMA YÖNTEMİ Klinker Slim Cephe Karosu nda minimum kesim sağlayacak yerleşim projesinin çizilmesi. Projeye uygun olarak, bina yüzeyinden yaklaşık 10cm uzaklıkta, düşey akslar halinde alüminyum alt konstrüksiyonun oluşturulması. Klinker Slim Cephe Karosu nun, alüminyum klipsler ile düşey profiller üzerinde ki deliklere 8 mm derz ile asılması. ISI YALITIMI İstenildiği takdirde, bina yüzeyi ile granit seramik arasında ekstrüde polistren köpük veya camtülü kaplı taşyünü ile ısı yalıtımı uygulaması yapılması. KULLANILAN GRANİT SERAMİK EBATLARI 20x40, 20x45, 20x60, 20x80, 30x60, 30x90 SİSTEM A IRLI I Seramik ağırlığı (35 kg/m 2 ) Konstrüksiyon ağırlığı (3 4 kg/m 2 ) APPLICATION AREAS The facade of the high buildings. APPLICATION METHOD Drawing architectural facade project to obtain suitable tile application. Preparing vertical aluminium subconstruction at approximately 10cm from the facade according to the architectural project. Hanging the Klinker Slim Facade Tiles sparing 8 mm grouts, to the wholes that are on vertical profiles by using aluminium clipses. HEAT ISOLATION Applying heat isolation by using XPS or rockwool between surface of the building and the porcelain tile, if needed. PORCELAIN TILE DIMENSIONS FOR CLIPS SYSTEM 20x40, 20x45, 20x60, 20x80, 30x60, 30x90 (8"x16", 8"x18", 8"x24", 8"x32", 12"x24", 12"x36") WEIGHT OF THE SYSTEM Tile weight (35 kg/m 2 ) Construction weight (3-4 kg/m 2 )

Kalebodur Klinker Sistemler / Klinker Systems 117

118 Kalebodur Klinker TOBB Ankara Öğrenci Misafirhanesi, Ümraniye / İstanbul Klinker Slim Cephe Sistemi 20x40 Klinker Slim Beyaz Cephe Karosu, 20x45 Klinker Slim Beyaz Cephe Karosu, 20x60 Klinker Slim Beyaz Cephe Karosu / 5x5x60 Klinker Güneş Kırıcı Beyaz TOBB Ankara Guest House, Ümraniye / İstanbul Klinker Slim Facade System 20x40 Klinker Slim White Facade Tile, 20x45 Klinker Slim White Facade Tile, 20x60 Klinker Slim White Facade Tile / 5x5x60 Klinker Sun Scathing White Mimar Architect: A Tasarım, Ali Osman Öztürk

Kalebodur Klinker 119

120 Kalebodur Klinker Klinker Karo / Klinker Tile Kırmızı Karo / Red Tile 17051901 24x49x0.8cm / 9 5/8"x19"x2/8" 17160901 24x36.5x0.8cm / 9 5/8"x14 5/8"x2/8" Bej Karo / Beige Tile 17051902 24x49x0.8cm / 9 5/8"x19"x2/8" 17160902 24x36.5x0.8cm / 9 5/8"x14 5/8"x2/8" Moka Karo / Mocha Tile 17051909 24x49x0.8cm / 9 5/8"x19"x2/8" 17160909 24x36.5x0.8cm / 9 5/8"x14 5/8"x2/8" Hardal Karo / Mustard Tile 17051903 24x49x0.8cm / 9 5/8"x19"x2/8" 17160903 24x36.5x0.8cm / 9 5/8"x14 5/8"x2/8" 17830901 Kırmızı Karo 6.5x21.5x0.8cm Red Tile 2 3/5"x8 3/5"x1/3" 17830902 Bej Karo 6.5x21.5x0.8cm Beige Tile 2 3/5"x8 3/5"x1/3"

Kalebodur Klinker 121 Royal Park Evleri, Akfırat / İstanbul 24x36.5 Klinker Karo Kırmızı / 24x36,5 Klinker Karo Hardal / 24x36.5 Klinker Karo Mocha Yapıştırma Sistem Royal Park Residence, Akfırat / İstanbul 9 5/8"x14 5/8" Klinker Tile Red / 9 5/8"x14 5/8" Klinker Tile Mustard / 9 5/8"x14 5/8" Klinker Tile Mocha Adhesion System

122 Kalebodur Klinker Slim Cephe Sistemi Klinker Yapıştırma Sistem Klinker Adhesion System UYGULAMA ALANLARI En fazla 30 metre yüksekliğindeki binaların dış cephelerinde. UYGULAMA YÖNTEMİ Bina yüzeyi üzerinde, kireç katılm aksızın çimento esaslı kaba sıva ile şakülünde düzlem oluşturulması. Klinker karoda minimum kesim sağlayacak yerleşim projesinin çizilmesi. Yapıştırma işlemi esnasında hava sıcaklığı yapıştırıcı Kalekim TechnoMax 30 un hem cephe yüzeyine, hem de klinker karonun arkasına taraklı bir mala ile sürülüp, klinker karonun cephe yüzeyine yaklaşık 4 mm derz boşluğu bırakılarak yapıştırılması. Kalekim TechnoMax 30 prizini aldıktan sonra (yaklaşık 24 saat sonra) kuru havada Kalekim FugaFlex (1-6mm) ile derz dolgu uygulaması yapılması. KULLANILAN KLİNKER KARO EBATLARI 5x10, 5x20, 6.5x21.5, 24x36.5, 24x49 SİSTEM AĞIRLIĞI Seramik ağırlığı (18-20 kg/m 2 ) Yapıştırıcı ağırlığı (4-5 kg/m 2 ) APPLICATION AREAS The facade of the buildings that are maximum 30 meters height. APPLICATION METHOD The surface of the building should be covered with rough plaster which doesn t include lime and the surface must be flat. Drawing architectural facade project to obtain suitable tile application. Kalekim TechnoMax 30 should be applied on both the front surface of the building and the back side of the klinker tiles with a tooth-edged trowel sparing approximately 4 mm grouts, and then klinker tiles should be fixed on the surface. During this process the temperature must be between +5o C - +35o C. After Kalekim TechnoMax 30 solidifies (approximately after 24 hours), Kalekim FugaFlex (1-6mm) should be applied for grouting in dry weather. KLINKER TILE DIMENSIONS FOR ADHESION SYSTEM 5x10, 5x20, 6.5x21.5, 24x36.5, 24x49 (2"x4", 2"x8", 2 5/8"x8 5/8, 9 5/8"x14 5/8", 10"x19 5/8") WEIGHT OF THE SYSTEM Tile weight (18-20 kg/m 2 ) Adhesive weight (4-5 kg/m 2 )

Kalebodur Klinker Slim Facade System 123

124 Kalebodur Klinker Meram Tıp Fakültesi Morfoloji Hastanesi 20x40 Klinker Slim Cephe Karosu Bej / 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Bej / 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Meram Medical Faculty Morphology Hospital 20x40 Klinker Slim Facade Tile Beige, 20x45 Klinker Slim Facade Tile Beige / 20x45 Klinker Slim Facade Tile Red K Mimar Architect: Selçuk Üniversitesi Mühendislik Mimarlık Fakültesi, Yrd. Doç. İbrahim Bakır

Kalebodur Klinker 125 Klinker Slim Cephe Sistemi nker Slim Facade System

126 Kalebodur Klinker Meram Tıp Fakültesi Onkoloji Hastanesi 20x40 Klinker Slim Cephe Karosu Bej / 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Bej / 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Klinker Slim Cephe Sistemi Meram Medical Faculty Oncology Hospital 20x40 Klinker Slim Facade Tile Beige, 20x45 Klinker Slim Facade Tile Beige / 20x45 Klinker Slim Facade Tile Red Klinker Slim Facade System Mima Architect: Selçuk Üniversitesi Yapı İşleri ve Teknik Daire Başkanlığı, Nurhan Topaloğlu

Kalebodur Klinker 127 Meram Tıp Fakültesi Onkoloji Hastanesi Klinker Slim Cephe Sistemi 20x40 Klinker Slim Cephe Karosu Bej / 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Bej 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Meram Medical Faculty Oncology Hospital Klinker Slim Facade System 20x40 Klinker Slim Facade Tile Beige, 20x45 Klinker Slim Facade Tile Beige 20x45 Klinker Slim Facade Tile Red Mima Architect: Selçuk Üniversitesi Yapı İşleri ve Teknik Daire Başkanlığı, Nurhan Topaloğlu

128 Kalebodur Klinker Özel Konya Farabi Hastanesi, Konya 20x60 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı / 20x60 Klinker Slim Cephe Karosu Bej / 20x60 Klinker Slim Cephe Karosu Taba Klinker Slim Cephe Sistemi Konya Farabi Hospital, Konya 20x60 Klinker Slim Facade Tile Red / 20x60 Klinker Slim Facade Tile Beige / 20x60 Klinker Slim Facade Tile Tobacco Klinker Slim Facade System Mimar Architect: Gümüşkaya Mimarlık

Kalebodur Klinker 129 Konya Selçuklu Belediyesi, Konya 20x40 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı, 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı, 20x60 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Klinker Slim Cephe Sistemi Konya Selçuklu Municipial, Konya 20x40 Klinker Slim Facade Tile Red, 20x45 Klinker Slim Facade Tile Red, 20x60 Klinker Slim Facade Tile Red Klinker Slim Facade System Mimar Architect: MEPAŞ Mimarlık, Serdar Işık

130 Kalebodur Klinker Royal Park Evleri, Akfırat / İstanbul 24x36.5 Klinker Karo Kırmızı / 24x36,5 Klinker Karo Hardal / 24x36.5 Klinker Karo Mocha Yapıştırma Sistem Royal Park Residence, Akfırat / İstanbul 9 5/8"x14 5/8" Klinker Tile Red / 9 5/8"x14 5/8" Klinker Tile Mustard / 9 5/8"x14 5/8" Klinker Tile Mocha Adhesion System

Kalebodur Klinker 131 Orsep Genel Müdürlük Binası, Maltepe / İstanbul 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Bej / 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Klinker Slim Cephe Sistemi Orsep Headquarters Office, Maltepe / İstanbul 8"x20" Klinker Slim Facade Tile Beige / 8"x20" Klinker Slim Facade Tile Red Klinker Slim Facade System Sultanbeyli Belediyesi, Sultanbeyli / İstanbul 20x45 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı / 20x60 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Klinker Slim Cephe Sistemi Sultanbeyli Municipal Building, Sultanbeyli / İstanbul 8"x20" Klinker Slim Facade Tile Red / 8"x24" Klinker Slim Facade Tile Red Klinker Slim Facade System Mimar Architect: Erol Kuzubaşıoğlu

132 Kalebodur Klinker Afrodisyas Müzesi, Denizli 30x82 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Klinker Slim Cephe Sistemi Afrodisyas Museum, Denizli 12"x32 3/4" Klinker Slim Facade Tile Red Klinker Slim Facade System Mimar Architect: Cengiz Bektaş

Kalebodur Klinker 133

134 Kalebodur Klinker Termko İş Merkezi, Bağcılar / İstanbul 20x60 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Klinker Slim Cephe Sistemi Termko Business Center, Bağcılar / İstanbul 8"x24" Klinker Slim Facade Tile Red Klinker Slim Facade System

Kalebodur Klinker 135

136 Kalebodur Klinker Meydan Alışveriş Merkezi, Ümraniye / İstanbul 20x66 Klinker Slim Cephe Karosu Kırmızı Klinker Slim Cephe Sistemi Meydan Mall, Ümraniye / İstanbul 8"x26 2/5" Klinker Slim Facade Tile Red Klinker Slim Facade System Mimar Architect: Alejandro Zaera Polo - Farshid Moussavi

Kalebodur Klinker 137

174 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler YER VE DUVAR SERAMİKLERİ TEKNİK ÖZELLIKLERİ Kalebodur ürünleri, ISO 9001:2000 Kalite Yönetim Sistemi güvencesi altında ve yer karoları TS EN 14411 Group BI ve duvar karoları TS EN 14411 Group BIII standardı isteklerine uygun olarak üretilmektedir. SERAMİK KARONUN UYGULANACAĞI MEKAN VE KULLANIM ALANI Seramik kaplama malzemeleri, iç mekan, dış mekan, dış cephe, havuz, kamu alanları, ticari yapılar, vb. birçok yerde kullanılır. Uygulanacak alana göre uygun karo seramiklerin seçilmesi gerekir. Karoların genel görünüşü oldukça benzerdir. V3= ÖNEMLİ FARKLILIK: Bir karoda bulunan renkler diğer karolardaki renkler hakkında bilgi vermekle birlikte renk yoğunluğunda önemli derecede farklılık gösterir. Karo üzerinde önemsiz gibi görünen bir renk diğer bir karo üzerinde ağırlıklı renk olabilir. V4= RASTGELE FARKLILIK: Bir karo diğer bir karoya göre tamamen farklı renkte olabilir. Bu karolar tüketici tarafından bir kaç parça çıkartılacak şekilde seçilemezler. Renk farklılıklarından dolayı karolarda doğal bir görünüm vardır. Bu yüzden her bir döşeme özgün yapıda olur. İÇ MEKANLARDA DUVAR VE YER KAROLARININ KULLANIMI Seramik karo, konut içinde kullanılacaksa, PEI değeri, sertlik, lekelere dayanım, kimyasallara dayanım ve kolay temizlenme gibi teknik özellikler göz önünde bulundurularak duvar karosu, dekor ve yer karosu seçilmelidir. DIŞ MEKANLARDA DUVAR VE YER KAROLARININ KULLANIMI Dış mekanlar için seçilen karoların dona dayanıklı olması gerekmektedir. Dolayısı ile düşük su emme özelliğine sahip olmalıdır. Bu özelliği taşıyan karolar, sırlı porselen, sırsız porselen ve kalıptan çekme yöntemiyle yapılan klinkerdir. KAMU ALANLARINDA YER KAROLARININ KULLANIMI Bu tip alanlarda karonun maruz kaldığı mekanik ve kimyasal etkinin derecesi yüksektir. Bu alanlar için oldukça sert; aşınmaya, lekelenmeye ve kimyasal etkilere dayanıklı sırlı ya da sırsız porselen bazlı bir ürün seçilmelidir. Özellikle dışarıdan mekana direk girişin olduğu yerlerde parlak ürünler seçilmeden önce iyi düşünülmelidir. Bu tip karolar, dışarıdan gelen aşındırıcı kirlenmeye maruz kalırlar ve zamanından önce matlaşabilirler. Parlak yüzeyler estetik açıdan göze çok hoş görünmekle beraber matlaşmaya daha yatkındır. Ayrıca çizilme ve aşınmalar da bu tip yüzeylerde daha rahat göze çarpar. TİCARİ YAPILARDA YER KAROLARININ KULLANIMI Fabrikalarda seramik karolar, araçlar ve ağır makinelerden dolayı oldukça büyük ağırlıklara maruz kalırlar. Ayrıca insan ve makinelerin hareketinden, aşındırıcı kirden dolayı mekanik yüzey baskısı da fazladır. Yine aşındırıcı kimyasalların yüzeye dökülmesinden dolayı kimyasal baskının da yüksek olduğu bilinmektedir. Yüzeyde sürekli sıvı maddeler bulunacağı için kayma riskinin büyük olmasından dolayı emniyet gereksinimleri de oldukça önemlidir. Eğer söz konusu fabrika gıdayla ilgili bir mekansa, temizlik de son derece önemlidir. Bu tip mekanlarda kullanılan seramik karolar mekanik özelliğinin yüksek olması için fullbody olmalı ve yüksek ağırlıklara maruz kaldığında korunmanın sağlanması için daha kalın olmalıdır. BAYİNİZDEN SERAMİK ALIRKEN DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN NOKTALAR Seramiklerin boyut ve renk kodları ambalaj üzerinde printer ve barkod ile yazılmaktadır. Bayinizden seramik alırken aynı boyut, renk kodu, renk değişim kodu ve aynı üretim tarihli kutuları vermesini isteyin ve istediğinizin yerine getirildiğinden emin olun. Kalebodur seramiklerinin yanında görülen numaralar, Türk ve Avrupa standardı TS-EN ISO 10545-7'ye göre yüzey aşınma dayanım sınıfını belirtir ve PEI değeri olarak adlandırılır. Yüzey aşınması farklı özellik gösteren mekanlar 1'den 5'e kadar sınıflandırılarak belirtilir. Ürünü alırken lütfen PEI değerine dikkat ediniz. Aynı üretim partisindeki karoların, görünüm farklılıklarını (doku, renk, ton ve motif bakımından) ifade eden ve teknik bir özellik olan CTDA değeri, seramik kutularında belirtilir. V1= AYNI GÖRÜNÜM: Karodan karoya çok az ve önemsiz farklılıklarla her bir karo aynı doku, renk, ton ve motife sahiptir. V2= HAFİF FARKLILIK: Doku ve/veya desende aynı renkler arasında farlılık olabilir. 4 kriterde değerlendirilen CTDA değeri, karonun seçimi aşamasında oluşabilecek herhangi bir sorun karşısında dikkate alınması gereken bir özelliktir. DÖŞEME İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Seramik döşeyecek ustanın, işinin ehli olması, sertifikalı olması gerekir. Seramik döşenecek zeminin; düzgün, kuru, tozsuz, yağsız ve temiz olmasına dikkat etmesini ustanızdan isteyiniz. Ustanızdan seramikleri döşemeye başlamadan önce kutular üzerindeki ve varsa kutular içindeki bilgileri okumasını isteyin. Ustanızı boyut ve renk kodları hususunda dikkatli olması için uyarınız ve aynı yerleşim biriminde aynı boyut ve renk kodu taşıyan karolar kullanmasını isteyiniz. Kabul edilebilir derecede bir renk ton farkı seramik teknolojisinde kaçınılması mümkün olmayan bir gerçektir. Ustanızdan karoları döşemeye başlamadan önce yere sermesini, olası renk ton farklarını bütün döşenecek alana dağıtmasını isteyiniz. Ustanızdan karolar arasında, ürüne uygun derz boşluğu bırakarak döşemesini isteyiniz. Numune olarak bir karo ile boş kutuyu gereğinde referans olarak kullanmak üzere saklayınız. Yeterli olabilecek miktardaki karoyu gelecekteki olası tamir ve değiştirme işlemlerinde kullanmak üzere saklayınız. Herhangi bir tereddüt durumunda bayinize ve firmamıza başvurunuz. Yapıştırma malzemesi olarak, ani ısı değişimlerinin olduğu mekanlarda flex esaslı, porselen karoların yapıştırılmasında özel porselen karo yapıştırıcısı, su izolasyonu gerektiren ıslak hacimli mekanlarda ise su izolasyonuna cevap verecek harçların kullanılması tavsiye edilir. Dış mekanlardaki derz dolgu uygulamalarında flex esaslı fuga, havuzlardaki derz dolgu uygulamalarında ise su izolasyonlu fuga derz dolgu ürünlerinin kullanılması önerilir. (Özellikle banyolarda seramiklerin köşe birleşim noktalarında silikon mastik kullanılması önerilir.) Seramik karo ile kaplanacak yüzeyin kontrolü ve yüzeyin kaplamaya uygun hale getirilmesi için gerekli değişiklikler yapılmalıdır (Boyutların dikkatlice kontrol edilmesi, köşelerin, duvar düzgünlüğünün, zemindeki bozuklukların gözden geçirilmesi, gerekli değişikliklerin yapılması). Seramik karolar zemine sabitlenmeden önce, malzemeler kontrol edilmelidir. Karoların yapıştırma işleminin bitmesinin ardından uygulanan yüzeyin cinsine, ortam şartlarına ve yapıştırıcının türüne göre belli bir süre beklenmesi (ortalama 1 gün) ve daha sonra derz dolgu uygulanması gerekmektedir. Yapıştırma ve derz dolgu uygulamasının sağlıklı olabilmesi için zeminin hemen kullanıma açılmaması gerekmektedir. Zemin üzerinde gezinilmesi zorunluysa, zemin önce kalaslarla kaplanmalı ve bir süre geçene kadar ağır mobilyalar yerleştirilmemelidir. Eğer bu önlemler dikkate alınmazsa karonun zeminden ayrılması, derzlerin zarar görmesi gibi risklerle karşılaşılır. Cotto, klinker ve porselen gibi gözenekli sırsız karolarla kaplanmış zeminlerde, derz dolgusunun karo üzerinde kalıcı bir renk etkisi bırakmaması için, derz dolgu uygulamasına geçilmeden önce Yüzey Koruyucu uygulaması yapılması gerekmektedir. Döşemeden sonra yapılan şikayetler kabul edilmez. DÖŞEME SONRASI İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR Karonun üzerinde görülen her iz bir sorun gibi görülebilir. Bununla beraber bu izin şikayet konusu olabilmesi için; söz konusu izin döşemenin görünümüne

Kalebodur Technical Information & Characteristics 175175 zarar vermesi veya döşemenin normal kullanım şartları altında öngörülen performansında düşmeye yol açması gerekmektedir. Örneğin karonun üzerindeki iz sadece yaklaşıldığında, büyüteç altında veya çok parlak ışıklandırma altında görülüyorsa, bu özellik defo olarak kabul edilemez. B. YAĞ GİDERME Yağ ve yağ içeren malzemelere maruz kalındığında, mümkün olduğunca çabuk biçimde yüzeyden çıkarmak için: Organik çözelti içeren deterjanlar kullanın veya yüksek alkali değerli deterjanlar kullanın (ph>9). Döşemedeki her sorun eninde sonunda karoya da yansıyacaktır; karolar kırılacak, yerlerinden kalkacak ve buna benzer tepkiler göstereceklerdir. Karo ile kaplanmış yüzeyin kalitesi uygulanan malzemenin kalitesine, karoların uygulanışına, bakım ve onarıma bağlıdır. Bu nedenle söz konusu sorun bu etkenlerden herhangi birinden kaynaklanmış olabilir. A. Uygun Karo Kullanılmaması: Duvar karoları yerde kullanılmış olabilir. B. Yanlış Karo Seçimi: Karoların uygulanacağı alan dikkate alınmamış olabilir. Örneğin dona dayanım değeri düşük olan bir karo dış mekanda kullanılmış olabilir. C. Döşeme Sonrası Temizlik: Yeni karo döşenmiş bir mekan, yıpratıcı temizlik malzemeleriyle hem de vaktinden çok sonra temizlenmiş olabilir. D. Karolara İyi Bakılmaması: Karolar aşındırıcı kimyasallarla veya yine aşındırıcı materyallerle temizlenmiş olabilir. SERAMİK KARO TEMİZLİK VE BAKIM TALİMATLARI Eğer mat porselen, parlak porselen, antislip ve pürüzlü yüzeyli seramik karolar kullanacaksanız; Lütfen dolgu malzemesinin kalıntılarını işlem bittikten sonra mümkün olduğunca çabuk karo yüzeyinden uzaklaştırınız. C. TOZLANMA Döşeme yatağı veya ana zeminden kaynaklanan nemin sonucu, yüzeydeki çözünebilir tuzların kristallenmesinden kaynaklanır. Üzerindeki atıklar gidene kadar su ile birkaç defa yıkayınız. D. YERLEŞMİŞ ÇİMENTO TABAKASININ GİDERİLMESİ İÇİN Asidik olan yerleri çimento sökücü ile temizleyiniz. Temizleme işleminden sonra su ile iyice durulayınız. E. ÇEŞİTLİ LEKELER (Sırsız karolar için) Leke çıkartıcı kullanınız. Sabunlu su ile fırçalayınız. Parlak porselen seramikler, sırsız karolardır ve aşındırma yöntemi ile parlaklık verilir. Bu sebeple lekelenmeye karşı daha dikkatli temizlik yapılmalıdır. Metal fırça kullanmayınız. Farklı temizlik maddeleri ve çözeltileri kullanmadan önce bu ürünlere ait kullanım talimatını okuyunuz. Temizleme işleminden sonra birkaç kez su ile durulayın. A. RUTİN TEMİZLİK Sırsız (porselen) karolar: Süpürerek temizleyin. Sırlı karolar: Kuru fırça ile narin temizleyin. Sırlı ve sırsız karolar: Ilık su, leke çıkartıcı veya nötr, düşük sülfat içeren deterjanlar ile temizleyiniz. Temizleme işlemi bittikten sonra temiz su ile birkaç defa durulayın. Sırlı karolar için çizici toz içeren temizlik malzemesi kullanmayın.

176 Kalebodur Teknik Bilgiler&Özellikler TECHNICAL SPECIFICATIONS OF FLOOR AND WALL TILES Kalebodur products are manufactured under the warranty of ISO 9001:2000 Quality Management System to comply with the product requirement specifications of TS EN 14411 Group BI for floor tiles and of TS EN 14411 Group BIII for wall tiles. THE ROOM IN WHICH CERAMIC TILE WILL BE APPLIED AND FIELDS OF APPLICATION Ceramic covering material can be used in several applications such as interiors, exterior facades, pools, public places, commercial buildings, etc. It is important to select the suitable ceramic tile for the area of application. USING WALL AND FLOOR TILES IN INTERIORS The wall tiles, decoration and floor tiles should be selected regarding the technical specifications such as PEI value, hardness, stain resistance, chemical resistance and easy cleaning, if they are to be used in the interiors of a residence. V2=SLIGHT VARIATION: Cleary distinguishable differences in texture and/or pattern within similar colors. V3=MODERATE VARIATION: While the colors present on a single piece of tile will be indicative of the colors to be expected on the other tiles, the amount of on each piece may vary significantly. For example "that little bit of color" on one tile may be the primary color on the next tile. V4=RANDOM VARIATION: Random color differences from tile to tile, so that one tile may have totally different colors from that on other tiles. Thus, the final installation will be unique. The CTDA value, expressed on a scale of 4, is a value that needs to be taken into consideration in the event of a question that may arise when the choice of tile is being made. USING WALL AND FLOOR TILES IN EXTERIORS The tiles selected for exteriors should be frost resistant and have a low water absorbency. The tiles with this property are glazed porcelain, unglazed porcelain and clinker, which is produced by the die extrusion method. USING FLOOR TILES IN PUBLIC PLACES In public places, tiles are exposed to high levels of mechanical and chemical stresses. For those areas, a porcelain based product, either glazed or unglazed, which is quite hard and highly resistant to wear, stains, and chemicals, should be selected. In spaces where there is direct entry into the building from the outside, one should think twice before selecting glossy products. Although glossy surfaces have an impressive appearance, the tiles used at such locations are exposed to abrasive dirt from outside and so these tiles may lose their gloss long before expected. What is more, scratches and wear are more apparent on their surfaces. USING FLOOR TILES IN COMMERCIAL BUILDINGS In commercial spaces, ceramic tiles are exposed to heavy mobile and stationery machinery. In addition to the movement of people and machines, abrasive dirt poses an additional mechanical surface stress. It is also known that, chemical stress is quite high due to spilling of abrasive chemicals on the surface. One must also keep in mind safety requirements with respect to the risk of slipping, because tile surfaces will be always wet once fluids have been spilled. If the concerned factory is a food-related facility, cleaning is also of paramount importance. The ceramic tiles to be used in those areas should be full body for mechanical strength and be thicker in order to resist the big loads to which they will be exposed. IMPORTANT POINTS TO BE CONSIDERED DURING DELIVERY & INSTALLATION Size codes and color shade of ceramic tiles are printed on carton boxes either by printing or barcoding. Make sure the boxes have the same size, color shade and color variation codes. The numbers next to Kalebodur ceramic tiles indicate the surface abrasion resistance category of the tile based on Turkish and European standard TS-EN ISO 10545-7 and is referred to as the PEI value. Spaces with different surface abrasion characteristics are indicated on a scale of 1 to 5. Please check the PEI value of the product you are buying. The CTDA value, which is a technical specification indicating differences in appearance of tiles (regarding texture, color, hue and pattern) in the same production batch, are indicated on the ceramic boxes. V1=UNIFORM APPEARANCE: Differences among pieces from the same production run are minimal. IMPORTANT POINTS ABOUT TILING Make sure that the installer who will do your tiling is trained and skillful. The background to which the tiling will be applied must be clean, smooth, dust free, oil free and grease free. Please ask your tile installer to read the producer s instructions before tiling. Remind your installer to check dimensions and color codes and ask him to use the tiles with the same dimension and color code in the same area. A reasonable color shade variation in ceramic tiles is inevitable due to natural raw materials used. Please ask your tile installer to check the color shade and to mix them together before tiling. Please ask your tile installer to allow suitable joint spacing between the tiles. Keep one tile and one empty carton box for reference in case you need them for future use. Keep some extra tiles on hand to use for repairing or replacing the tiles in the future. If you have any doubt, please refer to your sales agent. A flex based adhesive is recommended in spaces where sudden changes in temperature are experienced. Special adhesive for porcelain tiles is recommended when laying porcelain tiles. It is also recommended to use cements that can meet the water insulation requirements in wet environments where water insulation is necessary. Flex based grouting products for exteriors and water insulator added grouting products for grouting applications in swimming pools are recommended. (In bathrooms especially, using silicone sealants in tile corner joints is recommended.) Check the surface to be covered with ceramic tiles make any necessary modifications to render the surface suitable for tiles (dimensions, joint corners, the smoothness of the wall surface and imperfections on the floor should be checked carefully and the necessary changes must be made). The materials must be checked before the ceramic tiles are fixed on the floor. Following the adhesion and fixing of the tiles, a certain time period (an average of one day) must pass depending on the type of surface, the ambient conditions of the environment and the type of adhesive used. After this, the grouting material should be applied. For the adhesion and grouting application to be sound and proper, the surface should not be put to use immediately. If it is necessary to walk over the surface, it should first be covered with wooden planks. Heavy furniture should not be placed on the floor until a certain period passes. Unless these precautions are taken, you could run the risk of the tiles breaking away from the surface and the grouting being damaged. On surfaces covered with porous, unglazed tiles such as cotto, clinker and porcelain ceramic, in order to prevent the grouting material from leaving an indelible hue on the tile, apply Surface Protection before starting the grouting application. Claims cannot be accepted after tile setting.

Kalebodur Technical Information & Characteristics 177177 IMPORTANT NOTES TO CONSIDER AFTER THE COVERING IS COMPLETED Every mark on the tile could be seen as a problem. However, for such a mark to be made an issue for complaint, the said mark should damage the appearance of the covering or should lead to a loss of performance of the covering assumed under normal conditions of use. For instance, if the mark on the tile can be seen only when you get close to it or under a magnifying lens or under extreme bright lighting conditions, the said mark is not considered a defect. Every deformation and problem in the covering will ultimately be reflected in the tile. The tiles can break, move out of place or exhibit similar behaviour. The quality of the surface covered with the tiles depends on the quality of the materials applied and the way the tiles are applied, maintained and repaired. As such, the problem at hand may stem from any one of these factors. A. Use of unsuitable tiles: Wall tiles could have been used on the floor. B. Selection of the wrong type of tiles: The area where the tiles are to be applied may not have been taken into consideration. For instance a tile with a low resistance to frost may have been used in an exterior space. C. Cleaning after covering application: An area recently covered with tiles may have been cleaned with cleaning materials that cause wear and tear or cleaning did not occur soon enough. D. Not taking good care of tiles: Tiles may have been cleaned using abrasive chemicals and with abrasive materials. CERAMIC FLOOR AND WALL TILES CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTION If you use rough surface, matte porcelain, polished porcelain and antislip ceramic tiles, please remove remains of filling material as soon as possible from tile surface. B. DEGREASING Oil and greasy materials should be removed as promptly as possible from tiled floors or walls by using: Detergent incorporating organic solvents or, Highly alkaline detergents (ph>9), Stain remover or detergents with organic solutions. C. EFFLORESCENCE: Efflorescence is due to the crystallization of soluble salts on the tile surface caused by moisture from the bedding or sub floor. Wash with water several times, until the deposit is removed. D. RESIDUAL CEMENT FILM: Clean by using acidic cement remover. Rinse well with water after cleaning application. E. VARIOUS TYPES OF STAINS (on unglazed tiles): Use stain remover. Scrub using soap containing abrasive material. Glossy porcelain ceramics are unglazed tiles and are given their shine through abrasion. For stains on these ceramics, clean with care. Do not use metal cleaning pads. Use appropriate reagents or solvents. Further information can be obtained from cleaning agents producers or cleaning institutes. Use some household bleach. Rinse with fresh water after cleaning. A. REGULAR CLEANING: Unglazed (porcelain) tiles: by sweeping. Glazed tiles: by gently cleaning with a dry brush. Glazed and unglazed tiles: With lukewarm water, stain remover, or neutral and low sulphate content detergents. After cleaning, rinse the tiled surface several times with fresh water. Do not use abrasive powder for glazed tiles.